未完の命とサナトリウム
Album: Mikan no Inochi to Sanatorium
Artist: Otsuki-sama Koukyoukyoku
TW: Suicide, self harm, depression, death
If you ask me, I would say this album does not portray suicide as a good thing. However, the content is quite heavy. So please heed the warnings.
Overdose Nightmare
itami ni me wo samasu gozen ni-ji
moruhine ga karada wo tokashiteku
asaku fukaku namiutsu denshi-on
tsunagareta kuda ni mada ikasareteru
kangoku no you na shiroi heya
hi ni hi ni mushibamu shiroi kage
'kitto yoku naru yo ganbarou'
nante zankoku na kotoba darou
hayaku owarasete naitomea
imi no nai sei nante
muda da muda da nani mo umidasanai
nani mo nozomanai nihirisuto
miren nado tou ni nai
kurai sora ni ochiteiku dake da
shizuka na byoushitsu de hitorikiri
asa to yoru sore dake kurikaesu
kareki no you nani ni mo aragaezu
yubisaki de inochi sura ayashiteiru
mizukara de sei wo tatsu koto wo
hito wa aku da to nonoshiru kedo
mirai no nai kono kimochi nado
dare ni wakaru ka wakatte tamaru ka
ikudo kaimamiru miraaju
negatte mo kanawanai
naraba sonna yume wa sutete shimae
subete nomihosu no oobaadoozu
kore de mou sayonara da
shikai yuragi patsuri kireta
me wo aketa shirokute hiroi
mukishitsu na kuukan no hate de
akogareta tsubasa ga hohoemi tsugeru
youkoso, sei to shi no hazama e―
awaku hokoronda yuutopia
kore koso ga shiawase to
warau warau tsutsumu zetsubou-kan
moroku kuzuresaru dishijon
'ikite ite yokatta ne'
sono kotoba ni watashi wa, watashi wa,
owaru hazu datta oobaadoozu
wazukana kakugo nado
kimi wo mae ni imi wa nasanai darou
kyomu ni nuritsubusu howaito auto
ikite itakunai no ni
shikou tokete aragaenai aragaenai
dichotomy
tooi kioku no chichi no kage
'ookiku nattara tabi ni deyou'
boku no atama yasashiku nade
goukai na emi misete itakke
boku wo dakishime tsubuyaita
'ano hito no you ni naranaide ne'
sono kotoba wa noroi to nari
jiyuu wo ubai, shizuka ni korosu
tsune ni tadashiku aru you ni
tsune ni kanpeki de aru you ni
haha no nozomu jibun de iyou
sore ga sonzai riyuu nanda
sei de arou to sureba suru hodo
fujun na mono ga akarumi ni naru
sai ga nai to tsukitsukerare
sono tabi kidou shuusei shite
risou wo motomete kai michibiku
sonna boku ni kachi wa aru no ka?
shourai no yume towarete wa
mohan kaitou wo haki tsudzuketa
sore de haha ga yorokobu nara
boku no yume nado keshite shimaou
haha no risou de aru you ni
hitotsu ayamachi mo yurusanai
keredo motomerarete ita no wa
ko to shite no boku janakatta
hyaku ni narenai boku wa zero da
akai shirushi ga rakuin ni naru
sonna boku wa mukachi nanoni
haha no akireta you na koe ga
musuu no yaiba to natte sasaru
itami wa mou kanjinai kedo
nee, tou-san kikoeru ka na
kurushikute iki ga dekinai
dakara ookiku natte wa nai keredo
tabi ni deru koto ni shitanda
hidoi shitai ni naru kara to ka
sono ato no shori ga taihen da to ka
nanto nashi ni kangaeteta
keredo sono ato no sekai nante
shinda sono ato no sekai nante
doudemo ii kyoumi nai
shiro ni narenai boku wa kuro de
nozomarete iru mama ni arukezu
jiga mo ishi mo nakatta keredo
yatto jibun de erabi totta
kore koso boku no motometa kai da
fumidai wo keri ketsubetsu shiyou
Chiriyuku Hana ni Hanamuke wo
supottoraito abite
aratana enmoku wo hajime masho
anata to futari tsumugu sutoorii
subarashii ni chigainai wa
chou yo hana yo motehayasu koe
hanataba wo katate ni sasayaku
chinpu na kotoba nante
iranai kyoumi nante nai no
butai no maku ga oritara
watashi wa minna no mono janai
anata no tame dake ni hora
yodoushi utai odorimashou
amai toiki ni tokete
kuchi-utsushi de ai wo tsutaete yo
donna shousan yori mo
hoshii mono ga nanika wakaru desho?
tsukuri agetekita kono sonzai wo
anata-iro ni someagete yo
zattou no naka minareta senaka
mi machigaeru hazu nai anata
tonari ni shiranai kage
yamete yo. soko wa watashi no basho
kidzukeba itsukara ka mou
ikiteru riyuu ga anata datta
motomete moraenai nara
kokoro no sukima dou umeru no?
naifu wo te ni tsukitate
nagareru chi de sei wo kanjiteru
anata no ki wo hiku tame
motto fukaku eguri toranakucha
soshitara anata ga hora
watashi wo daki naite ayamaru no
watashi ga saikou datte
watashi igai hoka ni inai'tte
sono kotoba wo shinjiru mama ni
kyou mo akaku akaku somete
anata-iro ni some-tsukushite?
1 note
·
View note
Mayonaka Rathole
English translation of Mayonaka Rathole (Midnight Rathole) by LYSM from their album Love You So Much (romaji color coded lyrics + original lyrics below!)
Lyrics + Composition: Sakashita Shinjirou
Mayonaka Rathole
Someone said we’re done but
If you look from here, it’s just your side that’s ending
This world where only beautiful things are on display
Turn it over and we’ll dye it in a rat color
Come on one more time, again!
Time and time again it repeats
Everything, it’s no use at all
Come on one more time, again!
Time and time again it repeats and
My brain is gonna rot away
At odds with the feelings of a noisy me
On disappointment street
There’s no time to breathe a sigh
Time’s flowing
Recollection’s punishment
Go beyond the pain
The gaze of the stray cats before dawn
I have a feeling they’re calling out “come here”
Below the sky of the slightly dirty city
Quietly drawing closer, they merely fade away
Come on one more time, again!
Time and time again it repeats
Everything, it’s no use at all
Come on one more time, again!
Time and time again it repeats and
My brain is gonna rot away
At odds with the feeling of a noisy me
On disappointment street
There’s no time to breathe a sigh
Time’s flowing
Recollection’s punishment
Go beyond the pain
In the world I saw in a dream
I continued to lead the way to my destination
The gears came alive, there’s no turning back now cause
My brain is gonna rot away
At odds with the feeling of a noisy me
On disappointment street
There’s no time to breathe a sigh
Time’s flowing
In a trance
At odds with the feeling of a noisy me
On disappointment street
There’s no time to breathe a sigh
Time’s flowing
Recollection’s punishment
Go beyond the pain
Romaji (Key: Maria, Akari, Emma, Rinka, Seina, All)
Mou oshimai nante dareka ga itta kedo
Kocchi kara surya omae no kata ga owatte nda
Kirei goto bakka narabeta kono sekai
Hikkuri kaeshite dobu iro somete yaru
Saa mou ii kai maada da yoo tte
Nankai mo kurikaeshita tte saa
Monogoto wa nani mo hajimaranai
Saa mou ii kai maada dayoo tte
Nankai mo kurikaesu goto ni
Noumiso ga kusatteku
Zawameki dashita boku no kanjou ga surechigatteiku
Kitaihazure no machi no naka
Tameiki wo tsuiteru itoma wa nai sa
Toki wa afureteiku
Tsuioku no punishment
Itami no saki e to
Yoake mae no noraneko no shisen ga
Kocchi e oide to katari kaketeru ki ga suru nda
Usuyogoreta tokai no sora no shita
Sotto suriyotte hakanaku kiete yuku
Saa mou ii kai maada da yoo tte
Nankai mo kurikaeshita tte saa
Monogoto wa nani mo hajimaranai
Saa mou ii kai maada dayoo tte
Nankai mo kurikaesu goto ni
Noumiso ga kusatteku
Zawameki dashita boku no kanjou ga surechigatteiku
Kitaihazure no machi no naka
Tameiki wo tsuiteru itoma wa nai sa
Toki wa afureteiku
Tsuioku no punishment
Itami no saki e to
Yume mita sekai ga
Watashi no iku saki wo michibiki tsudzuketeru
Hataraki dashita haguruma mou atomodori wa dekinai kara
Noumiso ga kusatteku
Zawameki dashita boku no kanjou ga surechigatteiku
Kitaihazure no machi no naka
Tameiki wo tsuiteru itoma wa nai sa
Toki wa afureteiku
Koukotsu to
Zawameki dashita boku no kanjou ga surechigatteiku
Kitaihazure no machi no naka
Tameiki wo tsuiteru itoma wa nai sa
Toki wa afureteiku
Tsuioku no punishment
Itami no saki e to
Original
もうお終いなんて誰かが言ったけど
こっちからすりゃお前の方が終わってんだ
綺麗ごとばっか並べたこの世界
ひっくり返してドブ色に染めてやる
さあもういいかいまーだだよーって
何回も繰り返したってさあ
物事は何も始まらない
さあもういいかいまーだだよーって
何回も繰り返すごとに
脳みそが腐ってく
ざわめき出した僕の感情がすれ違っていく
期待はずれの街の中
溜め息をついてる暇は無いさ
時は流れていく
追憶のpunishment
痛みの先へと
夜明け前の野良猫の視線が
こっちへおいでと語りかけてる気がするんだ
薄汚れた都会の空の下
そっとすり寄って儚く消えてゆく
さあもういいかいまーだだよーって
何回も繰り返したってさあ
物事は何も始まらない
さあもういいかいまーだだよーって
何回も繰り返すごとに
脳みそが腐ってく
ざわめき出した僕の感情がすれ違っていく
期待はずれの街の中
溜め息をついてる暇は無いさ
時は流れていく
追憶のpunishment
痛みの先へと
夢見た世界が
私の行く先を導き続けてる
動き出した歯車もう後戻りは出来ないから
脳みそが腐ってく
ざわめき出した僕の感情がすれ違っていく
期待はずれの街の中
溜め息をついてる暇は無いさ
時は流れていく
恍惚と
ざわめき出した僕の感情がすれ違っていく
期待はずれの街の中
溜め息をついてる暇は無いさ
時は流れていく
追憶のpunishment
痛みの先へと
0 notes
【MAD】 Cinderella Girls x Dekinai Watashi ga, Kurikaesu OP (by ボン太くんP)
2 notes
·
View notes
Thawing Snow ⚜︎ ENG Translation
Song: Thawing Snow
Vocals: Yukiha (CV: Machico)
Lyrics: Yumas
Composition: Maruyama Kimiyoshi
[English]
“Being myself” is so — is so irresponsible
Reality makes me sick, I’ll run away @3:00AM
“As I am” is so — is so unreal
Dreams ⇔ Reality
Insomnia on repeat
I really must be selfish
Idealism / Pretenses / Fantasies
Things will go downhill this afternoon
Just a yawning vixen
Expectations / Envy / Disappointment
Repeat merry-go-round
“It’s just what it is,” I say
An étoile idly spinning in the sky
When the rain lets up, when the night falls
Make this repeating time stop
Yearning for the open sky from those days when I would run
Where did my younger self disappear to?
Inside the courage that melted with the setting sun
I can never reach or go back to those tomorrows
Stay awake
Even if the world were to be destroyed tomorrow
Just a dot won’t change anything
My world revolves around me
All the sweets and bitters are all up to me
But society is full of
Jealousy / Illusions / Dreams
I got kicked down, dropped out
The weary thoughts kicked in
This is where I’d bawl my eyes out
Even if I preached love
It was a war game of hating and being hated
And I couldn’t clear it
Even though I’m screaming over and over
At the end of someone’s world
I’ll never become special in this world
Where should a naive amateur like me go?
I’ll break through this transparent shell, even without courage
Even today, when I’m petrified and can’t move
Even if the sky falls down
Awake from sleep
A light awoke and began to grow
My hope kept on going after the end
Over and over and over
I reached out my hand and shook free
Even if I stray from my path
I can’t give up no matter what
Looking up at that sky, I saw the stars
One tiny and vague sliver of courage
I’ll stuff it into my pocket and run
If I were to look back someday
I hope to see countless flowers blooming in my footprints
The morning I decided that I’d live while holding my pains close
The sound—the music—of the thawing snow resounded
Awake from sleep
[TL Notes]
“An étoile idly spinning in the sky”
Étoile is French for “star.” The phrase “spinning in the sky” in Japanese is an idiom which means “going nowhere/yielding nothing” so I threw in the “idly.”
“Inside the courage that melted with the setting sun”
Wordplay. The word for “courage” (yuuki) sounds the same as “snow” (yuki).
“I’ll break through this ... shell”
This phrase exists in English too, but the meaning is different. While in English it means “to become more confident,” in JP it means two things: “to toss out your old ways and start anew” and “to grow by overcoming difficulties.”
[Romaji]
“jibun rashiku” nante nante musekinin
shinjitsu mushizu run away @3:00AM (gozen sanji)
“ari no mama” nante nante higenjitsu
yume ⇔ utsutsu
kurikaesu insomnia
hontou migatte da ne
risou / kyozou / gensou
gogo kara will go downhill
akubi hitotsu vixen
kitai / senbou / shitsubou
Repeat merry-go-round
“douse sonna mon desho” to
sora mawaru Etoile
amamai ni yo hate ni
kurikaesu toki tomete
oozora koi kogarete kaketa hibi no
osanai watashi wa doko kieta no?
yuuhi ni tokete itta yuuki no naka
todokanai modorenai ashita
stay awake
tatoeba sou ashita sekai ga horobou to
nani hitotsu kawarazu ni “.” (piriodo)
watashi no sekai wa watashi o jiku ni mawaru
Sweets and bitters subete jibun jidai
dakedo yo no naka wa
shitto / genzou / musou
keri keotosare Drop-out
darui shikou Kicks-in
koko de nakiwameite
ai o toita tokoro de
nikumi nikumare War game
Clear dekinai desho
dareka no yo hate de
kurikaeshi sakendemo
tokubetsu ni narenai no kono sekai de wa
mijuku na watashi wa doko ikeba ii?
toumei na kara o kowasu yuuki mo naku
tachitsukusu ugokezu ni kyou mo
Even if the sky falls down
Awake from sleep
mezameta akesome
owari kara tsudzuku akogare
nando mo nando mo
nobashita te furihodokare
michi hazuretemo
akirame kirenai no doushiyou mo naku
ano sora no mukou hoshi ga mieta
chippoke de tayorinai yuuki hitotsu
poketto ni tsumekonde hashire
itsuka furikaereba ashiato ni wa
ikutsumo no hana ga saitemasu you ni
itami dakishimete mo ikiteyuku to
kimeta asa yukidoke no oto ga
uta ga narihibiku
Awake from sleep
1 note
·
View note
Gummy Lyrics: Aishite ne (愛してね; Love Me)
English translation and romanization below the cut.
ENGLISH
I write you a long letter, because I can’t seem to put it into words
I just realized, dear, that I want to live my life with you
Love me. Love me and me alone, for all time
Put an end to us as friends
Stop playing around and lay your eyes on me, to me
I couldn’t bring myself to hand you this letter
My glass heart was too worried to
But I’d like to send it you now
I won’t hesitate on anything anymore. I’m falling in love
Love me. Hold me and me alone, close, tight
Do it over and over again in my dreams
And when I open my eyes, kiss me
I hear you've been asking people about me
because you want to know me better
This is your last chance
Love me. Love me and me alone. I like you
My feelings for you make me shed tears
Stop playing around, just keep your eyes on me
Love me. Love me and me alone, for all time
Put an end to us as friends
Kiss me when you finish my letter
ROMAJI
nagai tegami wo kakimasu kotoba ni wa dekinai kara
ima kidzuita no nee kimi to ikite yukitai
ai shite ne watashi dake ai shite ne itsumo itsumo
owari ni shite tomodachi wa
fuzakete inaide mitsumete ne to me
dakedo tegami wa dasenakute garasu no kokoro kuyande ita
ima todoketai mou nanimo mayowanai kara falling love
ai shite ne watashi dake dakishimete kitsuku tsuyoku
yume no naka de kurikaesu
mabuta wo tojitara kisu wo shite ne
watashi no koto wo shiritakute dareka ni kiite’ru tte
saigo no chansu nano ne
ai shite ne watashi dake ai shite ne kimi ga suki yo
namida kobosu kono kimochi
fuzakete inaide mitsumete ite
ai shite ne watashi dake ai shite ne itsumo itsumo
owari ni shite tomodachi wa
tegami wo tojitara kisu wo shite ne
2 notes
·
View notes
MOEPP - [MoePP][#35274] White hair in sunset [Dekinai Watashi ga Kurikaesu] ... - [MoePP]
MOEPP - [MoePP][#35274] White hair in sunset [Dekinai Watashi ga Kurikaesu] ...
https://www.moepp.com/291941/
#Moe
MOEPP - [MoePP][#35274] White hair in sunset [Dekinai Watashi ga Kurikaesu] ...
#MoePP
0 notes
Te ni oenai hodo netande dare to tatakatteru n da KYAPA OOBAA
Sogi ochi NAITO wo waratte tou no honnin wa mite minu furi
Muku warenai hodo itande dame da kore wa matta nashi no GEEMU OOBAA
Shiro kuro tsuketa banjou de oitsume rareta no ni kizukazu ni
Kachi me nado mienai ii wake wa dekinai
Soko wa mou hatenai aa
CHEKKUMEITO mou oshi maitta maitta
Sore de owaru nara kami sama nante iranai no desu
Saa tatakatte jisho wo hiite riron busou no PUROGURAMU
Itsu owaru? Sore ja komaru! Itai hodo wakatteru
Nee kuyashikute yume ni narezu kimi ni naritai to nozonderu
Mae ni shika susumenai POON demo
Saigo no koma mo ushinatte soro soro chaban wa mou owarou ka
Hadaka no KINGU sagesunde "kimi wa mou iranai mono da" to
Yari kirenai hodo kuyande maketa kimochi tsunori mata KYARII OOBAA
Ittai nando kurikaesu SHINARIO wa mou houkai sunzen
CHEKKUMEITO yubi sasu no wa mou yamete
Sayonara watashi sore sura yurusanai no desu
Demo waratteru? Tanoshinderu? Rikai funou no haku chuumu
Kimi wa dare? Watashi no nani? Iitai koto tsumatteru
Kurushikute yume wa samezu demo mada kimi ni idonderu
Sore ga kitto kanawanai risou demo
Tatakatte hate ni mieta zutto machi nozonda EPIROOGU
Mou owaru kore de kateru? Amaku wa nai wakatteru
Ato sukoshi mata todokanai sore demo kimi wo nozonderu
Mae ni shika susumenai POON demo
Sore ga kitto tookunai risou nara.
0 notes
Dekinai Watashi ga, Kurikaesu.
0 notes
[Moe bot][#10279] A bit more Ren [Dekinai Watashi ga Kurikaesu] https://t.co/YT9ixqfpKU #Tama #moe https://www.facebook.com/Animedial/photos/a.1124537040918132.1073741828.1038751216163382/1655461297825701/?type=3
0 notes
白百合の咲く夜に
Album: Shirayuri no Saku Yoru ni
Artist: Oningyou ni Naritai
Shirayuri no Saku Yoru ni
hitorikiri no watashi ni mama ga tsuretekita
shiroku kagayaku doresu matotta anata
minna ni aisareteru kirei na yokogao
watashi wa hisoka ni akogareteita no
konna watashi tomo isshoni warattekureta
kono jikan ga tomare to negau wa
futari de iretara
soredake de yokatta
te wo nigitte hitomi toji sora wo mau
watashi no subete wo aishitekureta kara
anata dake wa shinjiteru eien ni
aruku koto ga dekinai watashi wo mitsukete
soto no sekai no hanashi kikasetekureta
jiyuu ni ikiru kimi no sugata wo miteite
watashi wa hisoka ni akogareteita no
kurai basho ni ita
watashi ni te wo sashinobete
atatakana hikari wo kuretanda
futari de iretara
soredake de yokatta
te wo nigitte hitomi toji sora wo mau
egao ya nakigao subete shitteiru kara
kizudarake no kimi no tame dekiru koto
tatoe sekai ni yurusare nakutemo
futari no toki wo hako ni tojikomete
shiroi hana saku basho de
tomo ni dakiaeba
towa no yume wo miru
futari de iretara
soredake de yokatta
tsukiyo no shita doresu kite hana to chiru
kono yo ga kegare no noroi wo kaketatte
yorisoereba atarashii sekai e to
itsumade demo
futarikiri rakuen de ikite
Pierrot
kizudarake no hane no karappo na watashi wa
ano ko ni akogarete egao no mane wo shita
kimochi warui kao to iwareta hi ni kimetanda
aisareru ko ni naru wa
watashi wo koroshite
odorimasho odorimasho
itsudemo mata rizumu ni nosete
odokemasho odokemashou
minna no egao wo misete yo
kurukuru to damanori no
shippai warai ni kaete
nanno tame odotteru no
watashi wo shiranai sekai de
ano hi suteeji kara
anata wo mitsuketa no
mujakina sono egao totemo itoshikatta
kamen wo hazushitara
daremo wakattekurenai
kirawareru kurai nara
ima wo ikiteku wa
odorimasho odorimasho
keikaina rizumu ni nosete
odokemasho odokemasho
anata no egao wo misete yo
itsunohika kidzuite yo
me no shita no namida no imi wo
itsuwari no deai demo
anata no tame ni odoru kara
aru hi nakayosage ni
futari te wo tsunaideita
anata wo mikaketa toki
nanika hajiketa no
aishite yo aishite yo
itsuwari ni michita sekai de
odokemasho odokemasho
futari tomo waratteiru wa
tobimashou tobimashou
buranko ni mi wo makasetara
ochiteku wa ochiteku wa
saigo made egao no mama de
Mahou no Canvas
tokun to
umareta ochita haiiro no sekai
hikari ni michibikarete oshiro ni kita no
chiisana oukoku no ohime-sama mitai ni
nani wo shitemo jiyuu ne
ijiwaru na majo mo inai
mahou no kyanbasu ni kokoro wo egaki
yumemita tokimeku sekai tsukutteku no
ohana no doresu kite
usagi to odoru
kono yo wo watashi no iro ni somete yuku wa
otona ni shihai sareta chiisana sekai ja
ikiteru riyuu nante
mitsukaranai wa
konna watashi demo purinsesu mitai na
rococo no heya no naka de
himitsu no tobira wo hiraku
mahou no kyanbasu ni kokoro wo egaki
fushigina otogibanashi wo tsumuideku no
yozora ni furimaita
e no omoi ga hajike
minna no haato wo akaku somete yuku wa
monokuro no yoru ni niji wo kaketara
iro toridori no mirai ni kawari
kirameku sora hirogatta
mahou no kyanbasu ni kokoro wo egaki
fushigina kagami no naka e
ochiteyuku no
kinoko no yousei to ochakai hiraku
suteki na watashi no oshiro mitsuketanda
Unicorn to Otome
kirari sora wo koete
fuwari kaketeku no
hikari kagayaku sekai e
makkura na mori wo aruita
kurikaesu saki no mienai michi mo
ippozutsu mae ni fumidasu yuuki
osoresae tokimeki ni kaete
minikui ookami ni tsukamari kegarenai you ni
kurai mori sotto nukedashitara
kirakira kagayaita izumi de kimi wo mitsuketa no
masshiro de kiyoku utsukushii
se ni tobinori kakedasu
kirari sora wo koete
fuwari kakete yuku no
hoshi no kanata e watashi wo tsuretette
niji no hashi wo watari kimi to dokomademo
hikari kagayaku sekai e
itsudemo ii ko deite to
hohoende mama wa iu no dakeredo
konna ni semai basho ni itanja
itsunohika chissoku shichau yo
kimi no gin no tsuno ni mamorare
shoujo de itai no
itsumademo soba ni ireru no nara
tatoe maboroshi demo watashi wa ayundeikeru wa
tsurettete yo yume no iro wo shita
hana no saita oka made
kirari tsuki wo koete
fuwari kakete yuku no
hoshi ga kagayaku sekai e michibiite
yume no oorora no shita
kimi to dokomademo
jiyuu na sora wo mezashite
ouji-sama mune no oku no garasu no kokoro
inuite yo hontou ni kakugo ga aru no nara
kirari sora wo koete
fuwari kakete yuku no
shiroi tategami nabikase
dokomademo
niji no hashi wo watari
tooku dokomademo
watarashirashiku ikiteyuku
itsuka miru rakuen made
Bara Chiru Setsuna, Eien ni
tsumetai te wo nigiru
anata no soba de nemuru watashi
nagai tabi wo oeta
futari ayunda kioku tadoru
konna watashi ni
sotto te wo sashinobete
ikiru yorokobi sae mo
oshietekureta ne
kono shiawase ga
setsuna no ai toshitemo
sameru koto nai
towa no yumemi tsudzukeru tame
itoshii te de watashi wo koroshite
shiawase ni naru hodo
itsuka owari ga kuru no kamo to
sono yasashisa mo sae mo
totemo fuan ni naru hi mo aru
tada hitotsu no saigo no negai kiite
hana ga chiru utsukushisa
eien no kioku
sekai ga futari wakatsu hi ga kuru mae ni
kagayaku ai wo
anata no mune ni kizamitai
aishiteru nara watashi wo koroshite
hoshi no kanata de
zutto mimamotteru kara
itsuka futari ga
meguri aeru hi ga kuru made
torikago no naka watashi wo aishite
I have never seen a song ignore the lyrics as much as they do in Mahou no Canvas. Okay, maybe it rivals Sound Horizon. Anyways, for that reason, I did not include any of the original text in romaji, otherwise it would get too messy. So here is the original kanji.
魔法のキャンパス
トクンと鼓動の中
生まれた私は
光に導かれてお城に来たの
小さな王国のお姫様みたいに
何をしても自由よ
いじわるな魔女もいない
魔法のキャンバスに心を映し
夢見たときめく世界描いてくの
お花のドレス着て
ウサ��と踊る
世界を私の色に染めてゆくわ
誰かに支配された小さな世界じゃ
生きてる理由なんて
見つからないわ
こんな私でもプリンセスみたいに
ロココの部屋の中で
秘密の扉を開く
魔法のキャンバスに想いを描き
不思議なおとぎ話を紡いでくの
世界に振りまいた
絵の具がはじけ
皆のハートを赤く染めてゆくわ
モノクロの夜に虹をかけたら
色とりどりの未来に変わり
きらめく空 広がった
魔法のキャンバスに心を映し
鏡の向こうこの世界
落ちてゆくわ
キノコの妖精とお茶会開く
素敵な私のお城見つけたんだ
2 notes
·
View notes
Dekinai Watashi ga, Kurikaesu. OP Theme : Re:Call - Shimotsuki Haruka
35 notes
·
View notes
【AMV】 Our Happiness on Rewind (Dekinai Watashi ga Kurikaesu OP PARODY by Magicflier)
2 notes
·
View notes
[translation+lyrics] Liberation by Seraph
It's another Seraph album, guess I’m overcompensating. I remember when I first heard the crossfade for this I was mildly disappointed because the cover artwork far exceeded what I was hearing, but upon hearing the whole thing it was actually a lot better than I expected, so here it is. Ironic that the Irori tracks lack a little, but the guest composers really pick up the slack. Lyrics down below and see you all next time.
------------------------------------------
Vocals for the whole album: 海紅
Exceed Destiny
Composer: Irori
koe ga kikoeru mayoi no naka
mada yamenai de todoku wa
I can hear a voice while I wander
and it won't stop reaching me
katamuku tsuki wa mawari nagara
kage wo tsukuru no nigashite ageru
so long as this leaning moon keeps spinning
it'll keep casting it's shade
mayoeru kohitsuji ni wa hakanai yume ga niau
taikutsu na okimari no serifu
ukeireta jibun yurushi tsutsukeru no?
like lost lambs in a fleeting dream
the words from this boring routine
will you forgive me if I keep saying them?
nobashita yubisaki
kuu wo gaku hibi ga
yagate tsukitsukeru mirai wo keshisari
anata no kodoku to watashi no kodoku ga
yobiai kasanaru kiseki nara teraseru
unmei sae koeru monogatari wo
reaching out with these hands
trying to take back those days from thin air
even though that future's been extinguished
your solitude and my solitude
call out to each other, for a miracle to join them
our story that challenges fate
itami wa kizu wo tomonawazu ni
hitori kakaeru kurayami
my pain is accompanied by these scars
as I hold the darkness all alone
yoru ga egaita ibitsu na yume
te wo hiite ima kowashite hoshii
the night depicts a distorted sky
how I wish my hands could hold it and break it apart
aragau kohitsuji ni wa busama na sei ga niau
danzai wo motome warau koe
mimi fusaida mama obie tsutsukeru no?
an unsightly life is quite fitting for rebellious sheep
as a judgmental voice laughs at our plight
maybe if I cover my ears it'll go away
te ni shita yaiba wo dochira ni mukeru ka
chigau michi sagasu toki mo nai hibi ni
anata no negai to watashi no inori ga
tokeai nagareru hazama de nemuritai
itsuka kawaru hazu to shinjiteite
where should I point this blade I hold
your wishes and my prayers
from those days where I wasn't afraid to pick the wrong path
have dissolved and drifted away
but I'll keep believing this will all change
kazashita te no hira
suri nukeru kaze ga
ame wo yobi nurashi ato wo nokoshita kara
anata no kodoku to watashi no kodoku ga
yobiai kasanaru kiseki nara teraseru
unmei sae koeru monogatari wo
as I hold out my hand
the wind grazes it
I can feel the traces of the rain
your solitude and my solitude
call out to each other, for a miracle to join them
our story that challenges fate
Wishing Liberation
Composer: 熊本哲也
chikara tsuki nagedashita
shiroi hada ni haeta toge
hohoemi wa ne wo oroshi
yuruku kubi wo shimeteta
running out of strength, I give up
thorns sprout through this white skin
taking root at the smile
as they slowly strangle the neck
mayowazu osorezu
kake dasu no ni
itsumo dokoka daremo kitto
tooku ni miteta
not lost, unafraid
and marching on
at all moments there's
someone looking on from afar
ikanaide yo ikanaide yo
sono kokoro wo zenbu sosoide
kimagure ni ataenaide
nakusu toki wo omou no wa
iki sae dekinu hodo itaiyo
don't go, don't go away
let me fill up your heart
I can't hold back my desires
when I think of the time we've lost
it hurts so much I can't even breath
itsuwari no sekai demo
kawaku mune wo nurashiteta
hontou no egao demo
itsu no ma ni ka kieteku
despite this world being a sham
you hydrated this dry chest
yet your true smile
faded away without a warning
kizutsuki naku yoru
kakushi nagara
kowasanu yo ni nakusanu yo ni
sugoshita hibi wo
such painful nights of crying
in which I hid away
yet unbroken, not lost yet
so my days went by
nukedashite yo nukedashite yo
kono kokoro wo hitotsu nokorazu
kiyasume ni tsukawanai de
kibou wo motsu sunao sa wo
itsudemo dakishimeteitai yo
let's run away, run away
until we're a single heart
towards joy even if temporary
I sincerely do still hold hope
for you to always hold me
Time is Life
Composer: HINODE
toki michibikarete
ikudo me no surechigai deshou
yobiai nagara mo
taguru ito yubisaki de karame
guided by time
unseen by so many eyes
yet calling to each other
as the string linking us keeps tugging
mitasareta sekai ni ikite
nani wo sagashiteiru no?
nee keshite misenai sabishisa no
naku koe ga suru
Living in a plentiful world
what are you searching for?
hey, even if I can't see your sadness
I can hear your crying voice
toketa yoru no saita mukou de wa
jiyuu shirazu ita kako ga yureru
keredo hito wa ima wo nozomu kara
asu no kiseki wo shinjite nemuru no
daremo shiranai yoru wo
as the night fades away I head out
not knowing freedom, with an uncertain past
yet even now wishing for that person
I sleep trusting that there'll be a miracle tomorrow
who knows what the night holds in store
toki hiki sakarete
mayoi naku tebanasu no deshou
akirame nagara mo
kireta ito nigiri shimeteita
torn apart by time
finding ourselves by reaching out to each other
as long as we don't give up
this string will keep joining us
nukegara no sekai ni ikite
osoreru furi wo shite wa
nee hontou wa itsumo owari wo
machi nozonderu
living in a world of corpses
in inconceivable adversity
really, all along I've been
wishing for it all to end
daremo ga minna saigo shiru no nara
kitto susumeta no osorenaide
keredo hito wa kibou idaku kara
asu no fuan dakishimete nemuru no
daremo shiranai yoru wo
since no one knows how this will end
I'm not afraid to move on
since I hold on to hope
I sleep embracing the uncertainty
of not knowing what the night has in store
toketa yoru no saita mukou de wa
jiyuu shirazu ita kako ga yureru
keredo hito wa ima wo ikiru kara
asu no kiseki wo shinjite nemuru
as the night fades away I head out
not knowing freedom, with an uncertain past
yet even now wishing for that person
I sleep trusting that there'll be a miracle tomorrow
tomosu mirai ima wa miezu tomo
kitto omou mama te wo nobashite
itsuka hito wa kibou tsukamu kara
asu no fuan dakishimete nemuru no
kagirareta toki no naka
I can't see a bright future ahead
But I'm still reaching out
one day we'll grasp hope
So I sleep embracing the uncertainty of tomorrow
Amidst this forsaken time
Innocence
Composer: Paspal
Haruka shiroku kedakaki sora ni
kakowareta fukashin no kuni
kieta tsuki ga utsuru minamo kara
nureta hokorobi yume ga tsugeru
in a gorgeous white sky in the distance
there's a sacred land sealed away
the new moon is reflected on the surface
which seems out of a dream
inishie no jumon dake wo fuujitemo
kakushi kirenu kodou
hane wo hirogete
tooku wasure kaketeta keshiki
omoi dasu no
sealed away since ancient time
and it's hidden heartbeat has stopped
I'll spread these wings
to fly to that distant forgotten scenery
and remember
mune ni saita irotsuku hana
kuchihateru koto de shika muku to
ikirarenu sekai de wa
asu ni yakare kuzure ochita
nanimo kamo sashi dashite mo nao
akogarete wa kogashite
a colored rose blooms in my chest
remaining pure among all that has rotten away
in this unliveable world
as tomorrow burns and crumbles
and everything it had to offer
that I yearned for, is extinguished
itsuwari no koe nagasu namida
kurikaesu mujou wo
ikiteiru akashi toshite
itami sae mo kizamitai
a fake voice and streaming tears
this never ending uncertainty
serves as proof of our existence
so gravely that it hurts
marude otogibanashi no you ni
kaserareta yakuwari seoi
itsumo mukerareta akogare no me
enji teru te ni wa nanimo naku
like in a fairytale
this role was imposed onto me
of always yearning with these eyes
without actually playing a part
arishi hi ni hisomu kagi wo atsumete mo
tadoritsukenu kodou
iroaseta doa
toraerareta kokoro no oku de
kitsuiteru no
in those days past I really had gathered the key
but as my pulse waned
the door faded away
within my captive heart
I could realize that
mune ni saita irotsuku hana
kuchihateru koto de shika muku to
ikirarenu sekai de wa
asu wo shitte takanaru mune
obiete mo motome tsutsukete wa
akirame sae sagashite
a colored rose blooms in my chest
remaining pure among all that has rotten away
in this unliveable world
this beating in my chest will still be there tomorrow
and by its will I will continue
I'll keep searching without giving up
te wo nobasu koto tamerau hodo
nozomi nado idakezu
kuzureyuku seishin nara
risei sae mo oikoshite
I'll keep reaching out beyond doubt
holding onto my wish
as my spirit crumbles
for I've passed the limits of logic
tokoshie no chikai dake wo te ni shite mo
mayoi yureru kodou
kage wo otoshite
nidoto modoranai ima sae mo
keshite yuku no
Holding in my hand this eternal vow
but my pulse wavers
as the shadows drop
never to return to this reality
as they fade
mune ni saita irotsuku hana
kuchi hateru koto de shika muku to
ikirarenu sekai de wa
asu ni yakare ushinau dake
nani hitotsu owaranai mama de
eien ni tsutsuiteku
a colored rose blooms in my chest
remaining pure among all that has rotten away
in this unliveable world
even if tomorrow burns and is lost
this one thing will still not end
going on for eternity
suri kirete yuku omoi koso ga
watashi no inochi nara
irotsuku hana daita mama
kono sekai wo nukedashite
these fading feelings of mine
are my life itself
so I'll hold on to this colored flower
and escape this world
Fake a Joker
Composer: Life Rubato
konton habikoru geeto koete
rojiura ni hisomu aku wo hameba
sotto ukabeta emi wa, uzuki
seinaru chikara naredo
osore, tedashi dekinai
sou kamihitoe deshou?
overcoming the gate amidst the chaos
as evil lurks around every corner
and a slight smile that emerges twitches painfully
due to the holy power
frightened, unable to grasp anything
does it really make that much difference?
uso wo misukashi
mekuru shinjitsu
kuchi wo soroe kasaneta uragiri nado
tomeru sube motanai watashi wo
seeing through the lies
winding up the truth
traitorously joining our lips
there's nothing that can stop me
koyoi mo koji
matowaritsuku dake no kyomu ni wa
nijimu kotoba somekaeru
akai kyouki ga niau
let's keep the act today
since we're already covered in deceit
the color of these words changes
to a maddening red
subete wo nakusu
sabaki no kakugo wo kimeta nara
oroka sa nageite ima yurushi wo koe
were I to lose everything
I've already prepared myself for that fate
though I'd still foolishly beg for forgiveness
senaka awase no
yami ga uzumaku
tenshi no emi wo
tataeta mama de
the weight I carry
is a revolving darkness
as I keep putting on
an angel's smile
sora wo saite
hibiku raimei ga abaki dasu
kawaku daichi mitasu you ni
sosoida mizu no arika
piercing the skies
a resounding lightning reveals
an arid and unfulfilled landscape
being poured with water
utagai sae
kuchi ni dekinai boukansha wo
inochi shirazu no piero ga warau
being doubted
by onlookers who won't speak
as the unliving joker laughs
koyoi mo kuruui
kumi ageta tamashii tsurushite
sakasa no kage umidashita
kuroi omowaku ga saku
let's drive ourselves mad this night again
let's hang out these lost souls
as our shadows grow together
our dark thoughts emerge too
yukue wo shimesu
kakushin ni wa mada furenaide
karamitsuita sadame ga hirefusu made
point towards our direction
and with conviction we'll reach it
and bow to our intertwining fates
Flame Wings
Composer: Irori
garakuta ni umoreta
kokoro wa doko wo sasu no
muishiki no oku soko
kokyuu wa todokanai
buried in the wastes
where could my heart be
in this abyss of unconsciousness
my calls can't be heard
te wo nobaseba
fureraretemo
tomonawanai hibiku netsu ga
even if I extend my hand
and feel around
I can only feel a resounding heat
tamerau tabi
kanjou sae mo ushinatte
doushite mada
koko ni iru no
in this time of doubt
I've lost all feeling
how can it be
that I am still here
furikireta kokoro wo
mushibamu yoru kazoete
kawaku nodo wo saita
himei wa todokanai
this severed heart
counts the passing nights
but these screams that cut my throat
just won't reach anyone
moeru hane wo
tsutau netsu wa
nani ni deau tame no inochi
as my wings burn
the heat only makes me wonder
why'd I have to live
hodokareteku
kanjou dake ga wasurenai
kowarete nao
yobi tsutsukeru
I'm coming undone
but at least these emotions can't be forgotten
as I'm breaking up
I continue to call out
tojikometeta
meijou koso ga shitteiru
dakara ima mo
koko ni iru
I'm trapped
despite being confused, I know that much
however, right now
I am still here
majiwaranai
sora to umi no sono saki wo
tsunagu tame ni
tobi tsutsukete
unconnecting
are the skies and sea ahead
but to connect them
I'll keep flying
2 notes
·
View notes
Kudo Shizuka Lyrics: Again
English translation and romanization below the cut.
ENGLISH
(I Can’t forget your love) Don’t go looking for me
(I Can’t forget your love) I’m a little bird that’s escaped its cage
I wander about the city, drenched to the bone
By a heavy evening shower that started coming down out of nowhere
I left a single kiss on your lips as my farewell
While you slept on the couch
(Good-bye)
I’ll never be the woman for you
(Sorry)
I wouldn’t mind if I was the only one who was unhappy
But I just can’t do this
I will love you once again
Love is a black cross on my heart. Don’t blame me now
I will love you once again
The weight of when we loved each other is a sin, I’m sure...
(I Can’t forget your love) Don’t forgive me
(I Can’t forget your love) You’ve got tears in your eyes
I gather up dreamy illusions, with the high BEAMS
From cars pressing against my back
(Hold me tight!)
You heard bad rumors about me all the time, right?
(Love me do!)
That’s why I lied to myself
That I just wanted to be free
I will love you once again
Love is a black cross on my heart. Our encounter was a star-crossed one
I will love you once again
I’ll repeat these same exact sins once again someday
(I Can’t forget your love) Don’t go looking for me
(I Can’t forget your love) I’m a little bird that’s escaped its cage
I will love you once again
Love is a black cross on my heart, one that’ll never fade away
I will love you once again
I’ll love you somewhere far away, alone
(I Can’t forget your love) Don’t forgive me
(I Can’t forget your love) You’ve got tears in your eyes
ROMAJI
(I Can’t forget your love) watashi wo sagasanaide
(I Can’t forget your love) kago kara nigeta kotori
totsuzen furidashita yoru no tsuyoi ame ni
watashi subunure de machi wo samayou
sofa de nemutte’ta anata no kuchibiru ni
kisu no okitegami hitotsu nokoshite
(Good-bye)
anata ni niau onna ni wa narenai
(Sorry)
watashi dake nara fukou mo ii kedo
sore mo dekinai
I will love you once again
ai wa ha-to no kuroi juujika ima wa semenaide
I will love you once again
futari ai shita toki no omosa ga tsumi ne kitto...
(I Can’t forget your love) kono mama yurusanaide
(I Can’t forget your love) hitomi ni tameta namida
kuruma no UP BEAM senaka osarenagara
yume no iryu-shon hiroi-atsumete
(Hold me tight!)
yokunai uwasa itsumo kiita deshou?
(Love me do!)
dakara jibun ni jiyuu de itai to
uso wo tsuita no
I will love you once again
ai wa ha-to no kuroi juujika hoshi no meguriai
I will love you once again
itsuka mou ichido kurikaesu wa onaji tsumi wo
(I Can’t forget your love) watashi wo sagasanaide
(I Can’t forget your love) kago kara nigeta kotori
I will love you once again
ai wa ha-to no kuroi juujika nido to kienai wa
I will love you once again
tooi basho de ai shite iru kara watashi hitori
(I Can’t forget your love) kono mama yurusanaide
(I Can’t forget your love) hitomi ni tameta namida
2 notes
·
View notes
[MoePP][#10279] A bit more Ren [Dekinai Watashi ga Kurikaesu] ... - [MoePP]
[MoePP][#10279] A bit more Ren [Dekinai Watashi ga Kurikaesu] ...
http://www.moepp.com/198695/
#Moe
[MoePP][#10279] A bit more Ren [Dekinai Watashi ga Kurikaesu] ...
#MoePP
0 notes
【MMV】 Calling (by Izanagi)
2 notes
·
View notes