Character Story - Yuki (2006) [RGGO]
The next few stories will be about three very beautiful, very elegant, very alive ladies (which should narrow it down quite a lot lol). First up: She’s single! She’s 39! She’s probably addicted to gacha games! It’s Yuki!!
Story: Yuki learns that her father is ill, and wants to show him that she is reliable and capable so that he won’t pass on with regrets. Everyone tries to help her maintain the lie because she is, in fact, neither reliable nor capable. Majima gives a speech about the power of friendship.
(Featuring the 3 different artstyles of RGGO-verse: anime, paint-y, and Dragon Engine; all in the same weird screenshot!)
Majima & Youda: “We love you, Yuki-chan. Even if you’re dumb, and clumsy, and stupid, and gullible . . .”
Yuki: “. . . I wish I had better friends.”
.
CHAPTER 1
.
|Four Shine wins the Cabaret Club Grand Prix, and became a popular cabaret club after that . . . The temporary club manager Kiryu leaves Sotenbori, so the owner Yuki and the club manager Youda handle the club in place of three people.|
|Four Shine, Sotenbori.|
Waiter: “Kirara has been nominated for Table No. 2! Bring a wet towel for Table No. 4!”
Yuki: “Phew~ . . . I’m even busier than usual . . . Oh? Koyuki-chan, you look pale. Maybe you’re sick?”
Koyuki: “. . . I couldn’t sleep much yesterday. But it’s fine. We’re short on staff today.”
Yuki: “No, no! What if you break your body! Please go home now and get some rest!”
Koyuki: “But the 5th table . . .”
Yuki: “No buts! I’ll do something about your absence, just leave it to me!”
Koyuki: “I . . . I understand. But, I want to work once I feel better, so I’ll just rest here in the back.”
{Koyuki leaves to take a break.}
Yuki: “Indeed . . . Koyuki-chan is a hard worker.”
Waiter: “Yuki-san. Where is Koyuki-san? Table No. 5 has been waiting for a while now . . .”
Yuki: “Eh?! Table No. 5?! That’s right, I forgot . . . Koyuki-chan is resting right now. What should I do . . .”
Waiter: “If Koyuki-san can’t do it, then I guess they can wait a little longer, Aika-san would be available then . . .”
Yuki: “Y-Yeah, yeah! I’m sorry, please do that . . . ! I’ll go apologize to the customer later . . . !”
{The waiter leaves to give Table No. 5 the news.}
Yuki: “Haa . . . I said to leave it to me but then I completely forgot . . . I’m losing my mind . . .”
Cast Member Erica: “Uuugh . . . Yuki-san . . .”
Yuki: “Oh?! What’s wrong, Erica-chan? Isn’t it your day off . . . ?”
Cast Member Erica: “I . . . I was dumped by my boyfriend . . . I was feeling sad and lonely . . . so I came here . . .”
Yuki: “Oh . . . Don’t cry Erica-chan. I’m sure you’ll find a better boyfriend. And even if you don’t have a boyfriend, it’s fun! It’s great to be able to play online games by yourself at home!”
Cast Member Erica: “I-Is that okay for Yuki-san? Even though you’re 39 years old, you haven’t had a crisis about having no boyfriend . . .”
Yuki: “Eh?! I-I . . . ? I-Is that actually bad after all . . . ?”
Cast Member Erica: “Well, I guess it depends on the person . . . you’re 39 years old. If you like older men, would you like me to introduce one to you?!”
Yuki: “Don’t mention my age so much . . . you’re making me depressed. At the very least, Erica-chan seems to be feeling much better. . . . Oh!! Look at the time! Youda-san wanted us to talk about shifts!”
----
Yuki: “Ah, I’m here . . . but, is he on the phone?”
Youda (on the phone): “. . . I want to go to the amusement park with my family too, but as the club manager, I can’t take a day off on a busy Friday. So maybe next time, when everyone’s schedule lines up again . . . yes, I’m sorry.”
{Youda hangs up.}
Yuki: “Youda-san. Are you talking about next Friday? You can take a day off if you want to go with your family!”
Youda: “Eh?! Ah, Yuki-chan. No, that’s not the case . . .”
Yuki: “It’s not a problem. I’ll do something about it when the day comes. You should enjoy yourself with your family once in a while!”
Youda: “. . . Thank you, Yuki-chan. Your words have brought me happiness.”
----
Yuki: “. . . Ah, this is bad, this is bad! Before I forget, I should make a note of the change in Youda-san’s schedule . . . Is Takada also on break that day . . . he said he’d be on a date with his girlfriend so he’ll be taking a day off. Oh? Shirota is also taking that day off. That means . . . there are no waiters for that day?! I’ve done it now . . . how can I do this without Youda-san . . . But it’ll be hard for me to say he should work again . . .”
Youda: “Hey, Yuki-chan. I’m grateful for you giving me next Friday off. Thanks to that, both my wife and daughter were happy.”
Yuki: “I-Is that right . . . I’m happy for you . . . Haha . . .”
{Yuki’s phone rings.}
Yuki: “. . . Hello? My dad’s . . . you’re a colleague of my dad? . . . Eh? He collapsed and was brought to the hospital?! What . . . What should I do . . . I . . . What should I do . . .”
Youda: “Go do what you need to do! Leave the club to me . . . go on!”
Yuki: “. . . Yes. Youda-san, thank you very much. Excuse me . . . everyone, please let me through!”
----
{Yuki bumps into someone on her way out.}
Yuki: “Ah! S-Sorry . . . I’m in a hurry . . .”
Rough-looking Man: “Oi, oi . . . that hurt, Neechan . . . my bone is broken where you hit it. I think the cost of treatment’s gonna be pretty high.”
Yuki: “B-Broken bone?! Are you okay?!”
???: “If you can get a broken bone from getting hit by a girl, you’re a pretty pathetic man~.”
Rough-Looking Man: “Oh? Who’s that?”
Majima: “Hi~hihi! Awfully hostile for a weak kink! Are you a masochist looking to experience some pain?”
Yuki: “Ma-Majima-san!”
Majima: “Yo, Yuki-chan. I was in the area so I dropped by . . . but it looks like you’re in a hurry! I’ll handle this pathetic Niichan. You should get going.”
Yuki: “Th-Thank you very much . . . Please excuse me. I’ll pay the treatment fee later!”
{Yuki runs off.}
Rough-Looking Man: “You let that Neechan go without my permission. Are you paying for my treatment fee instead?”
Majima: “No one’s paying. Unlike Yuki-chan, I ain’t a fool who believes ya actually broke a bone.”
Rough-Looking Man: “. . . So I guess you’re not paying up obediently. If you go against me, you’re paying for your own treatment!”
{Majima beats up the guy.}
----
Yuki: “Haa . . . Haa . . . My dad’s hospital room . . . is here . . .”
???: “I’m . . . so terrible . . .”
Yuki: “. . . ?!”
Yuki’s Father: “. . . Doctor. Please keep it secret from my daughter. My daughter . . . I don’t want her to know. How much longer do I have . . .”
Doctor: “. . . Around 1 month.”
Yuki: (1 month?! My dad only has 1 month to live?! So . . . to not make me sad . . . Dad has been trying to keep his illness from me . . .)
Doctor: “Excuse me.”
{The doctor leaves, and Yuki enters the room.}
Yuki: “D-Dad . . . Are you okay? I heard you fell down . . .”
Yuki’s Father: “Oh, Yuki . . . you came. It’s not anything major . . . nothing to worry about.”
Yuki: “Is that so . . . that’s good.”
Yuki: (That’s a lie . . . it’s really a major illness. But . . . it’s a lie he’s telling just for me . . . so I can’t say I know it’s a lie . . .)
Yuki’s Father: “That’s right. So . . . urkk!!”
Yuki: “?!”
Yuki’s Father: “Oh, it’s nothing bad . . . I just got a big hiccup, hahaha.”
Yuki: (. . . that’s also a lie. I’m sure he’s sick and his body is in tatters . . . to be enduring such pain . . .)
Yuki: “Dad . . . I’m going to the bathroom for a while.”
{Yuki leaves and starts pacing outside the room, crying.}
Yuki: Uuugh . . . Don’t cry. It makes no sense for my dad to hide his illness so desperately.”
Yuki’s Father: “. . . Haa. I hope Yuki’s alright.”
Yuki: “. . . !”
Yuki’s Father: “I can’t help but worry about the future of that child.”
Yuki: “Dad . . . he’s worried about leaving me all alone. It’s because I’m not reliable . . . If Dad is worried about me, he’ll die with regrets . . . That’s not good! I have to let him know I can make it on my own . . . I have to reassure him at least . . . !”
{Yuki marches back in the room.}
Yuki’s Father: “So Yuki . . . is work going well?”
Yuki: “it’s going really well! It’s going so well, I’m actually worried about needing to expand the club!”
Yuki’s Father: “Well, that’s good. Isn’t Yuki’s clumsiness causing trouble for the club?”
Yuki: “Ughh . . . speaking of which, earlier today . . .”
Yuki: (I shouldn’t . . . I have to reassure him . . . ! He has to know I’m not a bad owner!)
Yuki: “Don’t you know, I’m not the same Yuki anymore? I’m called a charismatic owner now. I’m so reliable, everyone in the club is piggyback riding on me! So I’ve been busy lately!”
Yuki’s Father: “I see . . . Yuki has become great too. Okay. Can I come see the club tomorrow? I want to see the work of a charismatic owner.”
Yuki: “Eh?! Come see me work?! But you’re ill . . .”
Yuki’s Father: “I’ll talk to my doctor about it. It won’t interfere with your work, right?”
Yuki: “Y-Yup. Of course. I, I, I . . . I’ll show you what a charismatic owner looks like.”
----
|Four Shine.|
Yuki: “Hiii~! Everyone, Wh-What should I do~!!”
Koyuki: “You really went all out by saying you’re a charismatic owner . . .”
Youda: “Moreover, your dad is dropping by tomorrow . . . you don’t have time to grow up . . .”
Majima: “Hihihi, then I have no choice but to show off my charisma skills to Yuki-chan!”
Yuki: “You’re going to help me Majima-san?! Thank you so much!”
Youda: “Making Yuki-chan look charismatic . . . It’s a difficult problem, but I have no choice but to do it.”
Koyuki: “For Yuki-san . . . we’ll overcome any troubles!”
Majima: “Alright! Let’s turn the stupid, stupid Yuki-chan into a person full of charisma!”
Koyuki & Youda: “Yeah!”
Yuki: “It’s like being casually told something so cruel . . .”
.
-END-
.
CHAPTER 2
.
Yuki’s Father: “Sorry for bothering you. Oh, this is the first time I’ve seen it, but it’s a lively club.”
Yuki: “Fufu. That’s because it’s a club run by a charismatic owner like me. I’ve told everyone, so you can tour around as much as you like.”
Yuki’s Father: “Yeah. I want to see Yuki’s hard work. I’ll just be careful not to get in the way of everyone in the club.”
Majima: “. . . Alrighty then, Youda-han. Let’s start the operation. Ask away.”
Youda: “Please leave it to me!”
Youda: “Owner! I want to consult about our monthly sales.”
Yuki’s Father: “Oh, it’s Yuki’s turn right away . . . good luck, Yuki. I’ll be nearby.”
Youda: “Compared to last month, weekend sales have dropped by about 10%, what measures should we take?”
Yuki: “I see . . . last month was a busy month, we’ll need to deal with the decline immediately.”
Youda: (Good, Yuki-chan. Just like I taught you. Now just talk about the measures as it is. That way your dad will think you’re an owner who makes solid management decisions . . . Operation ‘Make Perfect Management Decisions’! Yuki-chan, tell me exactly what I taught you . . . !)
Yuki: “Since the seats are almost full by 7:00 PM, If we want to increase sales, we should consider opening at other times or making outdoor seating available. To the customers who come in early . . . you need to be ‘sensitive’.
Youda: (?! No, Yuki-chan! You need an ‘incentive’! You don’t need to be sensitive!)
Yuki: “Besides labor costs . . . you also need ‘Cosmo Cut’. Make a list of the things you need to buy in large quantities.”
Youda: (Yuki-chan! You’re supposed to say ‘cost cut’! Cosmo Cut is a special move . . . !)
Yuki: “I’ll do it, I’ll call our suppliers. I’ll be out for a while.”
{Yuki leaves.}
Yuki’s Father: “. . . Sensitive? Cosmo Cut?”
Youda: (No, no! He has doubts! At this rate, the hopeless owner will be revealed . . . I got it!)
Youda: “Oh, you might not know about it. Those are technical terms used in the nightlife industry.”
Yuki’s Father: “Oh, is that right?”
Youda: “Yes. ‘Sensitive’ means good customer service that enhances customer satisfaction and encourages future visits. ‘Cosmo Cut’ is a cost-cutting method where we purchase on a large scale, as large as the universe.”
Yuki’s Father: “I see! I was wondering if Yuki had made a mistake. I learned a lot. Thank you very much.”
Youda: (Phew~ . . . that’s good. Somehow I managed . . .)
Yuki: “Fufufu. How was it, Majima-san? I did it perfectly.”
Majima: “Yuki-chan, did you even notice you made a mistake . . . you should thank Youda-han later.”
Yuki: “Eh?! I-I made a mistake?!”
Majima: “No worries. Youda-han managed to fix it. Operation ‘Solve the Cast’s Worries!’ is ready to go, so it’s okay. Good luck.”
----
Koyuki: “Yuki-san. I have something to consult with you . . . is that okay?”
Yuki’s Father: “Oh, a consultation from the cast. Can I watch from nearby?”
Koyuki: “. . . Yes. No problem. Because you’re the father of the charismatic owner Yuki-san.”
Yuki’s Father: “Thank you! Then I’ll be close by. Good luck~ Yuki!”
Yuki: (It’s fine . . . Koyuki-chan is going to talk about customer service and I just have to give advice . . . I failed earlier . . . but I can’t make any more mistakes. I have to give solid advice as an owner.)
Koyuki: “Actually, I’m worried because the number of requests for me has decreased recently. How can I give good customer service that will increase my number of nominations?”
Yuki: “I see . . . That’s . . . um . . . hmm . . . That’s . . .”
Yuki: (Why is nothing good coming out of my mouth?! Wh-What do I do, what do I do!!)
Yuki’s Father: “Oh? Is something wrong, Yuki? If you keep silent, you won’t be able to give advice . . .”
Yuki: (Wh-Wh-Wh-Wh-Wh-Wh-What should I do?! Nothing’s coming out! My dad’s going to figure out the lie!)
Koyuki: “. . . I understand, Yuki-san. You’re saying I should find the solution myself.”
Yuki: “. . . Eh?!”
Koyuki: “Even if I think I’ll understand if I ask other people for help, I won’t really get it. Instead, I should think hard and figure it out myself . . . ! You did something as bold as shutting up, just so I’d be aware of it. Thank you very much! I’ll try my best!”
Yuki’s Father: “I see . . . It’s better to figure things out by yourself. To convey that through silence . . . Yuki has grown up.”
Yuki: “A-After all, there are things better communicated if unsaid . . .”
Yuki: (That’s good . . . thanks to Koyuki-chan’s wit, I managed to keep up the lie . . . Next, Majima-san’s friend will cause a ruckus and I’ll stop him in Operation ‘Don’t Tolerate Annoying Guests!’ . . . What kind of person is this Nishida-san who’s going to play as the annoying guest?)
Majima: “So, is it time to give the signal to Nishida and the others?”
Waiter: “Excuse me, Majima-san. A thug outside the club said to ‘give this to the man in an eyepatch with a Techno haircut’ . . .”
Majima: “Haa~, it’s hard being so popular. . . . I’ll give the signal to Nishida and the others when I get back.”
----
Rough-Looking Man: “I thought I saw a similar guy entering this club . . . looks like I was right on the mark.”
Majima: “. . . Huh. You’re the weak Niichan from yesterday. Did you come back to have your bones broken for real?”
Rough-Looking Man: “This is the end of the line Eyepatch Guy! This time I brought a friend who prides himself on fights! We’ll kill you and sink you in Sotenbori River!!”
{Majima fights the guys.}
----
G.B. Holmes: “Nishida-san. Is it okay to rampage now?”
Nishida: “No! Stop, stop! We have to wait until Boss gives the signal. But what is the boss doing . . . it’s been too long since his last instruction . . .”
???: “Stop screwing around, idiot!!”
Nishida: “?!”
Waiter: “C-Customer. Please calm down.”
Troublesome Customer: “No way! I’m paying a lot of money for so few drinks!! I’ll teach you what happens when you try to scam me!! Bring me the person in charge!!”
Nishida: “Eh . . . ? Is that a real disruptive customer? We have to stop him . . . but . . . knowing Boss, he could have actually prepared someone other than us to make it a surprise . . .”
G.B. Holmes: “Would you like to go ask the boss . . . ?”
Nishida: “Yeah. It would be bad if we get in Yuki-san’s way . . . I’m sure Boss went out the club a while ago . . . Let’s go look for him, Gary!”
----
Troublesome Customer: “Where’s the person in charge!!”
Yuki: “The person in charge is here! I’m Yuki, the owner. If you have any complaints about our club, I’ll listen to them as much as you want!”
Yuki: (. . . I keep failing so far. I have to make a quick decision here and recover my honor! Even so . . . He’s a much scarier person than Majima-san said . . . this Nishida-san.)
.
-END-
.
CHAPTER 3
.
Troublesome Customer: “Where is the person in charge!!”
Yuki: “I’m Yuki, the owner. If you have any complaints about our club, I’ll listen to them as much as you want!”
Yuki’s Father: “That customer . . . that man looks like he’s yakuza . . . will Yuki be alright?”
Youda: “She’ll be fine. Yuki-san is a charismatic owner.”
Youda: (It’s a customer we prepared . . . but, I didn’t know Majima-san’s friend Nishida-san was this kind of person . . .)
Yuki: (Repel this disruptive customer prepared by Majima-san . . . I’ll show my dad what I can do! Show him I have a solid place . . . my dad with a low life expectancy . . . I’ll reassure him!)
Yuki: “This is my club! I won’t let you do anything! If you have any complaints, then settle your bill and please get out!”
Troublesome Customer: “You’re the owner? How dare you speak to your customers like that!!”
Yuki: (Huh . . . ? Nishida-san is supposed to run away if I say ‘get out’ . . . Did he not notice the cue for the little arrangement? I’ll say it more clearly . . .)
Yuki: “G . . . Get out!!”
Troublesome Customer: “Who are you to order me around!!”
Yuki: (Eeh . . . ?! He still hasn’t noticed?! It’s really spontaneous, Nishida-san. Maybe he’ll understand if I speak in a Kansai dialect? . . . Alright then!)
Yuki: “L-Let’s get out!!”
Troublesome Customer: “. . . Huh?”
Yuki: “Eh? Did I say it wrong? Then . . . Can’t get out! . . . Is it still wrong? How about . . . Please get out!”
Troublesome Customer: “What are you doing! Are you playing around!! I’m being serious!!”
Yuki: (Kansai dialect isn’t working . . . ?! I-I don’t know what more I can do!)
Yuki: “N-Nishida-san . . . I’m already saying your cue to turn back. Next time I say it . . . please run away.”
Troublesome Customer: “What the hell are you whispering!! And who is Nishida! I’m Kawano!!”
Yuki: “Ka-Kawano-san?!”
Troublesome Customer: “You keep saying a Miss like you is the owner, the owner! I was just having fun, just got a little handsy and rattled the pitcher a bit! I’m a customer who paid lots of money! How will you make up for making me feel bad!!”
Yuki: (He’s different from what I heard from Majima-san . . . This person, could it be . . . h-he’s a real disruptive customer?!)
----
Majima: “You’re a really stubborn guy . . . Hm?”
Nishida: “Boss! I have a little something to tell you . . . uguh!”
{Nishida suddenly gets Tachibana’d and drops to the ground. Fortunately, unlike Tachibana, Nishida is wearing a Majima Construction Helmet ™.}
G.B. Holmes: “Nishida-san!”
Rough-Looking Man’s Friend: “That’s one of your buddies down . . . Don’t think you can get away with doing that to our friend.”
Majima: “. . . He still has friends. I thought he only had one. But . . . it can’t be helped, Nishida. Sorry I didn’t keep them away.”
Nishida: “I’m sorry, Boss . . . ow ow . . .”
Majima: “I’ll show you right now how to pass judgment on a fool who chooses the wrong kind of prey!”
----
Troublesome Customer: “Hehe, I finally see a scared face. Then I’d like you to apologize quickly.”
Yuki: “A-An apology . . . ?”
Troublesome Customer: “I was looking forward to throwing back drinks here, so get me a lady and a waiter. Shouldn’t you pay me too? Call it a compensation fee. Then I’ll think about forgiving you a little.”
Yuki: “Th-That’s . . .”
Troublesome Customer: “I don’t care about your opinion! Bring me a lady and a waiter!!”
Yuki: “B-But . . .”
Troublesome Customer: “Do it!! Or I’ll kill you!!!!”
Yuki: “Hiii! Do-Don’t kill me!”
Troublesome Customer: “Heh, you’re a pitiful figure. If you don’t want to get killed, bring me a lady and a waiter and give me back my money! I’ll hit the waiter until his face is messed up, then I’ll bring the lady to a hotel and punish her a lot.”
Yuki: “. . . ! I . . . I won’t let you do that.”
Troublesome Customer: “. . . Oh?”
Yuki: “To do my best to give the staff peace of mind . . . that is the work . . . of an owner . . .”
Troublesome Customer: “Huh?! I’ll kill you!!”
Yuki: “I’m sorry you’re not satisfied, but everyone in the club is doing their best to serve customers. Doing things that the girls don’t like . . . If you have any complaints, you don’t have to come here anymore. Here’s your bill. Now go home and don’t come back again.”
Troublesome Customer: “Don’t come back again? Is this your attitude towards customers!!!!”
Troublesome Customer: “. . . what are you doing?”
Youda: “Apparently, he’s not the guy we prepared. As the store manager, I can’t forgive any violence!”
Yuki: “Youda-san . . . Erica-chan . . . Koyuki-chan . . . ! it’s dangerous! Stay back! Don’t get hurt for a bad owner like me!”
Youda: “. . . Didn’t you switch around my shift so I can go to the amusement park with my family? Think of this as me returning the favor.”
Koyuki: “That’s right! I also have a lot of gratitude towards Yuki-san for caring about my physical condition!”
Cast Member Erica: “Me too! You showed me a lot of kindness after my boyfriend dumped me!!”
Yuki: “E-Everyone . . .”
Troublesome Customer: “This disgusting club . . . treating me as the bad guy. If you all get in the way, then I’ll kill you all together!”
{All four of them gang up on the guy and beat him up.}
Troublesome Customer: “Haa . . . haa . . . you cowards . . . fighting 4 against 1 . . .”
Four Shine Customer A: “Not just 4! If you do anything else, we’ll join in too!”
Four Shine Customer B: “That’s right!! There’s no better club than this! If you have any complaints, then get out!!”
Troublesome Customer: “. . . ?! That’s it, I’m never coming back to this club again!”
{The disruptive customer runs out.}
Koyuki: “. . . Yuki-san, are you alright?!”
Yuki: “Y-Yeah . . . I’m okay. Everyone . . . thank you so much for your help.”
Yuki’s Father: “. . . That was great, Yuki.”
Yuki: “. . . I don’t think so. My clothes got dirty . . . I’ll go get changed a little.”
----
Yuki: “Haa . . . it’s no good . . . I . . . Even this year, I’m still being helped by people . . . Because of this, my dad can’t be reassured by the lie that I’m a ‘charismatic owner’ . . .”
Majima: “. . . As usual you’re thinking so negatively~. I . . . I don’t think that’s the case.”
Yuki: “Oh! Majima-san?!”
Majima: “Yuki-chan did well today. Didn’t you stand up against a real nuisance customer? Besides, it’s not a bad thing to be helped by people. It’s all thanks to Yuki-chan’s humanity. Youda-han, Koyuki-chan, Erica-chan, the customers, they all took the risk to help Yuki-chan.”
Yuki: “Ma-Majima-san . . .”
Majima: “I don’t know if anyone can live by themselves. If you need help, then you’ll be given help. As a father, if I found out that there are many people who can help Yuki-chan, I think that’s enough to give me peace of mind. . . . even if Yuki-chan herself is a stupid, stupid owner.”
Yuki: “. . .”
----
Yuki: “Dad . . . do you have a moment? . . . Actually, I have to apologize for something.”
Yuki’s Father: “Eh? Apologize for what . . . ?”
Yuki: “Actually . . . it’s a lie that I’m a charismatic owner of the club and everyone relies on me. As you saw, I’m a hopeless owner who can only do things with the help of everyone . . . Dad, I’m sorry for lying to you . . .”
Yuki’s Father: “. . . Is that so. I had a feeling it was like that. But I’m glad I could see your hard work even if it was a lie. Even if you being a charismatic owner is a lie, I could see you were loved by friends.”
Yuki: “Dad . . .”
Yuki’s Father: “I’m relieved that you are blessed with good friends.”
Yuki: “U . . . uugh . . . Daaad! I don’t want you to dieeeeeeee!!!!”
Majima: “Yuki-chan . . .”
Yuki’s Father: “. . . Die? What are you talking about?”
Yuki: “. . . Dad has a serious illness and only has a short life expectancy. I heard you ask the doctor to hide it from me, to ‘please keep my illness secret from my daughter’ . . .”
Yuki’s Father: “Oh, you heard that?! I should have told you properly.”
Yuki’s Father: “This is hard for me to say, but my illness is . . . ‘hemorrhoids’.”
Yuki: “Hemorrhoids . . . that is a serious illness . . . wait, hemorrhoids?!?!”
Majima, Youda, & Koyuki: “He . . . Hemorrhoids . . . !?”
Yuki: “Hemorrhoids . . . that’s . . . is it the one found on your butt? It has a similar name with a serious illness . . .”
Majima: “. . . you can’t find hemorrhoids anyplace other than the butt.”
Yuki’s Father: “I was so embarrassed it hurt so much that I fainted . . . so I kept it secret from Yuki . . .”
Yuki: “Th-Then . . . wasn’t it your life expectancy that the doctor said was only ‘one more month’?”
Yuki’s Father: “. . . That’s how long it takes for my hemorrhoids to heal completely.”
Yuki: “So when you sometimes looked like you were in such pain . . .”
Yuki’s Father: “. . . It’s because the hemorrhoids hurt.”
Yuki: “Then when you said, ‘I’m worried about Yuki’s future’, didn’t that mean you were worried about leaving me all alone?”
Yuki’s Father: “. . . I heard that the tendency to get hemorrhoids is inherited. I was worried you’d develop terrible hemorrhoids.”
Yuki: “E-Eeeeeeeeh?! So it was just a misunderstanding that you have a short life expectancy?!”
Yuki’s Father: “Th-That’s right. I’m sorry for the misunderstanding . . .”
Yuki: “I-I see . . .”
Majima: “. . . Haa, I was so exhausted trying to make this work. And it was all because I was swayed by hemorrhoids.”
Koyuki: “I was almost crying until a while ago . . . but it was just hemorrhoids . . .”
Youda: “What was the point of the strategy we brainstormed last night . . .”
Yuki: “Majima-san, Koyuki-chan, Youda-san . . . um . . . I-I’m so sorry!! I-I know! I’ll apologize to everyone with sushi! So . . . please forgive me! See, with the money in my wallet . . . huh? Huh?! I don’t have my wallet . . . Wh-Where did I drop it? Le-let me look for it for a second! Aaa~h, I can’t find it anywhere!!”
Majima: “Haa . . . Yuki-chan will always be Yuki-chan.”
Yuki’s Father: “You’re right . . . hahaha.”
Yuki: “Where did you gooo~ my wallet!!!!”
.
-END-
Masterlist
132 notes
·
View notes