Tumgik
the-himawari · 6 days
Text
A3! Usui Masumi - Translation [SSR] At The Glowing Crimson Mansion (1/3)
Tumblr media
*Please read disclaimer on blog; default name set as Izumi
---
*Kamekichi flies over*  
Sakuya: Is it time already? I’ll give you some, so please give me a second—.  
Tumblr media
-pause-  
Izumi: …  
Manager: …  
Tumblr media
*door opens*
Sakuya: …?  
Kamekichi: It's a stare-down. Are they fightin’?
*door opens*  
Masumi: I’m home.  
Sakuya: Ah. Welcome back, Masumi-kun. You’re early. Did you only have one class today?  
Tumblr media
Masumi: I had classes until third period, but they got cancelled. Anyways… what are those two doing?  
Sakuya: I’m not sure either…  
Izumi: …Mental preparation complete.  
Manager: Same here. Alright, let’s do this. Rock, paper… scissors! Urk, I won…!?  
Tumblr media
Izumi: And I lose~. …Oh. You guys were here?  
Masumi: Why are you happy about losing?  
Izumi: We were deciding who's going to sort this month’s load of fan letters.  
Manager: Our rule is that the winner’s the one who does it. So I’ll be taking care of it this month…  
Masumi: The winner does it?  
Izumi: They’re letters gratitude that we received from our fans, right? It would be rude to treat it like a punishment game. The task is simple, so we know it's not worth playing rock-paper-scissors over. But after we tried it once, it sort of became our tradition. So I guess you can say that we’re just experiencing the joys and sorrows of winning or losing at rock-paper-scissors itself.  
Manager: With that, it’s my third loss in a row… I’ll get it next month for sure…!  
Sakuya: I’ll lend you a hand!  
Manager: You’re an angel…  
Izumi: Sure, go ahead. I’ll go pass around the newsletters then. Ah… Masumi-kun. I have something to speak to you about, so come to my room later.  
Masumi: Huh? (I wonder what Director wants to talk about…)  
-pause-  
*knock, knock*
Masumi: …Are you there, Director?  
Izumi: Masumi-kun? Come in.
*door opens*
Izumi: Sorry for asking you to come out of your way here.  
Masumi: …I always welcome your call. What did you want to talk about?  
Tumblr media
Izumi: It’s about the schedule for your photoshoot.  
Masumi: Photoshoot…?  
Izumi: Yeah, the “Boyfriend Material” one. We’re supposed to take part in a photoshoot project for a women’s magazine, remember? But the editorial team is having a hard time right now since they have too many potential ideas. And so, they wanted to hear our opinions. Do you have any requests? Like your ideal date or something like that…  
Masumi: …How about you?  
Izumi: Me?  
Masumi: I mean, my ideal date is your ideal date. Let me know what you think.  
Izumi: Um, let's see... (…Welp. I can only think of things related to curry.) Considering the season… I’d like to play with fireworks together… I guess…?  
Masumi: I got it. That sounds good. I’ll do that. I’ll practise for the photoshoot.  
*leaves*  
Izumi: Practice… for fireworks? Is Masumi-kun… actually into fireworks?
---
| next
28 notes · View notes
the-himawari · 7 days
Text
A3! Usui Masumi - Translation [SR] Premonition of Budding (2/2)
Tumblr media
*Please read disclaimer on blog; default name set as Izumi
---
Izumi: (*Sigh*… it’s way later than I expected.) (I know I said I didn’t need dinner, but I didn’t have time to eat the meal provided on site.) (On top of that, I also forgot to bring it home with me…) …I’m starving. (Maybe I can whip up something simple…) …Hm? (It smells nice…) This smell is…
Tumblr media
-pause-
Izumi: (I knew it. It’s the smell of curry…) (But who could be up this late…?)
Masumi: Welcome home.
Tumblr media
Izumi: Masumi-kun?
Masumi: I made curry for you. I thought you might come home without having dinner. But it's fine even if you did eat already since curry still tastes good overnight.
Izumi: …I actually am feeling hungry right now.
Masumi: Okay, I’ll get that ready too…
Izumi: That?
Masumi: I’ll bring it right over to you, so take a seat.
Izumi: Sure…?
-pause-
Masumi: Thanks for waiting.
Tumblr media
Izumi: Ooh, what kind of curry could this be? …A croquette? (There’s a croquette placed on top of the curry…)
Masumi: It looked like you wanted to have some this morning, so I saved one of mine for you. Honestly, I thought you’d be happy with just the croquette… But that didn’t sit right with me.
Izumi:  So that’s why you made the curry?
Masumi: I wanted you to enjoy the food I made even more.
Izumi: …I see. Thank you. …Are you hungry too, Masumi-kun?
Masumi: Huh?
Izumi: Hold on a second.
*writes*
Izumi: Here you go. It’s my Please Ticket for you.
Masumi: “I’d like you to eat croquette curry with me”…?
Tumblr media
Izumi: I was having trouble trying to come up with something special… But this idea suddenly popped into my head.
Masumi: …
Izumi: This might not be exactly what you had in mind… but you’re the only one who can fulfil this request, right? …Or maybe it’s a bit far off?
Masumi: …
Izumi: (I guess this was no good after all…)
Masumi: …Have you been holding onto this ticket all this time?
Izumi: Huh? Yeah… I never knew when I'd get struck with an idea. Plus I figured if I kept it with me, then I might be able to come up a good request.
Masumi: …I’m so happy. I’m thrilled that you took it that seriously and that you were thinking about me all this time.
Izumi: (I guess that means he accepted it…?)
Masumi: I’ll go get my own plate. Sit tight.
-pause-
Masumi: Thanks for waiting again.
Tumblr media
Izumi: Alright, let’s split the croquette in half.
Masumi: Huh?
Izumi: I wrote that I want to eat croquette curry together, didn’t I? So we should have the same thing.
Masumi: …Right.
Izumi: Time to dig in.
Masumi: Don’t mind if I do.
Option 1: “…It tastes delicious!”
Izumi: …It tastes delicious! I see you’re getting better and better at making curry.
Masumi: I’m really happy to hear that. I’ll work hard so I can make you even happier.
Option 2: “The spices work well!”
Izumi: The spices work well!
Masumi: …I just added what I remembered seeing before. It doesn’t taste weird, does it?
Izumi: It’s not strange at all. It tastes amazing!
Masumi: I’m glad. I packed it full of my feelings for you. I’d like you to eat your fill.
Izumi: You might get even better than me one of these days. I have to improve my curry making skills so I don’t lose.
Masumi: I’ll never beat the curry you make. The curry you make is the best in the world. And not just your curry, but everything. You’re the best in the world to me, after all.
Tumblr media
Izumi: (Masumi-kun’s… in high spirits today…) (It’s making me feel shy…)
Masumi: *Stares*…
Izumi: (He sure is staring…) (How should I reply…) (The words that I'd like to tell him right now are…) …Thank you. Will you make curry for me again?
Masumi: Of course. As much as you'd like.
Tumblr media
---
previous |
23 notes · View notes
the-himawari · 7 days
Text
A3! Usui Masumi - Translation [SR] Premonition of Budding (1/2)
Tumblr media
*Please read disclaimer on blog; default name set as Izumi
---
Kumon: And we’re off~!
Muku: We’ll be going!
Tumblr media
Izumi: Take care.
*leaves*
Masumi: …
Tumblr media
Izumi: …
Masumi: …
Izumi: (…I sense his stare more than usual.)
Tsuzuru: …Director, did something happen between you and Masumi?
Izumi: It’s not a big deal, but…
*flashback starts*
Izumi: (I wonder why Masumi-kun went out of his way to call me here…) (Is there something on his mind…?)
Masumi: …Director.
Tumblr media
Izumi: What’s up, Masumi-kun?
Masumi: Here you go.
Tumblr media
Izumi: Is this… a “Please Ticket”?
Masumi: That’s right. I’ll give it my all to make any request of yours come true. So… you can use me as you like.
Izumi: (Why’d he say it like that…)
Masumi: But…
Izumi: But?
Masumi: If possible… I’d like it to be something that only I can fulfil.
*flashback ends*
Izumi: …If something is handed to me seriously like that, then I can’t take it lightly. I have to put some proper thought into it. However, the more I think, the more I’m unsure of what to ask for…
Tsuzuru: …Ah, that makes sense. Masumi’s shooting his shot at you like usual. But I get how that’d make you pause and think. But hey. I’m sure that at the end of the day, Masumi would happily fulfil any request as long as it’s from you. I mean, it’s Masumi we’re talking about.
Tumblr media
Izumi: I feel a bit embarrassed to agree… but thank you. I don't feel as much pressure now.
Tsuzuru: You’re very welcome—. …!?
Masumi: …
Tumblr media
Tsuzuru: Erm, look at the time… I’ll be heading over to university now!
Izumi: ? Take care.
*leaves*
Omi: Director. Are you going to be eating dinner at the dorm tonight?
Tumblr media
Izumi: Today's the opening day for the theatre troupe I’m helping out with. It’s probably going to take a while, so I think I’ll be getting home late tonight. I heard they’re preparing food for me, so I won’t need dinner.
Omi: I see. Duly noted.
Izumi: What are you going to make though?
Omi: Croquettes.
Izumi: Aw, I wish I hadn’t asked… that sounds nice.
Masumi: …
---
| next
24 notes · View notes
the-himawari · 11 days
Text
masumi nation, we are under attack
Tumblr media
32 notes · View notes
the-himawari · 12 days
Text
A3! Masumi & Sakyo Talk - You're my first and last love. Seasonal Conversation Translation
Tumblr media
*Please read disclaimer on blog
---
Tumblr media
Sakyo: Usui. …Hey, Usui. Wake up.
Masumi: Ngh… what…
Sakyo: I know the courtyard's warm ‘n comfortable in the spring, but you’re gonna catch a cold if you nap out here. If you’re gonna sleep, then at least do it inside.
Masumi: Geez… In spring one sleeps a sleep that knows no dawn.*
Sakyo: Neither you nor Mikage know dawn in any season.
Masumi: Zzz…
Sakyo: Don’t go back to sleep right next to where you woke up. Good grief…! …By the way, they told me they were going take a shopping trip later…
Masumi: ! Say that sooner. If Director’s going shopping, then I’m going with her.
*runs off*
Sakyo: Ah, hold it. Listen ‘til the end of what I'm sayin'—. …Minagi’s the one who said he was goin’ shopping. Oh well. If he’s awake now, then that’s fine.
---
*”春眠暁を覚えず” is a proverb which essentially means that one sleeps like a log in the springtime
20 notes · View notes
the-himawari · 13 days
Text
A3! Outing Event Translation - You're my first and last love. (8/11)
Tumblr media
*Please read disclaimer on blog; default name set as Izumi
---
Sakyo: —Everyone’s here now. Alright, let’s start our planning meeting over again. We’re at the stage to start finalizin’ our plan now… anyone got any ideas?
Tumblr media
Masumi: …I do.
Sakyo: What is it?
Masumi: …I’d like to do a play.
Tumblr media
Sakyo: …
Masumi: …
Sakuya: So you see, I thought about it with him and realized that if we’re considering our fans, then a play is the way to go!
Misumi: I agree! If it’s something we have fun doing, then I’m sure our fans will feel the same way!
Azami: We don’t have much time to prepare, but I’ll take care of the makeup. We’ve done the Mankai Show before, so it’s nothin’ I can’t handle.
Masumi: The other day, you said that my idea was probably something I wanted to do for Director. That was true. The reason I want to do a play is for Director—. But I think I can return my feelings of gratitude to everyone else through my acting which I encountered because of her.
Sakyo: …*Sigh*, as expected.
Troupe members: Huh?
Tumblr media
Sakyo: I never said plays weren’t allowed. It’s just that considering the venue and the prep time, we can’t do it the same way as usual. Even so, all the other teams keep sayin’ they wanna do a play too.
Hisoka: Oh really?
Sakyo: Yeah. …At the end of the day, everyone kept sayin’ they love acting. When I told Director, she laughed and said she felt the same way.
Masumi: (…She laughed and said she felt the same way? Then that means back then—.) (…Thank goodness.)
Tumblr media
Sakuya: So you mean…!
Sakyo: Right. If it’s MANKAI Company's consensus, then we have no choice but to go for it.
Misumi: Great news! Right, Masumi!
Masumi: Hey! Don’t hug me. It hurts.
Tumblr media
Sakyo: …I had a hunch Usui was worried about somethin’. It looks like he was finally able to spit out what he wants to do.
Azami: So he was actually just waitin’ for us to say what he wanted to hear?
Masumi: …Damn him.
Sakyo: What’d you say?
Sakuya: A-Anyways! Now that we’ve decided which direction to go, let’s proceed with our discussion!
Sakyo: Yeah, good idea.
Hisoka: …That’s great, Masumi.
Masumi: …Yeah.
Azami: Guess we gotta let the other teams know.
Misumi: I’m sure everyone’s gonna be glad to hear it.
Masumi: That being said, there’s one more thing I’d like to do.
Sakyo: …?
-pause-
Izumi: …There. It looks like the costumes are good to go. How’s it going over there, Masumi-kun?
Masumi: I’ve gathered all the props.
Tumblr media
Izumi: Great. It looks like we’re going to make it in time. By the way. You sure have grown, Masumi-kun.
Masumi: Huh?
Izumi: When we were approached for this White Day event, you were the one who suggested the idea of a thank you event, weren't you?
Masumi: No, well. Sakuya was the one who said he wanted to do it first…
Izumi: That might be true, but you were the one who spoke up about actually going for it. If it were you from the past, then I don’t think you would’ve jumped into action that quickly just because someone else said they wanted to do something.
Masumi: …There's just one thing that will never change though. My primary motivation is all for you.
Izumi: That part of you sure doesn’t waver. But that’s just like you, isn’t it?
Masumi: … (There’s a lot of reasons why I put in so much effort this time. But I'm sure that I couldn’t have tried so hard if it wasn’t for Director.) (That’s why I want to return the favour to you on White Day.) (I’m always receiving so many things. Our upcoming play is just another example.)
Tumblr media
Izumi: …I guess this is all we need. Alright. Let’s get going, shall we?
Masumi: You don’t have to carry anything. I’ll take everything over.
Izumi: Hold on now, this is a lot of stuff!
Masumi: (That’s why I’m going to load my feeling for you into my acting again this time.) (One day, I hope these feelings will be conveyed to you. That’s what I’m wishing for.)
---
previous | next
20 notes · View notes
the-himawari · 13 days
Text
Tumblr media
<Original post here>
Juza: Did Masumi fall asleep? It looks like there's still people comin' to celebrate... Did you come over to give him a present too, Hisoka-san?
Hisoka: Yeah. I came a little late. I'll write my name so he knows it's from me. I see Masumi got a lot of presents.
Masumi: When I woke up, presents were everywhere... is this a letter set from Juza? I'll pour my heart into writing to you first, so please accept it. ...I'll be able to give letters to Director for a while now, so I'll say thanks to Juza too.
21 notes · View notes
the-himawari · 13 days
Text
A3! Outing Event Translation - You're my first and last love. (7/11)
Tumblr media
*Please read disclaimer on blog
---
Masumi: …
Hisoka: …I thought you’d be here.
Tumblr media
Masumi: …
Hisoka: …What’s wrong?
Masumi: …
Hisoka: …
Masumi: … Last night…
Tumblr media
Hisoka: Go on.
Masumi: I went to the lounge. To get a drink.
Hisoka: …
Masumi: At that moment, I heard Director’s voice. I thought it was fate since I was just thinking I wanted to see her. But… Sakyo was with her. And then—. He said something about “love” to Director.
Hisoka: …Huh?
Masumi: ...I figured I just misheard at first. I didn’t hear their entire conversation after all. However, I started feeling worried when I considered whether he might’ve actually meant it that way. After Sakyo said that to her, she laughed really happily.
Hisoka: …
Masumi: …Even if Director chooses another person, my feelings for her won’t change. I thought that even if she chose someone apart from me, I wouldn’t mind as long as she was happy. …Even so, imagining it still hurt my heart.
Tumblr media
Hisoka: …
Masumi: That’s what happened, so I couldn’t keep it together at today’s meeting. In actuality, Sakyo was right about the idea I suggested before. It was something I wanted to do for Director.
Hisoka: …So that was true?
Masumi: …Yeah. When I was asked if I had any ideas again today, I just couldn’t hold back all the things on my mind.
Hisoka: …So you took your anger out on him.
Masumi: …I know. I honestly do regret it a little.
Hisoka: It’s great that you’re reflecting properly. Sakyo was just as in the wrong though. …What did you actually want to do, Masumi?
Masumi: I… want to put on a play for Director. But I know that’s not the point of the thank you event that all of us are trying to put together, so—.
Hisoka: …Zzz.
Tumblr media
Masumi: He fell asleep while listening? …
???: Woahh!
???: Hold up, Sakuya-san!
???: I gotchu!
Sakuya: Thank you, Misumi-san!
Azami: You actually caught Sakuya-san falling from that position?
Misumi: I’m glad you didn’t hit your head.
Tumblr media
Masumi: …What are you guys doing?
Sakuya: We heard from Hisoka-san that you might be here… So the three of us came to look for you.
Azami: I caught up with these two in the middle, so I also overheard a bit. Sorry.
Misumi: I see. So you wanted to do a play, huh~?
Masumi: …
Azami: Well, I mean… to be honest, I don’t really understand Masumi-san’s motives. But it’s fine if it’s for Director’s sake, ain’t it?
Tumblr media
Masumi: Huh?
Azami: Even if Director’s the catalyst or motivation for Masumi-san to take action, as long the fans are happy as a result, then that ain’t a bad thing. Right? I mean, put it this way… if Director wasn’t here, then Masumi-san wouldn’t be a part of MANKAI Company in the first place. If we’re expressin’ our gratitude to our fans, then there’s nothing wrong with starting with Director. …I dunno if you get what I mean though.
Masumi: …
Misumi: I totally agree. Masumi, you’re a good guy so you were just overthinking it~.
Sakuya: Masumi-kun. Tell Sakyo-san about your current feelings and ask him. Let him know that you’d like to do a play.
Masumi: …It’s impossible to do anything now though. He mentioned that there’s nothing like a stage. Plus we don’t have enough time to prepare anyways.
Sakuya: Then instead of asking, let’s give him a suggestion. Let’s come up with a plan that will convince Sakyo-san!
Misumi: I’m down, I’m down! It’s a strategy meeting! I’ll go get a notebook!
Tumblr media
*runs off*
Azami: Damn straight. We’ll show Sakyo who’s boss.
Masumi: No, I don’t have any—.
Sakuya: Come on, Masumi-kun. Let’s get going!
Tumblr media
*pulls*
Masumi: Watch it. I’m going to fall too.
Hisoka: …Good luck, Masumi.
Tumblr media
---
previous | next
26 notes · View notes
the-himawari · 20 days
Text
A3! Outing Event Translation - You're my first and last love. (6/11)
Tumblr media
*Please read disclaimer on blog
---
Azami: It sure is hard to pin one down…
Misumi: Planning is hard.
Tumblr media
Hisoka: We’re going to run out of time if we don’t decide soon.
Sakyo: If we don’t have time to prepare, then we have limited options for what we can do.
Sakuya: If it’s going to take a lot of time and effort, then that’s even more reason to decide quickly…
Tumblr media
Masumi: …
Sakyo: Usui. Are not plannin’ on contributing today either?
Masumi: …
Sakyo: Hey.
Masumi: …Anything’s fine.
Tumblr media
Sakyo: You opened your mouth and that’s it? Oi, do you even wanna do this?
Masumi: …
Sakyo: You didn’t say anythin’ at our meeting yesterday either. Do you really not have any ideas?
Masumi: SHUT UP! I said I don't have any, alright!
Tumblr media
Sakuya: M-Masumi-kun!?
Misumi: Masumi, what’s wrong?
Masumi: It doesn’t matter. I’m done. …I don’t care about anything.
Sakyo: …S’cuse me? Don’t tell me that you’re sulkin’ cause we’re not going with your plan from before? So if you can’t do something for Director, then you don’t care anymore?
Masumi: —.
Azami: Hey, stop. Sakyo's makin' the mood worse.
Sakyo: …Usui.
Masumi: …
*runs out and slams the door*
Sakuya: Ah, Masumi-kun…!
Misumi: Masumi!
Sakyo: Leave him be. It’ll be better if he cools his head a bit.
Azami: You’re the one sayin’ that?
Hisoka: …You were also kind of at fault just now.
Tumblr media
Sakyo: …
Sakuya: U-Um, well… I’ll come up with a plan for Masumi-kun in his stead…!
Azami: Don’t force yourself, Sakuya-san. No matter how I think about it, it’s impossible to continue our meeting today.
Sakuya: I-I guess so…
Hisoka: We should take a break.
Sakuya: But Masumi-kun…
Azami: Did somethin’ happen?
Sakuya: Masumi-kun hasn’t been acting like himself since this morning.
Misumi: Sakuya, let’s go look for Masumi then!
Sakuya: …Okay! Let’s search together!
Azami: *Sigh*… are we really gonna be okay?
Hisoka: …Hard to say.
Sakyo: …
Tumblr media
-pause-
Misumi: Sakuya, was Masumi over there?
Sakuya: No. He wasn’t in his room either… I asked Tsuzuru-kun, but I heard he didn’t go back there.
Tumblr media
Misumi: I see… Where in the world did Masumi run off to?
Sakuya: Masumi-kun…
Misumi: Here, Sakuya. I’ll give you a pretty triangle! So cheer up, okay?
Sakuya: Wow, it’s a pretty acrylic flower. Thank you, Misumi-san.
Misumi: It’s a rose petal! …Sakuya, do you have any idea what’s going on with Masumi?
Sakuya: …Actually, he looked sleepy when I went to fetch him from his room this morning. I thought he must've not gotten much sleep.
Misumi: I see…
Sakuya: I’m worried that he might have something eating away at him…
Misumi: Ah! Watch out, Sakuya!
Sakuya: Huh? Woahh! Oh… Hisoka-san!?
Tumblr media
Hisoka: Zzz… Hm?
Misumi: Were you taking a nap since our meeting was adjourned?
Hisoka: Yeah. The mood was bad in the rehearsal hall.
Sakuya: You might catch a cold sleeping out here though. I almost accidentally stepped on you too.
Hisoka: Have you found Masumi?
Sakuya: No, not yet…
Misumi: Maybe he left the dorm?
Hisoka: … …I might have an idea where he is.
Tumblr media
Sakuya: Wait! Really?
Hisoka: Yeah. Lend me your ear for a second.
Sakuya: Sure… huh?
Hisoka: —.
Sakuya: …I got it!
Hisoka: Talk to you again later then.
Misumi: What did Hisoka say?
Sakuya: So, you see—.
---
previous | next
28 notes · View notes
the-himawari · 25 days
Text
hey liber, what are you trying to say?
Tumblr media Tumblr media Tumblr media
19 notes · View notes
the-himawari · 29 days
Text
💜🎂 Translation of Masumi’s 2024 Home Page Birthday Lines 🎂💜
Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media
Cross-posted to twitter
73 notes · View notes
the-himawari · 1 month
Text
A3! Outing Event Translation - You're my first and last love. (5/11)
Tumblr media
*Please read disclaimer on blog; default name set as Izumi
---
Masumi: …
Tsuzuru: I’m gonna turn off the lights now.
Tumblr media
Masumi: …
Tsuzuru: Masumi?
Masumi: What?
Tsuzuru: …Did something happen during today’s meeting?
Masumi: …How about you guys?
Tsuzuru: Huh? Us? Hold on, don’t answer my question with a question.
Masumi: Geez, just answer.
Tsuzuru: Alright, alright… let me think. We had a lot of ideas, but they all sounded like something we'd do at a school festival. The members on my team are young, so I guess it inevitably turns out that way when we’re brainstorming for a festival.
Masumi: I see…
Tsuzuru: But, in the end, all of us talked about how we wanted to do a play.
Masumi: …We also discussed that a bit.
Tsuzuru: Everyone’s the same, huh? I mean, I’m not surprised. It’s not like I don’t get it.
Masumi: … …I’m going to go get a drink.
Tumblr media
Tsuzuru: Turn off the lights once you’re back.
Masumi: …If I remember to.
Tsuzuru: Hold on! You’re not gonna do it even if you remember, are you!
-pause-
Masumi: … (…I know that’s what Sakyo said, but there must be some way to hold a play.) (Maybe I’ll talk about it with Director if she’s awake.)
Tumblr media
Izumi: —Ahaha.
Masumi: ! (That voice is coming from the lounge…) (Ah, I knew it—it’s fate!)
Sakyo: —Pft. There’s really no helpin’ it.
Masumi: …? (Director’s not alone… Is that Sakyo with her?)
Tumblr media
Izumi: —.
Sakyo: —.
Masumi: (I can barely hear what they’re saying through the door.) If I get a little closer…)
Sakyo: I love—.
Masumi: ! (…What did he just say?) (Quiet down, heart…)
Izumi: …I feel the same way.
Masumi: —. (…It’s okay. I’m sure I misheard just now.) (It’s like that time before… when we were on the luxury cruise ship and I mistakenly thought the workers were suspicious. I’m sure that’s what’s happening here.) (I’m sure it’s the same this time.) —Director was laughing happily. (But what if she really does—feel that way about Sakyo…?) —.
Tumblr media
-pause-
Sakuya: Masumi-kun! It’s morning! Are you up?
Tumblr media
-pause-
Sakuya: Masumi-kun, it’s time for our project planning meeting!
Masumi: …Go away.
Tumblr media
Sakuya: You didn’t come when it was time, so everyone was worried.
Masumi: Ngh…
Sakuya: Are you okay, Masumi-kun?
Masumi: …
Sakuya: Masumi-kun…?
Masumi: Alright, I’m going. Let go of me.
Tumblr media
Sakuya: O-Okay…
Masumi: …
Sakuya: What is going on with, Masumi-kun…
---
previous | next
26 notes · View notes
the-himawari · 1 month
Text
A3! Outing Event Translation - You're my first and last love. (4/11)
Tumblr media
*Please read disclaimer on blog
---
Sakuya: And so, gathering together all our ideas from today… A sweets making class, a flyer and costume exhibit, a hands-on makeup experience, and selling merch. We have a lot to work with here!
Tumblr media
Azami: Maybe we can pull off somethin’ decent if we combine them with the other teams’ ideas.
Sakyo: Hold it. There’s still one more guy who hasn’t contributed an idea yet. Oi, Usui. Don’t you have anythin’?
Masumi: …
Tumblr media
Misumi: Anything’s fine, Masumi~.
Masumi: …What about a letter writing corner?
Sakuya: That sounds great!
Sakyo: Huh? You just wanna write one for Director, don’tcha?
Masumi: So what? What about your idea? You just want to make sweets for Director, don’t you?
Sakyo: Don’t lump us together. It’s not about Director. Sweets are a classic for White Day, aren’t they?
Masumi: In that case, letters are a classic way to express your gratitude.
Tumblr media
Sakuya: P-Please calm down, you two!
Misumi: Nooo fighting!
Masumi: We aren’t fighting.
Sakyo: I’m not even touching him.
Hisoka: …They’re like kids.
Azami: For real. By the way, we could’ve just used our troupes for the teams this time. Why’d we go outta our way to choose through a lottery?
Tumblr media
Sakyo: This is an event for MANKAI Company’s fans. Seeing as all the members are participatin’, it’s meaningful if we do something that transcends the borders of our troupes. Well, we also thought that stayin' in our troupes could lead to biased opinions. That’s why Director suggested we do a lottery with all of us mixed together this time.
Sakuya: If we all work together, then I’m sure it’ll be a wonderful event!
Azami: I mean, I guess so. But it’s pointless if our efficiency also drops because of that.
Hisoka: Zzz…
Sakyo: —Tch. We’ll disband for today. All of you, give some more thought into what you wanna do, got it?
-pause-
Masumi: … (What I want to do for a White Day event…) (Director is the first person I want to express my gratitude to. That’s why I want to do something that makes her happy.) (But I’m sure Director will like anything I do. She complimented me and gave me the okay for the letter writing idea I came up with earlier.) (But that’s not what I want. I want something that will make her happy from the bottom of her heart—) …The only thing I can think of is a play. *Sigh*…
Tumblr media
-pause-
Sakuya: —And so, we’ve come up with even more plans…
Azami: Just like our first meeting, none of ‘em feel quite right.
Hisoka: …Nothing sticks out.
Tumblr media
Misumi: Hmm… is the triangle shop no good after all?
Sakyo: We never said it’s no good. But that alone ain’t gonna fill up the whole day.
Masumi: … (Maybe a play is our only option…)
Azami: I’ve been thinkin’. Is doin’ a play like usual off the table? I mean, we’re a theatre troupe ‘n all.
Sakyo: I understand what you mean, but we’ve got 24 members… We were fortunate enough to line up everyone’s schedules. It’ll be hard to prepare the script and costumes for all 24 of us if we start now.
Sakuya: That’s very true. Our invitation to the event also came on such short notice…
Sakyo: Right. And even though it’s called a hall, I don’t think there’s any area that’s like a stage.
Hisoka: Is there not much space?
Sakyo: The layout is kinda complicated. Given the structure of the building, the organizers probably wanna use this event to see how it can be used.
Tumblr media
Azami: Once again, I’m amazed at how flippant they are about this…
Sakuya: In any case, I’ll make a note of the play. If there aren’t any more ideas, then let’s close today’s meeting.
Hisoka: …Sure.
Masumi: …
---
previous | next
28 notes · View notes
the-himawari · 1 month
Text
A3! Outing Event Translation - You're my first and last love. (3/11)
Tumblr media
*Please read disclaimer on blog; default name set as Izumi
---
Sakyo: —Everyone’s here now. These are our team members this time.
Tumblr media
Masumi: …
Hisoka: Zzz…
Tumblr media
Sakuya: I'm looking forward to working together, Azami-kun!
Azami: Yeah. Even though our teams were picked by lottery, I don’t like the fact I ended up on the same team as shitty Sakyo. But you’re here too, Sakuya-san. So I’m sure it’ll work out fine.
Sakuya: Ehh! Um… let’s do our best together!
Misumi: What a surprise though, huh~? I never thought we’d also ending up doing something at that place!
*flashback starts*
Izumi: Welcome home, everyone! I sent you guys a LIME earlier. Did you see it?
Masumi: Yeah. We were surprised since we were right by the venue when we got your message.
Tumblr media
Izumi: Huh? Really? What an amazing coincidence.
Misumi: We were with a lost kitty!
Izumi: A kitty?
Masumi: Don’t worry about it. Continue.
Izumi: Ah, sure. I heard that Veludo City was also involved in the construction of this event hall. And so, apparently they’re reaching out to stores and groups that have a connection with Veludo City to participate in the event hall’s grand opening.
Misumi: That sounds fun~!
Tumblr media
Izumi: Right. I think it’s going to be lively… but truth be told, the main details of the event haven’t been finalized yet. They said that as long as it fits the theme of “White Day”, then we’re free to do whatever we want…
Masumi: That sounds reckless…
Izumi: Ahaha… the hall was just built, after all. I heard another reason for that is so they can consider how to use the hall and which groups to invite afterwards, based on the event.
Azami: In other words, it’s a trial event.
Izumi: I suppose so. The days and times that each group can use the hall have already been allocated. We get to use the hall for a full day.
Hisoka: …That’s quite a long time.
Izumi: I think so too. That’s why I haven’t fully decided what we’re going to do as MANKAI Company.
Misumi: Ooh, let’s open a triangle shop! We’ll stock up on lots of triangle items!
Hisoka: A marshmallow shop…
Azami: Err, you’re the only ones who would be into that.
Tumblr media
Izumi: We can think about whether it’s do-able afterwards. All ideas are welcome right now. Do you have anything, Azami-kun?
Azami: Even if you ask me…
Masumi: What if we do something like a thank you event like Sakuya mentioned before?
Izumi: Hm?
Masumi: If it’s a big event, then everyone’s schools and workplaces might be more flexible, right?
Izumi: Well, that’s true…
Sakyo: —I’m down for that. Let’s start by askin’.
Azami: Ugh, it's shitty Sakyo. Since when were you listenin’?
Sakyo: I just came.
Izumi: …I got it. I think it’d be great if we could do what Sakuya suggested. I’ll run it by everyone and see.
*flashback ends*
Azami: I never actually thought everyone’s schedules would miraculously match up.
Hisoka: Maybe it’s because it was just one day?
Sakyo: Exactly. That venue also has the capacity to let us accomplish what would usually take us several days all in one day. That also helps in a sense.
Tumblr media
Azami: Well, we haven’t even decided what we’re gonna do though.
Sakuya: I’m curious what kind of ideas the other teams are going to come up with. But first, we should think about what we’d like to do.
Sakyo: Yeah, as Sakuma said. Does anyone have any ideas right now?
Misumi: Here, heeere! I wanna look for triangles!
Sakyo: MANKAI Company’s fans aside, the regular guests aren’t gonna understand what’s goin’ on.
Sakuya: I think it’s a great idea though. It sounds like something Misumi-san would come up with.
Sakyo: At this rate, all Mikage’s gonna say is marshmallows… Usui, do you have anythin’?
Masumi: No.
Sakyo: You…
Tumblr media
Hisoka: Zzz…
Sakyo: Oi, don’t fall asleep.
Misumi: Wanna have a marshmallow, Hisoka?
Hisoka: Thanks.
Azami: *Sigh*… our future looks bleak.
Sakuya: Ahaha…
---
previous | next
34 notes · View notes
the-himawari · 2 months
Text
A3! Outing Event Translation - You're my first and last love. (2/11)
Tumblr media
*Please read disclaimer on blog
---
Masumi: … (“Let’s express our gratitude with sweets”…huh?) (Is this because White Day is approaching? No matter which store I pass by, they’re all full of these kinds of products.)
Tumblr media
Misumi: Mm, what a pickle…
Hisoka: …They aren't here either.
Tumblr media
Masumi: …Hm?
White cat: Meow.
Misumi: It’ll be alright, little kitty. Leave it to us!
Masumi: …
*tries to walk away*
Hisoka: Misumi, over there.
Misumi: …Eh? Ah, Masumi~!
Masumi: ...Damn it.
*walks over*
Masumi: What are you guys doing?
Tumblr media
Misumi: Do you know this kitty’s friend, Masumi?
Masumi: No idea.
Misumi: Well you see, we’re searching for this little kitty’s buddy.
Masumi: ...What do you mean?
Hisoka: Apparently… they were supposed to meet up, but this guy got lost.
Masumi: Cats get lost?
Misumi: They sure do~! They lose their way when they can’t pass through the roads they usually take, or when buildings they've never seen before get built.
Masumi: I see.
*cat meows*
Hisoka: —Ah.
*Hisoka runs off*
Misumi: Wait up~! Masumi, we gotta chase after them!
Masumi: Huh? H-Hey! Don’t pull my arm!
Tumblr media
-pause-
White cat: Meooow.
Azami: …Hm? A cat’s cry?
Tumblr media
???: Hold on~!
Azami: Woah!
Hisoka: !
Misumi: WOAHH!
Masumi: !?
Tumblr media
*suddenly stops*
Hisoka: …That was close.
Azami: Dangerous much… oi, watch where you’re goin’, will ya!
Tumblr media
Masumi: Direct your complaints to Misumi and the cat over there.
Azami: Ah, right. The cat… wait, there’s two of ‘em now?
Tabby cat: Meow.
Misumi: They were meeting up with this kitty. Ahaha, I’m glad you found them~.
Hisoka: Well that case is closed… *yawn*, I’m sleepy…
White cat: Meow, meow.
Misumi: Bye, byeee~!
Azami: …What’s goin’ on?
Masumi: *Sigh*… I got dragged into a hassle again.
Misumi: Hm~? What a huge building! It looks like a mansion!
Hisoka: …Since when was there a place like this?
Tumblr media
Misumi: Are they moving?
Azami: Ah, about that. I heard it’s an event hall that was built recently. That bein’ said, I literally just found out about it too.
Misumi: Oh, I see! Maybe there’ll be a new triangle then?
Azami: Beats me. If you start searchin', then they'll just keep popping up, won't they?
Misumi: Wow! Lookie, lookie. This poster is a triangle!
Hisoka: A White Day event?
Azami: I see. They’re holdin' something soon already.
Masumi: …
-pause-
Hisoka: Zzz…
Masumi: …He’s heavy.
Tumblr media
Misumi: Masumi, how about we switch places?
Masumi: Ugh… how did it turn out like this?
Azami: I mean, we’re headin’ home in the same direction.
*notification sound*
Hisoka: …What the?
Misumi: Good morning, Hisoka~.
Tumblr media
Azami: A LIME message? …I got one too.
Misumi: It’s from Director-san~!
Masumi: !
Azami: He opened that hella fast.
Troupe members: Huh…?
Tumblr media
Masumi: This is…
---
previous | next
28 notes · View notes
the-himawari · 2 months
Note
I saw the new Masumi card when getting an encore today and immediately came to see if you had freaked out about it yet 😂 Hope you are enjoying the two new Masumi SSR cards and thank you for all the translations you do. 💜
Thank you, and you're welcome!! I feel both honoured and amused that people think of me when new Masumi content drops 😂💜 March is a good month for us~ hehe
Tumblr media
12 notes · View notes
the-himawari · 2 months
Text
A3! Outing Event Translation - You're my first and last love. (1/11)
Tumblr media
*Please read disclaimer on blog; default name set as Izumi
---
Izumi: And this goes here… alright. Sakyo-san, I’ve finished sorting the fan letters.
Sakyo: I’ve finished with my share too. My bad. They’ve piled up this much.
Tumblr media
Izumi: It’s not your fault. Everyone’s been out and about and hasn’t been able to find the time these days. It’s already late today, so let’s hand them out to everyone tomorrow.
Sakyo: It’d be easier to call everyone here and have them take ‘em.
Izumi: Ahaha. Well, that way does sound quicker. But there might be some personal information in the letters.
Sakyo: *Sigh*…
???: *Stares*…
Tumblr media
Izumi: (—!) (I-I sense someone’s presence.)
???: M-Masumi-kun, you shouldn’t interrupt them.
???: Don’t get in my way, Sakuya.
Izumi: Let me guess. Is it Sakuya-kun and Masumi-kun over there?
Sakuya: Ah! Y-Yes!
Masumi: …
Tumblr media
Izumi: Yep, I knew it. What are you guys doing at this hour? Did something happen?
Sakuya: Well, you see…
Masumi: That’s my line. What were you two talking about?
Sakyo: Work.
Masumi: I’m not asking you.
Tumblr media
Sakyo: What’d you say?
Sakuya: M-Masumi-kun…
Izumi: We were sorting the fan letters. We were going to hand them out to all of you tomorrow. But here, I’ll give you two yours first.
Sakuya: Wow…! There’s so many!
Masumi: …There’s a lot.
Izumi: That’s just how much everyone’s been keeping their eyes on you two. That being said, I'm sorry we got them to you so late.
Sakuya: Not at all. In fact, I have to help you too. Sorry about that.
Tumblr media
Izumi: Oh, no, no. This is part of my job, so don’t worry about it.
Sakuya: Thank you very much! Although, we also received a lot of letters and presents last month. That was a lot of work for you, wasn’t it?
Izumi: Not at all. It was Valentine’s last month, so there was just a bit more than usual. When I thought about how loved all of you guys are, it took a lot of time, but it was fun.
Masumi: My love for you won’t lose to anyone either.
Tumblr media
Izumi: Umm… sure. Thanks, Masumi-kun.
Sakuya: …You know, all we do is receive. I wish there was something more we could give back to our fans rather than simply receiving… Like the event we did around last Christmas, for example. It would be nice if we could do something like that.
Tumblr media
Sakyo: I know how you feel… but it’d be pretty hard to get all the members together right now.
Izumi: He’s not wrong… For performances and large events, everyone’s companies and schools are quite accommodating to a certain extent—. However, for events that aren't that large in scale, it's pretty hard to coordinate everyone's schedules…
Sakuya: Yeah, you have a point…
Izumi: I get how you feel though, Sakuya-kun. I’ll put some thought into whether there’s anything we can do.
Sakuya: …Thank you!
Masumi: …
---
| next
55 notes · View notes