Tumgik
#デジモンサヴァイブ
fahadnft · 23 days
Text
Tumblr media Tumblr media
since sangloupmon didn't have first appearance or evolve moment I made one
36 notes · View notes
remism · 2 years
Text
Tumblr media
8月3日
739 notes · View notes
Text
Tumblr media Tumblr media Tumblr media
Digimon Survive [Main Menu]
23 notes · View notes
odenzzi · 2 years
Photo
Tumblr media
やった!!!予約した!!!!!
127 notes · View notes
nadine-black · 2 years
Text
Tumblr media
18 notes · View notes
seherstudies · 2 years
Text
Tumblr media
I have started playing Digimon Survive last week and the progress has been more than slow.
I am still not sure if copying passages into my notebook is actually smart, because it is exhausting and takes even longer than just looking up the important words, but I do want to keep the vocabulary somewhere as well... Even though I don't seem to remember it anyway because I had to look up 祟り three times already. Sometimes I have the feeling my brain already hit the maximum capacity and nothing goes in anymore.
13 notes · View notes
necokari · 2 years
Photo
Tumblr media
デジモンサヴァイブより加山シュージとロップモン
発売楽しみですね
4 notes · View notes
ogataatusi · 2 years
Photo
Tumblr media
https://digimon-sur.bn-ent.net/sp/ 7月28日発売が決まりました。 予約受付中です! 7月から無職がきまりました。 仕事依頼受付中です! そんなキミの場合はどうかな? ム ソレもまた、良し! (お仕事依頼受付中!) #デジモン #デジモンサヴァイブ #PS4 #ps5 #switch #xboxseriesx #digimon #didimonSurvive (Suginami-ku, Tokyo, Japan) https://www.instagram.com/p/CfM0xvtPcZF/?igshid=NGJjMDIxMWI=
1 note · View note
digital-survivor · 11 months
Text
デジモンサヴァイブ呼称表 - Digimon Survive Appellation Tables
I’m currently compiling a Digimon Survive appellation tables for the main characters—basically a set of tables containing information about how characters refer to themselves (pronouns) and how they address each other in Japanese (obviously, spoilers warning entail). As you might know already, language usage in Japan is largely dictated by social dynamics (mostly the social hierarchy or what’s known in Japan as “jouge kankei”/上下関係) due to Japanese culture focusing heavily on social harmony and collectivism. Thus, knowing and understanding how the characters refer to themselves and one another can tell us a lot about how they view themselves and their relationships. More explanation under the cut because there are potential spoilers.
First and foremost, if you aren’t already familiar with how Japanese pronouns and honorifics work and what the nuances of each pronoun/honorific suffix carry, these pages are good primers on understanding them:
Wikipedia pages on Japanese pronouns and honorifics
TV Tropes pages on Japanese pronouns and honorifics
Because Digimon Survive is quite a massive game in terms of text content and that the way characters refer to each other can change a lot throughout the game (most of the time due to the change in relationship dynamic), it can be quite a challenge to make these tables exhaustive, but I’m trying my best to include everything that I find. So far, there are characters who haven’t called some other characters by their names. For those cases, I infer the way they address the other characters from how they usually address characters of similar positions, and I indicate them with coloring the font blue.
For the Kemonogamis, pronouns sometimes change throughout evolutions and different “iterations” of characters—Story!Plutomon (Aoi and Labramon’s fusion) and Battle!Plutomon (Labramon’s evolved form) refer to themselves with the same pronoun, but different stylizations. For cases like that, I indicate the story version of the pronouns with red font color. Darker blue font color means I know how what the pronouns are from the characters’ battle lines, but don’t know how they’re written.
Aside from pronouns and honorific suffixes, politeness can also be expressed with grammar. Some characters speak to other specific characters (usually those who are older and/or higher in the hierarchy than them) in what is known as the polite language (teineigo/丁寧語), and that’s indicated with green cells. The darker the green is, the more consistently the polite language is used to said addressee.
With all of that said, I want to point out some interesting things I’ve found about Survive characters’ language usage:
The majority of the Kemonogamis share the same first-person pronoun with their human partners (just sometimes with different stylizations), with some exceptions: Shakomon-Miu, Kunemon-Ryou (because Kunemon can’t speak), and Garurumon-Akiharu. However, Garurumon (as Gabumon) used to share the same pronoun as young!Haru, which is “boku” written in hiragana—which is usually used by very young boys when written in hiragana (hiragana gives a very childlike feel to it).
Shakomon may not share the same pronoun as Miu, but she calls Kaito “Oniichan”, something other Kemonogamis don’t do because they just refer to the kids with their names without any honorifics. On the topic of this, the Kemonogamis not using honorifics might be a way for Survive to show how all of this language stuff is a learned human behavior, as Kemonogamis are meant to be the kids’ true, purest selves.
Takuma, Aoi, and Shuuji being particularly conscious of their social standings as shown in their usage of language isn’t very surprising considering their personalities (and what we know about their upbringing), but Minoru surprisingly seems to also be conscious about his position and actually adheres to the “correct” language usage most of the time despite his somewhat carefree personality. A friend pointed out how he’s always so quick to go to look up to his seniors, so it checks for him to properly address his seniors and elders (except maybe Ryou, who he teases a lot).
Saki and Miu aren’t particularly polite with her language usage, but at least they aren’t like Kaito or Ryou who seem to have no care about social hierarchy whatsoever.
In relation to the two points above, I like to think of Aoi, Shuuji, and Saki as being “Harmony-adjacent”; Kaito, Ryou, and Miu as being “Wrathful-adjacent”; and Minoru as being “Moral-adjacent”; with Saki and Miu falling somewhere in the middle of the Harmony vs. Wrathful spectrum. Most of the time this aligns with how they communicate actually!
I think it’s cute how Aoi and Shuuji call Jijimon “Jijimon-san” and constantly use polite language to him (even when Shuuji is still untrusting of him).
On the topic of Shuuji, you might notice that both Shuuji, Professor, and Aoi refer to almost everyone (or just the boys specifically in the case of Aoi) younger than them with “-kun”. However, there’s a difference in the nuance on how the “-kun” is written. Professor and Aoi use くん, which is informal and feels more familiar, usually used to address men younger than the speaker, but can also be used for girls. Shuuji, on the other hand, uses 君—which is ironically more distant, used by seniors/superiors to address their juniors/inferiors in settings like school or workplace. Given Shuuji’s position as the chaperone, it’s appropriate—I just think it’s funny that Professor (who’s much older) would use something that feels friendlier than Shuuji (I need to check how Jou’s “-kun” is written, because he does call the other kids with “-kun” and I think Shuuji doing that is meant to be a throwback to Jou).
The way Ryou and Saki (and Minoru too, to a lesser extent) call their parents is particularly affectionate that you can tell that they grew up in a warm family (we do know, though, that Minoru’s parents are divorced). On the other hand, Shuuji speaks to his father strictly in polite language, which is both a strange and rare thing to do—unless you come from a distinguished family (with the way Shuuji obsesses about honoring his family name, it checks actually). I talked more about it here.
Both Shuuji and Ryou seem to refuse calling their partners with their names until their respective character development hits in Truthful. A somewhat unknown fact about Japanese is that calling someone else with pronouns when you know their name can be considered insulting (and both of them use rude pronouns to refer to their partners too; particularly noticeable with Shuuji who’s usually relatively polite).
Wendimon speaks strictly in katakana. This kind of stylization is used to evoke an alien and uneasy feeling of the speaker. Also, he only gained the ability to speak after he devoured Shuuji. Make of it what you will.
I might add more if I notice more interesting stuff!
23 notes · View notes
dash-n-step · 2 years
Text
New Promotional Video for Digimon Survive released today featuring new cutscenes, characters, and gameplay:
Tumblr media
13 notes · View notes
wisebeartastemaker · 2 years
Photo
Tumblr media
(ヤム@ヤム烈さんはTwitterを使っています: 「クネモン #Digimon #デジモン #デジモンサヴァイブ #DIGIMONSURVIVE #クネモン #KUNEMON https://t.co/uJVCwboK0Z」 / Twitterから)
1 note · View note
isshinotasuke · 2 years
Link
0 notes
getrend · 2 years
Text
『デジモンサヴァイブ』評価・感想まとめ【Switch/PS4】
『デジモンサヴァイブ』評価・感想まとめ【Switch/PS4】 Source: まとめクロラ
View On WordPress
0 notes
raynef-art · 6 years
Photo
Tumblr media Tumblr media
I am excited ? For Digimon survive since it’d be at Switch /// !! 
[link]
243 notes · View notes
gurinn · 6 years
Photo
Tumblr media
Happy Odaiba Memorial Day
57 notes · View notes
fighterxaos · 6 years
Text
Digimon Survive to Release in the West
Bandai Namco Entertainment America has updated their official Youtube channel with the teaser trailer for Digimon Survive. For those who aren’t familiar with the game, Digimon Survive is a survival strategy role-playing game with adventure elements. The trailer features a short preview of the premise of the game and showcases some minor gameplay.  Digimon Survive will be released for the Playstat…
View On WordPress
5 notes · View notes