2023/08/12
長年の友人と最近知り合った人と3人で、着る機会が少ない服を着てパフェを食べる会。わたしはとにかく鮮やかな柄物のオールインワンを着た。街で一番派手なのではなかろうか、と思いつつ、通り過ぎる他人の服装を気にする人はほぼいないだろう。
神戸・元町に行って、紅萬(ベニマン)でもも&メロンパフェ。メニューに写真がなかったので、当然ながらパフェグラスに入ってくるものだと思っていた。出てきたものを見て、一瞬絶句する。
予想外!しかし、フルーツパーラーならではと言える。メロンの種がくり抜かれた部分にバニラアイスクリームが入っていて、上に生クリーム、その上に桃。たぶん、桃は1個分あった。メロンも桃も、十分甘くてみずみずしいけれど、果肉は適度な硬さを保っていて、さすが老舗の果物屋さん。メロンに大きなスプーンを刺して、ガシガシ削りながら食べるのは初めてだと思う。
そのあと、タンカフェでベトナム料理を食べる。ベトナム人の店員さん達が陽気。料理を「おいしそうね」と持ってきてくれた。確かにおいしい。
目についた古着屋さんに入ってみる。わたしは休みの日にしか着られないような鮮やかだったり派手だったりする服が好きなので、愉快な服を買うなら古着屋さんがよさそうだと思って、楽しくなる。レディースのコーナーでワンピースを見ていると、鮮やかな青いワンピースに目を奪われる。文学フリマで詩集の装丁に合わせて青い服を着ようと思っているので、これはとても目的に叶う。花の刺繍も大振りで鮮やか。刺繍の装丁に合わせるならもう少し淡いほうがよいのかもしれないけれど、淡い色より鮮やかなほうが似合うと思うし、好みだ。人生で初めて古着を買った。タグを見ると、綿100%で洗濯機洗い可能だったので、扱いやすそう。
その後、ユーハイムに行ってお茶をする。クランツと紅茶のセット。一体どれだけ食べるのか。クランツは柔らかいバームクーヘンという感じで、バタークリームが塗ってあった。添えてある生クリームと食べる。しっかり甘い。暴力的な甘さではなく、素材の風味もあるのですぐ食べてしまう。帰りにバームクーヘンを買った。一旦解散。
それから、長年の友人と須磨海浜公園へ行く。途中で自由港書店に寄って、句集を買った。とても小さいお店で、しっかりセレクトしているのだろう、という棚。
海岸を歩いたら、風が強かったのとまだ日差しが厳しかったので、険しい顔になっていたらしい。汗まみれになる。
梅田に戻ってから晩ごはんを食べ、文学フリマ大阪の話をしたり確認したりしてから、本当に解散。帰宅してすぐにシャワーを浴び、22時過ぎには眠った。
6 notes
·
View notes
ヌルサラのディビジョン・レップ・バトル / NuruSara RapBattle [English Translation]
Sasara
レディース&ジェントルメン
待たしたで!
ウルトラで
マジでTrickなTV SHOW!
ヌルサラのディビジョン・レップ・バトル
今回ディビジョン自慢かましてくれるのは
コイツや
Ladies and gentlemen.
Waiting for me!
Beautiful
And now for a serious focus on the TV SHOW!
The NuruSara Rap Battle
This time the man who's going to represent his division is…
This guy!
Kuko
おうおうおうおうおう
拙僧が波羅夷空却
レペゼン名古屋ディビジョン
人読んでEvil Monk
地元Rapすりゃいいってこったろ?
いくらでも出てくるってぇ!
負ける気しねぇなぁ
来週からは拙僧の番組にしてやるぜぇ
Oh, oh, oh, oh, oh, oh…
I'm Harai Kuko
From the Nagoya Division
Read my name, now call me Evil Monk
You just have to pick the best in rap
I'll show up here as much as I can!
I don't want to lose
I'm gonna make this show my own from next week!
Sasara
ほう、ゆうてくれるやんか
ほなワイから行くでぇ!
Oh, so that's how tough you are?
All right, I'll go first!
Sasara
オオサカ言うたらたこ焼き
説明すんのもあほらしい
外カリ中ふわふわ
口火傷したって恨むな
イカ焼きお好み焼き
鰹節も踊りだし(hohohoho)
始まる粉もんパーティー
参加しないとか論外
When I say Osaka, I mean takoyaki
It's even silly to explain.
Crispy on the outside, puffy on the inside
Don't hate me if you burn your mouth.
Ika-yaki okonomiyaki
Dried bonito flakes dance, too
The konamon party* is about to start
If you don't attend, they're* out of the question
Kuko
ナゴヤ来たら味噌食べてミーソ!
お口八丁で叫べピーポー
トンカツ ≪味噌!≫
うどん・うどん ≪味噌!≫
うどんうどんカツカツおでんだって ≪味噌!≫
天むす きしめん ひつまぶし
好きなもんたいがい見つかるし
全国民の憧れに
輝くわれらがナゴヤメシ
When you come to Nagoya, eat miso, miso!
Shout it out loud!
Tonkatsu < Miso!
Udon noodles! < Miso!
Udon, cutlet udon, cutlet and uden! < Miso!
Tenmusu, Kishimen, Hitsumabushi
I can find almost anything I like
The wish of the whole nation
Our Nagoya museum shines bright
Sasara
オオサカええなと思ったやつ
Say オオサカ! ≪オオサカ!≫
Those who like Osaka
Shout out: Osaka! ≪Osaka! ≫ Osaka!
Kuko
ナゴヤがヤべぇと思ったやつ
Say ナゴヤ! ≪ナゴヤ!≫
Those who thought Nagoya was bad
Say Nagoya! ≪Say Nagoya! ≫Say Nagoya!
Sasara & Kuko
ウチのディビジョン良いとこ一度はおいで
観光街ブラ食べ歩き
ウキウキフルコース
湧いて出てくるご自慢ポイント
ぶつけあって勝負
バチバチのTV SHOW!
ディビジョン・レップ・バトル
ディッビディビディビ
ディビディビディビディビ
ディッビディビディビ
D.R.B
Come one day to the birthplace of our division
Explore the city, walk and eat
A full meal
Pride bursting out
Compete with each other!
On this TV show!
Battle of the divisions
Divi-divi-divi-divi-divi
Divi-divi-divi-divi-divi
D.R.B.
Sasara
まずはキタでショッピングしてから
ミナミで茶しばいとき
アメ村で古着でも買うて
ウキウキしながらお次はどこへ?
通天閣でビリケンさんの足カキカキ
そのあとはやっぱり串カツ味わいたい
これだけは守ってや二度づけ禁止!
ほな〆に一杯行こうかキタシンチ
Go shopping in Kita first, and then
Then go to Minami's and have a cup of tea
And buy some expensive clothes at Ame-mura already
Where to go next?
Go to Tsusenkaku Tower and look at Billiken's leg
Afterwards, be sure to try the kushikatsu
Just remember, no additives!
Then let's finish with the 'Kitashinchi' drink
Kuko
黄金に輝くしゃちほこ
ナゴヤ城の上で勝ち誇る
派手好きで倹約家
つまりやるときゃやる戦略家
ちょっと違うんだよメンタルが
ナナちゃん人形にブレーンバスター
ナゴヤのノリハマりゃ癖になるわ!
Shachihoko, shining with gold
On top of Nagoya CastleI'm so proud of my victory
Expressive and thrifty In other words, a strategist who does what he has to do when he has to do it
We have a slightly different mentality
Brainbuster with Nana-chan dolls
You'll get into it if you understand what Nagoya is
Sasara
オオサカええなと思ったやつ
Say オオサカ! ≪オオサカ!≫
Those who like Osaka
Shout out: Osaka! ≪Osaka! ≫ Osaka!
Kuko
ナゴヤがヤべぇと思ったやつ
Say ナゴヤ! ≪ナゴヤ!≫
Those who thought Nagoya was bad
Say Nagoya! ≪Say Nagoya! ≫Say Nagoya!
Sasara & Kuko
ウチのディビジョン良いとこ一度はおいで
観光街ブラ食べ歩き
ウキウキフルコース
湧いて出てくるご自慢ポイント
ぶつけあって勝負
バチバチのTV SHOW!
ディビジョン・レップ・バトル
ディッビディビディビ
ディビディビディビディビ
ディッビディビディビ
D.R.B
Come one day to the birthplace of our division
Explore the city, walk and eat
A full meal
Pride bursting out
Compete with each other!
On this TV show!
Battle of the divisions
Divi-divi-divi-divi-divi
Divi-divi-divi-divi-divi
D.R.B.
Sasara
なかなかやるやんナゴヤ
近年稀に見る名バトルや
And Nagoya is doing well
This is one of the most famous battles of recent years
Kuko
そっちもやるじゃねえかよオオサカ
決めようじゃねえかどっちが王者か
Osaka's doing great, too
Let's decide which one of us is the champion
Sasara
オーライ!根付いてまっせお笑い文化
Come on! Comedy culture* has already taken root
Kuko
簓が言ってもお笑い草
Green Grass tries to talk about the culture of comedy*
Sasara
豹柄売り上げ全国一位!
You do know that Osaka is #1 in leopard print sales!
Kuko
勝手に羽織って天国行き!
自慢の道路 道幅100メーター
Put your wings on and go to heaven!
Our pride is in roads that are 100 metres wide
Sasara
マナーの悪さ幅じゃ隠せんわ
You're not even trying to hide your bad manners
Kuko
朝から大満足のモーニング
Aw, good morning
Sasara
やりすぎやろ流石にドーピング
Don't you think you've gone too far?
Kuko
認めざるを得ないか
どっこいどっこいの撮れ高
Do we have to admit it?
We are equally good for each other
Sasara
声高く言うでどっちもヤバい!
マジで半端ない!
If you say anything else, the two of us are screwed!
Seriously, enough with the hacking!
Sasara
オオサカええなと思ったやつ
Say オオサカ! ≪オオサカ!≫
Those who like Osaka
Shout out: Osaka! ≪Osaka! ≫ Osaka!
Kuko
ナゴヤがヤべぇと思ったやつ
Say ナゴヤ! ≪ナゴヤ!≫
Those who thought Nagoya was bad
Say Nagoya! ≪Say Nagoya! ≫Say Nagoya!
Sasara & Kuko
ウチのディビジョン良いとこ一度はおいで
観光街ブラ食べ歩き
ウキウキフルコース
湧いて出てくるご自慢ポイント
ぶつけあって勝負
バチバチのTV SHOW!
ディビジョン・レップ・バトル
ディッビディビディビ
ディビディビディビディビ
ディッビディビディビ
D.R.B
Come one day to the birthplace of our division
Explore the city, walk and eat
A full meal
Pride bursting out
Compete with each other!
On this TV show!
Battle of the divisions
Divi-divi-divi-divi-divi
Divi-divi-divi-divi-divi
D.R.B.
Sasara
ほな、また来週~
Well, see you next week!
Kuko
拙僧も来てやるぜ
I'll be here too
Sasara
間に合ってます…
I'm just in time…
Kuko
じゃー拙僧が司会でやろうぜ
Then I'll be the MC
Sasara
もうええわ!
That's enough!
Kuko
いいのか?!じゃあそれで決定な!
Are you sure? Then it's settled!
Sasara
いやいやそうやなくて…
No, no, no…
Kuko
ハァ?じゃ二人でやろうぜ!
No, no, that's not it… Then let's do it together!
Sasara
なんでやねん!
Hmm, why not!
Kuko
タイトルは…空却・簓の
So what's the name of it…
Sasara & Kuko
ディビジョン・レップ・バトル
Battle of the divisions
Sasara
やめさしてもらうわ…
It's time to stop…
*they're — Sasara talks about takoyaki
*konamon — a restaurant in Osaka that only serves takoyaki
*Tenmusu, Kishimen, Hitsumabushi — Nagoya dishes
*Come on! Comedy culture has already taken root — Sasara decided to pun his name
*Green grass tries to talk about comedy culture — Kuko calls Sasara 'grass' because of the colour of his hair + he tried to pun back
*Aw, good morning — Kuko addresses Sasara rudely and informally
1 photo - Billiken; 2 photo - Brainbuster (combat reception); 3 photo - Nana-chan (dummy sculptures in Nagoya); 4 photo - Shachihoko
27 notes
·
View notes
おはこんばんにちは、sです。
本日は姉と高円寺に行きましたので日記的なものを
📍蟹ブックス
母おすすめ本屋さん
読書家の姉におすすめしていた本屋へ連れて行ってもらいました
個人的には「あ〜これこれ、読みたいと思ってたけど読めてなかったんだよね〜」な痒いところに手の届く選書
今日何となく本読みたい気分だなって時に行ったら何かしらの発見をくれます
帰り道に、私ら姉妹はお母さんの興味を少しづつ分けてもらっているんだね、流石娘だね、という話をするなどしました
📍militaria
ミリタリー界隈では有名なお店ですよね
実は初の訪問でした
愛知出身の人間なので、大須あたりでミリタリーを見ることが多かったのですが
レディースが着られるサイズ感も揃っていてありがたいな〜というのが率直な感想
写真はイギリス軍のトレーニングスウェットシャツ
首周りの締まり方と、薄地ゆえの肩からの落ち感が良かったです
春先前に手に入れておかないと、オンシーズンでは人気で意外と手に入らないのでは?
私はジャストサイズめのスウェットが気分なので、ワンサイズ下のサイズを狙ってもう少し粘ります
📍Poppins Coffee and Tea
休憩がてら見かけた喫茶店で休憩
基本カウンターの店内で、壁の棚に並んだカップを見ながらコーヒーが飲めました
私はおじさんがやっているこういう喫茶店が大好きマンなので、また来ると思います
ミリタリアで見た古着を買うか悩むのに眉間に皺が寄っていたらしく、「そんに眉間に皺寄せて〜〜」とおじさんに言われてしまった(好き)
丸メガネの素敵な店主さんでした
3連休なんの予定もなく、でも外に出たいな〜という気持ちで高円寺に寄りましたがとても良かった
表参道などはキラキラしすぎていてあまり気が乗らないので、商店街と程よく生活感のある街はとても落ち着きます。
年末年始にハリーポッターシリーズとファンタスティックビーストシリーズ一気見した話書きましたっけ?
まだニュートスキャマンダーの沼にいます
4 notes
·
View notes
デイリーコーデをもっとエレガントに!大好評のスクエアショルダーバッグをオススメ♪
普段使っているバッグは日常のコーディネーターのアクセントになる大事なポイントでしょう。持っているバッグ次第に人に与える印象も違います。今回はデイリーコーデをもっとエレガントにできるスクエア形のショルダーバッグをご紹介いたします。ぜひ引き続きご覧ください♪
まずはこの本革製のキルティングを施したスクエアショルダーバッグをおすすめです。
今年の最新作であり、使うほどに馴染む革の質感も楽しんでいただけるショルダーバッグです。スクエア形で立体感があり、スタイリッシュな全体は人々に非常にエレガントな感覚を与えます。また丈夫なリアルレザーを使用しているので、長時間・長期間使っても型崩れがないのも嬉しいポイント。ステッチラインはダイヤモンド型の輪郭を描き、リアルレザーにトレンドのキルティングが上品さが漂い、メタリックに煌めく金具が、さらに高級感をプラスします。
上質な本革と丁寧な縫製で作られ、小さなサイズでも、スマホや折り畳み式傘、財布、化粧品など、ものをたっぷり収納可能。しかも2サイズがあり、お好きにお選びいただけます。ストラップベルトは長さが調整でき、斜めがけバッグやショルダーバッグとしても使用できます。
カラーには合わせやすい定番のブラックと通年使い回しの効くホワイトの2色があり、落ち着いた配色デザインと質感の良いリアルレザーで、上品な印象に仕上げています。シンプルなデザインでデイリー使いはもちろん、通勤バッグや入学式/入園式・卒業式/卒園式などのセレモニーシーンにも活躍するアイテムです。
またこのレディース用小四角の本革ショルダーバッグも大好評発売中!
当店人気TOP5のショルダーバッグ!シンプルなヴィンテージ感が溢れるデザインです。縫製などにこだわり丁寧に仕上げられた本革バッグ。マットな質感のシルバー金具でさらに華奢な感じ!気軽に持ちやすく、どんなシーンでも着用できるスタルジックな雰囲気もあるショルダーバッグ。カジュアルなコーデにはもちろん、フォーマルなシーン、古着やキレイめなスタイリングとも相性が良く、シーズンレスでお使いいただけます。
マチがしっかりとあり、二つのメインポケットのほか、内蔵ポケットやファスナーポケット、仕切りポケットもついているので、スマホや傘、サングラスなどの荷物を綺麗に入れることができます。ショルダーベルトは長さ調節ができるので、肩掛けだけでなく斜めがけもできます。さらに取り外しも可能で、手持ちにもなる3wayタイプ。細いレザー素材のストラップのほか、太い布地のストラップも付いており、程よいしなやかで長時間掛けても疲れにくい。スタイリングや気分によって雰囲気を変えることが可能です。
カラーバリエーションにはブラック・ベージュ・ブラウン・グリーンという日常使いやすい4色を厳選!どの色でもボディの配色感を楽しめます。このどんなスタイリングとも好相性な万能ショルダーバッグをぜひ、お見逃しなく。
この二つの商品のほか、当店ではどんなシーンでも合わせやすい本革製のバッグをいろいろ取り揃えております!バッグをお探しの方々はぜひ【ninicolle】へどうぞ♪
0 notes