We are worldwide Hip hop generation.
二日前、インスタのDMで英語のメッセージが。ヘイ、ユーサク。シン(美谷島)から紹介されたんだ。ギリギリなのはわかってるしコンディションが理想的ではないのもわかっている。でも俺にはあと二日しかねえんだ。ただこのエリアのバックカントリーを体感してえんだ!それに4/1は俺の誕生日だからよ!特別な日にしてえんだ!慎ちゃんの紹介とあらばそう無下にはできねえな。
Two days ago, I got a message in English via instagram DM. "Hey yusaku. I was referred to you by Shin (Biyajima). I know I'm on the edge and condition is not ideal. But I only have two days left. I just want to experience the backcountry of this area! Besides, 4/1 is my birthday! I want to make it a special day! "I can't be so careless when it's Shin's introduction.
昨日はどなせツアーで、歩くペースは遅いし、今日は立山のチケットの5月分の発売日なんで3時にはPCの前に張り付いていなければならないので休みにしてるからな〜。(今年もえぐい競争率でした。扇沢からのチケット2枚余分に取ったので5/3、誰か行きませんか?)でも、3時前に帰られればいいかと、半日ならいいよと引き受けました。
アラスカでのヘリスキーや、オフピステの経験はあるが自分で歩くツアーはあまりした事ないそう。リフトが動くまでの時間、レンタルのVERTSを試し履きしワクワクしてて微笑ましいです。
因みに慎ちゃんはどうやって知り合ったの?と聞くと、「ああ、インスタで繋がってるだけで会ったことはないんだ。」会ったことないんかい〜。
Yesterday was a beginner's tour, the pace of walking was slow, and I'm taking today off because I have something to do… But I accepted the offer for a half day.
He has heli-skiing and off-piste experience in Alaska, but hasn't done many walking tours on his own. I watched him smiling as he excitedly tried on his rental VERTS while waiting for the lifts to start.
I asked him, "How did you meet Shin, by the way? he replied, "Oh, we're just connected on Instagram, but we've never met.”
You've never met him!
白馬のバックカントリーを体感するならやはり八方でしょう。風も控えめで視界も悪くなさそうなのですが、昨日とは打って変わって肌寒い。上は雪が舞ってました。
If you want to experience Hakuba's backcountry, Happo is the place to be. The wind was moderate and visibility did not seem too bad, but it was chilly, a change from yesterday. It was snowing at the top.
そんじゃあいよいよ登ってみましょう。
実は彼はNY出身。しかも同年代。とくりゃあ、90年代のヒップホップを通っていないはずがない。好きなラッパーは誰?と尋ねると、NAS、KRS-ONE、GURU…おいおい仲良くならないはずがねえべよ。
Then it's time to climb up the mountain.
Actually, he is from New York. And he is almost same age. So there is no way he hasn't been through the hip-hop of the 90's. Who are your favorite rappers? I asked him NAS, KRS-ONE, GURU…Hey, hey, hey! have to get along with him.
当初は昨日と同じルートで行けばいいかと思っていましたが、フリージングレベルの低さを舐めてました。カチコチ山です。
予定変更。標高下げて緩んだ雪を探しに行きましょう。
Lord Finesse みたいに Gameplan を見直しましょう。
At first I thought I could take the same route as yesterday, but I underestimated the low freezing level. It's an icy mountain.
Change of plans. Let's lower the elevation and look for loose snow.
Let's review Gameplan like Lord Finesse.
いつもの八方のそよ風の中,準備します。
KOOL G RAP みたいに Blowin' up the worldしてます。
We were ready for usual breeze in Happo.
Blowin' up the world like KOOL G RAP.
それでは滑ってみましょうか。
KRS-ONE みたいに Step into a world しましょう。
Let's try to shred.
Let's step into a world like KRS-ONE.
さて、滑りの腕前はどんなもんでしょう。
A tribe called quest みたいに Can I kick it?
Now, how is his snowboarding skill?
Can I kick it? like A tribe called quest.
GZA みたいに Cold world です。
でもバーモント州の氷の山で滑ってきた男はカチカチでもいいスピードで降りていきます。
It is a Cold world, just like GZA.
But the guy who snowboarding on the icy mountains of Vermont goes down at a good speed, even if it is icy.
なかなかハードな斜面でしたが Mobb Deep みたいに Temperature's Rising してきたので雪も若干緩んできました。
It was a hard slope, but like Mobb Deep, the Temperature's Rising was coming down and the snow was loosening up a bit.
2本目。まだ雪は緩み切っていなく斜度もあるので油断は禁物です。
Second run. The snow has not yet loosened up and the slope is still steep, so you must be on your guard.
そろそろいい感じの柔らかさになってきましたよ。
Redman みたいに Time 4 sum aksion ですね。
It's about to get nice and soft.
Time 4 sum aksion like Redman.
狙いはこのボトムです。雪も緩んで走る絶妙な標高帯です。Busta rhymes みたいに It's a party です。
The target is this bottom. It is an exquisite elevation zone where the snow is loose and running.
It's a party, like Busta Rhymes.
さて、帰るにはまだ時間が早いのでもう一本登り返しましょうか。
Blacksheep みたいに The choice is yours です。
Well, it's still early to go home, so let's go back up one more climb.
The choice is yours, just like Blacksheep.
Verts はこういう急登にこそ真価を発揮します。
Ultramagnetic MC's みたいに Raise it up です。
Verts are really good on steep climbs like this.
Raise it up like Ultramagnetic MC's.
さあて、最後の斜面です。クラックが沢山あるんで注意ですよ。
Now, the last slope. There are many cracks, so be careful.
お上手。クラックは難なくクリアしてきました。
Erick B & Rakim みたいに Don't sweat the technique です。
Good work. He has cleared the cracks without difficulty.
Don't sweat the technique like Erick B & Rakim.
最後のデザートはマジックワックス塗って快適に降りてきました。しかし調子こいて思いっきり逆エッジ食らいました。
Wu-tang clan みたいに Protect ya neck しないといけませんね。
The last dessert was a comfortable descent with magic wax on it. However, I was in such a good mood that I took a reverse edge with all my might.
I need to protect ya neck like the Wu-tang clan.
渡渉は春なんでちょっと水量多めでした。
TLC みたいに Waterfall ですね。
さっきこけたせいでレンズに水滴が。
The water level was a little high because it was spring.
It is a Waterfall just like TLC.
I had a drop of water on my lens because I fell down a while ago.
初めてやるポールボーディングも新鮮!!絶対明日筋肉痛だけど。
It's also fresh to try pole boarding for the first time! He will definitely have sore muscles tomorrow though.
日本のお気に入りはスノーボードと温泉とラーメンだっていうんで黙って白馬の名店に連れて行き特製味噌を喰らわせときました。これにて半日ツアー終了!!
楽しんでくれたかな?
本日もお疲れ山でした!&おしょっ様でした!そして誕生日おめでとう!!
He told me that his favorite things in Japan are snowboarding, hot springs, and ramen, so I took him to a famous restaurant in Hakuba and made him try their special miso ramen. That was the end of our half-day tour!
I hope you had a good time!
Thanks again for your hard work today! And happy birthday!
0 notes