Tumgik
#vraisemblance
ncityzen · 2 years
Text
sometimes people in tv shows play the piano and it's like they're not even trying to make me believe it
2 notes · View notes
loeilafaim · 1 month
Text
Quid novi ?
Non, je ne suis pas en sommeil. Le workshop sur Littérature et nucléaire continue sa route ; je ne cesse de lire, de réfléchir à ce thème. “Lire” un livre requiert un certain engagement : une première lecture, puis une relecture, une prise de notes. Ensuite, ça fermente, ça noue des liens invisibles avec le déjà écrit. Ne pas s’engouffrer dans l’erre de ces lectures : risque de se faire déborder,…
Tumblr media
View On WordPress
0 notes
sgiandubh · 9 months
Text
Anatomy of a lie: the French connection
With a very short day in sight at the office, I exceptionally go back to the whole Rash sightings colossal bullshit, for the sake of science. By now, we know *urv denied sending the submittal to Deux Moi: something I also expected to happen, in the context of her current feud with Miss Marple (way more reasonable and probably also way better informed).
Going back on memory lane, let's remember how the Rash Innuendo started. With this, conveniently kept under covers and then brought to light when Rash's name was out on the market:
Tumblr media
I have one very important thing to comment: no one, no woman in her right mind, no matter if she is an art gallery owner, a lawyer, a teacher, a pop star on drugs or a fashionista wannabe (like Rash) would ever wear a baseball cap inside a French restaurant that is not: a) a trucker's pit stop joint on l'Autoroute du Soleil (the Sun Highway, A6/A7, relays Paris to Marseille) or b) a Burger King franchise in Seine-Saint-Denis (the infamous Neuf-Trois, or 93, after the INSEE's topographical code number for car plates and counties: in short, Paris's metropolitan area Bronx, if you wish, where all the riots start). Especially "a bougie" one: you do not have the slightest clue about real, living and breathing bourgeois French women (madame Mère's friends and also my own uni mates), quite a different species from the Californian one. Rash is anything but bourgeois, Canadian or not (yet a Canadian who lived in Paris and as such must be familiar with that code). I am talking string of pearls and tailleur Chanel/ petite robe noire and Vuitton bag and Louboutins. On a daily basis and even on the subway. Not baseball caps and scattered shopping bags at the Hôtel Costes.
No client of that restaurant (I forgot to mention yesterday) would ever take pictures with their phones. This informed me about the fact (FACT) you have never been to France, let alone ever set foot in a French high-end joint. French people prefer living their social life outside of their homes. When invited at someone's place for dinner, you can be sure you are, by now: a) intimate; b) a very close, trusted and valued friend; c) someone to be absolutely included in their social circle, for various reasons (high level networking dinners in Paris come to mind: something I know very well). So, restaurant it is for everything like: bantering, flirting, getting to know each other, spending quality time with witty and hysterically funny people, looking for a new job, getting a new job, looking for a new investor in your projects, the possibilities are endless. That being said, conversation at that table is sacred: your full attention must be there at all times, repartee and consistency are expected. No one, literally no one will spend their time scanning the room for a B-list actor kissing a blonde trophy woman in public, nonetheless. Read my lips: not a soul - they would be all engrossed in whatever the talk is about at their table.
The game shifted to a superior gear with this French speaking Anon:
Tumblr media
Someone saw something louche/amiss in all this and reacted:
Tumblr media
The French is NOT 'too good'. That French is semi-vulgar and provincial, as in the crude and pauper ils étaient l'un sur l'autre (I was expecting a je te jure/ I swear to you that never came and it usually does). And what to say about elle semble beaucoup plus réelle que les autres filles? It's Google Translate all the way. A real, walking talking French person would have said something along the lines of: elle semble beaucoup plus crédible/vraisemblable que les autres filles (she looks way more credible than the other girls), simply because réel(le), in spoken and written nowadays French, always applies to concepts, never to people: un réel plaisir (very contrived), for instance. C'est quelqu'un de réel means absolutely nothing and I would laugh like a drain if I heard someone telling me something like this. Last but not least, despite insisting it was a different Anon, they all seem to use the same words: they had lots of fun/ils s'amusaient vraiment. Something you use all the time, too. Of course.
Keep your hands off France, madam. Très facile de s'y prendre les pieds dans le tapis. And for once, I am not going to translate, since you speak it so well and I am sure you got the message.
PS: The closest to a real French bourgeois woman (last pics included) is C. And FYI, that is not my style: I dress like a preppy since I was 15 and I am very happy with it.
123 notes · View notes
abdou-lorenzo · 7 months
Text
La réalité dépasse la fiction
Car la fiction doit contenir
La vraisemblance
Mais non pas de la réalité .....💞✨✨😅
Tumblr media
Marc Twain
68 notes · View notes
faintingheroine · 12 days
Text
About this
I must say that no reviewer read Wuthering Heights as primarily a love story before it was revealed that “Ellis Bell” was a woman. It was primarily read as a violent family saga with Heathcliff as the main character in which love played an important role. Catherine was barely mentioned in the five reviews Emily Bronte herself kept on her desk. My favorite (which is the only one of the five which mentions either of the Catherines by name, more reviews):
“Wuthering Heights casts a gloom over the mind not easily to be dispelled. It does not soften; it harasses, it extenterates…. There are passages in it which remind us of the Nowlans of the late John Banim but of all pre-existent works the one which it most recalls to our memory is the History of Mathew Wald. It has not, however, the unity and concentration of that fiction; but is a sprawling story, carrying us, with no mitigation of anguish, through two generations of sufferers—though one presiding evil genius sheds a grim shadow over the whole, and imparts a singleness of malignity to the somewhat disjointed tale. A more natural story we do not remember to have read. Inconceivable as are the combinations of human degradation which are here to be found moving within the circle of a few miles, the vraisemblance is so admirably preserved; there is so much truth in what we may call the costumery (not applying the word in its narrow acceptation)—the general mounting of the entire piece—that we readily identify the scenes and personages of the fiction; and when we lay aside the book it is some time before we can persuade ourselves that we have held nothing more than imaginary intercourse with the ideal creations of the brain. The reality of unreality has never been so aptly illustrated as in the scenes of almost savage life which Ellis Bell has brought so vividly before us.
The book sadly wants relief. A few glimpses of sunshine would have increased the reality of the picture and given strength rather than weakness to the whole. There is not in the entire dramatis persona, a single character which is not utterly hateful or thoroughly contemptible. If you do not detest the person, you despise him; and if you do not despise him, you detest him with your whole heart. Hindley, the brutal, degraded sot, strong in the desire to work all mischief, but impotent in his degradation; Linton Heathcliff, the miserable, drivelling coward, in whom we see selfishness in its most abject form; and Heathcliff himself, the presiding evil genius of the piece, the tyrant father of an imbecile son, a creature in whom every evil passion seems to have reached a gigantic excess—form a group of deformities such as we have rarely seen gathered together on the same canvas. The author seems to have designed to throw some redeeming touches into the character of the brutal Heathcliff, by portraying him as one faithful to the idol of his boyhood—loving to the very last—long, long after death had divided them, the unhappy girl who had cheered and brightened up the early days of his wretched life. Here is the touch of nature which makes the whole world kin—but it fails of the intended effect. There is a selfishness—a ferocity in the love of Heathcliff, which scarcely suffer it, in spite of its rugged constancy, to relieve the darker parts of his nature. Even the female characters excite something of loathing and much of contempt. Beautiful and loveable in their childhood, they all, to use a vulgar expression, 'turn out badly'. Catherine the elder—wayward, impatient, impulsive—sacrifices herself and her lover to the pitiful ambition of becoming the wife of a gentleman of station. Hence her own misery—her early death—and something of the brutal wickedness of Heathcliff's character and conduct; though we cannot persuade ourselves that even a happy love would have tamed down the natural ferocity of the tiger. Catherine the younger is more sinned against than sinning, and in spite of her grave moral defects, we have some hope of her at the last….”
Some of the typical criticisms this Reddit user also tells us are here: It is unrealistic, Heathcliff is evil etc. But it was never, never read as a romance novel before the reveal of the author’s gender. And as soon as her gender was revealed Catherine and the love story became the primary focus of the reviewers. Calling Wuthering Heights “a trashy romance novel” is always, always an extremely gendered reading.
(Not that I don’t think that Wuthering Heights is a love story and that Catherine is a main character, but you know, “romance novel” denotes something entirely different).
Read Carol Ohmann’s essay “Emily Bronte in the Hands of Male Critics” if you can:
https://www.jstor.org/stable/375629
22 notes · View notes
la-pheacienne · 18 days
Text
So I have a question to native french speakers or to anyone who understands this :
We do not claim that the portrait herewith presented is probable; we confine ourselves to stating that it resembles the original.
Nous ne prétendons pas que le portrait que nous faisons ici soit vraisemblable ; nous nous bornons à dire qu'il est ressemblant.
So what does this quote tell us? My interpretation is that the bishop Myriel of Les Mis may not be 100% truthful aka identical to the real man, (he's not "vraisemblable"), but he stills resembles him (he's "ressemblant"). I don't know why the word "probable" was used in the english translation. Wouldn't "plausible" be more exact? The greek translator says "the portrait is not truthful, but it resembles the original" (paraphrasing).
In any case, the way I understood this is that Hugo is essentially addressing all the criticism that he would get for writing insanely idealistic characters. And he did get that criticism because novelists like Flaubert did mock him, saying his characters don't exist irl and seem ridiculous (they were just jealous but whatever). But Hugo here says that there is value in writing an idealistic character. His perfect idealistic Myriel may not be exactly like the real one, but he does resemble him. Nobody can truly be like Myriel after all but trying to reach that ideal or even better, resembling that ideal is enough on its own.
If anyone has another take about that quote I would love to hear it!
12 notes · View notes
fieriframes · 1 year
Text
Tumblr media Tumblr media Tumblr media
[♪ Nothing grows right anymore. Scars on every stalk. Whose mouth should I use to talk?]
VI - Les Secrets de Dieu Caché dans la texture de la montagne, se trouvait un code QR. J'ai pris mon portable, zoomé et scanné le code. Ça n'a pas marché. J'ai réessayé. Pas cette fois non plus. La caméra l'ignorait simplement. Je n'ai pas compris. J'étais sûr que c'était un code QR, j'ai regardé ce motif un million de fois ces dernières années. Après un moment, j'ai remarqué quelque chose: le code manquait un détail important. En fait, trois détails importants. J'ai trouvé un éditeur de photos rudimentaire en ligne et ouvert la couverture de l'album. J'ai dessiné un carré en haut à gauche, en haut à droite et en bas à gauche du motif pour compléter le code QR. Avec mon souffle retenu, j'ai ouvert la caméra et essayé encore une autre fois. Quelque chose se passait. En dessous du code apparaissait une carré jaune avec le texte I Tego Arcana Dei et une flèche pour ouvrir le lien du site Web dans un navigateur. J'ai longtemps regardé ces mots et finalement décidé de cliquer sur le lien.
Devant moi se trouvait un site web dans une langue que je ne comprenais pas. Une langue pas familière, un peu comme les hiéroglyphes anciens. En fait, les lettres étaient vachement jolies, très fluides et artistiques. J'ai pris une photo pour envoyer à un de mes amis et j’ai commencé à enquêter sur le site web. Au-dessus de ce texte que je ne comprenais pas, il y avait une case. J'ai commencé à écrire dedans. Des cercles sont apparus. Un mot de passe. Un coup d’épée dans l'eau, mais j'ai essayé leonora. La case s’est mise à trembler, comme pour dire non. Leonora avec un L majuscule. Non. Arcana. Non. Tarot. Non. La même avec tous les noms des cartes de tarot. Je me suis endormie en tapant La Rêveuse et je me suis réveillé quelques heures plus tard pour cliquer sur Entrée. Juste pour faire trembler à nouveau la boîte.
J'ai même envisagé de rendre une autre visite à Amélia, la lectrice de cartes de tarot, pour obtenir des conseils sur la façon de procéder, mais j'ai décidé de ne pas le faire après m'être souvenu de la façon dont j'avais laissé les choses la dernière fois.
Les jours suivants, c’était un panel de différents mot de passe et j'ai essayé et réessayé, même mon propre nom, sans aucune chance. J'avais besoin de changer de tactique, donc, j'ai décidé de rechercher la phrase I Tego Arcana Dei. En latin, se traduit par "Partez ! Je détiens les secrets de Dieu." Comme si ce n'était pas assez menaçant, c'est aussi une anagramme pour Et In Arcadia Ego, une citation latine qui signifie "Moi, je suis aussi en Arcadie". On dit que le "moi" dans cette phrase est la mort. Même au paradis, nul n'échappe au destin des mortels. Cette phrase est souvent associée à un célèbre tableau de Nicolas Poussin portant le même titre, également connu sous le nom Les Bergers d'Arcadie. Dans ce tableau, on voit une scène pastorale avec des bergers idéalisés de l'antiquité classique. Quatre bergers étaient réunis autour d'un tombeau austère portant cette inscription. Le tableau est conservé au Louvre.
Naturellement, je suis allé au Louvre. Après 30 minutes à être perdu à l'intérieur de ce musée géant, je l'ai trouvé. Les Bergers d'Arcadie. C'était immense. Je me tenais face à face avec les bergers qui pointent la tombe avec l'inscription. J'ai remarqué l’environnement, le paysage pastoral et les mêmes montagnes que la couverture de l'album (selon toute vraisemblance une coïncidence). Trois bergers étaient clairement préoccupés par la tombe et son inscription Et In Arcadia Ego tandis que la bergère semblait être dans son propre monde. Profondément dans la pensée. A quoi pensait-elle ? Que savait-elle ? En regardant ce tableau en personne, j'ai ressenti quelque chose que je n'avais pas ressenti en regardant des photos en ligne. Familiarité. Les visages, l'endroit, tout semblait étrangement familier. Pourtant, j'étais presque certain de ne pas être tombé sur ce tableau auparavant.
Alors que je déroulais mes souvenirs, ma concentration a été perturbée par un ami qui m'a appelé. J'avais oublié que j'avais envoyé une photo du site avec les symboles étranges à mon ami Paddington qui s'intéressait aux langues anciennes et à toutes les choses cachées dans le passé. Paddington s'excusa d'avoir pris autant de temps, mais comme ce n'était pas une vraie langue, iel a dû se renseigner. J'ai demandé ce qu'iel voulait dire, et apparemment, c'était un alphabet qui n'avait jamais été déchiffré. Une langue utilisée uniquement dans un livre mystérieux du début du 15e siècle appelé le Manuscrit de Voynich. Comme la langue elle-même n'avait jamais été déchiffrée, l'auteur du site Web avait utilisé une cartographie visuelle du Voynich qui contient l'alphabet latin. Après avoir identifié cette cartographie, iel a pu traduire le petit texte.
Paddington a pris une profonde inspiration puis m'a lu la traduction.
64 notes · View notes
Text
Tumblr media
Psychanalyse, enfance et sexualité …ou sexuation?
(Partie III)
«Si les hommes savaient tirer la leçon de l’observation directe des enfants, il n’aurait pas été utile d’écrire ces trois essais. […] Mais pour ce qui concerne l’“extension” du concept de sexualité nécessitée pour l’analyse des enfants et de ce qu’on appelle des pervers, qu’il nous soit permis de rappeler à tous ceux qui, de leur hauteur, jettent un regard dédaigneux sur la psychanalyse, combien la sexualité élargie de la psychanalyse se rapproche de l’Eros du divin Platon.» Sigmund Freud
35 - Mais de quoi parle donc Freud dans ses Trois essais sur la théorie sexuelle (Drei Abhandlungen zur Sexualtheorie) lorsqu’il évoque la "sexualité infantile" (infantile Sexualtheorien), la satisfaction (Befriedigung), le plaisir (Lust), la jouissance (Genuss)? Gardons-nous d’entendre les mots de Freud autrement que comme des termes qui renvoient à des positions purement psychiques, faute de quoi il est impossible d’entrer dans la forme de la pensée freudienne. Tout terme chez Freud renvoie à une position psychique, dans un contexte singulier d’élaboration psychique, en tant que c’est par l’élaboration psychique que l’enfant se sera efforcé de surmonter sa séparation d’avec le corps maternel en imaginant son propre corps dont la construction est co-extensive de l’autonomie de sa pensée.
36 - Freud note cependant que si la vie sexuelle de l’adulte ne se déduit pas forcément de celle de l’enfant qu’il a été, c’est que d’avoir été définitivement séparé du corps maternel (l’objet sexuel originel perdu à jamais) l’aura fait traverser des errances (Abirrungen) causées par une multiplicité de découpages et de déplacements de l’attrait imputé à l’objet sexuel primordial qui reste unique et irremplaçable, la pulsion dite sexuelle ne visant pas dès lors à créer un objet, mais à retrouver, dans les objets existants, sur les différentes scènes de la réalité, des traces de l’objet originaire.
37 - S’il appert que Freud fait remonter la sexualité à la prime enfance, ses précises investigations sur la sexualité infantile pour la période antérieure à la sortie de l’Œdipe et à la puberté, l’amènent à la nécessité d’inventer nombre de concepts nouveaux, scandaleusement négligés, déformés et trahis par les traductions: parmi lesquels la Geschlechtstrieb (que je traduis donc par ��pulsion d’espèce» et la Verlötung (soudure), deux termes qui apparaissent dans le même paragraphe, en conclusion de la première section du premier des Trois Essais: «Il nous apparaît que nous nous représentions le lien (die Verknüpfung) entre la pulsion sexuelle (Sexualtrieb) et l’objet sexuel sous une forme trop étroite. L’expérience des cas considérés comme anormaux nous apprend qu’il existe dans ces cas une soudure (Verlötung) entre pulsion sexuelle et objet sexuel, que nous risquons de ne pas voir en raison de l’uniformité de la conformation normale, dans laquelle la pulsion semble porter en elle l’objet. Nous sommes ainsi mis en demeure de relâcher [ou assouplir: zu lockern] dans nos pensées les liens entre pulsion et objet. Il est vraisemblable que la pulsion sexuelle [traduction fausse: il s’agit ici de la pulsion d’espèce (Geschlechtstrieb)] est d’abord indépendante de son objet et que ce ne sont pas davantage les attraits de ce dernier qui déterminent son apparition.» 
38 - Pour Freud, il n’y a donc pas d’objet adéquat à la pulsion : il repère dans les cas dits "anormaux" une soudure artificielle entre la pulsion et l’objet, mais en vérité c’est la pulsion qui littéralement investit les objets conformément aux tendances du sujet en cours d’émergence. Chaque sujet invente et produit sa propre réalité comme source de plaisir par la médiation de ses fantasmes qui trouvent support dans des objets. La pulsion sexuelle (Sexualtrieb) sera dès lors apparue sous les auspices d’une recherche désormais active et répétée de plaisir [alors que pour le nourrisson, le plaisir ne se prenait que de manière passive, placé sous le signe de la satisfaction (Befriedigung) ou cessation du déplaisir par l’action extérieure du soin maternel].
Quant à la jouissance (Genuss) — qui est à distinguer de son acception lacanienne tirant les conséquences de la lecture de Hegel par Kojève et de la notion de dépense développée par Bataille — elle n’apparaît que corrélativement à la pulsion d’emprise (Bemächtigungstrieb) par laquelle se manifestent toutes les formes de violence à l’égard de l’Autre, que l’enfant sera conduit à sublimer par la pulsion d’élaboration psychique (Bewältigungstrieb) se doublant d’une pulsion de savoir (Wisstrieb) qui l’ouvre au travail de conception psychique en lui permettant d’expérimenter une forme de maîtrise (Bewältigung) sur ce qui lui échappait jusque là et le faisait se sentir impuissant jusqu’à la détresse…
39 - Par ses possibilités d’élaboration psychique, l’enfant peut non seulement compenser l’absence de la mère, mais aussi bien s’absenter de la mère, se retrouver seul, séparé du corps maternel, sans pour autant éprouver cet état de détresse absolue ou de perte d’appui que Freud nomme Hilflosigkeit. Dans Au-delà du principe de plaisir, il raconte ainsi le passage du Fort/Da au miroir: «Un jour où la mère avait été absente pendant de longues heures, elle fut saluée à son retour par le message «Bébé O-O-o-o», qui parut d’abord inintelligible. Mais on ne tarda pas à s’apercevoir que l’enfant avait trouvé pendant sa longue solitude un moyen de se faire disparaître lui-même. Il avait découvert son image dans un miroir qui n’atteignait pas tout à fait le sol et s’était ensuite accroupi de sorte que son image dans le miroir était “partie”.»
De ces jeux de substitution, d’occultation et d’escamotage, Freud puis Lacan tireront patiemment les plus précieux enseignements sur la structure: à savoir la façon dont s’élabore la question de l’identité sur le fond de séparations premières, l’identité imaginaire  et aussi l’identité de jouissance ou de symptôme, en bref l’identité moïque. Car ce sont les conditions de ces séparations primitives qui font l’étoffe d’un sujet et partant feront aussi la cause de son moi, l’ombilic à partir duquel, le sujet humain pourra se figurer lui-même (stade du miroir chez Lacan).
40 - Il est désormais clair que le "sexuel" dont Freud parle dans la "sexualité infantile" est un sexuel qui ne concerne pas encore la sexualité, mais qui est à entendre au sens d’une quête d’identité, en guise de réponses, jamais satisfaisantes à la première question que se pose l’enfant sur son origine : «D’où viennent les enfants ?» (Woher die Kinder kommen ?), «Qu’étais-je avant d’être né?»…
La quête d’identité met en évidence l’importance primordiale et outrageusement négligée de la Geschlechtstrieb par laquelle l’enfant peut déjà s’identifier par l’image du corps à l’espèce humaine, en deçà (ou par delà) la division sexuelle, antérieurement à l’apparition des autres objets, la "pulsion d’espèce" donc, qui est indépendante de tout objet, et dont pour Freud «les cas considérés comme anormaux nous apprennent qu’il existe dans ces cas une soudure (Verlötung) entre pulsion sexuelle et objet sexuel».
C’est donc seulement parce que pour l’enfant se séparant du corps maternel il est impossible de rendre compte d’un lien (die Verknüpfung) entre la pulsion sexuelle (Sexualtrieb) et un objet sexuel sous une forme déterminée que Freud emploie l’expression "polymorphiquement pervers" pour signifier la jouissance non fixée de l’enfant, et comme le souligne avec à propos Jacques Sédat, lecteur attentif de Freud: «Il n’y a pas d’articulation fixe, permanente ou nécessaire, entre la pulsion, c’est-à-dire un sujet, et l’objet investi comme autre sujet sur la scène de la réalité. Autrement dit, la disposition polymorphiquement perverse de la sexualité infantile est pour Freud le contraire de la perversion au sens où nous l’entendons aujourd’hui. Cette disposition polymorphiquement perverse constate l’inadéquation initiale, originaire, entre la pulsion et les objets disponibles sur la scène de la réalité, que la pulsion va pourtant investir.»
41 - «[…] entre la pulsion, c’est-à-dire un sujet, et l’objet investi comme autre sujet sur la scène de la réalité»: la formulation est ici plus que pertinente pour ce qui définit en propre le Discours Analytique dont Lacan attribue la paternité à Freud: la pulsion est du côté du sujet, comme le souligne Freud, car pour lui la pulsion (Trieb) n'est pas à confondre avec l'instinct (Instinkt): «les pulsions sont des êtres de mythe, grandioses par leur indétermination», la notion de mythe impliquant structure. Alors que l’instinct est un savoir inné qui met en rapport l’animal et son environnement, l’Umwelt de l’homme est toujours déjà médié par le langage, raison pour laquelle le sujet humain déploie ses pulsions (orale, anale, génitale, scopique et invoquante) comme autant de montages langagiers…
Les pulsions dont la source est le corps n’en réfèrent pas moins à la structure, et leur poussée constante ne relève pas de la physiologie, leur objet étant indifférent, leur but la satisfaction…
Pour les trumains, l’Unbewusste (un savoir qui ne se dit pas, un dire qui ne se sait pas) s’est substitué à l’instinct animal. Le langage venu à la place du "rapport sexuel" absent (non rapportable à la structure), une trace de l’instinct perdu reste perceptible dans la reproduction de l’espèce...
42 - Les quatre pulsions mises à jour par Freud à partir de ce moment inaugural de la sexuation en tant qu’arrachement de l’enfant au corps maternel, et tentative de compenser la déchirure qui en résulte par la construction d’un corps propre susceptible d’assumer la séparation, pour résumer, s’articulent donc ainsi:
-la pulsion d’espèce (Geschlechtstrieb) qui n’est ni sexuelle ni sexuée, ni fixée sur un objet extérieur, mais vise l’image du corps de l’Autre en tant que reconnaissance identitaire permettant à l’enfant de se situer dès l’origine comme "sujet pensant" toujours déjà séparé de son être et devant se constituer un corps propre à partir de l’image de l’autre [que Lacan notera i(a)]…
Par les nécessités de l’existence (départ inopiné de la mère, inaccessibilité du corps maternel, sentiment anxiogène d’impuissance…) la Geschlechtstrieb se trouve, destinée à rencontrer
-la pulsion d’emprise (Bemächtigungstrieb) qui pousse l’enfant non pas à investir un objet, mais à arraisonner un objet pour tenter d’établir un lien plus ou moins fixe avec cet objet, le maîtriser assez pour supprimer l’aspecr aléatoire qui caractérise les objets extérieurs, quitte à maltraiter l’objet en lui imposant violemment sa volonté, afin qu’il soit toujours maintenu à disposition, rendu conforme à la visée de la pulsion asexuelle, qui anime son objet…
La Bemächtigungstrieb est celle qui correspond au "Fort", premier moment du Fort/Da (cf. 31) qui en tant que volonté de maîtrise exercée sur l’Autre. Ceux qu’on appelle des "casseurs", par exemple, en restent à ce niveau là de la pulsion d’emprise, cherchant à entrer dans le secret des choses (ou des autres) en les brisant... se double de
-la pulsion d’élaboration psychique (Bewältigungstrieb) qui apparaît comme la seconde étape du Fort/Da, le "Da" en tant qu’il permet la sublimation de la pulsion d’emprise à laquelle la Bewältigungstrieb est directement corrélée, car promettant une maîtrise (Bewältigung) plus complète de l’objet comme de soi-même, en permettant à l’enfant de s’extraire de l’agressivité physique pure en rétablissant l’objet malmené par la pulsion d’emprise, en le faisant revenir, et dans cette restauration de l’objet s’opère non seulement l’élaboration de l’absence de la mère, qu’on n’a plus besoin de détruire, mais surtout un travail psychique sur soi-même, une maîtrise (Bewältigung) psychique de soi qui se substitue à la pulsion d’emprise, maîtrise qui, à ce moment-là, dépasse la destruction et la contrainte de répétition. C’est ce que Freud appelle la pulsion d’élaboration psychique par la possibilité d’articuler la maîtrise psychique de l’objet (jusqu’à là physique, portée jusqu’à la maltraitance…) par une élaboration psychique (représentation) â partir de laquelle l’enfant parvient non seulement à symboliser l’absence de la mère, mais apprend à se séparer lui-même du corps maternel par la médiation de
– la pulsion de savoir (Wisstrieb) qui génère en partie la sublimation de la pulsion d’agression par l’assomption pour le sujet dans ce passage du physique au psychique d’une forme radicale d’altérité fondée sur la perception qu’il y a toujours de l’inconnu chez l’autre et même de l’inconnaissable, que l’altérité de l’autre fait qu’il échappe toujours, au moins partiellement à toute emprise, que le sujet ne peut jamais être sûr des pensées de l’Autre qui lui restent opaques (la cure analytique apprendra au sujet à renoncer à vouloir savoir a priori ce que pense l’autre pour apprendre à l’écouter: puisque les corps sont séparés, les pensées doivent être séparées tout aussi bien).
43 - Rappelons ici que si Freud fait remonter l’activité sexuelle à la prime enfance, c’est qu’il en situe l’origine dans la sexuation opérée avec le corps maternel, ce qui fait de la mère l’objet libidinal primordial toujours déjà perdu pour l’enfant des deux sexes, appelé à structurer cette séparation constitutive par la traversée de plusieurs stades pulsionnels ainsi que du complexe d’Œdipe qui consiste à intégrer la fonction paternelle comme métaphore dans le développement de l’enfant (ce qui le conduira logiquement à choisir son objet dans l’autre sexe…)
Freud note toutefois que «l’activité sexuelle de l’enfant ne se développe pas du même pas que ses autres fonctions; elle entre au contraire, après une brève période de floraison de la deuxième à la cinquième année dans ce qu’on appelle période de latence» durant laquelle, l’activité pulsionnelle donnant lieu à la production d’excitation sexuelle ne serait nullement suspendue mais persisterait et livrerait une provision d’énergie qui serait utilisée en grande partie à des fins autres que sexuelles, à savoir d’une part à la fourniture des composantes sexuelles des sentiments sociaux, d’autre part (moyennant refoulement et formation réactionnelle) à l’édification des barrières sexuelles ultérieures.
Puis Freud ajoute que: «le fait de l’amorce en deux temps du développement sexuel chez
l’homme, soit l’interruption de ce développement par la période de latence, nous a paru mériter une attention particulière, semblant contenir l’une des conditions de l’aptitude de l’homme à développer une culture supérieure, mais aussi de son inclination à la névrose», non sans prendre le soin d’avertir: «Nous avons en outre constaté par des expériences que les influences externes de la séduction peuvent provoquer des brèches prématurées dans la période de latence, voire aller jusqu’à l’abolir, et qu’en l’occurrence la pulsion sexuelle de l’enfant s’avère être de fait de type pervers polymorphe ; également, que toute activité sexuelle prématurée de ce genre porte atteinte à l’éducabilité de l’enfant.»
44 - Insistons en citant une nouvelle fois Freud dans le texte: «Es ist lehrreich, dass das Kind unter dem Einfluss der Verführung polymorph pervers werden, zu allen möglichen Überschreitungen verleitet werden kann. Dies zeigt, dass es die Eignung dazu in seiner Anlage mitbringt.» (Il est instructif que l’enfant puisse devenir, sous l’influence d’une séduction, un pervers polymorphe, et puisse être entraîné ainsi à toutes les
transgressions possibles. Cela montre qu’il apporte cette aptitude avec lui dans sa disposition.)
Ce que Freud vise avec le mot "aptitude" n’est rien d’autre que la jouissance non fixée de l’enfant du fait que les objets ne font leur apparition qu’après la pulsion et lui sont par conséquent toujours inadéquats, la pulsion n’investissant un objet extérieur qu’à partir de l’apparition de la pulsion d’emprise (cf. supra) toujours couplée à une pulsion d’élaboration psychique qui amène le sujet à pouvoir étendre sa maîtrise mais aussi devenir lui-même, par les lois du langage, objet de jouissance (puissance) d’un autre…
Dans la perspective freudienne, la jouissance ne concerne que la pulsion de l’adulte exercée sur l’enfant ou un adulte.
Lorsqu’il s’agit des enfants, le sexuel dont parle Freud est donc bien cette compensation mise en place au plan psychique pour permettre au petit sujet d’assumer sa sexuation, c’est à dire sa séparation d’avec l’objet libidinal primordial qu’est le corps maternel, en se soutenant de son activité pulsionnelle qui est de l’ordre du fantasme et doit rester au strict plan du fantasme.
Pour le dire avec Lacan: «Faire l’amour, comme le nom l’indique, c’est de la poésie. Mais il y a un monde entre la poésie et l’acte. L’acte d’amour, c’est la perversion polymorphe du mâle. Ceci chez l’être parlant, il n’y a rien de plus assuré, de plus cohérent, de plus strict quant au discours freudien.»
45 - Si Freud insiste sur la déliaison fondamentale entre pulsion et objet, ce qui met l’enfant dans la disposition (mal interprétée) d’avoir été dite, par lui, polymorphiquement perverse — à savoir a priori non-fixée sur une jouissance spécifique — il ne manque pas de signaler qu’une séduction précoce et le non-respect de la période de latence chez l’enfant peut provoquer des brèches dans sa construction psychique, jusqu’à l’endommager gravement, rendre l’enfant inéducable, susceptible de développer des troubles sévères de la personnalité, pouvant aller jusqu’aux aptitudes à la prostitution et à toutes les perversions répertoriées par les adultes dont il sera devenu objet. Ce que Freud dénomme chez l’enfant du «polymorphiquement pervers» est le contraire absolu de la perversion telle qu’elle se donne dans le langage courant, où l’acception "pervers" désigne un comportement invasif envers un objet sexuel, pouvant aller jusqu’à l’extrême brutalité et l’asservissement aux sévices qui lui sont infligés…
NB: Dans la perspective psychanalytique, nonobstant le fait que psychose paranoïaque et perversion sont de structure différente, elles visent toutes deux à la maîtrise de l’Autre et gardent un lien étroit avec la sexualité:
-du côté de la paranoïa, on vise à maîtriser l’Autte par le contrôle de ses pensées, en cherchant à les diriger… Nous sommes ici dans le registre de la seconde des théories sexuelles infantiles, la théorie dite cloacale (cf. 19, 20, 21) qui correspond à un état maniaque où il y a deux corps mais un seul appareil psychique, de façon à ce que l’autre ne puisse échapper au sujet parce que ses pensées ne lui sont pas étrangères. Pour Freud, la paranoïa se soutient essentiellement d’une homosexualité refoulée, le persécuteur étant toujours du même sexe…
-dans la perversion (prise dans sa stricte acception psychanalytique, la perversion de structure n’étant pas à confondre avec la perversité, ni les traits pervers…) le pervers se fait l’instrument, et donc l’objet de la jouissance de l’Autre afin de pouvoir s’instaurer en maître et éducateur de sa victime-partenaire, dans la mesure où se sentant exclu de la jouissance, il a pris le parti de dénier l’inadéquation fondamentale de la pulsion à l’objet qui est toujours substituable à un autre… Le pervers avait initié ce procédé enfant, en s'identifiant à sa mère et en faisant d'elle une "mère-phallique" (dans son fantasme, cela ne signifiant pas qu'elle le soit réellement) lorsque, pendant ses absences, il allait dans son armoire humer ses vêtements, essayer ses affaires les plus intimes, imaginant ainsi connaître ses jouissances ; et c'est cette fixation qui l'a conduit à la perversion…
46 - Pour conclure provisoirement: la sexuation (génératrice de la douleur d’ex-sister) force le sujet à passer par une série de compensations fantasmatiques, dont la mise en branle de l’appareil psychique déterminera, en fonction du contexte d’éducation, les motions sexuelles qui l’animeront selon le Lustprinzip (principe de plaisir), dans une dialectique jouissance/séparation, où la jouissance consiste à se fondre dans quelque chose de plus vaste que soi, et la séparation à jouer la limitation de cette jouissance par l’assomption de son destin en tant qu’il définit la singularité du sujet porté par la tension du désir. Il y a donc ici deux pôles et ce qui gît dans l’intervalle, ce qui fait pour le sujet la distance qu’il peut maintenir entre les deux limites pour y respirer pendant le temps qu’il lui reste à vivre, et c’est cela que Lacan appellera le désir.
Le sujet (symbolico-réel) ne peut se construire que dans la séparation d’avec l’objet, mais le moi (imaginaire) souhaite selon Freud: « être en indivis (non séparé) avec l’objet externe».
L’éthique de la psychanalyse se conditionne donc depuis son origine d’une assomption des difficultés de la séparation (Abschiedsschwierigkeiten) et nous sommes en tant que sujet toujours confrontés à l’alternative : séparation ou soumission.
Voilà l’une des façons d’aborder le problème actuel du «Malaise dans la civilisation»…
11 notes · View notes
francepittoresque · 5 months
Photo
Tumblr media
EXPRESSION | Conter des fagots ➽ http://bit.ly/Expression-Conter-Fagots Conter des bagatelles, des choses frivoles ou fausses et sans vraisemblance. On prétend que la plus ancienne de nos feuilles périodiques, la « Gazette de France », donna lieu à cette phrase proverbiale presque aussitôt qu’elle parut
11 notes · View notes
mariepascaleremy · 2 months
Text
RÉINCARNATION
Tumblr media
Un revirement essentiel s'est produit dans le développement de l'âme humaine entre le XVIII et le XXe siècle ; aussi pouvons-nous affirmer que celui qui entreprend l'étude de l'évolution universelle doit avant tout acquérir certaines formes de pensée qui le conduisent tout naturellement aujourd'hui à accepter les notions de réincarnation et de karma et à en admettre la vraisemblance. Il n'en était pas de même entre le XIII et le XVIIIe siècle, la pensée humaine n'étant pas assez avancée pour pouvoir, d'elle-même, acquérir ces notions. À chaque époque donnée, il faut toujours partir du point où la pensée, sous sa forme la plus développée, est parvenue ; le point de départ est donc aujourd'hui celui d'une pensée qui logiquement, c'est-à-dire partant d'une juste hypothèse, peut étudier l'idée des vies répétées d'une manière scientifique. Telle est la marche des temps. - R.Steiner De Jésus au Christ conf. II L'initiation chrétienne des Rose-Croix.
Images : St Jean-Baptiste (Léonard de Vinci), le peintre Raphaël (Agnolo Doni vers 1505-1506) & Novalis (vers 1799. - Johann Franz Peter Paul Gareis)
6 notes · View notes
claudehenrion · 3 months
Text
Rappel pas inutile : une petite histoire de... nous !
Pour bien comprendre le sens traumatisant que pourrait annoncer un risque d'effondrement plus ou moins prochain du ''système AMOC'' –dont nous parlions hier (c'est lui qui règle les courants de l'Atlantique –et surtout le Gulf Stram, en ce qui nous concerne), une petite histoire des évolutions de l'humanité sur son ''biotope'', la Terre, ne semble pas inutile, ne serait-ce que pour comprendre pourquoi les bobards du Giec et de Greta Thunberg réunis -avec Macron comme ''cornac''!-- ne sont pas ''la Vérité'', mais une théorie parmi tant d'autres... et, de loin, pas la plus vraisemblable.
Tout a commencé il y a entre 3,3 et 2,8 millions d'années, avec Homo qui fut réputé ''habilis''. On trouve des Homo ergaster (Homo erectus africains) vieux de 1.8 million d’années, mais les datations les plus récentes situent Homo sapiens, notre ancêtre direct, il y a quelque 300 000 ans...  Apparu en Afrique en l'état actuel de nos connaissances, cet Homo sapiens va ensuite ''coloniser'' le monde… du Proche-Orient à l'Asie (il y a 100 000 ans), et de Europe (40 000 ans) à l'Australie (15000 ans ''à peine''). Cet Homo-là va ''supplanter'' les autres espèces du genre (dont nos malheureux cousins néandertaliens, si proches de nous, mais qui vont disparaître pour des raisons encore très discutées... dont la plus vraisemblable est celle du ''premier génocide'' de l'Histoire (par les Sapiens) –qui s'est transmis, dans la mémoire biblique, sous la forme du meurtre horrible (et traumatisant) d'Abel par Caïn, un frère supprimant l'autre...
L'espèce humaine proprement dite, ''Anthropos'', est née... le jour où l'un de ses membres est arrivé à exprimer du chagrin de manière évidente, en perdant une ''femelle'', un enfant ou un compagnon de chasse, et a procédé au premier enterrement connu, quittant ainsi le stade ''hominien'' pour être, à partir de cet instant, un homme au plein sens du terme, grâce à cette première manifestation indiscutable d'une capacité de se penser comme un ''moi'' identifiable dans un monde inexpliqué, et d'une croyance en un ''au-delà''. On le désignera par ''Adam'' pour ne pas l'oublier, car il y a bien un ''avant'' cet instant précis... et il y aura un ''après''. Mais ensuite, l'évolution sera quasi nulle, millénaire après millénaire, avec, comme seuls facteurs évolutifs, des transhumances en fonction de combats entre tribus, de glaciations ou de sécheresses (dont les variations, parfois énormes, n'avaient déjà rien à voir avec le ''CO²''!).
Au cours des 5 derniers millénaires (inutile de préciser : ''environ'', pour tout cet édito !), une véritable révolution, dite ''néolithique'' a vu se ''n-tupler'' le nombre des humains, grâce à l'agriculture et à l'élevage. Le développement des populations a trouvé alors une nouvelle ''vitesse'' (en réalité très lente !), et à l'époque dite ''de la naissance du Christ'' –notre ''année zéro''--, il n'y avait sur terre que dans les 250 millions d'humains, ce que nous avons beaucoup de mal à réaliser : combien de nos intellectuels font de ce temps-là une lecture anachronique, très fausse, ''avec des regards d'aujourd'hui'' ? Mais ce que nous appelons improprement ''le progrès'' va s'accélérer –sans doute parce que nous avons l'impression d'en savoir plus, sur cette phase 3 et, plus encore, sur la phase suivante...
Vers l'an 1500 de notre calendrier, la Renaissance a étalé ses richesses et ses beautés dans un monde peuplé d'à peine 500 millions d'humains, encore très largement soumis aux famines et aux grandes épidémies qui avaient ravagé le Moyen-Age : on oublie trop souvent que la population européenne aux alentours de l'an de vraie disgrâce 1350, a été divisée par deux par la Grande Peste –dite Noire-- et que nos ancêtres erraient sans toit, sans rien à manger et pratiquement nus (Jean Fourastier). La Renaissance, d'abord économique puis artistique et enfin sociale, amorça un virage radical des données démographiques, qui a été confirmé et amplifié par la première puis la seconde des ''révolutions industrielles'' et par un climat très doux. Cette ''transition démographique'' (rendue possible grâce à des progrès en tous genres –techniques, médicaux, sociaux...) est née en Europe mais s'est répandue, sous des formes et par des canaux divers, dans la presque totalité du ''monde connu'' d'alors, faisant comme ''exploser'' le nombre de ''terriens'').
Le nombre des vivants créait sa propre augmentation des naissances, la médecine allongeait la vie dans des proportions jamais vues –ni même imaginées (Petit rappel : Au milieu du XVIIIe siècle, la moitié des enfants mouraient avant l'âge de 10 ans et l'espérance théorique de vie ne dépassait pas 25 ans. : ce fut ''la petite ère glaciaire'' qui a permis aux peintres flamands de nous ''inonder'' de leurs chefs d'oeuvre. Le temps se radoucissant enfin, l'espérance de vie a atteint 30 ans à la fin du XVIII è siècle, puis fait un bond à 37 ans en 1810 en partie grâce à la vaccination contre la variole (> 1799). Avec un effet iso-exponentiel, les humains sont passés de 1,6 milliards en 1900 à 2,5 milliards en 1945 malgré la terrible guerre de 39/45, à 5 milliards en 1987, 8 milliards en 2022... et à 9,7 milliards en 2050 (chiffre de l'ONU, pour un ''scenario médian'')... .
A titre personnel, je dois dire que, même en étant conscient de ces chiffres et depuis longtemps, j'ai du mal à réaliser que j'aurai vu, de mon vivant, l'humanité passer de à peine plus de 2 milliards en 1934 à... pas loin de 9 milliards, bientôt, et j'aurai vu le monde et la nature se contorsionner pour laisser de la place à cette marée...  C'est un tsunami qui commence à peine, mais que nos hommes politiques refusent de voir, pour ne pas toucher du doigt la fausseté de leurs systèmes de référence totalement obsolètes : ils préfèrent les ignorer pour ne pas avoir à reconnaître qu'ils sont, volontairement, passés à côté de tous les vrais problèmes, pourtant visibles et annoncés !
Et au lieu de se préparer à cette ''invasion planétaire de l'homme par l'homme'' avec toutes les horreurs que cela va inévitablement entraîner, et de tenter de se mobiliser pour influer sur les évolutions de ces courbes terrifiantes, nos pantins ont préféré inventer une ridicule ''transition climatique'' sur laquelle ils ont un pouvoir d'action asymptote à zéro (en soi... et surtout parce que... là n'est pas le problème majeur !), au lieu de tout faire pour inventer de vraies solutions à une ''transition démographique'' dont la survenue est incontournable, la démographie étant une science exacte dans ''les limites de l'espace-temps d'une génération'', soit à peu près 30 ans...
Et... fous parmi les fous, ''les transhumanistes'' nous promettent des ''hommes augmentés qui pourraient vivre 1000 ans'' (sic ! Mon Dieu, qu'ils sont cons ! Vous imaginez les ponctions fiscales –de l'ordre de 200, 300, ou 500 % des revenus-- obligatoires pour faire face au ''trou de la Sécu version 3-0'' ! Heureusement que cela n'arrivera pas. Mais déjà là, tel que c'est parti, tout cela a peu de chances de se terminer dans l'euphorie ! En attendant, tout notre argent continue à être versé sans limites dans le gouffre sans fond d'une augmentation des températures qui n'aura sans doute pas lieu –et qui, même si elle arrive, ne sera en rien influencée par les mesures absurdes, inutiles et contre-productives sur lesquelles la France –avec quelques autres-- s'auto-mutile dans les grandes largeurs... Nous aurons l'occasion d'en reparler bientôt.
H-Cl.
9 notes · View notes
ekman · 1 year
Photo
Tumblr media
Pour faire écho à un propos de Renaud Camus, je dirai qu’il n’y a effectivement aucune commune mesure aujourd’hui, sous nos latitudes, entre liberté de la Presse et liberté d’expression. J’irai même un peu plus loin que lui en avouant que je ressens la manifestation polymorphe des médias comme une atteinte directe à ma liberté d’expression. Car la Presse, dans l’écrasante majorité des cas, a vendu son âme à une kyrielle de diables fortunés, créatures malfaisantes incluant l’État lui-même par le biais du jeu des subventions. Elle a été bien incapable de préserver sa liberté de penser et d’agir, préférant devenir un produit profitable plutôt qu’un indispensable contre-pouvoir. Ralliée à toutes les verticalités, la voici donc prise par le vertige de la domination absolue. Elle n’exprime plus rien ; elle impose, à coups de marteau s’il le faut, son angle, son analyse, ses appréciations. L’actualité qu’elle commente est souvent peu attachée au réel, voire même au vraisemblable. Le réel de la Presse, sa réalité, est fabriquée à partir de postulats, de préconçus et de manipulations proprement obstétriques. Ce dont elle accouche est une vue de l’esprit, une sorte d’intelligence artificielle avant l’heure, une authentique fabrication. Le vacarme médiatique écrase nécessairement toute analyse honnête d’une question controversée. Ce qui compte, ce n’est pas l’exposé des évènements, mais la falsification, soit par décision soit par omission, du fait tangible et documenté. Le débat qu’une information honnête devrait susciter est de toute manière à éviter puisqu’il crée le doute, éveille la curiosité, implique la connaissance. Les médias ne sont plus que les relais de la puissance financière et globaliste. Ils viennent à la suite de la désertification éducative, de l’effondrement systématique des goûts, de la destruction de l’histoire et de la culture par l’industrie du loisir. La capacité de jugement de tout un chacun étant en cours d’éradication, on aura bientôt perdu jusqu’au souvenir du sens des mots “liberté d’expression”. J.-M. M.
21 notes · View notes
poshpastiche · 22 days
Text
Poire Belle-Hélène
Tumblr media
La poire Belle-Hélène est un dessert à base de poires pochées dans un sirop, accompagnées d'une glace à la vanille et nappées de chocolat chaud.
En cuisine, le pochage est une technique culinaire qui consiste à faire cuire des aliments délicats en les plongeant dans un liquide à frémissement—le plus souvent de l'eau ou un court-bouillon de légumes. Cette cuisson à feu doux, avec départ à froid (qui contribue à diffuser les saveurs des aliments dans le liquide) ou à chaud, permet d'éviter le brunissement de l'aliment.
Tumblr media
D'après ‘Desserts de tradition’ par Hervé Chaumeton et Jean Arbeille, la poire Belle-Hélène a été créé en 1864 par Auguste Escoffier, toutefois, aucune source historique ne l'atteste pas, et nomméé d’après l’opéra bouffe en trois actes ‘La belle Hélène’ de Jacques Offenbach, que a été mis en scène pour la première fois à Paris au théâtre des Variétés le 17 décembre 1864. L'œuvre parodique se moque des mœurs bourgeoises et cléricales de la cour de Napoléon III. Le livret est traité par la commission de censure le 18 octobre 1864. Début novembre, la censure a fortement modifié l’œuvre. Comme l’explique l’historien Jean-Claude Yon, le livret a fortement embarrassé la commission. Elle a demandé, par exemple, que « Pâris se voit promettre non plus “la plus belle femme du monde” mais “l’amour de la plus belle femme du monde” ». Avec ce type de changement, les censeurs ont rendu le livret « plus allusif. Forcée de se faire plus discrète, la sensualité d’Hélène n’en est que plus troublante. » Le succès est au rendez-vous. La meilleure journée jamais obtenue aux Variétés est dépassée le lundi 2 janvier, avec une recette de 4 600 francs. C'est l'une des œuvres les plus connues d'Offenbac. Début juin 1865, Le Figaro donne le compte-rendu du dîner pour la 150e représentation pour laquelle Jacques Offenbach invite 150 personnes, dont les interprètes de la pièce.
Tumblr media
En 1864, Escoffier est employé à l'hôtel Bellevue de Nice. Il y rencontre le propriétaire du Petit Moulin Rouge, un restaurant parisien, qui lui propose un poste de commis rôtisseur. C'est ainsi qu'il s'installe à Paris en 1865. Il est plus vraisemblable qu'il ait plus tard retravaillé la recette de la poire Belle-Hélène.
La poire Belle-Hélène se prépare avec une poire entière—la Bon-Chrétien Williams classiquement. Après l'avoir épluchée, tout en conservant le pédoncule, elle est pochée dans un sirop fait de sucre et d'eau à parts égales. Refroidie, puis égouttée, la poire est dressée sur de la glace à la vanille et nappée d'une sauce chaude, faite de chocolat noir additionné d'un peu de beurre. Facultatif, vous pouvez ajouter des amandes effilées.
Tumblr media
Tout d’abord, versez 1,5 litre d’eau dans la casserole, puis ajoutez le sucre, le zeste et le jus de citron, ainsi que les gousses de vanille. Portez le tout à ébullition et faites chauffer doucement jusqu'à ce que le sucre soit dissous. Pendant ce temps, à l’aide d’un éplucheur de pommes de terre, coupez finement la peau extérieure des poires mais laissez les tiges intactes. Coupez ensuite un petit disque fin à la base de chaque poire pour qu'elles puissent tenir debout. Retirez ensuite délicatement un peu du trognon de la base de chaque poire, à l'aide de l'extrémité pointue de l'éplucheur. Mettez maintenant les poires dans le sirop chaud dans la casserole et recouvrez d'un morceau de papier sulfurisé qui doit recouvrir le liquide pour garantir que les poires soient immergées. Faites mijoter les poires dans le sirop pendant 20 minutes, puis, à l'aide d'une petite pique à brochette, testez-les pour voir si elles sont tendres. Sinon, laissez cuire encore 5 minutes et testez-les à nouveau. Lorsque les poires sont cuites, laissez-les refroidir dans le sirop (elles peuvent être conservées dans le sirop dans un récipient hermétique en polyéthylène au réfrigérateur pendant quelques jours). Pour réaliser la sauce, mettez le chocolat, la crème et la liqueur dans un bol résistant à la chaleur posé sur une casserole d'eau à peine frémissante (en veillant à ce que le fond du bol ne touche pas l'eau). Remuer constamment pendant que le chocolat fond jusqu'à ce que la sauce soit lisse et brillante. Pour servir, égouttez les poires et servez-les avec la sauce au chocolat chaud et un peu de glace vanille ou de chantilly. Lors d'occasions très spéciales, Alain sert les poires avec de la crème chantilly – une crème fouettée sucrée avec du sucre vanillé – et parsème le dessus d'amandes effilées grillées.
2 notes · View notes
jloisse · 1 year
Text
"Le langage politique est destiné à rendre vraisemblable les mensonges, respectables les meurtres et à donner l'apparence de la solidité à ce qui n'est que vent."
George Orwell
Tumblr media
13 notes · View notes
selidren · 11 months
Text
Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media
Printemps 1906 - Champs-les-Sims
17/19
Vous qui avez beaucoup voyagé, avez-vous déjà eu affaire à des manifestations que l'on appelle "surnaturelles" ? On retrouve ce genre d'histoire dans les superstitions. Peut-être Tagak vous en a-t-il parlé ? Ou alors un ouvrier sur un chantier à Médinet-Habou ? J'ai posé la question à Constantin, mais il n'accorde aucun crédit à ces histoires et encore moins à leur éventuelle vraisemblance.
Transcription :
Rhabba : En haut vous avez le sept d'épée. Il signifie le mensonge et la déception. Sans doute veut-il s'excuser d'un tort qu'il vous aurait causé. Il est à l'endroit, ce qui signifie qu'il a fait pénitence pour sa faute.
Eugénie : C'est bien l'esprit d'André qui est toujours là...
Rhabba : En dessous, vous avez le neuf d'épée. Il sait qu'il vous a causé peur et tristesse, et il s'en excuse. Son amour ne fait aucun doute.
Eugénie : Comment lisez vous l'amour ?
Rhabba : Vous avez ici l'as de coupe. Il signifie l'amour et la tendresse. Il est certain que vous avez fait un mariage d'amour. Vous étiez follement amoureuse quand vous l'avez épouse n'est-ce pas ?
Eugénie : Oui, on peut dire cela. J'étais éperdue quand je voyais André devant moi. Il était d'un statut social inférieur, et pourtant, je n'ai pas hésite un instant. Je vais donc poser ma question.
Rhabba : Mais je vous en prie.
Eugénie : Est-il heureux au Paradis, comme vous l'avez entendu ?
Rhabba : La carte du monde nous indique qu'il est en harmonie avec lui-même. Les deux épées indiquent une pénitence et un renoncement. Il sait qu'il vos a fait du tort, il s'en excuse et a fait ce qu'il a pu pour réparer ses fautes.
Eugénie : Pas sur Terre en tous cas.
Rhabba : Non, mais au ciel, Dieu a fini par lui pardonner.
Eugénie : Non. Ce n'est pas bon, vous avez du vous tromper. Nous devrions essayer encore autre chose.
Rhabba : Il n'y a pas de moyen plus fiable que le tarot ou les boules de cristal. L'oniromancie est trop vague et l'astrologie ne permet pas de parler aux défunts. Je suis désolée Madame, mais je suis certaine de ne pas m'être trompée.
Eugénie : Si, forcément. André ne peut être si heureux, ce n'est pas possible.
Rhabba : Je ne comprends pas ! Que voulez vous à la fin ? Je ne peux trouver plus de confirmation qu'il est heureux. Il l'est autant qu'on puisse l'être.
Eugénie : Non, je refuse de le croire.
Rhabba : Bon sang, mais qu'attendez vous de moi ?
10 notes · View notes
Hateread de Tara Duncan tome 10 – Dragons contre démons - Chapitre 10 (Partie 1/2)
Ceci est un Hateread du tome 10 de la saga Tara Duncan, inspiré par le long travail de Patricklemorse. Pour plus d’explications ou d’introduction, référez vous au post « Hateread de Tara Duncan tome 10 – Dragons contre démons - 0 : Dans les épisodes précédents » !
L’ensemble des extraits cités entre guillemets et en italiques appartiennent à madame Sophie Audoin-Mamikonian, que j’appellerai Madame S.A.M par facilité.
Salut lecteurs, salut lectrices, et bienvenue dans la suite de ce hateread du tome 10 de Tara Duncan ! À en croire la pagination du PDF sur lequel je m’appuie, j’ai presque fait un bon tiers de l’histoire en ce début de chapitre 10 ; mais ne perdons pas le rythme, et enchaînons !
Dans le chapitre précédent, le magicgang s’excusait pour des fautes dont Tara était seule responsable. Robin et Cal la demandaient tous les deux en mariage, et partaient pour la laisser réfléchir. On en était restés sur le départ de Fafnir, Fabrice et Moineau, donnant l’occasion à un nouvel arrivant de se manifester à la porte des appartements de Tara.
Le chapitre d’aujourd’hui s’intitule “Chem, ou comment arriver à fâcher tout le monde en essayant de bien faire et se dire que les femmes, quelle que soit leur race, dragonne ou humaine, vraiment, c’est super-compliqué.”.
J-P : Oh là là mais qu’est-ce que voilà ! C’est la cata, c’est la strophe, c’est la catastrophe !
L-B : La dégringolade, la tuile !
J-P : Une entrée en fanfare, ou plutôt en fan-foire, un titre de chapitre qui justifie notre réapparition comme personnages récurrents, ma chère Louise-Bernarde !
L-B : En effet, Jean-Paul, il va sans dire que notre présence était requise pour commenter une telle bavure ! Car mes chers tumblolecteurs, comme vous pouvez le voir, ce milieu de saison s’ouvre sur un breuvage aussi salé qu’écœurant, la fameuse soupe miso de la princesse française Sophie Audoin-Mamikonian. Les plus sagaces d’entre vous auront déjà identifié la célèbre technique “Les Femmes, ces Aliens Incompréhensibles”, un grand classique de la littérature, finalement !
J-P : De la littérature, de la politique, de la philosophie, apanage des incels et des grands amateurs de stéréotypes de genre ! Et ce n’est pas tout, je crois ! Le titre comporte un nom qui sera familier aux experts.
L-B : Tout à fait, tout à fait ! Mais dites-moi, Jean-Paul, en indiquant que ce chapitre suit le point de vue de Chem le dragon, est-ce que finalement l’autrice n’assassinerait pas toute forme de suspense ?
J-P : Ça ne fait aucun doute, Louise-Bernarde !
Pardon, j’aime bien ces deux crétins que j’utilise pour commenter les débuts de chapitre, ce sont de bons exutoires pour m’éviter de me fâcher. On devrait avoir des discussions de commentateurs sportifs sur les contrariétés quotidiennes, ça pourrait calmer les frustrations.
Sur ce, commençons pour de vrai.
La porte informe Tara que son mystérieux visiteur n’a pas révélé son nom, et s’est contenté de dire qu’il est un prétendant. Tara est donc quelque peu perplexe.
“Prudente, elle dévisagea l’image qui lui faisait face, projetée par la scoop de la porte. C’était un beau garçon (évidemment !) aux épais cheveux noirs, qui attendait patiemment.”
Pourquoi “évidemment”... pourquoi... Je ne sais même pas quoi répondre, y a tellement d’angles d’attaque possible pour démonter une telle affirmation !
Quoi, faut vraiment être magnifique pour draguer l’Héritière ? Aucun prétendant en dessous de 9/10 physiquement n’est accepté dans l’enceinte du palais ? Ou c’est les familles qui font les élevages de belles gueules ? Ou bien il n’y a que les gens beaux qui ont le droit d’être nobles/aristos dans l’univers de Tara Duncan ? Les qualités de cœur ça ne marche pas ? T’es un bon parti que si tu es sexy ?
Ou bien, pire mais plus vraisemblable si on fait semblant de garder une once de respect pour l’univers de Tara Duncan : tout le monde part du principe que Tara va être superficielle et n'accepter que des prétendants beaux gosses. “Tout le monde” incluant sa tante et son mentor. Et Tara le sait.
Ça pique, quand même.
Bref, Tara crame que le nouveau venu est en fait Chem, car il n’a pas transformé ses yeux, qui ont gardé leur jaune et leurs pupilles verticales.
“— Tara, protesta-t-il, voilà une façon bien formelle de me recevoir !
— Vous avez formellement demandé à m’épouser. Je vous reçois donc comme tous les autres prétendants, de façon formelle...
Elle désigna la décoration de la main. Surpris, Chem regarda autour de lui.
Effectivement. La suite était toute d’or et de joyaux. Elle-même portait une magnifique robe longue et pourpre, lacée jusqu’au bas des reins à l’arrière, un chignon haut retenant une couronne incrustée de rubis et des talons qui la grandissaient encore. Sur son épaule, son pégase miniaturisé était lui aussi assorti, sa robe d’un or sombre et ses ailes pourpres. Très impressionnant. Même si on sentait que cela ne lui plaisait que très modérément d’être traité comme un accessoire de mode. (Va falloir finir par s’habituer, Galant, tu sers à ça depuis le tome 1.)
Le dragon écarquilla ses yeux dorés. Il avait tellement l’habitude de voir Tara comme une petite fille dont il devait constamment sauver la vie ou comme son élève, qu’il n’avait pas réalisé à quel point elle pouvait être majestueuse. Avec un certain malaise, il constata qu’elle ressemblait étrangement à son implacable tante, l’Impératrice d’Omois.
Et, comme sa tante, elle utilisait sa beauté avec une grande efficacité, pour impressionner ses interlocuteurs.
La partie n’allait pas être aussi facile que ce qu’il avait imaginé.”
Euh... ew ?
Je trouve ce passage bizarre. Bizarre-malaise. Cette histoire de “beauté pour impressionner”, ça ressemble à une excuse à la con pour encore faire une scène fanservice chelou avec Tara.
Je ne sais pas pour vous, mais quand je vois un personnage faire l’usage de sa beauté pour “impressionner”, il s'agit plutôt de quelqu’un qui a de la bouteille, empreint de confiance en lui, d’expérience, de charisme ET de beauté, utilisant ces divers atouts sur des personnes plus jeunes, plus impressionnables, moins intelligentes, moins exercées à un certain milieu. Généralement, c’est une preuve d'ascendant, une façon de montrer son contrôle, son autorité, de ne pas être remis en question. Par exemple, une femme entre deux âges qui se sert de son charme pour extirper des informations d'une jeune personne naïve. Ou bien, pour prendre l’exemple de la série : dans un des tomes, Maître Dragosh se sert de je ne sais plus quelle magie sur lui-même pour séduire brièvement Tara, lui montrant les capacités qu’elle doit redouter chez les vampyrs. C’est un passage chelou, certes, mais on y retrouve de cette dynamique, car il est une figure d’autorité pour elle en premier lieu.
Typiquement, ce n’est pas un atout que je vois utilisé par une adolescente. Je vous renvoie à ce que j’expliquais à propos de Mourmur et Cal dans la partie 2 de ma critique du chapitre 4.
Là, Tara est plus jeune que Chem, il est son tuteur, loin d’être bête (en principe. En application c’est pas la même mayonnaise), une figure d’autorité importante dans le monde de Tara Duncan. L'idée que Tara pourrait l’“impressionner” avec sa beauté est un sacré flex, quand même.
Autre option : cette histoire d’“impressionner” est du bullshit, et la vérité est qu’elle espère séduire Chem et enclencher un trope beaucoup plus nauséabond, le célèbre “homme stupide car homme pense qu’au sexe”.
La première option est débile et la deuxième me dégoûte. J’espère que ce sera la première. Parce que, pour la deuxième, on dirait que Chem est bien parti pour rentrer dans son jeu, ce qui. Beurk. Beurk beurk beurk.
“Tara s’assit dans un fauteuil qu’elle avait transformé avant que le dragon ne pénètre dans la suite et qui ressemblait beaucoup à une sorte de trône, légèrement surélevé. Le dragon salua mentalement l’ingéniosité de la jeune fille. Elle lui rappelait qu’ils ne jouaient pas d’égal à égale. En tant qu'héritière, elle lui était supérieure en rang. Soit. (Soupir. Chem, tes analyses de texte bas du front ne font pas de Tara une première de la classe. Wow, elle se grandit en taille pour te signifier que tu lui es inférieur, que c’est subtil ! Sauf que perso j’aurais tendance à penser qu’une Héritière n’aurait pas besoin de pareils détours pour faire ressentir cette vérité)
— Tu dois te demander pourquoi j’ai formulé cette demande, commença-t-il d’un ton doux, je vais t’expli...
— Non, répondit clairement Tara, qui avait eu amplement le temps de réfléchir. Je sais précisément pourquoi vous avez fait cette demande, Maître Chem. De même que vous présenter ici sous la forme d’un adolescent n’est pas seulement maladroit, mais presque insultant. Je sais que, sous votre forme de dragon, vous auriez l’équivalent d’une trentaine d’années, même si vous avez toujours affectionné la forme physique d’un vieux mage afin de gagner le respect que les humains accordent aux gens âgés. Merci donc de reprendre soit une forme qui correspond à l’équivalence chez les humains, soit votre forme de dragon originel, la suite est bien assez grande pour vous contenir en entier, il me suffit de demander aux meubles de se pousser.”
Je sais que la scène est écrite pour qu’on soit d’accord avec Tara, et en l’occurrence je serais mal placée de dire que je me positionne du côté de Chem, mais... c’est tellement forcé, en fait. Cette histoire d’apparaître comme un jeune homme pour on ne sait quelle raison, toute la façon dont il gère son apparence, en fait, c’est d’un débile profond qui m’insupporte. Mais passons, je parlerai de Chem plus loin. Là, en l’occurrence, il se pointe chez Tara pour... on ne sait pas trop, en fait. Il ne formule même pas la requête qu’il pouvait potentiellement avoir, et Tara étale sa déduction qui ne sert à rien, juste pour montrer qu’elle a compris. Wow, qu’elle est cool cette Tara, vous avez vu comment elle ne se laisse pas marcher sur les pieds ? Vous avez vu comment la politique a changé notre héroïne, mais elle est méconnaissable et en même temps teeeeellement classe, wouaw ! C’est d’ailleurs ce qu’explique le paragraphe suivant : Chem est impressionné par ce discours, qui est “celui d’une dirigeante”, selon lui.
Mais pour moi, ça ne prend pas. Parce que rien ne tient debout, que tout ça est superficiel et ne sert à rien. Les personnages sont débiles pour que Tara puisse étaler sa science, sauf qu’elle brasse du vent. Donc vous m’excuserez, madame S.A.M., mais je vais attendre le concret dans ce que vous nous racontez, hein.
Comme Tara le bat froid, Chem décide d’être honnête et avoue que la descendance est ce qui l’intéresse, via le croisement humaine/dragon.
“Tara le regarda, stupéfaite. Puis fronça les sourcils.
— Dit comme ça, pardon, mais je trouve ça un peu malsain... je n’avais que treize ans !
Cette fois-ci, ce fut au tour du dragon d’être surpris. Il se racla la gorge, réalisant ce qu’il venait de dire.
— Non, non ! s’exclama-t-il, je ne voyais que tes ovules...
Il s’étrangla devant le froncement de sourcils de Tara qui s’accentuait.
— Je... je veux dire que tu es très jolie... euh... pour une humaine...
— Merci !
Le dragon sentit que le ton était clairement ironique. Il déglutit. Il savait, avant de rentrer dans la pièce, que la partie ne serait pas facile, mais certainement pas qu’il se montrerait maladroit à ce point.”
Ouh là là, quelle horreur nom de Dieu.
Yesss, mon tome de Tara Duncan préféré, celui où on se rend compte que Chem était un groomer depuis le début ! :D /sarcasme
Sérieusement, c’est quoi cette gestion de ton ? Ce qu’il dit est grave, le jouer en mode “lol il est trop maladroit !” est juste... NON ??? Tu fais pas ça ???! Le TUTEUR de Tara, une figure qui est censée servir de guide, de modèle, de COLONNE VERTÉBRALE de vie, vient de lui avouer cash que depuis qu’ils se sont rencontrés, aka quand Tara avait TREIZE ANS, il n’avait dans l’idée que d’en faire une vache à lait pour ses descendants ?! Mais c’est à gerber ????
Oh, et n’ajoutons pas à ça le fait qu’il a cent mille ans, le fait qu’il espérait la tromper en utilisant une apparence attrayante pour qu’elle fasse ce qu’il veut, le fait qu’il voulait qu’elle lui rende la vie simple en obéissant naïvement à ses directives, le fait qu’il est normalement une figure d'autorité pour elle et qu’il s’en fout complètement, ne pensant qu’à ses intérêts ! Putain, mais c’est affreux ! Dans cette perspective-là, évidemment que je soutiens pas son mariage avec Tara ! Mais pourquoi ce genre de préoccupation et d’argument n’est pas abordé en début de tome, ou aux moments où Tara soupèse ses options de mariage ?!
Et pardon, mais... on va vraiment essayer de désamorcer ça à coups d’“humour” de type “gloups j’ai pas été flatteur envers l’Héritière en ne complimentant pas son apparence et en disant explicitement que je me sers d’elle comme un objet, zut zut, ah les femmes ! *rires préenregistrés*” ?? C’est vraiment comme ça que tu veux aborder une scène de trahison ?
Mais bordel, comment tu peux être détaché à ce point ?
Jusque-là, ce décalage de comportements est beaucoup imputé à la différence de race (Tara étant une humaine et Chem un dragon). Et si je peux concevoir qu’une créature qui a vécu pendant des millénaires puisse faire preuve d’insensibilité, l’excuse de moins comprendre les mœurs étrangères aux nôtres ne justifie pas cette espèce de logique abominable ?! En fait, c’est d’autant pire que la faute soit (implicitement et partiellement) mise sur le compte de la différence d’espèces !
Toute cette histoire de Tara qui ne veut pas l’épouser parce qu’il est un dragon est complètement à côté de la plaque ! J’espère qu’il ne s’agit que d’une façade qu’affiche Tara devant sa tante et son oncle pour ne pas révéler ses vraies raisons, mais le problème, c’est qu’on ne peut même pas suivre la logique interne de Tara ! Tout le tome est censé tourner autour de son point de vue, mais on n’apprend rien de ce qu’elle sait, elle pond des discours qui n’ont aucun sens, le lecteur n’avance pas dans son enquête en même temps qu’elle ! On est à la traîne parce que la narration nous cache des éléments et ne retransmet pas fidèlement le raisonnement de Tara, comme elle le faisait au début. Alors que c’est notre héroïne ! De tous les personnages, ce sont ses réflexions à elle qui devraient être transparentes pour nous.
Et putain, mais Chem est une abomination.
Wow, pardon mais là ça m’énerve.
“— Mais, s’embourba-t-il, je pouvais attendre que... que tu sois mature et...
Il leva un regard embarrassé vers Tara qui ne fit pas un geste pour l’aider. Il s’était mis dans la bouse de traduc et bien profond, à lui de s’en sortir.”
Oui oui, très cool, c’est la définition de groomer, félicitations /sarcasme.
La notion ne vous est peut-être pas familière. Pour traduire littéralement la définition de Urban Dictionnary, un groomer est quelqu’un [généralement adulte] qui construit une relation, une confiance et une connexion émotionnelle avec un enfant ou une personne jeune, dans le but de la manipuler, l’exploiter et l’abuser.
Ici, c’est clairement le cas, il n’y a même pas besoin d’une analyse, c’est la définition même de ce que fait Chem à Tara. Clairement, mon seul conseil envers elle, c’est d’enregistrer ce qu’il dit et de le faire envoyer en taule. C’est vraiment tout ce qu’il mérite.
L’autre salopard continue d’essayer de se justifier, à base de “oui mais les démons font des chose horribles et on a besoin de créer des enfants puissants pour les combattre :(” (genre en plus de groomer Tara il veut engendrer des mômes dans le seul but qu’ils se battent pour lui, tip-top le mec, vraiment). Tara l’envoie se faire voir, et elle a bien raison.
“— Sauf que, Chem, je ne vous laisserai pas nous utiliser ainsi. Que ce soit clair. Vous seriez le dernier dragon, le dernier humain même de cet univers que je ne vous épouserais pas...
Dire de Maître Chem qu’il était stupéfait était trop faible. Il était bouche bée et sa mâchoire semblait sur le point de se décrocher. Cette version froide et venimeuse de Tara l’avait totalement déstabilisé. En fait, il réalisa avec une certaine angoisse qu’elle lui rappelait quelqu’un.
La Reine Noire.”
Alors là mais non en fait. Tara refuse de se faire exploiter et t’envoie chier à cause de ton comportement, et toi tu penses que c’est l’œuvre de la Reine Noire ? C'est littéralement diabolique d’avoir un raisonnement pareil.
En fait, si ce passage ne souffrait pas d’un décalage humoristique stupide, Chem serait un méchant absolument terrifiant, presque trop pour une saga pour ados. Vous imaginez le tableau ? Un tuteur qui ne s’est occupé d’une prodige de magie que dans le but de l’obliger à lui engendrer une lignée, et qui profite qu’elle ait été possédée pour suggérer qu’elle repousse froidement ses avances uniquement car elle est la Reine Noire ? Yish.
C’est d’autant plus traître qu’il a laissé penser qu’il tenait réellement à elle, au fil des tomes.
Mais un pressentiment me laisse à penser que cette scène dégueulasse ne sera traitée que sur le mode de “rooh il est un peu bêbête il savait pas mais c’est Chem, voyons, il a bon fond”. J’espère vraiment me tromper.
“— Tu as conscience que tu ne peux pas épouser Archange, n’est-ce pas ? Il veut sans doute exactement la même chose que nous. Sauf que nous, nous voulons la puissance des humains couplée avec celle des dragons afin d’anéantir les démons une bonne fois pour toutes ou couper toute communication entre leur univers et le nôtre, alors que les démons, eux, veulent vous conquérir.
Un instant, Tara pensa faire marcher Maître Chem avec un « Épouser Archange et apporter la paix, et pourquoi pas ? » (quel besoin de le faire marcher ? Je vois pas comment Archange pourrait être pire que Chem, dans le cas présent. Vraiment pas.), mais, en dépit de ce qu'elle venait d’apprendre, elle éprouvait encore de l’affection pour le grand dragon bleu. (Ahahahahahahahahahahahahahah quoi pardon je vais aller m’étrangler je reviens) Il avait été gentil et attentif avec elle, même lorsqu’il ne la considérait pas comme la potentielle mère de... de quoi, d’ailleurs, de ses œufs ? (Mais il l’a toujours considérée comme ça, c’est ce qu’il vient d’expliquer… ?) Elle grimaça à cette pensée et Chem crut que c’était à cause de lui.
— Bien évidemment, fit-il en se raidissant, si je ne suis pas assez séduisant pour toi, Tara, il te suffit de le dire, et je me transformerai en ce que tu voudras.(La plaque. La plaque, Chem, tu es à côté.)
Tara caressa l’idée de le réincarner en l’un de ses acteurs préférés, mais préféra le décourager tout de suite et ne pas jouer avec lui. »
Oh mais Tara, nique-toi. Ça va être dur d’empathiser avec la gamine si elle reste guillerette et superficielle alors que le scénario lui envoie des red flags au mégaphone, là.
Sérieusement, qu’est-ce que madame S.A.M. a eu dans la tête en écrivant un passage pareil ? Je veux bien qu’on donne de la profondeur et une moralité moins sympathique à ses personnages au fil du temps, mais Chem, qui n’était déjà pas bien reluisant, est devenu instantanément monstrueux. Et au lieu de traiter son comportement atroce comme tel, sa manipulation est limite l’objet que de quelques blagues, en faisant passer ça pour de la maladresse ?
Mais la maladresse, c’est pas quelque chose qui se fait sciemment et sur la longueur. Décréter qu’une gamine est assez puissante pour être le réceptacle d’une descendance ne visant que des objectifs de conquête, lui cacher cette information et la fréquenter tous les jours, la voir vivre sa vie quotidienne et innocente, et maintenir cette décision malgré tout, ce n’est pas de la maladresse. C’est un choix. Chem n’est pas un gamin, Chem n’est pas né hier. Chem a bien dû fréquenter d’autres humains que Tara, dans sa longue vie, il n’est pas resté enfermé hors d’un contact avec les sortcelliers humains, il a de l’autorité au Dranvouglispenchir il doit quand même avoir une vague conception que ce qu’il fait est carrément répréhensible du point de vue des humains ? J’veux dire merde, même les dragons qui ont une démarche très utilitaire, froide et observatrice vis-à-vis des humains doivent savoir quand ils dépassent les bornes, non ?!
Je me rends compte que j’interromps beaucoup ma lecture pour étrangler métaphoriquement Chem, mais je vais pas mentir, ce chapitre me choque pas mal.
La conversation embraye fort heureusement sur Archange. Tara se méfie de lui et de ses intentions, et affirme ne pas vouloir épouser qui que ce soit. Ça rassure Chem, car même s’il l’a demandée en mariage, sa femme Charm n’avait pas bien pris la nouvelle. Donc youpi, il va pouvoir être tranquille sans mégère jalouse sur le dos ! :D C’est ce que dit le texte. Je. Bon. Je sais plus quoi dire, je crois que je veux juste skipper vite sur tout ce qui concerne Chem, il me rend malade.
Tara décide brusquement que c’est le moment pour elle d’aller soigner Selenba… oh non… est-ce que ça veut dire qu’on va avoir droit à Safir en plus… oh ptn de chapitre de merde. Bon.
Chem se propose de l’accompagner car il veut parler à Selenba (tu veux la groomer aussi, chaton ? ,’:/). En passant, on a encore droit à un passage lourd niveau exposition de lore :
« — Cette forme, fit Tara pensive, ce n’est pas une illusion, n’est-ce pas ? Sinon vous n’auriez pas pu franchir la porte, vu que vous faites presque six mètres de long et trois de haut ?
— Non, c’est ma forme humaine.
— Mais c’est magique ou juste organique ? insista Tara. Parce que si ce n’était que magique, Sal serait, redevenu dragon depuis longtemps, non ?
Chem inclina sa tête élégante, intrigué.
— Non, ce n’est pas magique, disons que c’est une faculté que nous avons. Nous pouvons nous transformer physiquement à volonté, ce qui nous permet de rester sous n’importe quelle forme sans nous préoccuper de la magie. Seuls les changelins étaient capables de la même chose, mais les vampyrs se sont terriblement vengés en les exterminant quasiment, parce que s’ils parvenaient à nous démasquer, les changelins, eux, étaient totalement indétectables : lorsqu’ils prennent l’apparence de quelqu’un, il suffit qu’ils aient quelques gouttes de son sang pour qu’ils soient aussi capables de copier son ADN. »
Je pense que ce moment est très bien placé pour expliquer une caractéristique du lore de mon univers, pas vous ? Non ? : 7
Bah tiens, c’est le premier bouquin où on parle des changelins, et une discussion banale les remet sur le tapis, je me demande s’ils seront importants dans ce tome, tiens…
En fait, ce n’est pas qu’une question de mauvais timing pour l’exposition de certains éléments… c’est que des fois, non seulement ça s’insère mal dans le dialogue, créant des explications vraiment pas naturelles, mais en plus c’est même indigeste à suivre. Là, le fait que l’explication de Chem se fasse en un gros paragraphe plutôt qu’en une série de réponses à plusieurs questions que lui adresserait Tara, donne l’impression qu’il palabre dans le vide sur un sujet random. Pourquoi il parle des changelins à Tara ? Pourquoi maintenant ? Elle ne lui a rien demandé sur eux spécifiquement.
Bref, les gros sabots délicats de la subtilité.
Tara fait modifier la détection de sa porte pour qu’elle procède à des tests ADN sur tous les visiteurs, et sa porte l’aime trop parce que wow quelles bonnes décisions elle prend notre Héritière.
« — Oui, fit Chem tandis que la porte s’ouvrait pour leur céder le passage. Elle a raison, c’est une excellente idée, Tara. Tu es vraiment une jeune fille très intelligente et très séduisante et…
— Stop, dit Tara avec un doux sourire. Vous venez de me faire plus de compliments en deux secondes que depuis quatre ans. Arrêtez ou je vais faire une overdose. »
Non, c’est pas comme ça que devrait être leur relation à l’issue de la discussion. Accessoirement, Chem me met mal à l’aise, c’est terrible.
Bon, comme le chapitre 4, celui-là est horriblement long, et cette histoire avec Chem m'a pris une partie de mon essence vitale. Je réserve donc la suite de la lecture, où devraient apparaître Selenba et Safir, pour la prochaine fois !
Merci d’avoir lu jusqu’au bout, et désolée des délais de parution. J’espère que ça vous aura plu
7 notes · View notes