Tumgik
japanews-blog · 9 years
Video
youtube
12 grudnia w świątyni Minatogawa w Kobe odbyło się susuharai - wielkie tradycyjne sprzątnie. Podczas tych obrządków kapłani i kapłanki usuwali całoroczny brud, tym samy modląc się o pomyślność w nowym roku. Jest to jeden z etapów noworocznych przygotowań. 5 kapłanów przy pomocy miotełek przymocowanych do bambusów o długości 5 metrów, w skupieniu odkurzało podłogi, ściany i wrota świątyni.
*susuharai – tradycyjne japońskie porządki. W tym dniu w wielu mieszkaniach wymieniane są zniszczone maty tatami oraz naprawiane rozdarcia w papierowych, przesuwanych drzwiach. Do sprzątania można przystąpić pod koniec grudnia, chociaż ostatnio popularna jest również data 13 grudnia.  
1 note · View note
japanews-blog · 9 years
Video
youtube
„Trwają Święta Bożego Narodzenia.
Nasz reporter Kogi Ippei* jest w pobliżu Tokyo Skytree**. Halo, Kogi!”
„Jesteśmy w Tokyo Skytree Town. Proszę spojrzeć, właśnie przed momentem rozpoczął się pokaz! Na mapping*** wykorzystana została duża część płaskiej powierzchni przez co ma się wrażenie, że zmienia się cały budynek. Pokaz jest bardzo dynamiczny i barwny i rozciąga się na blisko 140 metrów. Po raz pierwszy wykorzystano również 80 metrów powierzchni Tokio Skytree, która dzięki temu stała się częścią projekcji. Tak czy inaczej, zgromadziło się wiele osób, dźwięk też jest wspaniały, ale tak jak mówiłem, jest bardzo tłoczno. Przyszło ponad 1500 osób, w tym całe rodziny i mnóstwo par. Oglądają opowieść o tym jak Św. Mikołaj wraz z wróżkami przygotowują świąteczne ciasto. Jest to ostatni dzień pokazów, które potrwają już tylko do godziny 20. Dlatego ubierzcie się ciepło i przyjdźcie zobaczyć wszystko na własne oczy. Wesołych Świąt!”
*Kogi Ippei - (小木 逸平, ur. 14.05.1974, Saitama) od 1998 prezenter TV Asahi. Aktualnie występuje w programie „Super J Channel”, wcześniej w „Super Morning”.
**Tokyo Skytree - wieża telewizyjna i widokowa w tokijskiej dzielnicy Sumida. Swoją pełną wysokość 634 m osiągnęła w marcu 2011 co sprawia, że jest to najwyższa wieża na świecie i druga co do wysokości budowla na świecie.
***mapping – tu: projection mapping, video mapping – technika wyświetlania obrazów na budynkach, także często na powierzchniach o nieregularnych kształtach
1 note · View note
japanews-blog · 9 years
Video
youtube
 W Nikko (prefektura Tochigi) zorganizowano doroczne cytrynowe gorące źródła. Wejście do takich źródeł ma zapobiegać przeziębianiu się. Spróbujcie dziś wieczorem przygotować w domach taką kąpiel.
Koniec roku coraz bliżej. Zobaczmy jaka była pogoda w 2014 roku.
Jedną z cech charakterystycznych mijającego roku były obfite opady deszczu. Średnia ilość rocznych opadów w Tokio wynosi 1500 milimetrów. W tym roku spadło aż 1800 mm. Spójrzmy teraz w jakie dni tygodnia deszczu było najwięcej i najmniej. Przeanalizowaliśmy dane pod kątem dni tygodnia i oto wynik. Tak wygląda wykres przedstawiający opady w konkretnych dniach tygodnia.
Najwięcej deszczu padało w środy (338,5 mm) i niedziele (337 mm). Nasuwa się wniosek, że szczególnie deszczowe były weekendy. Z pewnością popsuło to niedzielne plany wielu osób. Z drugiej strony, zdecydowanie najmniej deszczu padało we wtorki (96,5 mm). Wtorkowe opady stanowiły niecałą 1/3 ilości deszczu, która spadała w dzień następny. Dla osób niepracujących we wtorki, np. dla kosmetyczek, z pewnością był to dzień niezakłócony przez nieprzychylną pogodę. Czy również w tym tygodniu świąteczny wtorek* to dzień bezdeszczowy?
O 6 rano oprócz śniegu w Gunmie, pozostała część kraju pogodna (kolor pomarańczowy) i taki stan powinien się utrzymać aż do wieczora. A zatem zgodnie z przedstawionym przed chwilą wykresem, również we wtorek 23 grudnia parasole się nam nie przydadzą.
Spójrzmy jeszcze na kolejną mapkę. Prawie cały region Kanto może się cieszyć pogodnym niebem i wiatrem o małej prędkości. O poranku w wielu miejscach będzie niska temperatura, nawet do -6 w Chichibu. Najwyższa temperatura w ciągu dnia wyniesie 12 stopni.
Dziś podajemy także pierwsze prognozy na nadchodzący 1 stycznia! Pierwszy po prawej w naszej tabeli, pogodny ale dość chłodny 1 stycznia. Proszę zwrócić uwagę, że 29 grudnia może trochę popadać.
*świąteczny wtorek - 23 grudnia 1933 urodził się obecnie panujący w Japonii Cesarz Akihito. Do momentu przejęcia przez niego stanowiska, czyli do 1989 r., święto to obchodzono dnia 29 kwietnia (dzień urodzin poprzedniego cesarza. Był nim Hirohito, nazywany także cesarzem Showa)
0 notes
japanews-blog · 9 years
Video
youtube
Kryzys w ZOO na Hokkaido
Hokke, ryba z rodziny makrelowatych, to główne pożywienie zwierząt w ZOO na Hokkaido. Jej niewystarczająca ilość oraz drogi substytut, stawiają ZOO w trudnej sytuacji. Nie wiadomo czy nadchodzący rok przyniesie rozwiązanie problemu.
Reporter: Jesteśmy w ZOO w miejscowości Kushiro na wyspie Hokkaido. Pingwiny właśnie mają przerwę na przekąskę.
Codzienny widok w ZOO. Jednakże dzisiejsze pożywienie może zaskoczyć zwierzęta.
Opiekun zwierząt: Ponieważ ostatnio trudno jest dostać hokke, od dzisiaj będziemy karmić naszych podopiecznych ostrobokami i zobaczymy czy będą chciały je jeść czy nie.
Od kiedy ZOO zostało otwarte w 1975 roku, małe hokke niezmiennie stanowiły pożywienie zwierząt. Zawierają wiele wartości odżywczych i są ulubioną rybą wielu zwierząt, takich jak żuraw mandżurski, niedźwiedź brunatny czy puchacz japoński.
Napisy na tablicy w ZOO:
- Co jesz kiedy jesteś głodny?
- Jem 20 małych hokke!
Od 3 lat ZOO miało coraz większe trudności z zaopatrzeniem się w hokke, a 24 października odebrało ostatnią dostawę. Przez pewien czas zwierzęta karmiono sardynkami, ale dieta nie była zrównoważona i nie dostarczała wystarczająco dużo witamin. Z tego powodu ZOO zdecydowało wprowadzić do jadłospisu ostroboki z Chiby.
Reporter: Teraz foki będą jadły ostroboki. I jak? Smakują wam ostroboki?... Są tak zajęte jedzeniem, że nie odpowiadają.
Foki zaakceptowały zmianę i zignorowały pytanie naszego reportera. To czym się odżywiają jest dla nich sprawą życia i śmierci.
Pan Yamaguchi, ekspert: Największym problemem jest wysoka cena. Na Hokkaido nie łowi się ostroboków, więc chcąc nie chcąc trzeba je sprowadzać z Honsiu, a to wiąże się z dodatkowymi kosztami.
Kierownik ZOO: Taka sytuacja ma miejsce po raz pierwszy. Jeśli cena ostroboków wzrośnie, następny rok będzie naprawdę trudny. 
Budżet uzupełniający przewiduje ok. 3 mln jenów (ponad 80 tys. zł) na dodatkowe pożywienie dla zwierząt. Wciąż jednak nie można przewidzieć co przyniesie nowy rok.
Wg Instytutu Badawczego Hokkaido, w ostatnich latach ilość złowionych hokke drastycznie spadła. W 2008 r. łączna ilość hokke złowionych na terenie Hokkaido przekroczyła 150 tys. ton. Jednak w 2013 r. liczba ta zmniejszyła się aż o 2/3 i wynosiła tylko 50 tys. ton. Jako powody podaje się wzrost temperatury wód, zmianę warunków środowiskowych oraz możliwy zbyt duży połów.
Hokke i jej zimowy smak są jednym z symboli Hokkaido. Oznacza to, że problem dotyczy nie tylko zwierząt.
Reporter: Proszę spojrzeć, jest tu mnóstwo ryb jedna obok drugiej. Wśród nich są też hokke. 694 jeny za sztukę (ok. 20 zł).
Szef sklepu: Jeszcze 10 lat temu, cena za jedną hokke wynosiła 300 – 400 jenów (ok. 9 – 12 zł). Teraz po prostu brakuje tych ryb.
W Kushiro zabrakło już hokke, więc trzeba sprowadzać je z innego portu na Hokkaido, a to znacznie podwyższa cenę.
Szef sklepu: Tę rybę jedzą wszyscy i brak dostaw na pewno nikogo by nie ucieszył. Ale ja nie mogę już nic więcej zrobić.
Czy nadejdzie dzień, w którym hokke powrócą nad północny brzeg Hokkaido?
Źródła:
sankei.com/west/news/141129/wst1411290021-n1.html
news.tv-asahi.co.jp/news_society/articles/000041231.html?google_editors_picks=true
4 notes · View notes
japanews-blog · 9 years
Video
youtube
Super ekskluzywne Kamaboko
Przyjrzyjmy się jak w mieście Odawara (prefektura Kanagawa) powstają noworoczne kamaboko.
W tym oto sklepie szczycącym się długoletnim istnieniem, właśnie trwa produkcja wyjątkowo wysokiej jakości kamaboko*. Jedna sztuka tego biało czerwonego specjału kosztuje 18000 jenów (ok. 525 zł). Wykwalifikowani pracownicy układają na deskach surimi** z ryb takich jak kulbieniec kalifornijski i formują rzędy kamaboko o jednakowym kształcie. Pomimo olbrzymiej ilości, przygotowania mają zakończyć się w ciągu 2 tygodni od planowego rozpoczęcia.
* kamaboko – rodzaj surimi z białych ryb, formowane w podłużny kształt, produkowane w Japonii od XIV w.
  ** surimi – nawa dosłownie oznacza mieloną rybę i odnosi się do pasty rybnej lub mięsnej, będącej podstawowym składnikiem wielu potraw kuchni azjatyckiej. Występuje w wielu formach, przez co często kolorem i strukturą imituje mięso homarów, krabów itp.
Miseczka z nieutwardzonym surimi gotowym do końcowego przetworzenia:
Przykładowe rybne surimi, czas przygotowania ok 15 minut, koszt ok. 10 zł:
źródła: 
en.wikipedia.org/wiki/Kamaboko
en.wikipedia.org/wiki/Surimi
recipe.rakuten.co.jp/recipe/1730002527/
sasakama.com/47club/
iyokamaboko.co.jp/
yokoyama-kamaboko.co.jp/shop/item_detail?category_id=0&item_id=25738
0 notes
japanews-blog · 9 years
Video
youtube
100 lat tokijskiego dworca
  20 grudnia mija 100 lat od otwarcia tokijskiego dworca, jednego z najważniejszych na terenie aglomeracji tokijskiej.
Na zorganizowanej 19 grudnia uroczystości upamiętniającej, pojawiła się Niebieska Kolej FUJI - niekursujący już od 5 lat pociąg z wagonami sypialnymi. Wielu fanów kolei przyszło aby zobaczyć FUJI i w jednej chwili nacisnęli spusty migawek swoich aparatów. Dwa lata temu zakończono renowację dworca z czerwonej cegły, który spłonął podczas nalotów na Tokio w marcu 1945 r. Wizerunek tego budynku zdobi limitowaną wersję karty Suica*, która z okazji 100-lecia trafiła do sprzedaży w ograniczonej ilości 15 000 egzemplarzy. Aby kupić wyjątkową kartę, ludzie ustawiali się w bardzo długą kolejkę od samego rana (sprzedaż ruszyła od godz. 8 rano). Jedna osoba mogła kupić maksymalnie 3 egzemplarze i zapłacić można było tylko gotówką.
Ponadto na dzień uroczystości dla zwiedzających udostępniona została stołówka, z której normalnie korzysta tylko personel linii kolejowych.
*Suica – jedna z kart komunikacyjnych, dzięki której można swobodnie podróżować pociągami, autobusami itp. Nazwa to skrótowiec utworzony od wyrazów Super Urban Intelligent Card. Kosztuje 2000 jenów (ok. 60 zł).
Suica – wersja regularna:
Suica – wersja limitowana zaprojektowana na 100 rocznicę otwarcia tokijskiego dworca:
Jak używać karty:
 źródła: 
ausbt.com.au/travelling-to-tokyo-grab-a-suica-or-pasmo-travel-card
en.wikipedia.org/wiki/Suica
trafficnews.jp/post/36155/
kenplatz.nikkeibp.co.jp/fa/free/news/20071003/511990/
0 notes
japanews-blog · 9 years
Video
youtube
Stok narciarski pełen Św. Mikołajów
Przed świętami Bożego Narodzenia, do ośrodka narciarskiego w prefekturze Tochigi zjechało blisko 200 świętych Mikołajów.
Tak naprawdę to tylko zwykli narciarze, ale ich czerwone stroje widać z daleka. Na każdego kto pojawi się przebrany za Mikołaja czeka darmowy karnet na stok, więc wszyscy chętni przygotowują stroje we własnym zakresie. Akcja trwa do 21 grudnia, organizowana co roku zawsze przyciąga wielu gości. 
0 notes
japanews-blog · 9 years
Video
youtube
Przelewy o każdej porze dnia i nocy
Japońskie Stowarzyszenie Bankowców planuje wprowadzić system obsługi przelewów bankowych 24 godziny na dobę 365 dni w roku. Usługa ma wejść w życie w połowie 2018 roku.
Hirano Nobuyuki, prezes JSB: „Poprzez wdrożenie systemu bankowego działającego 24 godziny na dobę 365 dni w roku, chcemy poprawić komfort korzystania z serwisu płatności bankowych”.
Według ogólnej zasady instytucji bankowych, przelewy oraz operacje wypłat i wpłat realizowane są w dni robocze od 9 do 15, a w pozostałych godzinach płatności finalizowane są następnego dnia roboczego. Po wprowadzeniu nowej usługi, możliwe będzie wykonywanie operacji w środku nocy oraz w dni świąteczne, co usprawni robienie internetowych zakupów. Z drugiej strony, klienci wyrażają wątpliwości odnośnie wydajności takiego systemu i czy proponowane rozwiązanie nie wydłuży czasu potrzebnego na wykonanie operacji.
0 notes
japanews-blog · 9 years
Video
youtube
Nowa przyjazna maskotka zachęcająca do nauki prawa
Aby zmienić pogląd, że prawo i system sądownictwa są trudne, Ministerstwo Sprawiedliwości zorganizowało konkurs na zaprojektowanie przyjaznej postaci reprezentującej te dziedziny. Spośród 426 zgłoszonych prac Jury wybrało 10, z których drogą głosowania wyłoniono zwycięzcę. Jest nim „Hourisu kun”* autorstwa Umiyama Sachi, postać będąca połączeniem prawa i wiewiórki.
Pani Umiyama: „Wybrałam małe zwierzątko, które sprawia przyjazne i łagodne wrażenie. Mam nadzieję, że dzięki temu dzieci przestaną odbierać prawo jako coś bardzo trudnego i nabiorą chęci do uczenia się go.”
Jury przyznało również wyróżnienie dla Nishijima Shizuka za łączącą prawo (z angielskiego „Law”) i świecę postać „Law-soku kun”** skierowaną do dzieci, uczących się w szkołach podstawowych.
* Hourisu kun– imię zwycięskiej postaci to złożenie słów hou/houritsu (jp. prawo) oraz risu (jp. wiewiórka). Kun to przyrostek dodawany, m.in. do chłopięcych imion.
**Law-soku kun - złożenie angielskiego słowa oznaczającego prawo law, czytane „lo” oraz soku (jp. prawo), co razem daje wyraz losoku (jp. świeczka)
0 notes
japanews-blog · 9 years
Video
youtube
Wieczorem rozpęta się śnieżna burza
Od wieczora 16 grudnia do Japonii zawita burza śnieżna. Będzie trzeba uważać na gęsty śnieg, silny wiatr i sztorm.
Nad całym archipelagiem wiał będzie gwałtowny wiatr spowodowany przez niskie ciśnienie atmosferyczne, zwykle towarzyszące tajfunom. Prędkość wiatru chwilami może przekraczać 30km na godzinę. Ponadto synoptycy ostrzegają przed gęstym śniegiem i niebezpiecznymi burzami śnieżnymi na Hokkaido i w okolicach wybrzeża na Honshu. Na niższych terenach Hokkaido, znajdujących się po stronie Oceanu Spokojnego, mogą wystąpić powodzie.
Hiroshi Sasaki, główny synoptyk wydziału prognozy Japońskiej Agencji Meteorologicznej :
„Spodziewamy się, że śnieg, zamieć i powstałe zaspy będą zagrożeniem dla ruchu drogowego. Apelujemy o szczególną ostrożność, ponieważ pojazdy na drogach mogą mieć problemy z płynną jazdą, a maszyny rolnicze mogą ulec uszkodzeniu. Osoby przebywające na Hokkaido i w północnej części Japonii, prosimy aby w miarę możliwości pozostały w domach. " 
0 notes
japanews-blog · 9 years
Video
youtube
Ptasia grypa w Miyazaki
Na fermie drobiu w mieście Nobeoka w prefekturze Miyazaki wykryto wysoce patogenny wirus ptasiej grypy. Od świtu 16 grudnia rozpoczęto ubój ptactwa.
Na wspomnianej farmie hodowanych było blisko 4000 ptaków. Od 14 do 15 grudnia znaleziono 28 martwych kurcząt, co stało się powodem do przeprowadzenia badań genetycznych. Aby zapobiec rozprzestrzenianiu się zakażenia, zdecydowano przeprowadzić ubój, a także podjęto inne środki zapobiegawcze takie jak: dezynfekcja okolicznych dróg czy zakaz handlu i wymiany kurcząt i jaj na fermach w promieniu 3 km oraz zakaz wywozu towarów poza granice zagrożonego obszaru o promieniu 10 km.
0 notes
japanews-blog · 10 years
Video
youtube
Square Enix ukradło postać z innej firmy
Square Enix, znane z produkcji m.in. popularnej gry „Dragon Quest”, w wydawanym przez siebie komiksie wykorzystało bez pozwolenia postać innej marki. 5 sierpnia rozpoczęło się śledztwo w tej sprawie.
Komiks o którym mowa to miesięcznik „Big GANGAN”. Square Enix opublikowało w nim postać, do której prawa autorskie pozostają w posiadaniu SNK Playmore*. W ponad 100 miejscach w scenach walk pojawia się postać z należącej do SNK gry The King of Fighters. SNK wniosło oskarżenie w tej sprawie. Policja zamierza ustalić szczegóły zdarzenia, przesłuchując osoby odpowiedzialne za stworzenie i opublikowanie komiksu.
*Firma zajmująca się grami komputerowymi, mająca swoją siedzibę w mieście Suita(prefektura Osaka)
2 notes · View notes
japanews-blog · 10 years
Video
youtube
Piorun na szkolnym boisku
6 sierpnia ok. 13:15 policja i straż pożarna otrzymały zawiadomienie, że na boisku prywatnego liceum w Fusouchou* uderzył piorun. Jak wynika z ustaleń policji, w czasie zdarzenia na boisku odbywał się mecz treningowy szkolnego klubu baseballowego. Obecnych było blisko 40 osób. Piorun uderzył w zajmującego pozycję miotacza (ang. pitcher) 17-sto letniego Andou Shouki. Poszkodowany przebywa w szpitalu, jednakże nadal nie odzyskał przytomności. Pozostałe osoby nie odniosły żadnych obrażeń.
*miasto w prefekturze Aichi  
0 notes
japanews-blog · 10 years
Video
youtube
Kto połamał słoneczniki?
Wieczorem 30 lipca odkryto, że zniszczona została znaczna ilość słoneczników rosnących w parku miejskim w mieście Saga. Rośliny te pielęgnowane są przez mieszkańców miasta. Pas przewróconych słoneczników rozciąga się na 37m długości i 2,5m szerokości. Ponieważ na miejscu zdarzenia nie było żadnych śladów stóp, policja bada czy sprawcą mógł być silny podmuch wiatru.
2 notes · View notes
japanews-blog · 10 years
Video
youtube
Powrót do domu po ponad 3 latach
Niesiony przez tsunami szyld o wysokości 30cm i szerokości 3m, we wrześniu ubiegłego roku znaleziono na wyspie O'ahu* oddalonej o 6000km od Japonii. Znajdujące się na nim znaki, z trudem da się rozpoznać, jednak to dzięki nim udało się ustalić, że obiekt pochodzi z miasteczka Tanohata w prefekturze Iwate. Dzięki temu szyld powrócił w swoje rodzinne strony po 3 latach i 4 miesiącach.
Ishihara Hiroshi, burmistrz Tanohaty: „(To wydarzenie pokazuje, że) uczucia i więzi międzyludzkie są silniejsze nawet od wielkiego trzęsienia ziemi.”
Burmistrz rozważa wyeksponowanie szyldu jako cennego obiektu upamiętniającego klęskę żywiołową.
*Hawaje
1 note · View note
japanews-blog · 10 years
Video
youtube
Wyrazy wdzięczności od 42 bohaterów anime i mangi
Opublikowano wyjątkowe wideo w ramach kampanii zwalczającej piractwo komputerowe. W filmie znalazły się 42 najlepsze sceny ze starych i nowych tytułów, przedstawiające dziękujące postaci (od krótkiego „dziękuję” - arigatou, po dłuższe podziękowania takie jak „jesteś moim najlepszym przyjacielem”). Sprawdźcie sami czy rozpoznajecie wszystkie z nich!
1 note · View note
japanews-blog · 10 years
Video
youtube
Barwne akwaria na Letnim Festiwalu TV Asahi
Letni Festiwal TV Asahi odbywający się w Roppongi Hills w Tokio nadal cieszy się dużym zainteresowaniem.
Reporterka: W chłodnym wnętrzu można przyjemnie spędzić czas, oglądając rzędy różnorodnych akwariów z mnóstwem ryb.
W Art Aquarium Station podziwiać można tropikalne ryby pływające w kreatywnie udekorowanych akwariach. To jedyna szansa aby zobaczyć tę wystawę.
Ponadto na scenie Summer Station Live Arena wystąpił rockowy zespół KNOCK OUT MONKEY, a w kolejnych dniach również nie zabraknie okazji do świętowania lata.  
0 notes