Tumgik
#banantls
banqanas · 27 days
Text
Yamada Yuki acting as Todoroki and Maeda Goki acts as Murayama + them talking about the infamous forehead flick scene
From: Yamada Yuki 2020.05.21 instagram live translations
Above version is only for parts I managed to sub. Full version (around 12 minutes) is here (without subs). Text translations for full part under cut:
Note: Yamada Yuki did a lot of instalive during the pandemic. In this episode, he had 4 guests over: Ozawa Yuta (Daruma Ikka's Kato), Saotome Taichi (Mighty Warrior's Ryu), Nakajima Ken (Oyako's Nakaoka), and Maeda Gouki (Todoroki Yosuke)
Y: *reading comments*
“Yamada Yuki-kun, just once in my life, I want to be beaten up by you.” Please don’t say that.
“I saw Kimi wa Petto movie” That’s the drama Shison starred in! The actor’s Shison Jun not me!
Y: Ah there he is! Gouki! I was thinking of doing (instalive) together with Gouki. Did he get the invite?
Y: He’s here!
M: Hello~
Y: You know just yesterday, I was with Uchida Rio-chan and Inaba Yuu-kun (Kizzy). We were playing MonHun. And I said, I wanna do a High&Low collab since I’ve been doing instalive a lot lately. And I thought I wanna do it with Gouki.
(バイゆう baiyuu is probably some shortform for something but i couldnt figure out what it is, sorry)
M: But just now (Saotome) Taichi and (Nakajima) Ken-kun were going live with you too and I was like “Woah, they’re really doing it!”
Y: For some reason a lot of High&Low cast were doing it like one after another. And I was thinking of contacting you asking if you wanna do Murayama and Todoroki together... But I didn’t think it’ll come true this soon.
M: Sorry for suddenly dropping in!
Y: It’s fine!
M: But I’m happy to know that my name popped up eventhough I wasn’t there. Thank you.
Y: Not at all. You’re already an important part (of the cast).
Y: Considering the times we’re in I was seriously thinking that I want to do an instalive with Todoroki-chan.
M: Right now I’m entirely in a Murayama-style though. With my headband and all
Y: I was thinking about that too! I’m gonna try putting on glasses then.
M: My hair totally grown out like Todoroki’s now
M: That glasses look like Shiono Akihisa’s character though (lol) with the tinted sunglasses
Y: Ah, the one with chains, right
Y: I wonder if I have any other glasses
M: I’m gonna take the headband off for a bit
Y: Was it black framed glasses?
M: Whose?
Y: Todoroki’s. It’s not black right, he has silver framed glasses, right?
M: Yeah it’s not black, it’s silver.
Y: This is Todoroki.
M: Wait a minute—
Y: Todoroki is here.
M: *dying laughter*
M: Sorry for going out of screen
Y: Nice, Murayama’s here. It feels weird calling you “Murayama”.
M: “Y’know Todoroki-chan~”
M: Do you want to say some lines together, since we’re already doing this.
Y: The one where you pushed back your hair like this and said, “You talk too much.” That scene was so cool!
It was so freaking cool I went all Woooo~~
M: Thank you very much!
Y: Yeah where you went wham! to shut the other guy up. That was so awesome!
M: Ah, I know! How about the scene from the drama series for old times sake?
M: The line that goes “I don’t need your greetings.”
Y: You went bang!
M: It was... “Our leader is going around greeting other gangs...” and immediately after that line I went bam! And pushed my hair back a bit and said “I don’t need your greetings.”
Y: That scene was great too.
M: What was Murayama’s line during that scene again...
Y: What was it...
M: Nothing’s coming to me other than, “Let’s go, you assholes!”
M: Oh yeah, during the (The Worst Episode. 0) drama, there was that scene where (Murayama) lightly punched me in the chest, right.
Y: Right, right.
M: What was your line during that scene?
Y: The one I said to Todoroki-chan?
M: Yeah, yeah!
Y: AH! What was it again?!
Y: I think it was (same time with mdgk)
M: Wasn’t it
Y: I think it was “You have to uphold it...” or something.
M: Yeah, something like that!
Y: I can’t remember...
M: You were replying to something (Todoroki) said.
Y: “That’s how a Oya student should be.” I think it was something along those lines.
M: Then, how about that line at the start of the movie?
Y & M: (reading comments)
Y: “You should be using this (your fists) too.”
M: “You should look at the people around you better.” Exactly, that’s the line. It was something like that.
Y: I remember, I remember. “I’m here to lecture you.”
M: Oh yeah that’s right! You were lecturing (Todoroki).
Y: “Look at the people around you better.” Yeah, that’s how the script goes.
Y: The fans remember our lines better (than us).
Y & M: Everyone’s amazing.
Y: Thanks to your help I’m starting to remember.
M: I think it’s interesting that when Murayama was talking, Todoroki didn’t say anything at all.
Y: Todoroki was properly listening to Murayama and taking it in, wasn’t he! Surprisingly.
M: Yup, yup. That might be it.
M: He probably didn’t like it when (Murayama) revealed his bad points.
Y: (reading comment) That’s it! “If you’re an Oya High student...”
M: YEAH THATS IT
Y: But I still can’t remember much of the remaining lines after that (lol) Sorry!
Y: Everyone, if you have any of Murayama’s lines that you want Todoroki-chan to say, please write them here (in the comments).
M: Same with (Todoroki’s lines) too, okay!
Y: Sorry, I’m going to drink for a bit.
M: Okay.
M: But really... For Yuki-kun to think about Todoroki to that extent. I’m really happy to hear that.
Y: Of course I’d consider about him too.
M: “If you’re an Oya High student, you should try thinking using your fists more...” THAT’S PROBABLY THE WHOLE LINE, RIGHT.
Y: Ahh, that’s right!
M: (tl note: i cant figure out which line this is, sorry) kenka yori haika
M: “Just having a strong fist isn’t enough.”
Y: “Go back and learn, idiot!”
M: Ahh, I remember that line.
Y: Brings back memories, doesn’t it?
M: I was really scared when you flicked my forehead the first time.
Y: LOL
M: It was terrifying, really! Your fist was really close (to my face) and then suddenly you changed your hand like this. I thought you were holding a weapon or something!
(TL note: the forehead flick was an adlib from Yamada Yuki)
M: I was really freaked out!
Y: Was that, did we did it all of a sudden?
M: The forehead flick wasn’t written in the script in the first place... And during filming you just put it in, if I remember correctly...
Y: Yeah, I was going for a punch..!
Y: But then I thought, this (using a fist) isn’t what Murayama wants to teach to Todoroki, thats why I changed it to a flick instead.
Y: And then in the THE MOVIE, Todoroki-chan did it back (to Murayama), tying it all back to that original scene.
M: Ah, yes, I thought it was fitting.
Y: Thank you for that, really.
M: The director mentioned that too.
Y: I’m really grateful that you did it.
M: Someone commented that “Murayama has a lot of wise quotes”, exactly!
Y: Then, please choose any line you like.
M: Is it okay for me to choose?
Y: Of course. Whichever you like
M: *reading comments* Are you okay with the time? Sorry for taking so long
Y: Not at all. I was planning on being live or around an hour or so
M: There’s quite a lot of lines that I want to say
M: Ah, but I definitely wanna say “Todoroki-chan~!”
M: Okay I’ll go with the “If you’re an Oya High student, you should try thinking using your fist...” and punch! Yeah, that’s the line I wanna say.
M: But that’s kinda. So like, please say your Todoroki line as soon as I’m done saying mine. Because it’ll be embarrassing otherwise.
Y: Wait, what line was it again.
M: I know! Let’s make it like we’re talking with each other.
M: I’d say “Todoroki-chan~ “If you’re an Oya High student, you should....”
M: But it doesn’t really match with “I don’t need introductions.”
M: Eh...what other line can fit...
Y: Todoroki-chan, Todoroki-chan
Y: You say “Yahoo~!” And I’ll say “I don’t need introductions.” Then you do the punch thing. Sounds good, right?
M: Ah, okay, I get it! I’m the one who say “yahoo~” right
M: Okay, okay, let’s do it!
M: I haven’t acted in a while so I’m pretty excited
Y: I’m gonna channel my inner Todoroki now
M: Me too. Should we start?
*nods*
“Yahoo~!”
“I don’t need introductions.”
“Todoroki-chan~ if you’re an Oya High student, you should think using your fist more.”
M: I can’t help wanting to smile the whole time!
Y: Embarrassing!
M: Sorry after the yahoo I didn’t say “Todoroki-chan”
Y: Yeah, it’s probably the nerves getting to you.
Y: I’m so embarrassed... Oh, Ozawa-san from Daruma Ikka had a good laugh out of it.
M: That was fun~
Y: Nice yahoo~
M: Thank you. I don’t think I’ve talked with Ozawa-san before.
Y: Yeah we don’t really interact with Daruma much, especially Todoroki-chan...
M: Nice to meet you, I’m Maeda.
Y: Thanks again for doing this together with me. It’s a top of the top instalive.
M: I’m happy to hear that
Y: If possible. If there’s a chance to do this again, would you come and be a guest again?
M: Of course, anytime!
Y: I’ll contact you if that time comes.
M: That was really fun, thank you!
Y: Thanks again for that amazing performance. Truly, thank you!
M: Bye bye, see you again!
Y: That was really cool. It became a High&Low skit thing.
67 notes · View notes
dennys · 7 years
Photo
Tumblr media
LOOK AT THE BANANTLERS ON THAT DEER!! SO MAJESTIC!!
**whispering** he’s spotted us...
7K notes · View notes
celestialkiri · 5 years
Photo
Tumblr media
A commission for my customer from Twitter (@banantlers) !!!
179 notes · View notes
mrpinchy · 7 years
Text
banana antlers
banantlers
38 notes · View notes
faunharley-blog · 7 years
Text
...banantlers
0 notes
banqanas · 2 months
Text
TSURUGI CL Live cast 20240225 translations
Q: I want Tsurugi-kun to take up cooking lessons
TSURUGI: … (starts talking about Jimmy’s cooking) Jimmy is really good at cooking. And sometime ago, around 2 years before, he cooked (pad) kra pao for me.  Wait, no, he cooked khao man gai. He gave me some and it was really really delicious. See, the cute thing about Jimmy is that, he’s good at a lot of things, but he’s bad at accepting compliments. I kept praising him “Bro this is so good!” and such and he just [insert beatboxing]. That’s all, next question please.
Q: Please tell us your first impression of Jimmy-kun and Weesa-kun
TSURUGI: Oh, these kind of questions are nice, sorry my head’s kinda itchy. (Not scratching head because of the question). My first impression of them, right. In Jimmy’s case, he’s a student from EXPG Nagoya branch, while I’m from the Osaka branch. And there are times where we participate in live shows (together). I’ve always been good friends with FANTA’S Shota-kun and we talk a lot. And Jimmy was that kid who was always there behind Shota-kun and Nacchan. I never talked with Jimmy directly until we worked together for (EXILE THE SECOND’s live tour) Route 6.6. Yeah, I think that was the first time. Because before that I mainly talk with Shota-kun but never with Jimmy, if I remember correctly.
ETA (28.02): When Tsurugi was talking about Jimmy’s cooking, Ryuta was in the chat box
Tumblr media Tumblr media
Ryuta: Khao man gai boy (is here!)
Ryuta: Cow boy hat boy!
Tsurugi: I see Ryuta in Area 1. “Cow boy hat boy” that’s hard to say! How many boys!!
45 notes · View notes
banqanas · 8 months
Text
High&Low The WORST X Kick Off Event Translations
Cast Introductions (Oya, Senomon, Kamasaka, Ibara, Housen)
a.k.a the time when Tsukasa grew a mohawk, Be:First got a new member, and a grandma got lost in the venue.
TL note under cut:
- This kick off event was originally streamed but the video is no longer available. But you can still find bits of it on youtube.
- Suzuran part is not here because I have a separate video for it (introduction + cast interview). Which hopefully will be done sometime soon (cross your fingers)
- I originally translated this earlier this year and only got around to sub the whole thing now so please forgive the inconsistencies 🙏
- I was also contemplating on just keeping the fun parts and leaving out Kamasaka & Ibara’s introductions, but I love The Rampage so…they get to stay. Icchan and Makochan i am doing this for you
- “How are you so sure that it’s Maeda Gouki laughing off screen?” Because I was a Todoroki fan since the start of highlow and I have been a Maego fan for the past two years consuming literally every work he’s done, I listened to his radio in his fanclub, I have heard him in a romeo&juliette musical. I damn well know Maeda Gouki when i hear him.
Thank you for watching! It’ll be High&Low X premier anniversary soon so let’s hype the series up again 👊💥💥💥
137 notes · View notes
banqanas · 8 months
Text
Tumblr media
HIGH&LOW EASTER EGGS: MERCY’S HOUSE
In another post, I highlighted that most graffiti in the movie’s backgrounds is a reference to Exile Tribe songs, but in this post I want to focus on easter eggs that’s actually related to the characters in the series.
In Mashii Takehiko’s character profile from the official website, it says:
Suzuran Boys High School 3rd Year student who is also known as Mercy. He lives in a small rundown apartment together with his mother in Toaru city. He has been best friends with Raoh ever since Jr High School and one of the few people Raoh can open up to. Academically smart, Mercy is more than capable to apply to a better school but decided to follow his instincts and enrolled in Suzuran with Raoh. Peculiar guys started gathering around the two, and before they realised, the elite Raoh Faction was formed. He is known as the calm and collected No.2 of the faction. His personality is alike to Housen’s Odajima. The two get along and sometimes exchange information with each other.
The picture above is the scene where we are introduced to Mercy’s home.
If you look closely, the room on the right is full with graffitis, and if you look closer, you can see Mercy’s name written on the walls.
Tumblr media Tumblr media
TL note: One point breakthrough is something from Sun Tzu’s Art of War. It has no relevance whatsoever. The person who wrote it probably just wanted to write the most sophisticated phrase they knew and it’s not even the full phrase.
BUT!
In the next scene, we see that Mercy’s house is the one next door, 102.
Tumblr media Tumblr media
Which brings the question, why are all those threats and graffitis written at the wrong house?
My personal headcanon is that the Mashii family originally lived in Room 101. They probably had some financial problems and started getting harassed for the owed money. So instead of directed to Mercy, the graffiti around their front door were probably threats for the Mashii family in general. At one point they decided to run away to a different city (or so they say), except that they just moved next door. Notice how they make it look deserted with random things and accumulated trash in front of the house.
I also think that the broken doorbell for 102 is a way to make outsiders doubt that anyone lives there and only Mercy’s the one who answers the door (in case their cover is blown, he could somehow manage whoever that comes).
But I don’t think that the ‘Die Mercy’ graffiti was written by the money lender, instead its probably done by a different party (someone who got their ass beaten by Mercy in the past) who just thinks that he still lives there.
Tl;dr: high&low real lores are stored in the background walls 👍
80 notes · View notes
banqanas · 1 year
Text
Tumblr media Tumblr media Tumblr media
HOUSEN GAKUEN'S DIARY: HIGH&LOW THE WORST X SPECIAL ONE SHOT ENGLISH TRANSLATIONS
Source: Twitter
Mangaka: Ameno
Please like and retweet the original tweet!
Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media
167 notes · View notes
banqanas · 7 months
Text
Odajima and Mercy being friends
From: High&Low The Worst X Big Hit Celebration Event (Second show), All Cast Greeting
59 notes · View notes
banqanas · 1 year
Text
Suzuran Kamui’s true face under the black mask x
153 notes · View notes
banqanas · 19 days
Text
[Eng sub] Yusei Disappearance Incident!
From: Mezamashi TV 20240226 and Fantastics 5th Anniversary Fan Event 20231205
*Archive for both source has ended
14 notes · View notes
banqanas · 7 days
Text
Fantastics chant and Shota's keepsake
From: FANTASTICS 2017 musha shugyo
12 notes · View notes
banqanas · 6 months
Text
RIKU tells the story of when Kimura Keito was in elementary school
From: Close coverage of the short film project “COLORS” event screening!
RIKU and Keito as EXILE supporting dancers:
Tumblr media
33 notes · View notes
banqanas · 8 months
Text
Komatsu Junya Interview translations
Hiromi-san talks about his experience and reveals inside stories from Kamen Rider Revice! 🕷️🕸️
From Oricon
TL notes in the read more
- This video only covers half the interview (throwback until Ep 14). I translated this in different times so there would be inconsistencies. The interview is for Komatsu Junya, but most of the time he talks in character as Hiromi.
- I’ve pretty much moved on from revice, so I don’t think I’ll sub the rest of the interview. If anyone is still interested to know the rest, please let me know and I’ll post a text translation for the second part
Happy birthday Hiromi!!! You’ve hit the 30’s series now :)
37 notes · View notes
banqanas · 5 months
Text
On today's episode of wholesome Exile Tribe interactions
Keito & Taiki
Where Keito puts Taiki's fanclub event ticket in his phone casing
Tumblr media Tumblr media
Taiki: You're the new Satopedia editorial staff member, right? Welcome aboard.
Keito: Editorial staff here!! Thanks for having me!!
Tumblr media Tumblr media
Yusei & Masa
Yusei: Wait, since when did my little brother become so cool?
Masa: Onii, your sudden comment is too bad for my heart ❤️
25 notes · View notes