if ur thinking about watching a new anime how about:
kuroko no basuke
knb
kuroko no basket
kurokos basketball
the basketball in which kuroko plays
4K notes
·
View notes
Some explanations about Last Game from the staff
In the special booklet with the DVD/Blu-Ray the staff explain some things about the movie. I’m not gonna mention everything but here are some that stood out the most
the change in game location (aka the gymnasium)
unlike the manga which is black and white, having a change in scenery in color left a bigger impression rather than having the same place twice
in street basketball you tend to use more “trick/showy play” which is not seen among Kuroko and the rest of Vorpal Swords so they wanted to show a match that fits them more
with all the monitors and such, it has the feel of an NBA match and they wanted the match to come off with a professional image
Himuro and Kagami no longer wear their brotherhood rings
they feel they no longer have the “need” for them to express their sibling bond
by the way Kagami wore his ring in middle school too; it was just inside his shirt
Midorima can shoot with his right hand
there’s at least one shot where Midorima uses his right hand to shoot (or well dunk in one case)
in reality, skillful players are able to use both hands so they wanted to show Midorima’s ability to shoot with his right hand
The staff calls the track music where Bokushi debuts (same as the anime track) “Akashi’s empire” haha
(no that’s not the actual name of the track)
the staff got excited when it appeared in the movie
Aomine now has developed a goal in basketball : to play in the NBA
they say that sort of dream would’ve been impossible for his Teiko self but after fighting against Seirin and Jabberwocks that’s now changed
What about Nijimura???
with consultation from Fujimaki-sensei, basically they wanted to focus more on Kuroko, Kagami and the GoM and felt the flow wouldn’t be as smooth from switching the match in Japan and then showing his impression of the match from America a few days later. They point out that in Last Game it’s not that his presence was erased, he was just not written in the movie. (basically he is still there, just not shown on camera)
Kise calls Takao by “Takaocchi” XD
376 notes
·
View notes
Last Game NG Shuu #2 Screenshots (Translation)
Silver: Goddamn it….
Silver: We seriously have to deal with this bill?….
Silver: IT’S IN THE 7 DIGITS!?!
Silver: How much is that in dollars?!
Nash: How should I know?! Damn it!
(that’s at least $10,000……)
Silver: So what do we do?! If we pay for this then we can’t go home!
Jabberwock: ………..
Nash: *Having flashbacks to Riko’s dad threatening them about the raft*
Nash: DAMN YOU MONKEYS!
Kise: Ahh, so he’s gone huh? (Kagami) By the way what about those guys?
Kise: It seems that shop cost quite a lot of money. Can they even go home?…
Aomine: I dunno. There’s no need to go through the trouble of worrying if they can get back or not.
Akashi: *chuckle* Those guys are right now….
Kise & Aomine: ?
Akashi: …on the ocean.
Kise & Aomine: Ocean?
Aomine: ….You don’t mean…they’re on a raft?….
Akashi: *small evil chuckle*
Aomine: Oi Akashi!
Kise: ARE YOU SERIOUS?!
1K notes
·
View notes
Last Game NG Shuu #1 Screenshots
*insert scene when Aomine and Kise get into the Zone and Perfect Copy*
(English is in italic)
Aomine: YOU WIN IS NO! BRAIN MUSCLE MAN!
Kise: WE ARE WIN! I AM PERFECT COPY MAN!
Aomine: YES! I AM ZONE MAN!
Both: NOW START HONBAN! (honban=crucial moment, when things get serious, etc.)
Silver: …………………………
Silver: What?
Aomine: YOU! BRAIN MUSCLE MAN!
Kise: ME! PERFECT COPY MAN!
Aomine: NOW START HONBAN!
Kise: YEAH! HONBAN NOW!
Silver: ……..WHAT?
Aomine & Kise: *repeating their English-fail insults*
Akashi: This is really embarrassing so just stop it you two. Seriously, I’m begging you.
2K notes
·
View notes
Akashi: Nervous?
Furihata: Yes.
Akashi: First time?
Furihata: Oh, no, I’ve been nervous lots of times.
1K notes
·
View notes
Going from me to Mayuzumi is like “upgrading” from Google Chrome to Internet Explorer.
Kuroko Tetsuya (via incorrectknb)
569 notes
·
View notes