Tumgik
#てとひとインタビュー
ryotarox · 2 months
Text
いま知識が豊富だからという理由で昇進することなどありえない。どれだけはやく深く学習し身につけられるかが評価される
最初の100日で何をすべきで何をすべきではないか?|miyasaka
新任リーダが最初の100日ですべきは?してはいけないことは?なにだろうか? 最初の100日でもっともしてはいけないことで共通するのが「華麗にビジョンを語り戦略を策定して期待値をあげること」はしてはいけない。 逆に最初にすべきことはなにか?「勉強マシーンになること。具体的には資料を読み人に会って話を聞きまくる」こと。つまり最初の100日は「口はほどほどにして耳と目と足を動かせ」ということだ。
いま知識が豊富だからという理由で昇進することなどありえない。どれだけはやく深く学習し身につけられるかが評価される
何が問題かわかっていると思っていた。そして、それは間違いだった
前任者をどう扱うは極めて重要であり、しかもひどく簡単に過ちを犯しやすい
よそ者には、バカな質問が許されるという得難い特権が与えられる
自分は何も知らない部外者だと考えるようにした
せっかちすぎて上手く進まなかったことがいまになるとわかる。
最初にすべきことは何もしないことだ。新任リーダーは自分が思ってるほど状況を理解していない。仕事ができることを見せつけようとか思わないことだ。まずは立ち止まってできるだけ聞き役に徹すること。それがトップとして最も大切なことだ。
口を開く前にやるべきことがあることを理解していなかった(サマーズ)
座って聞くだけで、多くを成し遂げられるのだということを私は学んだ。
たとえ危機が迫っていても、聞くことに時間を費やすのは無駄ではない
人間は自分の話を聞いてもらうのが大好きである。
人を知るには質問することだ
今、現在のIBMに最も必要でないもの、それはビジョンである。たった今求められてるものは実践性の高い事業ごとの戦略である(ガースナー)
短期戦略は「小さな約束、大きな成果」
新CEOが着任するなり、戦略を披露するなんて馬鹿げている
新しい事業環境に乗り込んできた新米経営者は必ず苦い現実に気が付く。それは、最も無知な時に最も自分の最高を発揮しなければならないという事実だ
文化に馴染めないトップは簡単に弾き出される
改革は上から命じるものではなく、中から生み出すものだ。何万人もの社員の考え方や行動を変えるのは、大変な難事業だ。二、三度演説をしたり宣言文を書いたぐらいでは何も変わらない。社員を信じなければダメだ。(ガースナー)
誰、ではなく、何、が悪かったのか?
上司(または取締役会)の仕事へのモチベーションを理解する
株主にもっと高い価値を提供する、などと言っても社員は心を動かされない
最も好ましくない過ちは立派な約束をしてお粗末な結果を出すこと
会議にはかならず2分前に到着する
最初の100日はあちこちに回って有権者に訴える選挙運動期間のようなもの
- - - - - - - - - - - - - - - -
[B! 組織] 最初の100日で何をすべきで何をすべきではないか?|miyasaka
raimon49 全社員から聞いて回る、最近読んだサンリオ2代目社長のインタビューでも実践したって言ってた。 https://www.yomiuri.co.jp/economy/20240227-OYT1T50108/  HAL研社長時代の岩田さんも社員との面談を重視していたと本に書いてあったよね。
- - - - - - - - - - - - - - - -
ハローキティ1強に限界、次世代のカワイイはファン投票…サンリオ2代目「予想以上の業績好転」 : 読売新聞
サンリオ社長 辻朋邦氏
痛切な反省のもと第2の創業を掲げた中期経営計画では「サイロ化した組織」「頑張っても報われにくい人事制度」など反省すべき点をしっかり掲げました。 ただ、自分だけの考えでは空回りしてしまうと思いました。そこで1年半かけて私と社員、1対4の形で年代別に全社員と対話する場をもちました。何のための改革かを理解してもらおうと。 祖父はトップダウン的な部分が強かった。それが悪いわけではないですが、反面、社内の議論が少なかった。キャラクターをどう育てていくのかという議論もあまりなかった。まずはそこを変えようと、経営会議を新設しました。
265 notes · View notes
chikuri · 6 months
Quote
センセーショナルな見出しでPVを稼ごうとするような「見出し詐欺」が頻出してて辟易とするな。なんで我々がメディアの報道を「これもまた詐欺じゃないだろうな…?」といちいち確認しないといけないんだよ。マスコミ各社は不必要に煽情的にせずに、「報道事実を曲げずに描写する」、「報道する者の意見を含まない」、「意見が分かれる事柄は一方の意見に偏らず報道する」という報道三原則に立ち返ってほしい。 (1)「誰のおかげで総理に」爆発する安倍派の不満 ⇒見出しだと安倍派の議員が「誰のおかげで総理に」と言ったように見えるけど、記事本文を読むと、(実在するかどうかも分からない)「無派閥ベテラン」議員が、「萩生田氏がそう感じているだろう」と想像してるだけ。そんなの何とでも言えるだろ。 (2)マイナンバーとひも付けの保険証情報 台帳と不一致 約139万件 ⇒見出しだと「マイナンバーカードの登録情報に139万件も不具合がある」ように見えるけど、記事本文を読むと、この数字のほとんどは「氏名や年齢の記載ミス」等で、「他人と誤って紐付けられたケースは450件程度」とのこと。不正確でヤバいのはマイナンバーカードじゃなくて、紙の保険証のほうだったっていう話じゃないの。 (3)「速く」「分かりやすく」で単純化する社会 覆う不寛容と遠のく対話 ⇒見出しだと、朝日新聞お得意の「エビデンスだけでいいのか!?」と文句をつける記事のように見えるし、実際そんな論調のようにまとまってるけど、インタビューを受けた鴻巣友季子氏本人によると、「私はエビデンスを否定も攻撃もしてないどころか『最重要だ』と真っ先に言っている」「新聞の主張に利用されるのはごめん被りたい」と苦言を呈している。こんなの「見出し詐欺」どころかホンモノの詐欺記事だろ。 (4)4℃が1年半で大量閉店 理由は ⇒見出しだと、あたかも「4℃」が業績不振で閉店を余儀なくされているように見えるけど、元記事のタイトルは「4℃が大量閉店した納得の理由。“女性に敬遠される”のは過去の話に」で、その内容も「ブライダルジュエリー事業を縮小させた一方、ファッションジュエリー事業に経営資源を集中した結果、利益率が向上し業績も好調」っていうポジティブな話。印象真逆だよ。
新田 龍 / X
116 notes · View notes
koch-snowflake-blog · 5 months
Text
Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media
尊みを感じて桜井(とうとみをかんじてさくらい・12月2日 - )は日本のコスプレイヤー。秋田県出身。TRUSTAR所属。
生年月日 12月2日
出身地 秋田県
血液型 O型
身長 / 体重 160 cm / ― kg
スリーサイズ 85 - 60 - 84 cm
コスプレデビューは小学3年生の時で、「おジャ魔女どれみ」の衣装を母親に作って貰い、それを着たのが最初のコスプレと発言している。現在に至るきっかけは中学の時に好きな漫画やアニメを周囲に広める活動をしたこと。次第に給食の時間にアニメの曲が流れるようになり、これでもいいんだと気づき、ゴスロリやコスプレにのめりこんでいった。当初は秋田内のイベントでコスプレをしていたが、18歳で上京し、コミケに触れて世の中にはこんなに素晴らしい(エッチな)世界があるんだと感動したという。エロは基本的に大好きなものであり、特に女性のきれいな足が好き。かわいい子を見たときは心の中で「最高だぜ!」と叫んでいる。
幼い頃から母親と一緒にドレスなどの服を作る事があり、そのためコスプレ衣装を自作している。
自宅では基本的に全裸で、たまにパンツや靴下を履く程度。床に一本でも毛が落ちているのが嫌であり、見つけた際には掃除機掛けから雑巾がけまで行う。
コスプレをする上でのモットーは"シルエットだけを見ても何のキャラクターか判別出来る"様なコスプレをすること。
特徴的な芸名は「アニメキャラに尊みを感じていた」ことと、本名が日本的ではない名前だったので、「桜ちゃん」と呼ばれたかったことに由来する。ずっと使うつもりではなかったが、SNSで注目を浴びてしまったため、変えるに変えられなくなり今に至る。この経緯から、当然「桜井」は本名の苗字部分に由来するものではない。
呼ばれ方は「尊みちゃん」「桜井ちゃん」など何でもよいとしていたが、週刊プレイボーイのインタビューでは「感じてちゃん」を推奨している。
『ノーギャラジオ』で共演したオジンオズボーン篠宮からは「にちゃにちゃ」「脳汁が出る」「うひょー」など、独特の言葉遣いを突っ込まれている。
  
60 notes · View notes
oratokyosaigunda · 8 days
Text
Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media
kuroshitsuji_pr
⦅ ‧₊˚ 𝑀𝐸𝐷𝐼𝐴 ˚₊ ‧ ⦆ ただいま発売中の #PASH 6月号 表紙は寮監&生徒に扮したセバスチャンとシエル🏫 ピンナップもございます💫 🎓セバスチャン役 #小野大輔 さん& シエル役 #坂本真綾 さん対談 🎓ソーマ役 #立花慎之介 さんインタビュー 🎓モーリス役 #堀江瞬 さんインタビュー 🎓シリーズ構成 #吉野弘幸 さんインタビュー と盛りだくさんな内容です! ぜひ本編と併せてお楽しみください✨ #黒執事 #BlackButler
34 notes · View notes
louisupdates · 1 year
Text
Tumblr media
inrock: ルイの来日公演は中止になりました。
4月14日に発売されるインロックのルイ初表紙号では4月来日公演の文字が残っています。大変申し訳ございません。
なお、この号に掲載されている内容がルイの本心だと思います。ぜひ、インロック独占インタビューをご覧ください。
[Louis’ performances in Japan have been cancelled.
On Louis’ first cover issue of Inrock, which will be released on April 14th, there is a letter about the performance in Japan in April. We are very sorry.
In addition, I think that the contents published in this issue are Louis' true feelings. Please take a look at the Inrock exclusive interview. 7.4.23]
184 notes · View notes
karasuki · 9 months
Text
Tumblr media
「死なせてしまった」 https://twitter.com/karasuki/status/1700151134118101425 ブレワイ姫の絶望と慟哭からの覚醒が好き ---
公式インタビュー記事でティアキンのゼルダについて「古代シーカー技術に頼りすぎた事が王国滅亡に繋がったという自責の念があり、そこからの成長を〜」みたいな記述があったような気がしますが、ブレワイでの絶望の慟哭からの覚醒が好きだった私としましては、その辺無視させて頂くことにしました。 公式や制作側の意図はあっても感想は自由ですからね…!
(あとはまあ、続編でシーカー遺跡をあまり出せないメタ的事情の理由づけのひとつとして後付けしたようにも思えたので)
「わたしのせいです!」というあの慟哭は彼女の心からの叫びであり、だからこそブレワイゼルダは成長したし、100年厄災を抑えて封印できるトライフォースの力を得たんだと思ってます。
56 notes · View notes
mayone · 9 months
Text
なんとかしてRogue Protocol : chapter1の ”I really missed ART.”を見たときに私がどんなにびっくりしたかを説明したい…うまくいかないかもしれないが…
Somehow I want to explain how surprised I was when I saw "I really missed ART." in Rogue Protocol : chapter1 ... it may not work ...
原語版のRogue Protocolを読むきっかけになった一節でもあります。
It is also the passage that inspired me to read the original version of the Rogue Protocol.
ある日私はやらなきゃいけないことをサボってfandom wikiを見ていました。
One day I was skipping what I had to do and looking at the fandom wiki.
wikiでは各キャラクターの個別記事の冒頭で作中の文章が引用されているじゃないですか。
In the wiki, the text of the work is quoted at the beginning of each character's individual article, right?
そこで"I really missed ART."を見て椅子ごとひっくり返ったんですよ。そのままkindleでRogue Protocolを買って確かめました。(当然)そのように書かれています。
Then I saw "I really missed ART." and I flipped over with my chair. I went straight to my kindle and bought Rogue Protocol(English) to check it out.(Naturally) it is written that way.
"miss"が合いたいと思う気持ち/懐かしむ気持ち/後ろを振り返って惹かれるような気持ちを表すものだとは知っているんですけど、"I really missed ART."を翻訳機にかけると"ARTが本当に恋しいです"になるんですね。
I know that "miss" expresses a feeling of wanting to be together, a feeling of nostalgia, a feeling of looking back and being attracted to someone, but when I put "I really missed ART." through a translator, it becomes "ARTが本当に恋しいです".
また説明が難しいんですけど……
It's hard to explain again. ......
日本語の「恋しい」は、a long for.../miss...の意味と、dear/dearest/sweet/darling/belovedの意味、両方を持ちます。
The Japanese word "恋しい" is a long for... /miss... and also has the meanings of dear/dearest/sweet/darling/beloved.
つまり、めちゃくちゃmurderbotがARTのことだいすきじゃん!?どうした!??とすごいビックリしたんですね。
「だいすき」にも色々あるのでDeepLの前で唸っているのですが。love,like,favor,intimate,affection,care about...
In other words, murderbot is だいすき ART so much! What's wrong? I was so surprised.
I'm groaning in front of DeepL because there's a lot to be said for "だいすき".
love,like,favor,intimate,affection,care about...
もちろん単語の意味を把握しきれていなくて辞書通り訳したまま実状より甘ったるく読んでしまっているのですが。日本語版でそのような描写を見た覚えがなかったんです。
Of course, I am not fully grasping the meaning of the words, so I am reading them sweeter than they really are, as I translated them according to the dictionary. I didn't recall seeing such a description in the Japanese version.
またも慌てて日本語版を開くと、「いい思い出です。」と書いてあるんですよ。
Again I rush to open the Japanese version and it says, "いい思い出です。".
これまた説明が難しいんですけど単語のままひとつひとつ翻訳するなら”Those are good memories.”になります。だいぶ意味が違いますよね。
This is again difficult to explain, but if we were to translate the words one by one, it would be "Those are good memories". The meaning is quite different, isn't it?
でも私は原語でのニュアンスから甘くなりすぎず、いっときの友情をなつかしむ気持ちをそのまま伝えているたいへんな名訳だと思うんですね。
However, I think it is a very good translation that conveys the nostalgic feeling of a temporary friendship without being too sweet based on the nuances of the original language.
ここをそのまま「弊機はARTが恋しいです」にしたら全員腰を抜かしますからね。そのまま貰った発信器を辿ってARTに会いに行きかねない。Network Effectを経てない彼らにしてはなかよしすぎる。
If this were left as it is, "弊機はARTが恋しいです", we would all collapse with foam coming out of our mouths. It might follow the transmitter it got and go to meet ART again. They are too friendly for those who did not go through the Network Effect.
その後、あれらの関係性について気になり、fandom wikiを見ながらFeelings REDACTED:を読んでPodcastのインタビューを聴き、無事めちゃくちゃになってしまいました。
Then I was curious about the relationship between those things, so I looked at the fandom wiki, read Feelings REDACTED: and listened to the podcast interview, and my organic tissue brain went into chaos.
Loveらしいですね、なんか。LOVEって愛と訳せるあれで合ってますか?
Their relationship seems to be 𝓛𝓞𝓥𝓔.
Is that 𝓛𝓞𝓥𝓔 correct, that 𝓛𝓞𝓥𝓔 which can be translated as 愛?
LOVEにもいろんなのがあるんですけど…(Wキーを押す:Wikipediaを開く)
There are many different 𝓛𝓞𝓥𝓔...(Press W: open Wikipedia)
週にn時間、あんまりまじめな生徒ではなかったけど学校で英語を習っていてよかったです。
朝の単語テストはクソです。ありがとうクソ単語テスト。
I wasn't a very serious student, but I was happy to learn English at school.
The morning word test sucks. Thanks for the shitty word test.
63 notes · View notes
foucault · 4 months
Text
Tumblr media
柚木沙弥郎先生が遠くへと飛び去ってゆかれました。
僕は柳宗悦も芹沢銈介も歴史的人物として「やなぎ」「せりざわ」と呼び捨てるのですが、柚木沙弥郎という方はやはり「柚木先生」と敬称で呼びます。謦咳に接した方は、いくら偉くともなかなか呼び捨てにできませんね…(たくみの志賀直邦さんは「柳先生」、岡山の小野善平さんは「芹沢先生」とお呼びでしたが、きっと同様の理由かと)。
『民藝』を現在のような背表紙のあるスタイルにしたのは、2020年1月号「世界の人形」特集(完売)からなのですが、柚木先生所蔵のペルーの厨子を表紙に使い、インタビューも併せて掲載しています。民藝誌を刷新し「これからの民藝」を取り上げてゆこうと決めた際、「昔の仕事の話を聞かれるよりもこれからの仕事の話がしたい」とお目にかかるたびに仰っていた柚木先生の姿が浮かんだことが、その理由でした。富ケ谷のご自宅に、お気に入りのポルトガル菓子を手土産に訪ね、たくさんのものを見せていただき、またお話を聞かせていただきました。また、話の流れで僕がメキシコに滞在したときのことをお話したところ、その時の写真、あったらぜひ見せて、と仰られるのでiPadでお見せしたところ、食い入るように細かなところまで見ているその姿、自分の次の仕事にどう取り込もうかという貪慾さに接することができたのは、とても有り難い経験でした。
なんだか、明々とした大きな鳥が飛び立ったあとのように寂しくなりますが、その寂しさは僕らが仕事を続けることで埋めてゆかねばならないのだと考えます。ありがとうございました。
24 notes · View notes
ari0921 · 5 months
Text
「宮崎正弘の国際情勢解題」 
令和六年(2024)1月8日(月曜日)
    通巻第8084号 
書評 しょひょう BOOKREVIEW 書評 BOOKREVIEW 
 中国の資本、土地買収、爆買いを歓迎した浅はかな日本
  移民を促進する日本政府は頭がおかしくないのか
佐々木類『移民侵略  死に急ぐ日本』(ハート出版)
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
 中国の「静かなる日本侵略」の現場に飛んで、積極的な取材を重ねる『突撃隊長』の佐々木類(前産経新聞論説副委員長)がシリーズの第六弾に挑んだ。
 日本支配を狙う中国共産党の尖兵が在日中国人、あるいは既に帰化した中国人工作員。その数、帰化人をのぞき76万人!
 すでに日本列島のあちこちに「中国人居住区」がある。もちろん、全員がスパイではなく、ごく少数だが日本に溶け込もうと汗を流す中国人も、佐々木氏はちゃんとインタビューして公平を期している。
偏見をもって中国人を見ているのではなく客観的に彼らを観察し、その背後にある中国の対日戦略を読み取ろうとする。
 沖縄の離島を購入した中国人女性がいた。
国家の研究機関に巣くう学術スパイがいる。日本国内に中国公安の闇警察がある。栃木県小山市には「中国農場」があって、横浜中華街には中国人経営の激安八百屋、埼玉県川口にチャイナ団地、列挙すればキリがないが、いまどうなっているか。スパイ中国人らはいま、いかなる陰謀を展開しているのか。
 また日本政府が推進してきた移民政策の間違い、外国人土地所有法改正、改正入管法の問題点などホットな問題のすべてを簡潔に要領よく解説される。
 それにしても、中国の資本、土地買収、爆買いを歓迎した日本人、中国からの移民を促進する日本政府は頭がおかしくないのか? 
 いま日本が相手にしているのは「共産党の意向がすべてに優先する国家レベルの反社会勢力」なのである。
 そうだ、かれらは「反社」である。
 賃金が安いからと行って深く考えることもなく中国と合弁を組んだら、当てが外れ、撤退しようにも税金だとか、労働条件とかの難癖をつけられ、「官僚主義的な小役人に窓口レベルで小突き回され、賄賂を要求された挙げ句に『身ぐるみ脱いで全部置いていけ』となる」のが落ち。
 無国籍におちいり、国家利益は顧みないメディアがグローバリズムを煽り、それを真に受けた軽佻浮薄の政治家は、なんと中国企業系列にパーティ券を買って貰っていた。チャイナの買弁政治家が目立つのは、こうしたカラクリがあった。
 外国人の土地所有規制は、大正時代に制定された「外国人土地法」の活用で切り抜けられる筈だったのだ。
しかし結果は「仏作って魂入れず」。
実効性を高める政令を制定せずに戦後のドサクサで廃止された。
 「ところがどっこい。これを補うかのような法律が戦後日本に存在している。昭和二十四年に制定された「外国人の財産取得に関する政令51号」では「外国人や外国資本による財産取得に関して制限をかけることが出来たのである」(65p)
 当該財産とは「土地、建物、工場、事業所、財産の賃借権、使用貸借の基づく借り主の権利、地上権、著作権」だった。
ところが、これも国会で審議されないまま昭和五十四年に廃止されていた。 
 移民については欧米の悲鳴を聞いた方が良い。
人道的見地から無制限に受け入れた結果、ドイツではゲルマン精神は破却され、婦女子が強姦されてもメディアは報道しない。フランスはフランス語の国ではなくなろうとしており、米国は犯罪が急増し、治安が極度に悪化した。移民反対が多数派の聲となった。
 移民促進派がリベラル、人道主義であり、移民に反対もしくは規制強化けを唱えると、排外主義、レイシストと批判されてきた。脳幹が左翼ウィルスの侵された結果である
 「客人を自宅に招くとする。土足で家に上がるのを許すのか。冷蔵庫を勝手に開けて中の食べ物を食べるのを許すのか。家のルールを守って貰うのは当たり前のことだ」(222p)
 しかし「中国系移民は、移住先で出身地や宗族単位で強い絆で結ばれた共同体をつくる。自分たちが住んだ場所が「中国である」とばかりに受けいれ国の慣習に関心を持たず、聞く耳を持とうとしない例もある」
 このまま日本は自死するのか、目覚めるのか、日本はその瀬戸際にあると佐々木氏は訴えるのである。
 そろそろトランプのように、あるいはオルバンのように、「移民を追い返せ」と主張する政治家がでてきてもよいのではないか。
 日本の深刻な状況をえぐったルポである。
Tumblr media
13 notes · View notes
nanaintheblue · 1 year
Text
2023.3メモ
「怒りを原動力にものをつくっていたけど歳をとって丸くなってしまった。もう世の中に怒るようなことなんてない(中略)毎回奇跡をおこしてどうにか小説を書いています」というようなことを朝井リョウがインタビューで述べていて、朝井さんもそうなんだ……と思った。 地獄にいないやつの作品は面白くない、というのはずっと昔から創作の世界でいわれていることだ。 わたしはいまのところ、地獄にいない(去年は親と激揉めしたから地獄だった)。4000円の単独チケット買うのに罪悪感ないし、会社行きたくなさすぎて日曜日に泣いたりすることもないし、彼とうまくいってるし、サークルでたくさん友だちできたし、Twitterで整形垢と美容垢を延々見まくっていやな気持ちになることもない。天井を見つめてぼうっと過去のできごとについて回想する、みたいなこともかなり減った。 若くなくなっていくこと自体まるごと肯定できているわけではないにしろ、恩恵を感じることは多い。他人に怒る機会もかなり減った。よって、小説を書く際の核が、だんだんたりなくなってきた。 わたしはダサくなくなったし、痛くもなくなって(まあ、これは見ようによるだろう)、傷にのたうちまわることもそんなにない。一生大森靖子もしくはCoccoの歌詞の世界観ひきずったまんま生きてくんかと思ってたけど、それにはそれなりの能がないと���きないらしい。 ところでわたしは25歳以降年1ペースで長編小説を書いていて、賞には年2回出していて、まあまあ選考通過率もよくなってきて(大学生の時はまじで通らなかった)、いっちょ本腰入れて小説家なりますか……と腕まくりして去年の春に3年勤務した会社を辞めた。年収の天井が見えていたし、業務自体がルーティーン化してきてつまらなかったというのもある。とりあえず3年という実績がほしかったから、半年ぐらいは惰性で働いて時間が経つのを待った。 自営に切り替えたいな、というのは新卒の時からうっすら考えて準備していたので不安はそこまではなく、副業の割合を替えるだけでよかった。納得のいく単価の業務委託をゲットしたので会社に「やりたいことがあるので辞めます」と報告した。へえそうなん、とわりと軽く受け入れられた。 で、晴れて自由になった。朝10時に起きても余裕!午前中のうちに洗濯物回して図書館行って本読んでもOK!最高!小説書きまくれる!大学生みたい!展覧会行く?服見ちゃう?土日は並ぶカフェも行けるよ!ひゃっほう最高!な~んかいまのわたし、デビュー前の山内マリコみたい♡と思ってうきうきしていたのはほんの1週間くらいだったと思う。 自由の身になったわたしは秒で鬱状態になった。そしてやっと、自身の性格や癖を理解していないまま会社員を辞めてしまったことに気づいた。 1. わたしは、暇だととても鬱になる。収入や貯金があっても関係ない。なぜなら心配性かつ貧乏性だから 2. 小説は書くのに波があって、書けるときはいつまででもタイピングできるし、書けない時は1カ月くらい平気で書けない 3. 暇で鬱だと、よけい創作意欲など湧いてこない。それどころから家から出ることもままならず、図書館にも行けずひたすら時間が経つのを待っていることになる 4. よって、「めっちゃ暇だから長編小説もどんどん書けちゃう♡年3本は長編小説書けるなウヒヒ」とは絶対にならない こんなはずではなかった!!!!最悪だ!!!! と思ったので急遽仕事を増やしたり(そういう意味では夜職が一番簡単だった)客としてきた経営者に営業かけて仕事を受注したりとにかく周りの人に「仕事したい~なんかないっすかね~」と言い回った。経営者はともかくフリーランスの知人がほぼいないということもあって1年間がむしゃらにやってなんとなくこんなもんかとわかってきた。業務がなくて暇な日は国会図書館もしくは蔦屋書店に行く、というのがいまのところ唯一の解決策である。在宅で働いている人たちに聞いたら「やることなくて暇なときは病むから寝るよ」という回答もあってなーんだみんなそうなんじゃんとほっとした。 で、仕事がいい感じになってきて精神も安定してきた。がっつり月収も変わった。そしたら別の問題が湧いてきた。 無限に仕事請け負いつづけていることで鬱ではなくなったけど単純に時間がない!!!ということである。 「今の会社105日しか年休ないから全然小説に時間割けない」という理由で会社辞めたのにバカすぎる。結局こういうイソップ童話的なオチになるのかよと思ってがっかりした。 今年はさすがに独立して1年経つからもうちょっと落ち着いて&計画的に原稿に取り組みたい。仕事を減らすかはわからない。 会社員を辞めて初めて知ったが、わたしは結構仕事が好きな側の人間だった。いままでTwitterとかマッチングアプリで「仕事楽しい」「仕事好き」と言っている人を嘘つきか自己暗示しているヤバくて痛い奴だと思っていたが、やっと、やっとそっち側になれたんである。そっちに渡る橋あったのかよ!!!と思った。 なぜ会社員の時は仕事がいやだったのかといえば、たとえばデザインだとかロフトとか東急ハンズにおつかいに行くだとかHPに実績載せるためにクライアントに取材に行くとかそういう仕事はすきだったが名刺を無限にセールスフォースに入れたりイベントに出店するためにほうぼうを駆けずり回ってありとあらゆる〆切を覚えておかなければならなかったり3日間立ちっぱなしでビラ配りしたり外注の人の請求書発行したりよくわかんない定例会議に出たり朝早めに出勤して掃除したりするのがめちゃくちゃ嫌だったのだ。要するにマルチタスクは全然できないんである。っていうかマルチタスク得意な人だったとしても、データ入力だとか請求書発行だなんて阿保でもできる作業、率先してはやりたくないはずだ。 今年度の目標 ・小説現代新人賞に出す ・小説すばる新人賞に出す ・R18女による~に3本出す ・鬱になりそうだなと思ったら、とりあえず日焼け止め塗って家を飛び出す ・迷ったらお金遣う ・計画通りにいかなくても自分を責めない ・作家活動をしている若い女を羨まない ・定期的に著者近影を撮る ・店の出勤を週1に減らす ・面白い小説を書くために面白い人生を送る ・いいなと思ったら真似してみる よし!! 今年も頑張ります★
57 notes · View notes
lupinnewseason · 7 months
Text
【新作歌舞伎 『流白浪燦星』取材会】 ルパン三世役・ 片岡愛之助さん登壇&口上イラストも初公開
Tumblr media
新作歌舞伎 『流白浪燦星』(ルパン三世)のルパン三世役・片岡愛之助さん、脚本・演出の戸部和久さんが登壇する取材会が11月7日(火)に都内で行われました。
Tumblr media Tumblr media
自身も「ルパン三世」を楽しんできて、もしルパン三世以外の役を演じるとしたら?との問いに<マモー>と答えた愛之助さん。
本作に取り組むにあたっても “歌舞伎の安土桃山時代の中にルパン一味がいたとしたら” という考えにいたるまで話し合い、そこから衣装・カツラなどさらに相談を重ね、新作歌舞伎『流白浪燦星』のルパン三世役に全力で挑んでいると意気込みを語りました。
「ルパン三世」に欠かせない音楽は愛之助さん自身もワクワクする仕上がりと自信を見せ、物語や台詞を三味線の伴奏で語る「義太夫(ぎだゆう)」や、「だんまり」「本水」といった歌舞伎ならではの演出を盛り込んだ“歌舞伎版”ルパンの世界をぜひ体験して楽しんでほしいと話しました。
取材会では、口上をイメージしたルパン、次元、五ェ門、不二子、銭形の描き下ろしイラストも初公開されました。 =================== 【公演概要】 ■演目 新作歌舞伎 『流白浪燦星』(ルパン三世) 
■公演期間 12月5日(火)初日~12月25日(月)千穐楽
■チケット取り扱い WEB:チケットweb松竹 電 話:チケットホン松竹
■劇場 新橋演舞場
■配役 ルパン三世:片岡 愛之助 石川五ェ門:尾上 松也 次元大介:市川 笑三郎 峰不二子:市川 笑也 銭形警部:市川 中車
傾城糸星/伊都之大王:尾上 右近 長須登美衛門:中村 鷹之資 牢名主九十三郎:市川 寿猿 唐句麗屋銀座衛門:市川 猿弥 真柴久吉:坂東 彌十郎
■スタッフ モンキー・パンチ:原作「ルパン三世」より 戸部和久:脚本・演出 大野雄二:作曲(オリジナルテーマ) 藤間勘十郎:振付 山中隆成:美術 多賀正記:照明 苫舟:編曲監修 鶴澤慎治:竹本作曲 杵屋栄十郎:附師 田中傳次郎:作調 湯浅典幸:音響 富永美夏:衣裳 下柳田龍太郎:舞台監督 ▼開演時間など、詳細はこちらをご覧ください。
13 notes · View notes
samplinggirl · 8 months
Text
Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media
悩める?!おひとりさま女子に捧げる!のん×橋本愛が考える、おひとりさまって? 綿矢りさ原作の映画『私をくいとめて』インタビュー | カルチャー | カルチャー & ライフ | FUDGE.jp https://fudge.jp/culture_life/culture/90306/
15 notes · View notes
Text
Tumblr media
大洋さんから届いた絵 #289
松本大洋さんから、ひと言。
「ウェブメディアCINRAさんで、 メールインタビューを掲載していただきました。 『東京ヒゴロ』についてや、 創作についてなどのご質問をいただいてお話ししています。 ご興味ある方は見てみてくださいね〜。」 ・CINRAに掲載されている松本大洋さんのインタビュー(外部のサイトへ遷移します)
17 notes · View notes
koch-snowflake-blog · 4 months
Text
Tumblr media Tumblr media Tumblr media
高崎 かなみは、日本のモデル、グラビアアイドル、女優。神奈川県横須賀市出身。エイジアプロモーション所属。 ウィキペディア
出生地: 神奈川県
生年月日: 1997年7月14日 (年齢 26歳)
身長: 160 cm
カップサイズ: E
スリーサイズ: 82 - 58 - 80 cm
モデル内容: 一般水着
中学1年生から芸能スクール(バーニングタレント養成所→MIRAI所属)に通い始め、高校生だった2015年3月より「JKガールズ」3期生として、原宿系ファッション誌『CHOKi×CHOKi GiRLS』(内外出版社)専属モデルとなる。しかし2015年12月28日発売の2016年2月号をもって雑誌が休刊。目指す方向性がわからなくなり、ここからを自身の売れなくなった期間と称している。
2018年、マネージャーから水着の仕事を勧められたため『サンケイスポーツ』(産業経済新聞社)創刊55周年を記念した「サンスポGoGoクイーンオーディション」にチャレンジ。グラビアアイドルを目指していたわけではなく、豊満な体型でないことから躊躇し、女子中高生のファンから水着姿をどう見ていいのかわからないとの声を聞き抵抗すらあったが、スレンダー体型が男性から高評価を受け最終審査に進出。
応募時まで高崎哉海であった活動名を、2018年7月から読みやすさを考えひらがなに改名。同年12月に大貫彩香、真島なおみとともに初代サンスポGoGoクイーングランプリに輝いた。
2018年10月、『週刊ヤングマガジン』46号(講談社)の巻末に登場し、雑誌グラビアデビュー。2019年4月19日にファーストDVD『ぼくの初恋』(イーネット・フロンティア)を発売。
2019年には「ミスジェニック2019」オーディションにも挑戦。同年6月2日、ミスジェニック2019初代グランプリに輝きミス2冠を達成。同年12月16日、LINE LIVEと『週刊プレイボーイ』(集英社)が共催した「NIPPONグラドル53人」撮り下ろしソログラビア争奪オーディションで優勝。
2021年7月14日、自身初の写真集『カナミノナカミ』を集英社より発売。同作は同年7月26日付のオリコン週間BOOKランキング・写真集部門で4位にランクインした。
2023年1月に高校生から続いていたロングヘアに飽きたこと、グラビア撮影でもっと体を見せたいという理由からショートカットに髪型を変更。周囲を納得させるため2022年から美容院に行くたびに5センチ短くし、春には10センチ切っており、あまり驚かれなかったという。同インタビューでは年齢を経て肉付きが良くなったことでバストサイズが1カップ上がったことを報告している。同年5月には配信ドキュメンタリー番組『ON⇔OFF』の第1弾として取り上げられた。
  
46 notes · View notes
Text
Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media
Yuriko Tiger Instagram post 1/22/2024
Yahooニュース!? コミケに行けたインタビューをアップされてるらしいからぜひ呼んでみて下さい!! 今回は、初めて壁サークル(壁際に配置されるサークル)でした。スペースも広くてよかったです。コミケのスタッフにも感謝です! おかげさまで無事に終わりました。大成功でした!
最後に、2024年の抱負も発表しましたがありすぎて答えにくかったけど もっと人気になるように芸能活にも頑張りたいと思いますので応援して下さい!!がお!!
後、引っ越しもできたら嬉しいけど〜w 中々いい物件が見つかりませんぴえん。
In the interview I did for #comiket #futaman has just came out on Yahoo news (check my stories✨)
If you can give it a read! In the meantime I will keep on doing my very best each and every day!!
#cosplayer #livinginjapan #cosplaygirl #コミケ #コスプレ #コスプレイヤー #Yahooニュース #芸能 #ユリコタイガー #グラビア
8 notes · View notes
louisupdates · 1 year
Text
Tumblr media
lunamoon.831:
「いつかルナもインタビューできるかもよ」と友人に言われてから10年経ち夢が叶いました✨ @louist91 昨年から様々な場所でチャンスをいただいて大変光栄ですがやっと自分が見てきた人を目の前に直接話せたことが本当に光栄だった。 昔1Dがたった3年で人生は変わる っていうキャッチフレーズで某携帯電話会社のイメージキャラクターになってた時に3年で人生変わるかなぁなんて思ってたけど本当だった。 インタビューでも言ってたけど自分のやりたいことを真摯に向きあい、誠実でいることってとても大切なことなんだってことと彼はそれをやり続けてるのが最高にカッコよかった。 自分や周りの人間に素直で大人になるとそうやって生きるのは難しくてもそれはルイがやってることだったんだね。 映画で拝見して思いました❤️ ルイの3月22日公開の All Of Those Voicesぶっちゃけさらに好きになりました、彼の素敵なパーソナリティが垣間見えるドキュメンタリー映画ぜひご覧ください。 このインタビューの様子は3月19日Sunday Good Vibes!!で放送します🎙お楽しみに😊 #ルイトムリンソン #ルイ来日 #海外アーティストインタビュー #インタビュー #LouisTomlinson #ルイトムリンソン #AllOfThoseVoices #louirtomlinsoninterview #fmyokohama #sundaygoodvibes
translation:
It's been 10 years since my friend told me, "I might be able to interview Luna one day," and my dream came true ✨ @louist91 It's been a great honor that I've been given opportunities in various places since last year, but it was a real honor to finally be able to talk directly to someone I've been seeing. When I became an image character for a cell phone company with the catchphrase "1D will change your life in just 3 years," I thought it would change my life in 3 years, but it was true. He said it in his interview and it was super cool that he kept doing it to be serious about what he wants to do and honesty is so important. Being honest with yourself and people around you is hard to live like that but that's what Louie did. I thought of my bias in a movie ❤️ I just fell in love with Louie's All Of Those Voices on March 22nd, a documentary that features his wonderful personality. Here's what this interview looks like March 19th Sunday Good Vibes!! Broadcasting on @YouTube 🎙 Stay tuned 😊
63 notes · View notes