Trying to transliterate Leara's name into Quenya, and it somehow becomes, uh,
Lëarra
Which basically means "You Sealion!"
And I'm just, "Oh yes, this is That Sealion Woman, and she can breathe fire, as all sealions do."
If Leara, for any reason at all, needed an actual Quenya or Sindarin name for any fun Elvish shenanigans, we'll just use Calairie/Calearil, which is "Light of the Sea" in Quenya and Sindarin, and what Leara actually means.
40 notes
·
View notes