Tumgik
#Does that make me trans?
thetreetopinn · 2 months
Text
My ADD Medication Journey - Mar 12, 2024
Well holy hell I finally got my next prescription filled!
Took long enough! Gah-dam!
The doctor has me on a new formulation--25 mg, half immediate release, half extended release.
I will be very curious to see how this goes--because I'm not stupid enough to try it right now. It's 7pm. I have no intention of staying awake all night.
But finally, at long last, the power to focus is mine once again!
God feared me because he knew I would be too powerful if I could focus. So he nerfed me.
He was right to fear me, and he should again, because I now have CHEAT CODES!!
AND I AM GOING TO IDENTIFY AS A FUCKING PROBLEM FOR HIM!! MWAHAHAHAHAHA!!!
7 notes · View notes
angel-booptvt · 1 year
Text
Happ y trans visibility guys! To all my trans friends , I’m so glad I can see you again I was worried you’d left <3
1 note · View note
thedreadvampy · 1 year
Text
Tumblr media Tumblr media
Losing my shit about this article in which a transphobic Tory was so busy panicking about existing in the vicinity of a Trans that she almost certainly misheard "jeans" as "penis" and decided that not only was this a problem with the other woman, but also that the world must be informed of this pressing danger.
"a trans woman! I had to stand directly behind her....I thought, 'this is going well', I'm handling The Situation fine'..."
translated: I saw a tall woman with broad shoulders. How would I get out of this alive? I thought. she has a PENIS. PENIS PENIS PENIS. through some force of PENIS I mean will I managed to PENIS behave normally towards her. My hands were PENIS PENIS PENIS shaking as I tried to dry them. summoning up all my PENIS courage I said 'dryer's crap innit'. she turned to me and said " yeah I'm just goiPENIS PENIS PENIS"
It's been a week and I'm still shaking. This proves trans women are the problem and I'm not weird. I'm fine. It's fine. If you think about it I'm the hero hePENIS!!!!!
very this
Tumblr media
#red said#it's just. I'm obsessed.#everyone on Twitter is saying 'never happened' and i think they're wrong#this absolutely did happen and she's been obsessing over how vindicated it made her feel enough to WRITE AN ARTICLE ABOUT IT#because she MISHEARD SOMEONE IN A CASUAL CONVERSATION#i lay out my reasoning thusly: if you were INVENTING a scary trans woman in bathroom story out of nothing. why would it be this?#why would you go with 'we had a banal conversation until she said a sentence that makes no sense and that no human has ever uttered#but which does coincidentally sounds almost exactly like a mishearing of a very NORMAL thing to say in the circumstances#then she left and nothing else occurred'#if you were going to INVENT a story you would probably make it MAKE SENSE or SOUND THREATENING#i truly believe this is a very authentically told account of what she thinks happened#because who would. by means other than mishearing. think 'I'm going to wipe my hands on my penis' makes any sense at all.#a) 'I'm going to dry my hands on my genitals' says the presumably fully clothed woman#b) who then proceeds to leave without doing anything threatening#c) WHO SAYS PENIS THREATENINGLY? sorry it's writing out 'penis' repeatedly that made this jump out to me but like. who says that?#you might hear someone talk casually about their dick or cock but i stg it's only doctors and TERFs who casually use the word penis much#it's so. clinically descriptive. it's a weird use of language. but it IS. something you could plausibly mishear from 'pants' or 'trousers'
9K notes · View notes
uncanny-tranny · 2 months
Text
I think respecting trans people comes with a territory of like... just because many people will pass as cis doesn't mean that it's a great idea to use their passing as a way of legitimizing how absurd transphobia is
Transphobia isn't absurd because I "look like a [cis] man," it's because transphobia is fucking ridiculous. It would be ridiculous whether or not I passed or whether I look like a "conventional man." I use myself as an example, but ultimately, passing or appearing normative should never play into whether or not transphobia is bad.
1K notes · View notes
ratcandy · 3 months
Text
Tumblr media Tumblr media
putting my entomology lessons to good use
424 notes · View notes
poorly-drawn-mdzs · 5 months
Note
i wanna know more about svsss menopause
Tumblr media Tumblr media Tumblr media
They synced their periods together too well. Now they are synced through their perimenopause years.
782 notes · View notes
boytoyinc · 20 days
Text
wanna come over and put a gun to my head? sorry, typo, i meant do you wanna come over and put a gun to my head? i mean a gun to my head? shit sorry idk what's wrong with my phone. i'm trying to ask if you wanna come over and put a gun to my head? i mean
159 notes · View notes
ninjautistic · 2 months
Text
Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media
I found out some stuff about Oni's and I have a whole bunch of new headcanons for Lloyd and Garmadon..
265 notes · View notes
project-sekai-facts · 4 months
Note
How are we feeling about ensekai’s emu3 translation!!! (I’m mad)
(if you remember the 3 whole posts i made when asahi got de-gayed on EN you'll know i am mad too and that this is probably going to get long)
i don't like to be too cynical but it was so obvious that they were going to change that line, i had a feeling since the event first released on JP and after the incident with Asahi where I went through and tracked down multiple other examples of EN removing queer subtext it became clear to me that in no way shape or form was "emu-chan really loves nene-chan" making it to EN without getting changed. what i didn't expect was them changing Nene's line after Luka's comment, which actually makes this whole situation far worse than many of their other instances of toning down queer subtext.
for anyone who isn't aware of what happened, in chapter 5 of the current Emu event, there's a scene where Nene, Rui and the Virtual Singers are talking about what would cheer Emu up. The vsingers all talk about how much Emu loves spending time with Nene, leading to the following exchange
Tumblr media Tumblr media
If you look for them, any fan TL of this scene will be something similar to this:
Luka: ...Fufu. Emu-chan really loves Nene-chan, doesn't she? Nene: Th-that's nothing special...
EN's official translation is this:
Tumblr media
So what's the issue? I'll start with Luka's part. In the original text, she uses the word daisuki, which can mean to "like a lot" or "love". It's a word you will see frequently in the idol/idol-adjacent genre of games, due to its ambiguity in that it can be read as either platonic or romantic when used towards a person, and often will be used in ambiguous situations so that it's harder to confirm the writers' intentions either way. so here, fans of the emu/nene ship could view the fact that emu loves spending her time with nene as more on the romantic side, but people who don't like the ship could view it as platonic and move on.
while they didn't translate daisuki directly, Luka's line still works, and still contains the ambiguity that works as ship tease in the original text. it's a perfectly fine localisation that still conveys the original intent. despite that, there is something to be said about EN's consistent refusal to translate daisuki as love in most instances when it's not used on An/Kohane (but then again, EN has literally teased An/Kohane on their twitter account so is it all that surprising?).
Here's some examples:
Aibou no koto ga daisuki de / he loves his partner -> he cares about his partner very much (The Power of Unity chapter 7 when Kaito is comparing Arata to Akito and Toya)
HARUKA-CHAN, DAISUKI DAYOOOO!!! / HARUKA-CHAN, I LOOOOOVEEE YOU!!! -> You're the best!!! (Dear Me, As I Was Back Then chapter 4 when minori is at an ASRUN concert. this one isn't actually that great of a localisation)
Honachan no koto daisuki dakara. Kore de iinda yo. / I love Honachan, so this is fine. -> I want what's best for her. And this is it. (Leo/need main story chapter 14 after Saki tells Honami she won't bother her anymore)
Minna daisuki de - taisetsuna tomodachi na no / I love them all - they're my dearest friends -> They're all amazing, and very dear to me. (Leo/need main story chapter 17. this isn't good either)
What's particularly amusing about that last one is that there's a second official translation for it that I assume was done by JP staff (since EN never promoted doing the Journey to Bloom subs like they did back when they provided subs for Petit SEKAI) that actually keeps the word daisuki as love.
Tumblr media Tumblr media
Yeah. I love all my friends - and they mean the world to me.
It's a better localisation than the official EN team one.
Questionable localisation choices aside, Luka's line is fine and is actually in line with the original. The issue with this localisation very much lies with Nene's part, because that is an entirely new line.
In the original text, Nene's "that's just normal" or "that's nothing special" or however you choose to TL it, is meant to be her questioning Luka's statement, since all the things that the other vsingers said that Emu liked were pretty normal things like going shopping and playing video games with nene. To Nene, these things are normal activities for them to do together, so she gets embarrassed by the fact that Luka concludes from that information that Emu loves Nene. When I dissect it like that I think you can really tell what the writers were going for here lol.
"That's just us being friends" does still convey the idea that Nene thinks these activities aren't anything out of the ordinary and she isn't sure why the vsingers are picking these out as some of Emu's favorite things to do, but it's very different from the original line. "But those are just normal things we do together" is something I just came up with on the spot, but it's a lot closer to the original text and still conveys the same meaning. The fact they changed the line to "that's just us being friends" is, honestly, not even subtle that they're covering up queer subtext. The original scene was very clearly written in as ship tease, and EN mentioning "friends" for no reason, especially since the word nor anything close to it was not used in the original, is instantly a red flag because it's like the go-to for queerbaiting and censorship. This was intentional. There was no need for them to specify that the relationship is platonic, Luka's part is ambiguous for a reason so that fans can view it how they like.
Tumblr media
Just to top all this off, here's Rin's original line just before that Luka+Nene interaction:
Oh, and! And! She said that playing games with Nene-chan is also super fun!
And here's Rin's line from the official EN translation:
Tumblr media
That's not the same thing, but even more weirdly, the incorrect part (super fun->really loves) is a correct translation for the part changed in Luka's line. So, they can do it, they are willing to say "really loves", just not in the right places. Maybe because Rin's part is less personal than Luka's part? It's strange actually, this isn't the first time they've done this either. Off the top of my head I can think of an example from Shiho's Varied Kindness 2* story where they translated the word "suki" as really loves, despite that being much stronger than the original word used (and the fact that daisuki is used a lot in the Leo/need stories and it's incredibly rare if not entirely unknown for them to translate it correctly).
It's not subtle that they're trying to remove implications of the characters possibly being queer, they did it in curtain call and they did it in walk on and on, and multiple times before then too. And considering some of the content in this year's events and the amount of times they say daisuki alone, it's gonna keep happening. honestly i hate the fact that i keep trying to justify the translations in these posts. these translations are intentional. what happened in the curtain call translation back in october says enough. when a character who uses explicitly romantic language towards another guy passes as a straight character in the translation you know they're doing it on purpose.
oh and once again, it's only the EN server that has this issue. The scene in question was translated almost word-for-word on the TW and KR servers.
read fan translations. they're better than what EN gives us and people put a lot of effort into them.
366 notes · View notes
hazel2468 · 8 months
Text
Something that I need people to understand, especially on this hellsite. Is that oppression does not depend on who you actually are.
It depends on how the world sees you.
If the world sees you as X identity. They will treat you as X identity, whether you are or not. If the world sees that you are not X identity, but they can use the oppression of X identity as a cudgel to make you act the way they want you to? They will use it.
Oppression is NOT dependent on who you actually are. It depends on how the world sees you. It depends on how people see you and what they decide to put on you because of that.
Oh. And when someone experiences a form of oppression that is NOT based in the reality of who they are? It's still that kind of oppression. It's not "misdirected"- it is still that kind of oppression being leveraged to maintain the current social climate.
516 notes · View notes
taichouu · 8 months
Text
This might be kind of a loaded question but I'm genuinely curious. Mostly for my mutuals who self ship but obviously you're welcome to vote even if you don't self-ship.
There is absolutely no shame or malice directed in voting no, I'm trying to gauge how universal my own experiences are!
252 notes · View notes
jelliebeanbitch · 7 months
Text
Tumblr media
they’re my babies
197 notes · View notes
akalikai · 2 months
Text
michael deserves pretty dresses!! (and gerry deserves to panic over his pretty boyfriend in aforementioned pretty dresses)
Tumblr media
there WILL be a part 2 to this. eventually. soon.
77 notes · View notes
uncanny-tranny · 3 months
Text
You know, I'm not a cheerleader for cis people who get gender-affirming care (especially if it's "gender nonconforming," such as a cis guy who gets vaginoplasty) because I think cis people are superior or that they should be coddled, but rather, because I don't want people to respect my gender-related care simply because I'm trans. I want people to respect my bodily autonomy because... I'm a human person. It sometimes feels like people want you to prove that they should respect your bodily autonomy, and that's something I fundamentally despise.
I shouldn't need to be open about my transness in order to be respected because... that's not information you're inherently privileged to, nor are you entitled to somebody's transness/gender situation in general. I prefer that we start seeing gender care as something that isn't "for" one group of people when that's not how the world will work, y'know. There will always be people who seek specific care no matter what or who they are, because they're human people who can make decisions.
691 notes · View notes
modify-and-sever · 3 months
Text
are trans men really just "angrier because of the testosterone" or are you just saying and doing things to upset and anger trans men
107 notes · View notes
pummelingbat · 16 days
Note
you can post this if you want or not but i want to let you know that i'm a trans guy too and your comics about herbert-pre!transition-AU is making me super dysphoric. i like ur art and i like your stuff (its great) but it almost feels like youre making fun of dysphoria and trying to make it funny and cute and it almost feels like ur telling jokes about deadnames or looks. its not funny or cute it is really hurtful and makes me feel gross everytime... not telling u what to do but maybe think abt it?
i'm sorry you feel this way, truly.
but writing/drawing this AU is cathartic for me, personally, as a trans guy. i'm depicting a lived experience that i and many others can relate to, not out of mockery but with love. this AU is honestly a lot more personal than most of my other Re-Animator art, so it kind of hurts to be told that my stuff is only good when it's less personal/more broadly appealing to everybody.
i don't want you to feel bad, but at the same time i am not going to feel bad or guilty for making art drawn from from my own trans experience. i have all my HS AU art in one tag specifically for folks to block, for a reason.
65 notes · View notes