Tumgik
Photo
Tumblr media
373 notes · View notes
Text
i love you indigenous languages i love you endangered languages i love you revived languages i love you
5K notes · View notes
Text
Reading online and watching videos I've been noticing a pattern in the recent Italian slang: using "in culo" as an adverb to mean "molto, veramente, tanto" (=really, a lot, very much) or, to keep the swearing level "fottutamente" (=damn, dang, hell, fucking, freaking)
So for example if something you're eating is really good, you can say "è buono in culo" = it's freaking good
If someone is being an asshole with you or purposely misinterpreting you, you can say "sei scemo in culo" = you're fucking stupid
100 notes · View notes
Text
Tumblr media
Grazie duolingo per insegnarci l’arte del gaslighting
“È solo la tua immaginazione”
“It is just your imagination”
117 notes · View notes
Text
Swearing in Italian without really swearing
By now I bet y'all know Italian swearing words and how to create new ones I guess, so let's move on to when you want to swear but you cannot (eithe rbecause of your beliefs, because you're with kids or people you don't know...). There's a way out, if muttering feels a little too dangerous. You can "swear" using random words (even cute ones lol). These are some of the most common I can think of:
porca paletta = lit. holy spade porca ciabattina = lit. holy little slipper porca miseria (a little heavier tbh) = lit. holy misery porca vacca = lit. holy cow (at times we use the English literal translation "santa mucca" too) mannaggia/mannaggina = darn it porco mondo (heavier) = lit. holy world
These all could be considered an equivalent of "crap" or "dang" tbh. Reminder that "porca" is used as an adjective as to underline the incredible amount of negativity of the noun it comes with (basically it works as "lurid", "indecent".... Porco = swine, pig) and also to throw out a little bit of stress.
343 notes · View notes
Text
If she's your girl then why is she plotting the death of l'Académie Française with me?
97 notes · View notes
Text
Je suis peut-être la dernière au courant, mais j'ai découvert que le Projet Voltaire a mis en ligne un programme d'apprentissage des bases de la LSF (langue des signes française). Et c'est gratuit :3
https://lsf.fondation-voltaire.fr
Je dis pas que ça va nous permettre de finir bilingue, mais ça peut constituer un début :)
257 notes · View notes
Text
I hope you all know that this is the best version of Les mis ever recorded and I will not be taking criticism on that point.
I don't care that it's in french, get yourselves on Duolingo if you've got a problem with it.
In this essay I will ⤵️
Tumblr media
I hope you're all appreciating the chord changing to a major on the line "je prefer quitter ce monde" in Javerts suicide that symbolises his resolution because not only does it send instant chills but it makes it SO MUCH SADDER because he's completely resigned himself to his fate.
The whole album is incredible musically and has so many elements added in that aren't in any of the English versions. And all of the Amis voices are super sexy so it's a win win situation. (Esp enjolras 😫). De plus, no one has a weird voice so you don't have to put up with anyone's strange singing
Also there's a buildup in 'Seul devant ces tables vides' (empty chairs at empty tables) like I've never heard before it's insane.
ALSO the way that fantine sings j'avais rêvé is so tender and she just sounds so broken it's SO GOOD.
ALSO so obviously the English is not directly translated from the french so you get a lot of variation in lyrics and I could talk for days about this but one thing I'll point out is that in drink with me, Marius says 'j'attends, comme le délivrance, la balle qui m'est destinée' (I await, like deliverance, the bullet intended for me), which is insane because it gets across a side of Marius we see in the book of his absolute resignation to death that we hardly ever see in the English musical. And then instead of WOULD you cry if I were to fall, he goes will you cry. Which is super sad
I could talk about this album for YEARS
Anyway go listen to it if you haven't
330 notes · View notes
Text
a dramatical "schwiiierig" is literally the worst response you can get from a German
2K notes · View notes
whatthefranglalmand · 11 days
Text
Love how the university-specific word for "classmate" in German comes from the Latin word for "comrade in arms". Finally someone recognizes education for what it is. Yeah we're in the trenches covered in blood 👍
722 notes · View notes
whatthefranglalmand · 13 days
Text
Tumblr media
Like this isn't exactly what german tumblr sounds like
93 notes · View notes
whatthefranglalmand · 13 days
Text
In letzter Zeit fühl ich mich ja ziemlich beschissen, aber mir hat gestern jemand was vom blauen Himmel erzählt. Ich glaub den guck ich mir mal an.
415 notes · View notes
whatthefranglalmand · 17 days
Text
Tumblr media
925 notes · View notes
whatthefranglalmand · 17 days
Text
Tumblr media
A win for trans rights!!!!!! 🏳️‍⚧️
The Selbstbestimmungsgesetz (self-identify law) allows trans and intersex people to change their name and gender in the civil registry much more easily than before by submitting a self-disclosure form. This will be possible starting on the 1. November 2024 while the self-disclosure forms can be submitted as early as 1. August 2024 because of the 3 month waiting period in the law. After a name and gender change the person will be barred from changing it again for one year. People of ages 14-17 will need the approval of a legal guardian to change their gender and name while for children under 14 the legal guardians can submit a form for the change.
[Image ID: The Destiel confession meme edited so that Dean answers 'The Selbstbestimmungsgesetz has passed in the German Bundestag' to Cas' 'I love you'. /End ID]
8K notes · View notes
whatthefranglalmand · 23 days
Text
Tumblr media
On the topic of English people being shitheads towards Welsh people - This fucking dude today on AITA
137K notes · View notes
whatthefranglalmand · 23 days
Text
Ah yes, die zwei einzigen deutschen Fandoms. Wer kennt sie nicht. Highschool-Drama mit Mehr Staffeln als Doctor Who, und True Crime mit wöchentlich Wechselnden Dialekten und jährlichem Queerbaiting
951 notes · View notes
whatthefranglalmand · 23 days
Text
Be gay do crime but in Barvaria and we're putting these everywhere
Tumblr media
9K notes · View notes