Tumgik
zintranslations · 1 year
Note
Hello! I wanted to say thank you! KOD is one of my favorite novel of all time and I was able to read it thanks to your translations so thank you so much for your amazing work!!!!
Oh my absolute pleasure!!!!!! Thanks for your kind message! :D
12 notes · View notes
zintranslations · 1 year
Note
Thank you so much for your translation for KoD ❤️
My pleasure dear!!!! I'm just happy you got to enjoy this novel!
1 note · View note
zintranslations · 1 year
Note
hello! i’m finishing up kod and just wanted to thank you for posting your translation!! love both the story and your translation sm!!
The pleasure's all mine dear!! I'm so happy to share this fantastic novel 😁😁😁😁
4 notes · View notes
zintranslations · 1 year
Note
thank you for changing my life (translating kod)!
every chapter i looked forward to reading your tags, it made my reading experience so much better because it was as if i was reading with a friend who was screaming (at RNZ) with me haha thank you very much again, i wish you the best in life!!
Oh my absolute pleasure!! Haha, I'm so happy to hear my heedless yelling kept you company, thank you for your kind words!!!
0 notes
zintranslations · 1 year
Note
Hi!!!
I'm a reader of your translation of KoD, truely it's verry impressive!! I'm just wondering if i'm able to translate your work into a Japanese version of it??
Hello!! Apologies for the late reply, but yes of course! :D
0 notes
zintranslations · 1 year
Note
Hi dear!!! I am so happy to get your replied and approval!! I will be posting in YouTube 🥰🥰🥰.. Credit translation will be proper given (I don't like to take credit for things I didn't do haha) appreciate it very much!!!
That sounds lovely! Can't wait to see it :)))
1 note · View note
zintranslations · 1 year
Note
Have you ever thought of publishing KoD into a book like Tian Guan Ci Fu and Mo Dao Zu Shi? I wish I could have the physical copy of the english translated book for this.
Aw, me too! I've asked a handful of publishers but to no avail, alas. If anyone has the hookup though, let me know hahah.
1 note · View note
zintranslations · 1 year
Note
Hi dear Zin, can I use your translation of KOD to do subbing for audiodrama/audiostorybook? (*^▽^)/
Yes, certainly!! Where will you be posting it~?
1 note · View note
zintranslations · 2 years
Text
Tumblr media
Kaleidoscope of Death by Xi Zixu in traditional Chinese on pre-sale!
37 notes · View notes
zintranslations · 2 years
Note
Thank you so much for translating this! It was such a gripping read even though I'm a scaredy cat and had to take many breaks. The twins and tan zaozao broke my heart. It would have been nice to get a few more extras from the author about the mains daily lives afterward. Also Bai ming's romance. I guess I'm saying I like everything about this story. Thanks again!
Of course love!!! The pleasure was all mine!
1 note · View note
zintranslations · 2 years
Note
Regarding the novel I heard You Want to Hit Me, what did you like best about that novel? Do you plan to post your translations here in Tumblr?
Hey there! Apologies but I don't really plan on picking up any translations right now. Thank you for the interest though. I Heard You Want To Hit Me has this intriguingly dark and bleak take on love that still insists on concluding happily, and I think that's my favorite thing about it. It's codependent and needy and they both just really want things to work out, despite the absolute shitshow that is their issues together. I don't know if it's necessarily what you're looking for if you want something like nanqiu, but I certainly did enjoy it!
1 note · View note
zintranslations · 2 years
Note
First I wanted to thank you so so much for translating KOD! Second Iw anted to cry a little bit how little screentime my boy Bai Ming had. I truly hoped that at least for one time we would get him in the same door as RNZ and LQS. And that extra about him made me want it even more! His backstory is sad, he is so weird and a little fucked up, he and LQS were bros. I truly wish we could see those two working together at least once. Like, they are so different I truly wonder how they became friends.
The pleasure's all mine! Oh man I really love Bai Ming too. I love a competent counterpart-bff moment, and then that extra really sealed the deal for me as well. Agreed!! I want to see his friendship with LQS, also with RNZ. Someone write a fic please where Bai Ming finds out about RNZ's identity post-canon...
4 notes · View notes
zintranslations · 2 years
Note
Hi ! Thank you for your translation, i just started to read it and it's great but can't access chapter 18 to 62 (except 54 is good). I saw something the link are missing do you know how i can read them ?
Thx ! :)
Ah, you'll have to read Taida's translations for those chapters! I never got around to translating those I'm afraid. I would love to one day, but it's not really on the table for now haha.
Pleasure's all mine! I'm so glad you're enjoying the translation! :)
5 notes · View notes
zintranslations · 2 years
Note
the twins' story killed me... thanks for translating this wonderful novel! even though my eyes are red and dry from constant crying
Tumblr media
Yes the heartbreak the long-lasting ache...I'm so glad you enjoyed this translation!!
2 notes · View notes
zintranslations · 2 years
Note
angel
aww, thank you!
0 notes
zintranslations · 2 years
Note
hi 👋 i dunno if this is only too me but the link for the second print-only extra seems to be broken
yeah links like to just stop existing on Tumblr TT sorry about that, I think I've fixed the link on the masterpost now. Here it is for convenience though:
4 notes · View notes
zintranslations · 2 years
Note
do you happen to know what ever happened to the kod manhua?
I do not! I haven’t seen much discussion around it either, hm.
0 notes