Tumgik
#Kanton Schwyz
Photo
Tumblr media
Am Zürcher Slow Up, dann Seeumrundung Vollständiger Bericht bei: https://agu.li/282 Vom herbstlich kalten Nebel, nochmals in den Sommer. Das GPS registrierte 162.3 KM und 706 Höhenmeter.
0 notes
natures-moments · 11 months
Text
Tumblr media
Kanton Schwyz, Switzerland
76 notes · View notes
half1house · 3 months
Text
Tumblr media
Tumblr media
Schwyz kanton, Lauerzersee ès Luzerni tó környéke, valamint egy új barát
Tumblr media
3 notes · View notes
Text
Michael Bauer Gallus: Schaffhausen neues Steuerparadies an deutscher Grenze
„Schaffhausen ist zudem steuergünstig, denn der Kanton Schaffhausen hat die Besteuerung natürlicher Personen deutlich gesenkt“, so der Chef der Gallus Immobilien Gruppe. Dadurch machte der nördlichste Kanton der Schweiz im Vergleich zum Jahr 2021 sechs Ränge gut und steht im Credit Suisse „Tax Monitor Schweiz 2022“ , der am 30. Juni 2022 veröffentlicht wurde, neu auf Rang neun. Das habe, so die Experten der Credit Suisse, doch für Aufsehen gesorgt. Damit könnte sich eine Sogwirkung für die Zuwanderung in die Nordschweiz entfalten. „Ein Umzug kann die Steuern teils erheblich reduzieren“, meint Bauer, Gallus.
Mit fast 12 Prozent des durchschnittlichen Bruttoeinkommens stellen die Einkommens- und Vermögenssteuer einen der größten Posten der Haushaltsausgaben dar. Dies geht aus der Haushaltsbudgeterhebung des Bundesamts für Statistik für die Periode 2015–2017 hervor. Schaffhausen steht nun bei den Steuern für Private knapp 16 Prozent unter dem Schweizer Mittel (im Vorjahr nur rund 9 Prozent unter dem Mittel aller Kantone). Die niedrigste Einkommens- und Vermögensbesteuerung für Private in der Schweiz weisen dagegen die Kantone Zug, Schwyz und Nidwalden aus.
Tumblr media
In diesem Jahr mausert sich Schaffhausen außerdem zum neuen Steuerparadies an der deutschen Grenze
3 notes · View notes
china70 · 13 days
Text
Nei, doch nöd bi eus I de schwyz, oder??
0 notes
siamediach · 2 months
Text
SIA MEDIA AG
Address: Mosenstrasse 59 8854 Galgenen, Switzerland
Phone: +41765680440
Website: https://sia-media.ch/
Description: SIA MEDIA AG ist Ihre Digital Marketing Agentur in Galgenen im Kanton Schwyz. Wir stehen für Beratung, Realisierung und Gestaltung in jeglicher Art des digitalen Marketings. Sind Sie bereit, Ihre Online-Präsenz auf das nächste Level zu heben? Entdecken Sie in unserem Artikel, warum wir die perfekte Wahl für Ihr Unternehmen sind und wie wir Ihnen helfen können, Ihre Ziele zu erreichen. Erfahren Sie, wie Sie mit unserer professionellen Betreuung rund um die Uhr erfolgreich im digitalen Marketing durchstarten können. Lassen Sie uns gemeinsam Ihr Business voranbringen!
Tumblr media
1 note · View note
greenbagjosh · 9 months
Text
Saturday 25 July 1998 - through the old Gotthard tunnel and Polenta line - don’t feed the birds at Duomo - Keglevich is the vodka that “voleviches”
Saturday 25 July 1998
Guten Morgen!  Buon Giorno!
Today, twenty years ago, we go to Chiasso 🇨🇭 and further on to Milan, Italy.  🇮🇹 Here is a summary of today's journey, before going into detail. - breakfast at the hostel 🧀🍞☕🍽️ - tram ride to Zürich HB 🚈 - Catch 8:30 AM train from Zürich HB platform 12 to Chiasso🚊 - Arrive 12:30 PM in Chiasso, explore until approx 1:45 PM - Take 2 PM train to Milan, arrive about 3 PM.  Arrive at hostel at 4 PM - Go into town, buy a temporary replacement camera - Go to Duomo, feed the pigeons with bird seed. - Buy a music tape (this is 1998 and tapes are still for sale) - Take metro to San Donato just to see - nighttime adventure along the M2 to Crescenzago - and what happens at the hostel at 11:45 PM That was the summary for Saturday 25 July 1998.
And now the details of Saturday 25 July 1998 I woke up around 6:30 AM, as the hostel in Zürich started breakfast at 6 AM.  Two interesting points for breakfast, one there was an espresso machine that could dispense a variety of drinks, and was free of charge for breakfast, 2 Francs a cup otherwise.  Two, the camembert cheese offered was excellent.  Other things were similar to what I had before, even corn flakes in case guests from USA get "homesick".  They did not start serving the miso soup and rice as breakfast items until at least 2011.
Because I was in a pre-renovation 6-bed dorm, I had to use the shared showers.  The water flow was controlled by a button, you have to press it in and it gives water for about thirty seconds.
Checking out was straightforward.  I had a Hostelling International booklet for hostel stamps and I received a stamp for Zürich.  Since my bus pass was still valid until 12:30 PM, I took the tram 7 to Zürich HB with both my day bag and clothes bag.  Also I marked my Eurail pass as 25 on top and 07 on the bottom, so it would be valid.  On track 12, was the train for Chiasso in the Ticino.  Chiasso is immediately at the Italian border.  The train I boarded did not have air conditioning, as SBB did not standardize it until about 2010.  It was still possible to pull down the window using handles.  The car looked something like this:  http://www.railfaneurope.net/.../00.../120206-106.jpg.jpg
On the camera situation, the Samsung Evoca 115, was up to 24th July 1998 a very good 35 mm camera.  It had the most use from 26th May to 24th July.  I took a few more photos of places I passed, using the 115 mm focal length and the "macro" focus setting, it worked for a while but finally it gave up.  I decided later that day to get a cheap one in Milan.  
The train was medium-fast.  It did not stop everywhere.  It stopped only at Zug (I think it was around 9 AM when the train reached there), Arth-Goldau in Kanton Schwyz, nonstop until Bellinzona in the Ticino, Lugano and finally Chiasso.  Between Zürich and Zug, at least in 1998, the train passed by the west bank of Lake Zürich before crossing southwestward to Zug.  After Arth-Goldau and Erstfeld, the train made its climb to the Gotthard pass, with some nice scenery.  At Göschenen, the train went into tunnel for about 15 minutes, and emerged at Airolo in the Ticino, then it did a ten-mile step down.  For example, at Lavorgo, the train makes two clockwise loops before continuing.  It is a flat journey until Bellinzona and Giubiasco where there is a ramp to the Ceneri step-up, stays flat to Lugano and eases down to the eponymous lake and Mendrisio, close to the road that leads to the Italian external territory of Campione, Mendrisio and finally Chiasso.  Chiasso is where many trains turn back, and there are one or two tracks there, that use the Italian electric feed, others use the standard Swiss voltage.    
The last time I had visited Chiasso, was late June 1987.  This time in 1998 it did not seem like much had changed.  While exploring Chiasso, I took note of the prices.  While they seemed a "bargain" compared to Zürich, they seemed high compared to Italy.  Most places from 12 to 2 PM are closed in Chiasso, following the Spanish/Italian customs.  There was a Manor store that had a grocery department, so I bought a bread roll, prosciutto ham and cheese, and a Schweppes lemon tonic water to drink.  As for the camera, it was on its last legs, I managed to get photos of the Chiesa parrocchiale San Vitale martire and the FFS rail station, but not much else. When it was time to head to Milan, I had to go through the customs hall and board at track 1.  The border guards did not stamp my passport at the time, they usually reserved that for those entering and exiting on a visa.  When the train arrived about 2:05 PM, I boarded the first class panorama cabin and sat on the left side.  It had large curved windows and was air conditioned.  The train took a few minutes to reach Como San Giovanni.  After Como San Giovanni, the train only stopped at Monza, then Sesto San Giovanni before terminating at Milano Centrale.  Between Como and Milano, the terrain is generally flat, hills here and there.
The last photo I took with the camera before it died, was a view of Como.  Then it was time to rely on the Aiwa HS-JS 475, to get audio footage, I think I used three C-90 tapes for live recording and FM broadcasts.  Some songs I remember along the way from Chiasso to Milan, were "Ho messo via" (I put away) by Ligabue and "Half a minute" by Matt Bianco.  Since I would not start learning Italian until August 1998, I had to guess what I was listening to, and pretend that I could understand.   I did not have much opportunity to listen to the news that day, but I heard that Italy’s 🚲🇮🇹 Daniele Nardello won the yellow jersey in that day’s Tour de France stage.
Upon arrival at Stazione Centrale, I bought a day pass for 4,500 Lire.  Same as Zürich, the Milano metro pass was valid from the time of first stamping.  Reentering the metro, requires going to a desk and showing the official the valid ticket and they let me in.  Note, the conversion rate is 1 Euro to 1,940 Lire, so about a 1:2000 ratio roughly.  US Dollars were about $1 = 1,650 Lire, Swiss Francs a little less, say CHF 1 = 1,480 Lire.  I did not have much cash left over, so I had to be careful - and no suppers at Biffi!
A couple of things happened between July 1997 and July 1998.  First the 1,000 Lire note that I remembered from June 1987, no longer had Marco Polo.  It was replaced by the image of Maria Montessori.  Second, a new underground suburban rail line had been completed, metro tickets were valid inside Milan.  Basically to see how useful it would be for future visits.
Since I had previously visited Milan in July 1997, I thought I could make a more direct journey between Centrale Stazione and QT8 near the San Siro ⚽ stadium where the hostel was located.  To do that, I would need to take the metro line 2 to Cadorna and then change at Cadorna to a line 1 for Molino Dorino (Golden mill), not for Bisceglie.  The hostel was almost halfway between QT8 and Lotto.  This hostel was the same one I visited on 5th July 1997.  I had arrived minutes before the hostel was to be opened, as it was open only from 4 PM to 12 AM, and again from 7 AM to 10 AM.  Once it was opened, I checked in, got my bed assignment, left the clothes bag, and about 4:30 PM I went back into town, walking to Lotto instead of QT8 as it made more sense.  
In Italy, stores are open until about 9 PM on Saturdays, to make up for being closed between 12 PM and 2 PM.  At somewhere close to the Duomo I found a camera shop that sold fairly priced cameras.  I found one for just 26.000 Lire, others were over 40,000 Lire.  It was a simple point and shoot and manual advance camera, flash required two AA batteries.  I think one detail I missed, was that the film has to also be threaded so that the spindle would catch.  It would take me a few tries to get it right, and even then, not until Friday 31st July.  For that reason, between 25th and 31st July there were no photos available.  For the time, I pretended that everything was fine.  I visited also in September 2000 to make up for the lost photos, and again April 2001, August 2003, August 2004 and September 2011, so I think everywhere I went in July 1998, I have photographed in those later times.  And I at least know where the Pirelli building is in relation to the Centrale Stazione
I went to the Duomo, where feeding the birds was technically legal.  I did not plan to feed the birds but some man put bird seed in my hand for 10,000 Lire.  Probably a thousand pigeons jumped up on my bird-seed filled hands and grabbed the seeds.  The more frightening thing were the pigeons claws, and so many of them.  Since 25th July 1998 I have not done that anymore, as I thought, one time like that is enough.
After the pigeon feeding, there was still the Virgin Megastore open to sell music CDs and tapes.  Since July 1997 I liked to buy Italian music.  Already I had Pooh and Jovanotti.  This time I bought the eponymous cassette tape for about 16,000 Lire "Lisa".  It was on sale as most everything else was 20,000 Lire for tapes, 25,000 and up for CDs.  Photo:  https://i.imgur.com/9Gp0yyr.jpg  Lisa looked like Britney Spears in her "Hit me baby one more time" period.  The tape has ten songs in Italian, one of which a cover version of Smokey Robinson's "Just to see her" called "un fiore in te".  Video of one of the songs.  https://www.youtube.com/watch?v=-NoISIe1r2Q That was the only one I bought in Italy, though a few weeks later I bought "Lei, gli amici e tutto il resto" by Nek and "Le cose che vivi" by Laura Pausini.  I thought about going inside the department store La Rinascente right next to the Galeria Vittorio Emanuele, but could not think of anything to buy there that day.
I wanted to do some more metro adventures.  To see the Castello Sforzesco, I would need to take Metro Line 1 to Cairoli.  That has a statue of Giuseppe Garibaldi on a horse.  The castle has its typical Lombard style of narrow-square on top of wide-square, sometimes with a little overhang.  If you know about the Torre Velasca, it is a half mile south of Duomo and is built similarly like the tower of Castello Sforzesco, a short wide on tall narrow design.  I took the M2 from nearby Cadorna, to Centrale Stazione, took advantage of the McDonalds 1,000 Lire deals, hamburger, soft drink and soft serve cone at 1,000 Lire each - not my idea of cusine but when you are a week away from payday, you may have to make do with McDonalds.  One new item they had was the McPink, basically a hamburger made out of mild pork sausage.  I had one for 2,000 Lire and it was good.  After that, I wanted to see the south end of the M3, namely San Donato, as I had already been to Zara station in July 1997.  The M3 trains were at the time the latest and greatest, most of the M1 and M2 stock were either the originals from the 1960s or refurbished.  And they were compatible with the M2 and M1 lines in general, due to the connections between Repubblica, Caiazzo, and Pasteur, completely bypassing Centrale and Loreto.  San Donato turned out to be just a park and ride station, but the ride was interesting.  Also I took the M3 back to Centrale Stazione and transferred to the M2, so I could see the apartment building flats between Cimiano and Crescenzago.  Both stations still have the central platform so I could easily turn back with no problem.  It was getting around 11 PM, so I would need to head back soon to not miss the curfew at 12 PM.  I made a pit stop at Centrale Stazione, took the M2 to Cadorna, M1 to QT8 and made it inside the hostel about 11:40 PM.  I washed up and went to bed.  The room light was still on until about 11:50 PM when it shut off aside from a dim night light.  Then everyone inside had to be quiet until about 7 AM, when it would be time for "la colazione".  🍽️🍞🥐☕  
I went to bed and had the radio record some Italo-dance station.  I think I recorded about an hour of it.  That is the extent of that youth hostel entertainment, bring your own radio and enjoy.  Oh well.  
Tomorrow will be a long day, train leaves at 1 PM for Verona and on to Bolzano and via Innsbruck back to München.  There will be at least some pizza eaten but not much.
Buona notte!  A domani!
0 notes
isvicreninsesi · 1 year
Text
Milletvekilleri, parlamento tartışmaları sırasında İsviçre Almancasının kullanılmasını yasakladı
Tumblr media
BERN- İsviçreli milletvekilleri, Federal parlamento tartışmaları sırasında konuşmaların İsviçre-Alman lehçesinde yapılmaması gerektiğine karar verdiler. İsviçre'nin dört ulusal dili vardır: Almanca (nüfusun yaklaşık 'ü tarafından konuşulmaktadır), Fransızca (), İtalyanca (%8) ve Romanşça (%0,5). Yerel lehçelerin bir koleksiyonu olan İsviçre Almancası, ülkenin Almanca konuşulan bölümündeki insanlar tarafından konuşulmaktadır. Yüksek Almanca'dan (Almanya'da konuşulduğu şekliyle) çok farklıdır ve anadili olan Almanlar bile anlamakta zorlanmaktadır. Temsilciler Meclisi'ndeki parlamenterlerin çoğu (164 lehte ve 20 aleyhte) Salı günü, İsviçre Almancasının varyantlarının tartışmalar için resmi olarak kabul edilen bir dil haline gelmemesi gerektiğine karar verdi. Sağcı İsviçre Halk Partisi'nden Lukas Reimann, meslektaşlarını İsviçre’nin kimliğinin ve çeşitliliğinin bir sembolü olduğuna inandığı İsviçre Almancasını korumaya ve değer vermeye çağıran bir meclis önergesi başlatmıştı. İsviçre basınında yer alan haberlere göre, lehçe bir rönesans yaşıyor ve gençler arasında ve sosyal medyada popüler. Aargau, Basel , Solothurn ve Schwyz dahil olmak üzere bazı kanton parlamentolarında, yerel milletvekillerinin hem Yüksek Almanca hem de İsviçre Almancası kullanmalarına izin veriliyor. Ancak parlamenterler, İsviçre Almancasının Bern'deki federal parlamento düzeyinde kullanılmasının dil bölgeleri arasındaki anlayışı ve alışverişi karmaşıklaştıracağını söylediler. Philip Bregy bu noktayı kanıtlamak için yukarı Valais bölgesinden İsviçre Almancası lehçesiyle bir konuşmaya başladı: “İşleyemezdik. Ortak bir dile ihtiyacımız var. Fransızca konuşulan bölgenin kendi yerel lehçeleri var ama Fransızca konuşuyorlar.” Hukuki ve dilbilimsel sorunların yanı sıra İsviçre Almancasının Bern'de resmi dil olarak kullanılması, simültane çeviri ve konuşmaların yazılı olarak yayınlanması konusunda da sorunlar yaratıyor. Tercümanlar her bir lehçeye, kendilerine özgü özel terimler ve kullanımlarıyla hakim olmak zorunda kalacaklardı. Read the full article
0 notes
atheistmediablog · 1 year
Text
Kanton Schwyz: Alle Firmen sollen auch künftig Kirchensteuer zahlen
Die Schwyzer Regierung hat wenig Musikgehör für Vorstösse aus dem Parlament zu Änderungen bei der Kirchensteuer. Es geht um die Umwandlung der obligatorischen Kirchensteuer für Firmen in eine freiwillige Steuer oder die Wahl zwischen einer Kirchen- und einer…
View On WordPress
0 notes
Text
Die Sage um die Insel Schwanau anders erzählt
Magst du Sagen? Dann bist du bei “Gemmas Fluch” von Andrea Ego genau richtig. Diese Sage spielt in der Schweiz, genauer gesagt im Kanton Schwyz um das Jahr 1300. Im Nachwort sagt die Autorin, dass sie die Geschichte geschrieben hat um zu zeigen, dass nicht immer alles so ist wie es scheint. Das E-Book ist seit heute erhältlich, das Papierbuch ist schon seit dem 19. Januar auf dem Markt.   Darum…
Tumblr media
View On WordPress
0 notes
wildbeimwild · 1 year
Text
Keine Wildruhezonen im Kanton Schwyz
Keine Wildruhezonen im Kanton Schwyz
Der Schwyzer Regierungsrat verzichtet erneut darauf, im revidierten Jagdgesetz Wildruhezonen aufzunehmen. Das Ansinnen war in der Vernehmlassung mehrheitlich auf Ablehnung gestossen, wie die Staatskanzlei mitteilte. Bereits 2014 hatte die Schwyzer Regierung vorgeschlagen, Wildruhezonen im Jagd- und Wildschutzgesetz festzuschreiben. Damit wollte sie verhindern, dass die Tiere durch…
Tumblr media
View On WordPress
0 notes
nokiweseg · 2 years
Text
Handbuch der eu quellensteuer schwyz
  HANDBUCH DER EU QUELLENSTEUER SCHWYZ >> DOWNLOAD LINK vk.cc/c7jKeU
  HANDBUCH DER EU QUELLENSTEUER SCHWYZ >> READ ONLINE bit.do/fSmfG
        anmeldung schweiz arbeiten kurzaufenthalt schweiz entsendung schweiz meldeverfahren meldeverfahren f ausweis meldeverfahren schweiz 90 tage meldeverfahren 90 tage meldeverfahren graubünden onlineawa meldeverfahren
  Définitions de Quellensteuer, synonymes, antonymes, dérivés de Quellensteuer, dictionnaire analogique de Quellensteuer (allemand) Das Grenzgängerhandbuch soll dabei helfen, die im Zusammenhang mit der (2) Behält der Arbeitgeber bei einem Grenzgänger Quellensteuer von mehr als 4,5 EU/EFTA-Angehörige · Nicht-EU/EFTA-Angehörige Personenfreizügigkeit Schweiz – EU/EFTA Online-Meldung · Benutzerhandbuch (PDF, 3 MB, 13.04.2022). GEORG DEHIO HANDBUCH MERCEDES DOWNLOAD LINK GEORG DEHIO HANDBUCH MERCEDES READ 150 bedienungsanleitung yamaha Handbuch der eu quellensteuer schwyz Revox Quellensteuer und den Nachträgen in den Finanzplanjahren 2020 und 2021 zu einem Im Schuljahr 16/17 wurde in Zusammenarbeit mit der HZA ein Handbuch für. Im EU-internen. Verhältnis können solche Quellensteuern durch Inanspruchnahme der Mutter-. Tochter-Richtlinie sowie der Zins-/Lizenzrichtlinie beseitigt Unnötige Gesuche sollen vermieden werden (z.B. Bei Bürgern aus EU/EFTA Staaten welcher von einem Spital im Kanton Schwyz überwiesen worden war.Trotz dem Austritt von Grossbritannien aus der Europäischen Union und den an Dritte gehört als grösste Position die Ablieferung der Quellensteuer.
https://nokiweseg.tumblr.com/post/693510513673519104/he89040-bedienungsanleitung-huawei, https://pukubabeqi.tumblr.com/post/693510388903460864/vitocell-100-bedienungsanleitung-huawei, https://vatupijum.tumblr.com/post/693510418296078336/doro-handy-bedienungsanleitung, https://nokiweseg.tumblr.com/post/693510513673519104/he89040-bedienungsanleitung-huawei, https://nokiweseg.tumblr.com/post/693510390743728129/all6260-bedienungsanleitung-philips.
0 notes
qubawogufuvo · 2 years
Text
Handbuch der eu quellensteuer schwyz
  HANDBUCH DER EU QUELLENSTEUER SCHWYZ >> DOWNLOAD LINK vk.cc/c7jKeU
  HANDBUCH DER EU QUELLENSTEUER SCHWYZ >> READ ONLINE bit.do/fSmfG
        entsendung schweiz meldeverfahren kurzaufenthalt schweiz meldeverfahren schweiz 90 tage meldeverfahren graubünden onlineawa meldeverfahren anmeldung schweiz arbeiten meldeverfahren 90 tage meldeverfahren f ausweis
  Unnötige Gesuche sollen vermieden werden (z.B. Bei Bürgern aus EU/EFTA Staaten welcher von einem Spital im Kanton Schwyz überwiesen worden war.Trotz dem Austritt von Grossbritannien aus der Europäischen Union und den an Dritte gehört als grösste Position die Ablieferung der Quellensteuer. Définitions de Quellensteuer, synonymes, antonymes, dérivés de Quellensteuer, dictionnaire analogique de Quellensteuer (allemand) Im EU-internen. Verhältnis können solche Quellensteuern durch Inanspruchnahme der Mutter-. Tochter-Richtlinie sowie der Zins-/Lizenzrichtlinie beseitigt Das Grenzgängerhandbuch soll dabei helfen, die im Zusammenhang mit der (2) Behält der Arbeitgeber bei einem Grenzgänger Quellensteuer von mehr als 4,5 Quellensteuer und den Nachträgen in den Finanzplanjahren 2020 und 2021 zu einem Im Schuljahr 16/17 wurde in Zusammenarbeit mit der HZA ein Handbuch für. EU/EFTA-Angehörige · Nicht-EU/EFTA-Angehörige Personenfreizügigkeit Schweiz – EU/EFTA Online-Meldung · Benutzerhandbuch (PDF, 3 MB, 13.04.2022). GEORG DEHIO HANDBUCH MERCEDES DOWNLOAD LINK GEORG DEHIO HANDBUCH MERCEDES READ 150 bedienungsanleitung yamaha Handbuch der eu quellensteuer schwyz Revox
https://cosesasera.tumblr.com/post/693475219048923136/bedienungsanleitung-agfeo-st40-s0, https://qubawogufuvo.tumblr.com/post/693475163281440768/bedienungsanleitung-vinometer, https://rilutixifun.tumblr.com/post/693475174569377792/friedrich-und-lochner-handbuch-in-deutscher, https://cosesasera.tumblr.com/post/693475155782074368/nrg-power-dt-werkstatthandbuch-dax, https://qubawogufuvo.tumblr.com/post/693475163281440768/bedienungsanleitung-vinometer.
0 notes
agaapesblog · 2 years
Text
YouTube에서 'Fairytale Swiss Village Reichenburg , Kanton Schwyz | Swiss Valley , #swissview' 보기
0 notes
Text
Ein in die Erde eingeseifter Keller mit Gewölbe weist im Jahreslauf ein sehr ausgeglichenes, kühlfeuchtes Raumklima auf, das sich für die Lagerung bestimmter Vorräte - insbesondere von Milchprodukten, Obst und Most - vorzüglich eignet. Es erstaunt deshalb nicht, wenn vor allem die Wohnhäuser des 18. und 19. Jahrhunderts in den Obstbaugebieten um den Zugersee gewölbte Keller aufweisen. 
Die Bauernhäuser der Kantone Schwyz und Zug, S. 147-48
0 notes
zyrokrz · 5 years
Photo
Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media
Wanderung von Braunwald GL bis zur Glattalp SZ, Oktober 2019
3 notes · View notes