What if Anime Characters (Especially Japanese) have Chinese, Korean, and English names - Sarazanmai ver.
Those kanji names can be translated into Hanzi (Chinese) and Hangeul (Korean) based on en.wiktionary.org
1. Kazuki Yasaka (矢逆 一稀)
Etymology:
Kazuki's Kanji name (一稀) = 一 means "one"; 稀 means "rare/sparse/unique/thin"
* Chinese Name: 矢逆 一稀 (Shǐnì Yīxī) → If he has a Chinese name, I'll name him 石一稀 (Shí Yīxī).
* Korean Name: 시역일희 (Shiyeok Ilhee) → If he has a Korean name, I'll name him 석일희 (Seok Ilhee). Such a rare Korean surname due to match his Chinese/Hanja name)
* English Name: Based on one of his kanji names meaning, I'll name him Ace because Ace in Latin word means "one" (just like Kazu "一") or "unity". It’s often associated with intelligence or being the best since he is the protagonist of this anime. So, his English name is Ace Yasaka
2. Toi Kuji (久慈 悠)
Etymology:
Toi's Kanji name (悠) = 悠 means "leisurely/ distant/ permanence/ eternity"
* Chinese Name: 久慈 悠 (Jiǔcí Yōu) → If he has a Chinese name, I'll name him 邱悠 (Qīu Yōu) (I can't find a Chinese surname that sounds like Jiǔ or Cí. I just have to find some surnames that sound almost the same as them (even though not very similar). But, reverse with Kazuki's, I want to match his Korean name 구 with a common Chinese surname that in Korean is read as 구).
* Korean Name: 구자 유 (Kuja Yoo) → If he has a Korean name, I'll name him 구유 (Goo Yoo).
* English Name: I'll name him Kian/Cian based on his kanji name meaning. Idk what kind of 1st alphabet I should use to name him? K or C? Just like the same case of Krystal/Crystal. Kian or Cian in Gaelic Irish given name means "ancient" but they also mean "distant", even "Grace of God". So, his English name is Kian Kuji/Cian Kuji.
3. Enta Jinnai (陣内 燕太)
Etymology:
Enta's Kanji name (陣内 燕太) = 燕 means "Swallow"; 太 means "great"
* Chinese Name: 阵内 燕太 (Zhènnèi Yàntài) → If he has a Chinese name, I'll name him 陈燕太 (Chén Yàntài)
* Korean Name: 진내 연태 (Jinnae Yeontae) → If he has a Korean name, I'll name him 진연태 (Jin Yeontae)
* English Name: Based on one of his kanji names, I'll name him Howin in Chinese origin which means "a loyal swallow". So, his English name is Howin Jinnai
4. Reo Niiboshi (新星 玲央)
Etymology:
Reo's Kanji name (玲央) = 玲 means "tinkling of gem-pendants"; 央means "Central"
* Chinese Name: 新星 玲央 (Xīnxīng Língyāng) → If he has a Chinese name, I'll name him 辛玲央 (Xīn Língyāng)
* Korean Name: 신성령앙 (Shinseong Ryeong-ang) → If he has a Korean name, I'll name him 신령앙 (Shin Ryeong-ang)
* English Name: Since his kanji names are already in English but with some Japanese pronounciation (which 'L' is read as 'R'), So, his name is definitely Leo Niiboshi (also, his zodiac is Leo, right?)
Updated:
Sonething was wrong with the hangeul for 央. It must be 앙 (ang), not 영 (young). But... Yeah... It's too late, huh?
5. Mabu Akutsu (阿久津 真武)
Mabu's Kanji name (真武) = 真 means "true, real"; 武 means "samurai, warrior, soldier"
* Chinese Name: 阿久津 真武 (Ājiǔjīn Zhēnwǔ) → If he has a Chinese name, I'll name him 金真武 (Jīn Zhēnwǔ)
* Korean Name: 아자진 진무 (Ajajin Jinmu) → If he has a Korean name, I'll name him 김진무 (Kim Jinmu) (Same case as Kazuki's, but this time, Kim 김 is the most common Korean surname).
* English Name: Based on one of his kanji names, I'll name him Miles because in Latin origin it means "soldier" but in English origin means "merciful". So, his English name is Miles Akutsu (Coincidentally, his 1st letter name is the same "M" as Mabu).
6. Sara Azuma (吾妻 サラ)
Sara doesn't have Kanji name because her name is in Katakana name. But, Sara (サラ/皿) means "dish".
* Chinese Name: 吾妻 沙罗 (Wúqī Shāluó) → If she has a Chinese name, I'll name her 吴沙罗 (Wú Shāluó)
* Korean Name: 오처사라 (Ocheo Sara) → If she has a Korean name, I'll name her 오사라 (Oh Sara)
* English Name: Don't ask it, it's definitely Sara Azuma. It's already English name.
7. Chikai Kuji (久慈 誓)
Chikai's Kanji name (誓) = 誓 means "oath/vow"
* Chinese Name: 久慈 誓 (Jiǔcí Shì) → If he has a Chinese name, I'll name him 邱誓 (Qīu Shì)
* Korean Name: 구자 서 (Kuja Seo) → If he has a Korean name, I'll name him 구서 (Goo Seo).
* English Name: Based on his kanji name meaning, I'll name him Arlan. The same origin as Toi's Kian/Cian, Arlan in Gaelic and Celtic (even in Hebrew) origin means "pledge or oath". So, his English name is Arlan Kuji.
8. Haruka Yasaka (矢逆 春河)
Haruka's Kanji name (春河) = 春 means "spring (season)"; 河 means "river"
* Chinese Name: 矢逆 春河 (Shǐnì Chūnhé) → If he has a Chinese name, I'll name him 石春河 (Shí Chūnhé).
* Korean Name: 시역춘하 (Shiyeok Choonha) → If he has a Korean name, I'll name him 석춘하 (Seok Choonha).
* English Name: Based on one of his kanji names, I'll name him Euell/Ewell (it is pronounced as [YOO-eh l] just like 'Yule Log' maybe). The meaning of Euell or Ewell in Old English origin is "Spring; source of a river". Same case with Toi, idk which letter should I choose to name? 'u' or 'w' for his English name? So, his English name is Euell Yasaka/Ewell Yasaka.
9. Otone Jinnai (陣内 音寧)
Otone's Kanji name (音寧) = 音 means "sound/voice/tone/timbre"; 寧 means "peaceful/tranquil/serene/rather"
* Chinese Name: 阵内 音宁 (Zhènnèi Yīnníng) → If she has a Chinese name, I'll name her 陈音宁 (Chén Yīnníng)
* Korean Name: 진내음영 (Jinnae Eumyoung) → If she has a Korean name, I'll name her 진음영 (Jin Eumyoung)
* English Name: Based on one of her kanji names, I'll name her Irene. Irene is a feminine name of Greek origin that means "peace", derived from the Greek word eirēnē of the same meaning. So, her English name is Irene Jinnai.
26 notes
·
View notes
@sunflowersansa, #catelyn was raised to be hosters successor for almost a decade wasnt she?
the annoying thing is we don't have an approximate age for edmure, nor any age for cat when minisa died (in childbirth with a last, stillborn son, not edmure). i've seen fanart depicting him as anywhere from a toddler to a younger teen/tween when catelyn and lysa were teenagers. but i feel pretty confident in my estimation of ~7/8yrs age difference between eldest sister and baby brother, and not just bc of symmetry with the next generation. my reasoning is thus:
we all assume catelyn had some grooming as an heiress, rather than it just being a nominal status in early childhood. how much training can one really give a 3 or 4yo, y'know? we know rickon never had any manly lord lessons from ned since he was still so young when they parted. if she was closer to 7 or 8 when edmure came along, that leaves more realistic time for education, and a sizable number of years with only daughters for hoster to try to accustom himself to lack of a son and make do accordingly. even only 1 or 2 years of rulership lessons would still matter when minisa's death left hoster more dependent on her as not just hostess but later a trusted confidant of a sort until she got married.
ned thinks of edmure as "the boy" in his pov when hearing of the mountain's first attacks in the riverlands. we know ned's not great with keeping up with ageing from his earlier comments about tommen, and he surely hasn't seen edmure in many years, but this tells me that when they did meet at riverrun, edmure was not that close in age to himself, catelyn, and lysa. (i think it's less likely to see someone as frozen in childhood if they're anywhere near your age cohort.) ned could still be wrong about edmure's age thinking he couldn't possibly be at least 25 and any green knight younger than that was still a boy or youth, but that miscalculation makes more sense to me if he was around ~26 rather than a fellow thirtysomething or a guy pushing thirty.
we also know that edmure acted as brandon's squire in his duel with littlefinger, which i read as more someone playacting at some squirely practice when not yet consideed old enough to be anyone's assigned squire, with the informal nature of the duel which meant lightly-armored littlefinger having no squire of his own, and brandon having an actual squire who likely could have been present. so that lines up with a ~10yo edmure to 15yo littlefinger, 16yo lysa, 18yo catelyn, and 20yo brandon. (this is admittedly the most subjective point and i wouldn't consider it strong evidence if not consistent with the rest.)
catelyn doubted her memories of her mother, including her appearence, which in this world strangely devoid of portraits, still makes me think she was quite young when they lost her. so, yeah, not a large gap between edmure's birth and minisa's death in her next childbirth. if catelyn was 8/9 or even 10 when her mother died and she became de facto lady of riverrun, that could line up with the lannister twins losing their mother at 7 and not having strong memories of joanna.
idt catelyn really did think of riverrun as her birthright when her brief time as conscious heiress was a small fraction of her life, with at least 6yrs knowing she'd move away to be lady (consort) of winterfell instead and the rest of her life living out that responsibility as northern wife and mother. but it must still sting to be used to such a position of importance in her earlier time in riverrun and have no real authority when she returned to live there again as an adult, especially when edmure still seemed to act (to her) like the baby of the family not entirely matured into the authority he held all for himself. there's a part in her time in renly's camp when she thought robb was years younger but still knew what he was doing more than the southern king and his knights of summer playing at war. i'd imagine a simaliar feeling whenever edmure annoyed her. that's another difference between robb and edmure, that robb was a dutiful eldest sibling like his mother, formerly catelyn's baby but never anyone's baby brother. while edmure, even if he was (my by headcanon) a few years older than renly and unlike renly was meant to be a male heir from birth, was still a youngest child of 3 like renly.
84 notes
·
View notes
What if Anime Characters (Especially Japanese) have Chinese, Korean, and English names – Owari no Seraph/Seraph of the End ver. (Part 2)
Those kanji names can be translated into Hanzi (Chinese) and Hangeul (Korean) based on en.wiktionary.org
Remember, this is only for Japanese characters, not Western (like Vampires) characters. Also, their Chinese will be written with Chinese Simplified instead of Chinese Traditional to make it sound like in Mainland China.
This time, it's the civil ones like Hyakuya orphans and Shinoa Squad's sisters time.
24. Akane Hyakuya (百夜 茜)
Etymology: Akane's kanji name (茜) means "deep red, dye from the rubia plant". Meanwhile, Akane’s true last name, Iida「飯田」= 飯 (Ii) means "food" and 田 (ta/da) means "field, rice paddy".
Chinese Name: 百夜茜 (Bǎiyè Qiàn) → If he has a Chinese name, I'll name her 白茜 (Bái Qiàn).
* Birth Chinese Name: 饭田 茜 (Fàntián Qiàn) → If she has a Chinese name, I'll name her 范茜 (Fàn Qiàn).
* Korean Name: 벡야 천 (Baekya Cheon) → If she has a Korean name, I'll name her 벡천 (Baek Cheon).
* Birth Korean Name: 반전 천 (Banjeon Cheon) → If he has a Korean name, I'll name her 범천 (Beom Cheon) due to match her Chinese/Hanja name.
* English Name: Based on her kanji name meaning, I'll name her Ruby because it derived from some red dye from the plant name Rubia, but to make it simple I only use Ruby instead of Rubia (Idk why, but it will sound like Arabic for me). Also, Ruby is a red-color gemstone. So, her English name is Ruby Hyakuya/Ruby Iida.
25. Chihiro Hyakuya (百夜 千尋)
Etymology: Chihiro's Kanji name (千尋) =千 (Chi) means "thousand"; while尋 (Hiro) means “search, seek, fathom.”
Chinese Name: 百夜千寻 (Bǎiyè Qiānxún) → If she has a Chinese name, I'll name her 白千寻 (Bái Qiānxún).
Korean Name: 벡야 천심 (Baekya Cheonshim) → If she has a Korean name, I'll name her 벡천심 (Baek Cheonshim).
English Name: Based on her kanji name meaning, I’ll name her Kendra because Kendra is a girl's name of British or possibly Celtic origin, meaning “knowing”, “the well-informed” from the Anglo-Saxon cenan, to teach and make known. The name has associations with knowledge and wisdom, and I think those meanings name are related to her kanji name which means “Thousand searches” which means it has some association with intelligence (and don’t forget that her glasses attire makes her look like she is a smart girl). So, her English name is Kendra Hyakuya.
26. Kōta Hyakuya (百夜 香太)
Etymology: Kōta's Kanji name (香太) = 香 (Kou) means " fragrance, fragrant "; while太 (ta) means "thick, big."
Chinese Name: 百夜香太 (Bǎiyè Xiāngtài) → If she has a Chinese name, I'll name him 白香太 (Bái Xiāngtài).
Korean Name: 벡야향태 (Baekya Hyangtae) → If she has a Korean name, I'll name him 벡향태 (Baek Hyangtae).
English Name: Based on one of his kanji name meanings, I’ll name him Maximilian because Maximilian is from the Roman family name Maximilianus, derived from the Latin Maximus, which means "the greatest", just like 太 (ta). Also, I want to use a unique name that is not so common (It was also inspired by my step-cousin name). So, his English name is Maximilian Hyakuya (Max).
27. Ako Hyakuya (百夜 亜子)
Etymology: Ako's Kanji name (亜子) = 亜 (A) means "second, Asia, rank, follow"; while子 (ko) means “child.”
Chinese Name: 百夜亜子 (Bǎiyè Yàzi) → If she has a Chinese name, I'll name her 白亜子 (Bái Yàzi).
Korean Name: 벡야아자 (Baekya Ahja) → If she has a Korean name, I'll name her 벡아자 (Baek Ahja).
English Name: Based on her kanji name meaning, I’ll name her Talitha because Talitha is a girl's name of Aramaic origin that means “little girl.” In the Bible, Jesus is believed to have brought a young girl back to life by uttering the phrase “talitha cumi.” So, her English name is Talitha Hyakuya (Tata).
28. Fumie Hyakuya (百夜 文絵)
Etymology: Fumie's Kanji name (文絵) = 文 (Fumi) means "sentence, writing, something written "; while 絵 (e) means “picture, painting.”
* Chinese Name: 百夜文絵 (Bǎiyè Wénhuì) → If she has a Chinese name, I'll name her 白文絵 (Bái Wénhuì)
* Korean Name: 벡야문회 (Baekya Moonhoe) → If she has a Korean name, I'll name her벡문회 (Baek Moonhoe).
* English Name: Based on her kanji name meaning (at least close to), I’ll name her Veronica. Veronica in Greek and Latin means “she who brings victory”, and “true image”. So, her English name is Veronica Hyakuya (Vero).
29. Taichi Hyakuya (百夜 太一)
Etymology: Kōta's Kanji name (太一) = 太 (ta) means "thick, big", while一 (ichi) means “one.”
Chinese Name: 百夜太一 (Bǎiyè Xiāngtài) → If she has a Chinese name, I'll name him 白太一 (Bái Tàiyī)
Korean Name: 벡야태일 (Baekya Hyangtae) → If she has a Korean name, I'll name him 벡태일 (Baek Taeil).
English Name: Based on one of his kanji names meaning, I’ll name him Angus. Angus is a masculine given name in English. It is an Anglicised form of the Scottish Gaelic and Irish Aonghas, which is composed of Celtic elements meaning "one" and "choice". So, his English name is Angus Hyakuya.
30. Mahiru Hīragi (柊 真昼)
Etymology: Mahiru's Kanji name (真昼) = 真 (Ma) means " true, real, genuine"; while 昼 (hiru) means “day, daytime.” So, Mahiru (真昼) means “midday”. Her name's meaning seems juxtaposed and foiled with Shinya’s. No wonder, why they are engaged as the couple even though it was too forced.
Chinese Name: 柊真昼 (Zhōng Zhēnzhòu) → If she has a Chinese name, I'll name her 钟真昼 (Zhōng Zhēnzhòu).
Korean Name: 종 진주 (Jong Jinju) → If she has a Korean name, I'll name her 종진주 (Jong Jinju).
English Name: Based on her kanji name meaning (at least close to), I’ll name her Helena. Helena, a Greek girl's name, means "shining light" and is a variant of the names Eleanor and Helen. So, her English name is Helena Hīragi.
31. Mirai Kimizuki (君月 未来)
Etymology: Mirai's Kanji name (未来) = 未 (Mi) means “the Sheep, the eighth of the twelve Earthly Branches”; 来 (rai) means “next, coming, arriving.” But if they are combined, Mirai (未来) means "future."
Chinese Name: 君月未来 (Jūnyuè Wèilái) → If she has a Chinese name, I'll name her 君未来 (Jūn Wèilái).
Korean Name: 군월 미래 (Goonwol Mirae) → If she has a Korean name, I'll name her 군 미래 (Goon Mirae).
English Name: Based on her Kanji name meaning, I have difficulty finding some English/Western name that means “future”, the average of the names that mean “future” are of Asian origin. So, I decided to use Hope which at least has nearly the same meaning and has an association with the “future” as the wish for a better future. The name Hope is also a neutral gender name. So, her English name is Hope Kimizuki.
32. Tomoe Saotome (早乙女 巴)
Etymology: Tomoe’s Kanji name (巴) = 与 (Yo) means "Turning" or "Circular", a circular design resembling swirling water, a comma or an archer's bow, the comma-shaped design used in Japanese art and architecture.
Chinese Name: 早乙女巴 (Zǎoyǐnǚ Bā) → If she has a Chinese name, I'll name her 赵女巴 (Zhào Nǚbā) since there is no meaning of 巴 (Bā), so I use Saotome’s last Kanji word name, 女 (me) as her given name alongside 巴 (Bā) to be 女巴 (Nǚbā).
Korean Name: 조을여파(Joeulyeo Pa) → If she has a Korean name, I'll name her 조여파 (Jo Yeopa) so it’ll match with Yoichi’s Korean name 여일 (Yeo-il).
English Name: Since I can’t find the meaning name of her kanji name (even though there is no meaning of it actually), I’ll name her Tamara. Tamara is a feminine Arabic name meaning “date palm” or “date.” Derived from the Biblical name Tamar meaning “date” or “palm tree,” this sweet moniker is symbolic of the beauty and fruitfulness associated with this tree. Also, I want to match her nickname English name Tammy with Yoichi’s, Timmy, since I have a church friend whose name is Tamara with her younger brother whose name is Timothy too. With so, her English name is Tamara Saotome (Tammy).
Part 1 (For JIDA + Mikaela Hyakuya)
Part 2 (For Hyakuya Orphans + Shinoa Squad' sisters)
Btw, check out on anime Sarazanmai version.
3 notes
·
View notes
how do thistle law supporters feel about foundling kits? considering they don’t like half-clanners and former outsiders, i’m wondering if they’d take in abandoned kittens or not considering they don’t particularly care for the queen’s rights amendment. like, would they give them to another clan, ignore them, or something else?
Under an institution like TigerClan, they would be put to the claw. A foundling is a future rogue. Every metastasis of Thistle Law is unique and different but they would never be on the same level as stolen kits.
The Clanmew word for a Stolen Kit is "Kurrnia," Honor Child, so I'm going to use this term
A Kurrnia is one that is rightfully won through conquest, FROM another Clan. They are still Clanborn, still have Warrior Blood. The idea here is that fighting over them and winning them makes this transfer legitimate. Might Makes Right.
So there could have been a timeline where Stormpaw and Featherpaw would be kurrnia and not halfclan in the eyes of a Thistle Law supporter-- if Crookedstar had gone ahead with the raid, and if Graystripe hadn't "ruined" the children by coming to RiverClan.
During the Crusades, some kits were taken as kurrnia from Chelford. Unfortunately though, they DO get discriminated against. They aren't Clanborn, don't have the ancient blood of the founders. They are seen as inferior to those earned through "honorable conquest."
But Kitten Stealing is a DEAD tradition, so heinous that only Thistle Law supporters consider it. The idea disgusts most Clan cats. But, it's a tradition that puts the modern understanding of Foundlings into perspective.
89 notes
·
View notes