Tumgik
midnightcrewsubs · 2 years
Photo
Tumblr media
Masked Rider Kuuga Episode 50 Special
So now that the Shout Blu Rays are out in the wild now, that was the necessary motivation to make me finally release this.  Sorry for the wait.
This is a non canonical ‘just for fun’ short romp put together by the principle cast and crew.  I’d highly recommend it any fan of the series to check this out at least once. It’s a hoot.
MKV: https://mega.nz/file/XAlTHapK#NRSPwJOzLbblmUDJNc6PaAPuRa0rtU0dF6AOnw6Y7VU
Torrent: https://nyaa.si/view/1581104
Script: https://mega.nz/file/mY0lQBCC#AFoGWw23JN5u7udE-OQiXYDIwMrHMOZWBK4NnXVI-Ic
Translation - Sky79 + MYSTERY TRANSLATOR (oooh, mysterious)
Timing - Corin
Typesetting - kilo & Bereke Scrubs
Editing & QC - Kilo
Raws - bunnyhat
41 notes · View notes
midnightcrewsubs · 3 years
Text
lmao I checked the Da Garn tag
OF COURSE Violetche has a following on this site. 
Ah, does my heart good seeing something I worked on get an audience lol
4 notes · View notes
midnightcrewsubs · 3 years
Photo
Tumblr media
STATE OF THE CREW UPDATE
Been a bit, you probably assumed we’re dead and you’re kinda right.  So here’s a quick update on everything
Kuuga Episode 50 - Soonish!
So this was handed in to me not that long after the official Kuuga subs dropped like 15 months ago so I decided to sit on it to give the official subs less competition and let more people experience them so as to not steal their thunder. Then I just kinda forgot lol.  I have the script around here somewhere and will try to get to it.
Da-Garn v2s - SOON!
Someone finally uploaded DVD9 ISOs to nyaa a couple months back, which got this ball rolling again. Bunny Hat has very graciously agreed to encode the DVDs and she will be dropping a batch torrent of these raws *THIS WEEK*.  We will be applying our old subs to these new raws and making a final batch torrent as soon as physically possible. Please bear with us.
SECRET PROJECT  α - PROBABLY DROPPED. 
I’ll just finally reveal what this was: a full resub of Masked Rider Amazon using the original script from Hi No Tori’s original tl + assistance from Heat from OT. All episodes have been translated but they have not been edited up to the standards people expect nowadays. The reason why I havent done anything with this in like a year though is that, frankly I’m antsy about Toei’s youtube channel, this is also why TMS has nuked its blog 
SECRET PROJECT  ϱ - I dunno honestly
This has basically been done for years but we’re all stalled because this one lynchpin in our project just kinda stopped responding to me? He’s still active on twitter but he just doesn’t get back to me at all lol.  For all I know though, toei might end up doing this on youtube.
ULTRAMAN TIGA 
Consider our personal seeding of the torrents done when the new official DVDs are out.  Take this as your warning to back up to those subs if this matters to you.
KAMEN RIDER SPIRITS & HYBRID INSECTOR
Tumblr media
19 notes · View notes
midnightcrewsubs · 4 years
Photo
Tumblr media
REGARDING THE OFFICIAL RELEASE’S GRONGI SUBS
So I guess I HAVE to talk about this. I was intending my next post on Kuuga directly for this blog would be my big ‘Good Bye To Kuuga’ autofellatio post where I go over my feelings on the matter. So my opinion on the matter is…
It’s fine. Settle down.
So Shout has decided to have the Grongi language translated from the get go. Does this spoil important plot information? Yes, without question. But is this a huge deal breaker that completely breaks the show? No, absolutely not.
Without question, dropping the knowledge that the Gegeru is a just a fucking GAME as early as episode 4/5 is big.  Really big.  To say it 100% doesn’t spoil is simply incorrect.
So why then am I saying this is fine? Because Kuuga is such a fucking good show that one decision I don’t particularly agree with isn’t even going to come close to damaging it beyond repair.  The scenes where Ichijou and co are just utterly baffled by the Grongi and their actions are still suspenseful as hell even if YOU know what the Grongi are up to, the bits where they start to piece together the truth of the Gegeru still have you on the edge of your seat wondering if THIS is when they piece it all together and the moment where they learn the truth and have to process that so many people are dying for the stupidest possible reason is still a blow because even if YOU know, THEY didn’t.
Also once you do know the truth about the Gegeru, the rest of their dialogue is just them trash talking each other and Kuuga. They’re not a chatty bunch, so it’s not a huge revelation after revelation complete worldshaking example on par with say, if the Shade language in NieR 1 were translated during the first playthrough (sorry for the subtweet but this is such a good example of the logical extreme that it’s stuck in my head), where practically every scene is radically different with the subtitles on.
And lastly since I’m on a roll lmao, I don’t consider this to be a sign of disrespect or laziness on Shout’s part.  I have spoken to the sub team and they are damn good at what they do and their work shows that.  If I had to drop this project, this is the best case scenario.  Also… well… by now I think it’s fairly safe to say that Toei’s management is… let’s call them archaic.  I HAVE to imagine that getting Rider out of them was such a hassle that I can totally see the logic of them not wanting to take risks and have non toku diehards who don’t know all about this stuff watch the show and go ‘wait, why is this JAPANESE not translated? Did they fuck up?’
TL;DR - Yes, it spoils stuff, but it’s not a dealbreaker. We can live with this. Calm down.
Now so that this doesn’t seem like me talking for myself. I spoke with a couple other members of MCS, past and future
“I'm against it being subbed but I understand where they're coming from. It's a bit dissapointing but not series ruining. Kuuga's still a great show and y'all should still buy it to support the people who made and subbed it and so we can get offical subs for everything.” -  Abigail
Zetta declined to make a statement, but his sentiments echo mine, except he was much more Belgian and Angry about people saying that this 100% spoil anything.
Now if only they could get the video issues sorted :P
75 notes · View notes
midnightcrewsubs · 4 years
Text
youtube
3 notes · View notes
midnightcrewsubs · 4 years
Text
KAMEN RIDER STRONGER COMPLETE SERIES BATCH
Tumblr media
720p Torrent | 480p Torrent
720p DDL (01-20) | 720p DDL (21-39) | 480p DDL (01-37) | 480p DDL (38-39)
https://berekescrubs.wordpress.com/2020/03/18/kamen-rider-stronger-complete-series-batch/
Better several years late than never?
Batch for entire series with all 39 episodes being in HD and the belt toy commercial & All Together! special being in DVD quality.
There should be no changes from the earlier posts, so you should be able to seed immediately.
48 notes · View notes
midnightcrewsubs · 4 years
Photo
Tumblr media
All Together! Seven Kamen Riders!!
Softsub | Hardsub | Softsub DDL | Hardsub DDL
https://berekescrubs.wordpress.com/2020/03/14/all-together-seven-kamen-riders/
Here we are, a Pseudo “Stronger Episode 40″ that is really mainly a recap special with some new stage show footage. Final appearance of the original actor for Kamen Rider Amazon, and the penultimate appearance on screen of Tachibana.
All recap footage’s terms and whatnot are taken from the existing subs by Generation Kikaida and other sub groups like Hi No Tori, KITsubs (the Shout Factory license was not leaked at the time we worked on this) and The Masked Subbers. Unfortunately no HD release of this as far as we know.
BATCH IS COMING NEXT WEEK
Translation: Sky79
Editing: Bereke Scrubs & VegaBaby
17 notes · View notes
midnightcrewsubs · 4 years
Text
Tumblr media
MEDITATIONS ON A STRONG MAN... (REPOST)
Since this is the last episode of a series that has taken years to release, I asked (or attempted to anyway)  pretty much every person who was involved in this project if they'd like to say a few words regarding their thoughts on this series and working on it.  So without further ado:
HeatMetal - Founder of Over-Time, Translation checking for last dozen or so episodes, Coolest Dude in Town
stronger is good even though his costume is weird
Steel A Jeeg - KITsubs co-founder, Lead Editor for post-sjutton eps, occasional timer, old person
"Jeeg may have won the battle, but the war still rages on. Onward down the endless road of battle."
sky79 - Timing & Lead Translation episodes 23-39, translation checking for 1-22 v2s
(ANY COMMENTS MOCKING HER SPELLING WILL *NOT* BE TOLERATED)
Something about Stronger? Hmmm.. actually I think it's one of the borest KR series. Especially in the middle, when they revived Titan. But on the other hand, it shows some good scenes, when "villians" are fighting (or at least they try) between themselves for the position they have (or which they could have). I was disappointed when they showed Tachibana as comic chara. .mean, he doesn't deserve it. He is someone, who fought with all Riders after all, so I thouhgt it's somehow
And Shigeru .. he alone is a chara, I wasn't sure how I should feel about at beginning. Sure, he is hero, who protects the world, but the way he uses is a little too "showy". Like he thinks, no one is better than him. But there is something heroic about him. Would you be able to remodel yourself for the sake of your friend? Or something else? He threw all his life away, since the result was him being a cyborg. What could mean, he is immortal in some sense. So he lives forever, even when all his friends or people he knows aren't here.
And in the end, he stays alone. That's sad, don't you think? I think, the decision to remodel oneself takes courage to do it. In the end, when I knew the actor is dead, I've started to like him. Because, we will never see him like that. The actor is dead. In the last episodes, he was similing so brightly and happy, that I could only cry. We will never see that smile again. And the feeling which he gave with his smile at that time was really nice for me.
What I am thankful for is, that this serie brought all the Riders together. This is something I like. I still think the Riders are living in one universe so they should know each other. Going Fighting only alone is something I don't prefer. Showing, that there are others fighting with you for the same goal, is the thing I imagine, when I hear the word "Rider".
About Yuriko. I was crying when she died. Really.  It was such sad ending. And something I thought it's useless. Why couldn't she stay alive? It would be nice to see, how are both of them living after the end. Happily ever after? Or living apart, and remembering the fights they fought together? Since they both liked each other, is there a way they could have lived together? This we will never know.
 I'm not sure if I said everything I wanted I've never thought about talking about it
Abigail - MCS co-founder, Editor for first half of series, occasional timer
I truly enjoyed this series. A fun main characer, fun villians, and silly Showa plots come together in a good way and puts this up there with Black as my favorite Showa Kamen Rider series.
It was fun working on what little I actually did to help sub Stronger (which really wasn't much at all to be honest), and I hope you all had as much fun watching it.
I want to give a special thanks to Jeeg and the KitSubs guys for helping us finish this after real life happened. You guys are amazing.
So with that, I end this post of my thoughts that no one actually cares about with this.
RIP Titan and Shadow, you were too good for this world and I really wish you would have got to fight with each other the entire series. Finally, may Stronger continue to fuck with people forever more.
Zetta - MCS Co-Founder. Belgian, Translation checker for episode 1 and first few post Sjutton episodes.
Stronger is a cool guy and I'm happy he's completely subbed.
Ryoma - Editing for first half dozen eps, All around Deutschbag
I never thought I'd see the day where Stronger is fully subbed... also screw you, Cas.
Sandy - Timer involved with v2s of episodes 2-21
As a series, Stronger has a dedicated spot among my favorites of the Showa era. As a hero, Shigeru has a dedicated spot among my favorites, ever. Stronger is an exciting, emotional ride, from beginning to end, and I’m beyond thrilled that it’s finally been completed for everyone else to enjoy. Soar through the sky! 
Bunny Hat - DVD Encoder, timing assistance, master of DVDs
[Don't really have anything to say] other than how much I hate it when Toei uses laser-disc masters for DVD releases.
Kilo - Project Organizer, distro & Editing, useless
I can almost remember it like it was last month when Abi was talking to me about stuff he had going on and I offered to help with a certain project that was giving him minor technical headaches.  I didn't really know what Kamen Rider was aside from references in Kururu Gunsu.  But I just fell in love with the persona of Jo Shigeru.  The actor portraying him had this (to use a now overused phrased), arrogant swagger that exuded strength and confidence.  Along with delightful side characters like Tackle and Tachibana and over the top villains like MISTER TITAN, it started me on this path to obsession with tokusatsu, kamen rider and fansubbing.
I've made friends, I've lost friends, I've lost sleep, I've laughed and cried.  I'm not sure if I'd do it all over again, but I'd definitely be drawn to and etertained by Stronger no matter how my life turned out.
I'm extremely thankful to everyone who... well "assisted" is too light a word to describe all the manhours and effort put into this project, but I'm happy to have known them all and that in the end it wasn't all for nothing and that now lots of people can potentially enjoy this show as much as I did!
Champstice - Timer involved with v2s of episodes 2-21, Irish Person
Stronger is a show of firsts: First time a rider had a powered-up form, as opposed to just having a sound effect play. First time the antagonists truly fought amongst each other, as opposed to the occasional internal quarrel that usually ended with an evil character that appeared only in that episode being killed off. And the first time we had a female Kamen Rider (Frankly, SPIRITS only explained why she wasn't considered a Kamen Rider after she died, not why she wasn't considered one while alive).
At the same time, it's full of the same spirit and energy that makes Kamen Rider so enjoyable to watch. At least to me anyway. I hope everyone that's been watching Stronger since it was first picked up by MCS truly enjoys watching it's finale. And to those of you that plan to watch it at some point, whether it's soon or not for ages:
Honestly, you're in for a treat.
9 notes · View notes
midnightcrewsubs · 4 years
Text
Kamen Rider Stronger HD 37-39 (END)
Tumblr media
Kamen Rider Stronger HD 37-39 (FINAL)
720p Torrent | 480p Torrent
720p DDL (01-20) | 720p DDL (21-39) | 480p DDL (01-37) | 480p DDL (38-39)
https://berekescrubs.wordpress.com/2020/02/26/kamen-rider-stronger-episodes-37-39-end/
NO BATCH UNTIL WE RELEASE All Together! Seven Kamen Riders!! WHICH ACTS AS A PSEUDO EPISODE 40
REPOST FROM ORIGINAL RELEASE POST FROM DELETED BLOG:
The Long Road is finally over
Meant as a grand finale to the Kamen Rider series pending the Skyrider reboot years later.  This would still be the last time we'd see some of the actors who portrayed these classic characters.  To say nothing of Tachibana Tobei, portrayed by the incomparable Akiji Kobayashi who left the franchise after this finale after a whopping SIX YEARS of involvement in front of the camera. 
We here at MCS extend our sincerest gratitude to our friends at KITsubs & Over-Time, who went above and beyond the call of duty to make this project continuing to it's conclusion a reality. Also to Bereke Scrubs for coming in a reviving this dead project and doing all the hard work.
Now without further ado, here are the BIG FINAL STAFF CREDITS (in no particular order):
sky79 - Timing & Lead Translation episodes 23-39, translation checking for 1 & the 2-22 v2s
HeatMetal - Translation checking for most post sjutton episodes
Sjutton - Lead Translator for the v1s of episodes 2-22. Tragically passed in May of 2019...
Steel A Jeeg - Lead Editor for episodes 1, 23-39, occasional timer 
Mystery - Timing for v1s of episodes 2-22
Ryoma - Editing for first half dozen eps
Abigail - Editor for first half of series, occasional timer
Zetta - Translation checker for episode 1 and first few post Sjutton episodes.
Kilo - Project Organizer, distro & Editing
Bunny Hat - DVD Encoder, timing assistance
Sandy & Champstice - Timers for v2s of episodes 2-21
Vega Baby & the Bereke Scrubs Crew (who wish to remain anonymous) - repackaging and editing all scripts for the HD release.
I believe that is everyone.  Also special thanks to:
Momo - Of the now defunct TokuRawRevolution for making our original raws
Sinistar - Translation of the DFF version of Stronger episode 1 who never had a problem with us referring to his site for people who wanted to see the first episode prior to us releasing it
Ignis - Helping us reorganize our project and keeping jeeg and heat in line :V
Igadevil - For his wonderful series of Tackle Week articles that he wrote as a result of a request of mine
Bunnyhat - Encoded DVD raws from original project
??? - Anonymous contributor of the HD Stronger raws
I've also requested that the entire staff write a few words in regards to their thoughts on the series and working on this project:  They will be moved to a seperate post since this one is getting long enough as it is.
12 notes · View notes
midnightcrewsubs · 4 years
Photo
Tumblr media
Masked Rider Kuuga Super Secret Video Final Blu Ray Edition
Basically the Hyper Battle Video for the series but Toei hadn’t settled in on that being what they would call these videos.
Episode 50 should be next but timer’s wrist has been acting up.
MKV: https://mega.nz/#!yVdiyYaJ!NuOtJHFVSG-M7n4s0KQulhsoSkXsEWfrlaO29laPO1c
Torrent: https://nyaa.si/view/1222263
Script: https://mega.nz/#!nAdSAChQ!C6t7_GLuqmoALUcA-AMsWs-aepumfgmXjgCyznvcEuM
Grongi Translated Script: https://mega.nz/#!SZEExKLB!i7pN4Sb5L6Q2YcwMlGfBY9QBOXdZ3LB5pIXPiYAczXUTranslation - Zetta, Sky79
Timing - Corin
Typesetting - Champstice & Kilo
Editing & QC - Kilo
Grongi Cipher - melodicwaffle
Raws - bunnyhat
15 notes · View notes
midnightcrewsubs · 4 years
Photo
Tumblr media
Kamen Rider Stronger HD 33-36
720p Torrent | 480p Torrent | 720p DDL (01-20) | 720p DDL (21-39) | 480p DDL
https://berekescrubs.wordpress.com/2020/02/19/kamen-rider-stronger-episodes-33-36/
IT ALL ENDS NEXT WEEK. The Ultimate Crossover (at the time) begins as previous Riders trickle in
NEXT WEEK: ALL RIDERS VS THE GREAT LEADER
Translation: HeatMetal
Editing: Bereke Scrubs, VegaBaby, Kilo & SteelAJeeg
17 notes · View notes
midnightcrewsubs · 4 years
Photo
Tumblr media
Kamen Rider Stronger HD 29-32
720p Torrent | 480p Torrent | 720p DDL (01-20) | 720p DDL (21-39) | 480p DDL
https://berekescrubs.wordpress.com/2020/02/12/kamen-rider-stronger-episodes-29-32/
Sorry, was drained from work and went to bed early.  
In any case we’ve finally rereleased the arc where a great warrior falls...
Translation: HeatMetal
Editing: Bereke Scrubs, VegaBaby, Kilo & SteelAJeeg 
5 notes · View notes
midnightcrewsubs · 4 years
Photo
Tumblr media
Masked Rider Ryuki: Ryuki vs Agito (REPOST)
Don’t mind me, just noticed I never reposted this here after the old blog was taken down. Carry on~
MKV DDL: https://mega.nz/#!ldhSXJSR!iMy5EoSEfKDaY7eyLJLGb4mftloLUOkpExw9Nk4LUx8
MKV Torrent: https://nyaa.si/view/665229
MP4 DDL: https://mega.nz/#!hMhwmZza!mLUWnKR4Z799J4zQGcw65zXtqJjEcxE3qKwbH4V37hM
MP4 Torrent: https://nyaa.si/view/836205
Script: https://mega.nz/#!Tc8lwb7D!USHKBugkVrD14bgNgi5KIEb1dnaq1dgtuP_Pjy-qoz0
Translation - Zetta
ED Lyrics Translation - KouAidou
Timing - Kilo
Editing & QC - Abigail & Kilo 
Raws - bunnyhat
6 notes · View notes
midnightcrewsubs · 4 years
Photo
Tumblr media
Masked Rider Kuuga 36 Final Blu Ray Edition
After the Badaa and Jiraji two parters this episode is more of a change of pace as everyone recovers from these events and start to try to get a handle on the big picture.
Next release will also be a change of pace. We’ve decided to do the HBV and the Episode 50 special early as a two for one. So look forward to that!
MKV: https://mega.nz/#!jBsi1QrQ!NKJF06DgJj_5DrZ2j9HfP4kyHu8ePjFUQrskYnvWh_s
Torrent: https://nyaa.si/view/1219860
Script: https://mega.nz/#!7MlWUQ4T!DJ3A80vajylYJAULbHGRysmkzl0BOqE0anu3y4CSimY
Grongi Translated Script: https://mega.nz/#!ictAGYZa!gJ1rYsPzgAj2T2LnG-D6rPNfhsb8aA0t9K6t96dilqE
Translation - Zetta, Sky79 Additional Translation - Starseeker Timing - Corin Typesetting - Champstice
Editing & QC - Kilo
Grongi Cipher - melodicwaffle Raws - bunnyhat
POPS’ PAIN CORNER:
When Minori is trying to encourage Nana, she quotes Pops quoting a famous japanese beer commercial - https://www.youtube.com/watch?v=UgUqRMLGeEc
WS decided best way to approach this was with changing it to a reference to another beer commercial - https://www.youtube.com/watch?v=4WSjCj-lElA
Either way Nana is still very confused by what Minori says!
9 notes · View notes
midnightcrewsubs · 4 years
Photo
Tumblr media
Kamen Rider Stronger HD 25-28
720p Torrent | 480p Torrent | 720p DDL (01-20) | 720p DDL (21-39) | 480p DDL
https://berekescrubs.wordpress.com/2020/02/05/kamen-rider-stronger-episodes-25-28/
Wooo. Finally at the point where we initially jointed with KITsubs.
Translation: HeatMetal
Editing: Bereke Scrubs and VegaBaby, Kilo, SteelAJeeg (e27-28)
4 notes · View notes
midnightcrewsubs · 4 years
Photo
Tumblr media
Masked Rider Kuuga 35 Final Blu Ray Edition
The conclusion to the Jirari two parter. One of the heavier and more brutal episodes of the entire series. This episode is the origin of that gif where Godai ferociously beats up Jirari. When you see this episode, you will understand why.
No jokes this time. See you for Ep 36.
MKV: https://mega.nz/#!jQcjSK7I!VjA6LESfcqZe11VtgfjwqixF9rNLg468rMN7bq8mLgA
Torrent: https://nyaa.si/view/1217856
Script: https://mega.nz/#!yNcFFCwY!7vWQ9xSpUmV4mWenXkzNzyJxq2y7uj4iZ1HwBRPKvNM
Grongi Translated Script: https://mega.nz/#!TVUlgAgR!y6RJtJML4RA_UZj18z_xRd8jPjhghxaUWrLcVbVlsQk
Translation - Zetta, Sky79 Additional Translation - Starseeker Timing - Corin Typesetting - Tokugami
Editing & QC - Kilo
Grongi Cipher - melodicwaffle Raws - bunnyhat
POPS’ PAIN CORNER:
Thankfully for this episode all Pops does is just casually list off the names of celebrities. Sky was kind enough to give me links to their imdb and wikipedia pages, which are visible if you open the subfile if you are actually curious.
Also no, Pops calling Jean ‘Polnareff’ is NOT a Jojo reference, Pops is referencing something that Jojo also references. There’s a difference!
13 notes · View notes
midnightcrewsubs · 4 years
Text
Kuuga Episode 27 fixed
Big thanks to the folks at Bereke Scrubs for helping point out what was wrong
https://mega.nz/#!jIVUAY4b!Gmah20dIumwWGBC91X1FV39XuwkBKddgDbdP961uBww
File has been replaced in the MEGA folder too
ONTO EPISODE 35
5 notes · View notes