Play along: Amrev codebreaker!
While browsing through some primary materials reading up about John Laurens’ mission to France as special minister to the court of Versailles, I came across a letter that he wrote to the president of the Continental Congress on 9 April 1871 that included a coded message using a numerical cipher.
I took a shot at deciphering it – here’s the process I followed, and you can play along too!
1. The first step, of course, was to determine which specific encryption was being used. After a bit of digging, I came across the immensely useful United States diplomatic codes and ciphers, 1775-1938 by Ralph E Weber. He explains that the cipher in question was “prepared on separate encode and decode sheets, the latter contained 660 printed numbers, with usually 600 words, syllables, and letters of the alphabet scattered randomly throughout the sheet.” So, for example, the word “congress” is “143”, the syllable “el” is “593” and the letter “r” is “215”. This cipher was an updated and improved version of the one used by Benjamin Tallmadge, and Weber explains that Laurens was the first one to use it. Weber also handily provides the decode table in an appendix.
2. The second step was to design an efficient way to decode the hundreds of numbers Laurens used in his letter, and the obvious answer was my good friend the spreadsheet. I transferred the table from the book to Google Sheets, which was mildly tedious but hugely time-saving later on.
3. Now the fun part! I typed out the numbers from Laurens’ letter, and then used a simple LOOKUP formula to match the number to the decoded text.
The cipher also includes two nuances - an underscore beneath the word means a plural, and an overscore denotes adding an “e” - so I marked these in the cells with pink and green highlights respectively.
4. The final step was correcting a few errors in my table, refining the decoding (some numbers have various iterations to save space, such as 103 which can be any one of “ec/eck/ek” depending on which syllable is needed), and extracting the final text.
It all reads very smoothly, with the singular exception of “ght-f-t”, which is the way Laurens rendered the word “gift”. The obvious explanation for this mangle is that he mis-wrote 340 (ght) instead of 170 (gi).
That’s definitely 340, 304, 196 which decodes as “ght-f-t”.
While it seems like a strange error to make, bear in mind that the encoding sheet (the one Laurens was using to change plaintext into numbers) would have been listed in alphabetical order to make finding the numbers easier (while the person at the other end has the sheet in numerical order, to reverse the process just as easily). And when we sort alphabetically, we can see that 340 and 170 are right next to each other:
A simple slip to make for someone writing coded letters late at night in low candlelight.
If you want to play along:
Here’s the code/decode spreadsheet.
And here is the transcribed text (underlines for plurals, asterisk for added “e”). I've given the solution under the cut!
I have employed the most unremitting efforts to obtain a prompt and favorable decision relative to the object of my mission_ 381, 304, 543, 437, 366, 377, 276, 75, 75, 226, 269, 385, 426, 377, 17, 465, 197, 481, 428, 593, 381, 355, 153, 278*, 428, 333, 70, 18, 405, 184, 226, 291, 197, 376, 524, 330, 446, 362, 449, 143
The Count de Vergennes communicated to me yesterday his most Christian Majesty's determination to guarantee 381, 59, 594, 18, 9, 205, 330, 497, 254, 401, 376, 503, 306, 503, 467, 428, 226, 236, 330, 278*, 245, 205, 506, 99, 376, 381, 381, 256, 184, 90, 340, 304, 196
...and the value of the military effects which may be furnished from the Royal Arsenal, 418, 330, 497, 428, 197, 380, 377, 196, 376, 45, 278, 245, 205
I shall use my utmost endeavours to procure an immediate 467, 208, 491, 18, 278*, 9, 205, 45, 278, 42, 381, 230, 215, 355, 18, 237, 330, 497*, 215, 167, 290, 377, 376, 341, 278, 182, 302, 75, 376, 59, 594, and shall renew my solicitations for the 357, 34, 197, 18, 203, 291, 491, 481, 484, 34, 325, 89, 113, 392, 197, 269, 336, 458, 278*, 97, 18, 245, 205 may not be 126, 21, 215, 497, 376, 341, 296, 75, 477, 226, 103, 196, 481, 278*, 483, 215, 553, 75*, 18, 238, 377, 59, 374, 478, the providing this article I fear will be attended with great difficulties and delays as all the 476, 490, 481, 36, 228, 351, 392, 226, 197, 18, 237, are remote from the sea, and there are no 441, 420, 50, 563, 503, 197, 18, 377, 59, 278, suitable to our purposes.
The cargo of the Marquis de la Fayette will I hope arrive safe under the convoy of the Alliance_ 481, 341, 78, 465, 75, 426, 408, 596, 115, 76, 376, 174, 196*, 291, 103, 197, 75, 75, 184, 226, 197, 281, 5, 171, 278*, 428, 593, 381, 355, 492, 194, 236, 376, 45, 574, 408, 504, 366, 381, 506, 197, 197, 193, 213, 75, 197, 199, 291, 377, 197
The Marquis de Castries has engaged to make immediate arrangements for the safe transportation of the pecuniary and the other succours destined for the United States_ 481, 350, 215, 167, 450, 196, 376, 34, 381, 75, 473, 376, 76*, 458, 278*, 72, 208, 449, 577, 114, 89, 405, 486, 497, 197, 113, 126, 34, 361, 376, 269, 278*, 277, 291, 104, 381, 113, 278*, 401, 230, 408, 550, 552, 342, 291
Have fun!
I have employed the most unremitting efforts to obtain a prompt and favorable decision relative to the object of my mission_ after many discussions, difficulties and delays with the details of which it is needless to trouble congress.
The Count de Vergennes communicated to me yesterday his most Christian Majesty's determination to guarantee a loan of ten millions to be opened in Holland in addition to the six millions granted as a gracious gift.
...and the value of the military effects which may be furnished from the Royal Arsenal are to be deducted from the six million.
I shall use my utmost endeavours to procure an immediate advance of the ten millions from the treasury of France to be replaced by the proposed loan,
and shall renew my solicitations for the supplies of the ordinance and military stores on credit that the present of six millions may not be absorbed by thousands objects and the purchase of necessary clothing
the providing this article I fear will be attended with great difficulties and delays as all the wool and manufactories of France are remote from the sea, and there are no
public magazines of cloth suitable to our purposes.
The cargo of the Marquis de la Fayette will I hope arrive safe under the convoy of the Alliance_ and by satisfying our immediate necessities prevent the delays above-mentioned from having any disagreeable consequences
The Marquis de Castries has engaged to make immediate arrangements for the safe transportation of the pecuniary and the other succours destined for the United States_ and has repeatedly assured me that the naval superiority which will be established on the American coast the ensuing campaign
67 notes
·
View notes
You once mentioned Laurens' sexism, so was he like especially sexist or smt, or just like every second man back then?
From my judgement, he was just as sexist as the next man of his day, but I will argue he was a bit more strict on the subject. It is obvious he thought women were not equeal to men, and that men were superior. And he displays a lot of toxic masculinity.
Laurens wrote a letter to his father, sometime either during the Battle of Newport, or the Battle of Rhode Island. It was after the French came to the American coast to become an ally to the beleaguered Continental Army and help fight against the British. Although there was a lot of tension between the Americans and the French, and Laurens uses a rather misogynistic analogy to explain this — claiming women only debated dance, while men discussed the greater revolution;
“—this measure gave much umbrage to the french officers, they conceived their troops injured by our landing first, and talked like women disputing precedence in a country dance, instead of men engaged in pursuing the common interest of two great Nations.”
(source — John Laurens to Henry Laurens, [August 22, 1778])
There is also a case of Laurens hating a spie that was a woman they came across. There was many British deserters that Laurens and his men found, and they would usually give intell on the British army. But when Eliza Clitherall came along, and proved useful — Laurens looked down on her, and thought she was not of much use. While there is the possibility that Laurens disliked her because she was not a good informant, it is more likely that he thought she would not be useful because she was a woman, because there wasn't complaints of her value from any others;
“Loyalist informants from Charleston, a valuable source, frequently refused to give something for nothing. Laurens furnished them supplies in return for their testimony. More representative of his spies was Eliza Clitherall […] Clitherall gave Laurens frequent reports of British activity in Charleston. Laurens regarded Clitherall as an irritant and even suggested to Greene that her services be discontinued. Still, she continued to provide intelligence, and her efforts proved at least partially successful.”
(source — John Laurens and the American Revolution, by Gregory D. Massey)
This is also heavily present in his relationship with his sisters. As Laurens played an active role in assisting his siblings with their education, so he took it upon himself to also help his sisters become pious and appealing women (How very thoughtful of him,,,). Which didn't even stop there, as Henry Laurens was also quite misogynistic and there are even quotes of him telling Patsy she needs to limit herself, or focus more on training for her domestic wife life when she marries. So, the Laurens girls faced a lot of sexism from their male family members.
In a letter form Laurens to Henry, Laurens talks of how he believes Martha (Or Patsy) should work on her womanly traits, he implies that Martha must work on herself to fit into society's mold of an “ideal” woman, or else she will end up having no value;
“My Sister Patty from her retired Disposition does not appear to have either great opportunity or Ambition to improve in the matters which you allude to; tho’ she possesses in an eminent degree those Qualities which will render her valuable in Society, and lead her to her Duty in all the relative Situations of Life, she is deficient in that Grace of Deportment with gives Splendour to every Action, and increases Respect for the Virtue which it accompanies, but this she will acquire by proper Attention, her walk her Tone of Voice needed Reformation, at my earnest Request she has taken pains and not unprofitably, with the latter, she has good Sentiments and couches them in well chosen words, but they frequently lose their Effect, by being conveyed in an undecided Tone.”
(source — John Laurens to Henry Laurens, [April 26, 1776])
Continuing on with Patsy, Laurens also thought women were just naturally fearful and pathetic in comparison to men. As he challenged his sister to ride faster on a horse carriage ride of theirs to prove if she was so “woman-ish” or not, to which she gladly proved him wrong;
“John Laurens, from whom she had been for some years separated. Being older, he had taken great delight in forwarding her education, and particularly, in forming her mind to be superior to the common accidents of life, and the groundless fears of some of her sex. To ascertain whether his labors had been successful or not, he bribed the postillion to drive very rapidly, and at the same time, without discovering his views, narrowly watch- ed her countenance, to observe whether there were any changes in it expressive of womanish fears, at the novel scene, so totally different from all her former travelling in the low, flat, stoneless country of Carolina. On the termination of the experiment, to his satisfaction, he announced to his unsuspecting sister his congratulations, that ‘he had found her the same Spartan girl he had left her.’”
(source — Memoirs of Eminently Pious Women of Britain and America, Volume 1, edited by David Francis Bacon)
But also, since growing up in such a environment, Polly - Laurens's youngest sister - was quite aware of gender equality from a very young age. There is a letter where Laurens mentions that Polly wanted the same freedom as her older brother, Harry, and to be able to wear breeches. Since she and Harry were coming of age, and would have started to be treated much differently and beginning to be prepped for their different lives. Polly; likely a house wife — and Harry; a successful man. But the attitude that Laurens treats this entire matter with is dismissive, and even laced in a tone of arrogant fond laughter. Laurens says Polly talked with “as much Gravity as Innocence,” meaning he viewed the ideology of equality between men and women as childhood innocence, like this whole endeavor was just some blissful nonsense from a child without any true understanding of how the world works. Truly, he was took this all as if it was not to be taken seriously;
“Sweet little Polly is the admiration of every body_ we both agree that my Aunt does not exercise Authority enough over her, but it can scarcely be wonder’d at, a Person with my Aunts Circumstances with respect to Polly, would rather wish the world to say she is too indulgent, than to severe; and a Desire to avoid one extreme, often leads to another which ought equally to be shun’d, but with all my Aunts Mildness, Polly thinks the Restraint incident to her Sex, very mortifying, and asked one day with as much Gravity as Innocence, if the would not let her wear Breeches & become a Boy, She envied Harry his freedom very much and would wish to be upon the same footing with him, when she was told that this Change would not be effectual, she proposed what she thought would infallibly answer the purpose, to be re-christen’d, and have a male Name.”
(source — John Laurens to Henry Laurens, [April, 1776])
76 notes
·
View notes