Tumgik
#this one is for you polaki MWAH
zosanbrainrot · 2 months
Text
Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media
meet cute at your local żabka
english translation and notes under the cut 💗💗💗
Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media
żabka (froggy) is the name of an extremely popular corner shop chain in Poland, it's literally everywhere
My translation is not always literal but sometimes vibes based, like in PL version Sanji doesn't use "jesus" in the second page, but the expression "ja pierdole" doesn't have an english equivalent that would make sense in this contex, literally it means "I fuck" lmao
I now see I mixed up prepositions when Sanji asks Luffy for the sauces, uh oh ANYWAY
I also didn't translate the cans Zoro brings at the end, the writing on the cans says "potwór" which means "monster", so yup these are basically monster energy drinks but translated literally hence the capitalized P as the logo. Why does he drink that instead of some Polish ass beer? Good question, I just enjoy calling them drinks Potwór, and dont know much about beer
3K notes · View notes