the sun sets in the east | daemon targaryen
Description: Daemon Targaryen didn't die during the war - though there were many nights that he wished he did. A prequel and sequel of the sun rises in the west, in which Daemon tries to navigate his relationship with his only son and the new life he is bestowed.
Pairing: daemon targaryen/dayne!reader (you haunt the narrative)
Rating: General Audience (grief processing, daemon being a grey character.)
Author's Note: Daenerys-Drogo inspired.
"When the sun rises in the west and sets in the east. When mountains blow in the wind like leaves. Then you shall return to me."
There was no milk of poppy that could subside the ache in his heart. He marched to the Stepstones with nothing to lose, he came home losing everything. "I offer my condolences, brother." Viserys places a hand on Daemon's shoulder.
Daemon watches his son from afar.
Maekar looked exactly like him, the same aquiline nose, the same purple eyes. He almost wishes that there were other children, perhaps a daughter with the same eyes as yours. He stares off to the vast horizon, the gardens in his periphery.
"When Aemma died, I was a shell of myself. Unable to rule or eat." Viserys conversed. There were no scrolls that explained how to cope the death of a wife that one loved very much.
"- and you found comfort with the Lady Alicent." Daemon interrupted, bitterness in his tone. "If you are suggesting that I find the same comforts in another one's arms. I decline." he gave his brother a tight-lipped smile.
He's spent his entire life looking for Viserys' love. He's long understood that he'll never find it, and that he'll never be his brother's first choice. Daemon waves at his son. Maekar runs towards him.
"We'll be going, your grace." he lifted his son off the ground. Disappearing from the Red-Keep. Gods know when he'll return.
He met another woman after you. After the harsh pushing of his brother to take another wife, he decided to settle with Lady Laena. She was the same as you - the same fire flowed through her veins. She wanted to be a warrior and was skilled with a dagger. She knew her place. She knew how to obey, and behind those purple eyes of hers - he finds a glimpse of you.
Maekar, who was five, placed a tender hand on Lady Laena's belly. "It will a brother." he surmised with childish curiosity. Daemon watched coldly as his second wife took kindly to his son. He wanted to rip Maekar away from Lady Laena - wanted to tell him that the woman wasn't his mother - wanted to tell him to never forget you.
Alas, he couldn't.
He couldn't bring himself to even mention your name.
"How can you be so sure, my prince?" Daemon sat beside them on the bed, placing a kiss on Maekar's forehead. "I-I wish it is." the boy played with the edges of the blanket. "- then I'll have someone to play with - like muña promised." he stuttered.
Daemon's heart sinked to his chest.
Laena smiled.
"You'll have a lot of siblings, I promise." now it was Laena's turn to place a kiss on Maekar's forehead. Daemon clenched his fists.
It was his fault. He did not speak of you - how else was Maekar supposed to know? He'll have to make things right.
"Where are we going, kepa?" Maekar inquired as his father led him to the heart of the Red Keep. "Laena is not your muña. You know that, right?" the man opened the conversation. His son replies with a hum.
Maekar wobbles in an attempt to catch up with his father. His eyes twinkling with adoration and love. "Uhuh my real muña died in the war." the son replied, and they both halted in front of a chamber. It was Daemon's old chamber.
A layer of dust gathered on the doorknob. He could not find himself to visit. "But you cannot remember muña. You were a babe when she died." he twisted the doorknob - opening the door wide. Maekar's eyes travelled along the walls, soaking in the interior of the room.
He remembers this room!
The bed was unmade - the hairbrush still had a strand of your hair. Is a piece of hair still a part of your head even when it has fallen on the floor? Are ghosts still a part of your family even when they're dead?
He reaches for his father's hand.
"Please tell me!" he beamed, and Daemon sat on the bed. Dust jumping around at the sudden shift of weight. Maekar coughs.
The older man points at the portrait on the wall. "I met your mother when I was much younger. She was seven and ten, a Dornishwoman. She made it very clear that she didn't want to lose her liberties by being married to me." he chuckled, the pain in his chest lifted by memories of you. "Liberties?" Maekar tilted his head.
"Freedom. She didn't want to lose herself. She wanted to remain a warrior, to train in the fields regardless of the court's opinion. The court had a lot to say, my son, but she did not care. She never cared about anything beyond us three." the smile never left his face.
"Remember what I told you about being a prince." he stared deep into Maekar's eyes and the little boy nodded. "When forced to choose between the kingdom and your family - always choose the kingdom, because your duty is to the people before yourself." the little boy recited, stuttering and messing up the end sentence.
"Your mother was as valiant as any prince. She wanted to choose you, my son - but we weren't the only ones suffering. Sons were marching off to war, and they never returned. She couldn't help but think about you - about our safety. The War in the Stepstones threatened the very peace of our Kingdom, and she protected that." the smile left his mouth, back to the bitter reality.
"Promise me that you'll always love your mother. Do not find fault in what she could not do." Daemon wrapped Maekar in his arms, placing him in a tender embrace.
"I always love her, kepa." he promised.
Maekar was ten and six when Daemon married Princess Rhaenyra. By then, Laena was long dead - cold to the touch as you.
Princess Rhaenyra was different, mayhaps the only woman after you that Daemon truly loved. She was filled with fire and he worshipped her - they were built in the same fire. He was devoted to her, the same way that he felt devoted to Viserys.
It was a different type of love - devotion, but not love itself.
"Hold him, husband." Rhaenyra smiled, sweat gathering at her forehead. Daemon smiled in return, reaching for Aegon.
His second son, the namesake of his ruined brother. "- he looks like you." she added, licking her lips.
"I was scared, I thought that I'll lose you both." he confessed. Rhaenyra reached for his face. "You'll never lose me." she promised, just before their lips could be bridged together - a handmaiden opens the door.
"My prince, my princess. Lady Melara has given birth to a son." the handmaiden announced. Rhaenyra's face sunk to the floor.
Maekar has stolen her thunder, again.
Daemon was surprised to see Baela and Rhaena patiently waiting outside Lady Melara's door. "Baela, Rhaena, don't you have lessons." he greeted the both of them with a hug. "I don't suppose that you'll have us attending boring lessons when our nephew has recently welcomed the world." Baela rolled her eyes.
"Are they letting visitors in?" he inquired and the sisters shrugged in unison. "Maekar promised to bring the babe out for all to see." Rhaena informed and Daemon shook his head.
On cue, Maekar opens the door with a screaming bundle of warmth in his arms. "The babe must stay inside the chambers." Daemon placed a foot inside of the door, blocking his son from exiting. "- there are diseases outside, and the babe must keep his strength." he asserted, Maekar returns to the chambers with a defeated sigh.
He looks at his younger sisters.
"You are free to enter the room, loves." Maekar smiled, all three of his visitors clamored to be the first to enter.
Maekar hands the babe to his father, the same adoration and love in his eyes as all those years ago. "I decided to name him Rhaegar. After princess Rhaenyra." his son announced. "My brother was born today too, wasn't he." he asked and Daemon nods.
Finally, a child that looked like you.
Rhaegar had the usual blonde hair and purple eyes, but the shape of his eyes, his nose, his face - it was you.
"I settled them both down, and left after they had fallen asleep." Daemon mumbled unconsciously. "Congratulations, my son."
Rhaenyra leaned on the doorframe, watching as her husband played with the children. It seems like the gods enjoyed playing cruel games. Rhaegar was born the same day as Aegon. Maekar's Viserys was born on the same day as her Viserys.
"We'll need to find a safer place for them. Once the Hightowers have landed their first blow, Dragonstone won't be safe." Daemon informed, standing up and walking towards her.
"You'll protect us, right?" she asked, and he nods.
He wraps his arms around her. He always said that Rhaenyra needed to marry a great man in order to keep the realm safe. He played that role very well, and she believed him. She melts in his embrace, feeling safe caged in between his arms.
"Kingslanding will be ours." he promised.
Before Daemon could land his first attack on the Hightowers, news of Maekar's sickness reached his ears. "It is the same fever that took your aunt, Daenerys." the Maester informed - and suddenly the room became very small, and his chest tightening with every second.
"He needs vigilant observation, there are cures for this sickness, but all of them are in Kingslanding. They were gathered by King Jaehaerys - and have remained in the castle since." the Maester added, for a second Daemon considered surrendering to the Greens.
If it was the only thing that could guarantee Maekar's safety.
"- but he can fight the sickness on his own." Daemon placed a finger to his lips, in deep thought. "If his dragon was here, my prince. But Gaelithox is kept in the Dragonpit - also in Kingslanding." the Maester's eyebrow merged into each other.
Whatever Maekar's fate now remained in his own hands.
"You are telling me that there is nothing that we can do?" Daemon attempted to keep his anger at bay. "I'm sorry, my prince." the man bowed. "- we could give him milk of poppy to ease the pain." the Maester suggested.
Milk of poppy. It brought him dark memories.
"Kepa, in the afterlife - do you think that I'd recognize her?" Maekar opened his mouth, feeling the cold compress on his forehead. It's been decades since he last saw his mother. He couldn't remember her anymore, not the sound of her voice, her face or her scent. She was a mere memory, a portrait of the woman that loved them.
"What do you mean?" Daemon asked, refusing to entertain the idea of his son's death. "When I die and I see her. Will I recognize her?" Maekar repeated his question.
Daemon answers with his silence.
Opposite to the news that reached Kingslanding. His first wife did not die immediately after the war. She had a slow death - fighting an infection caused by a wound. He sees flashes of the past, he remembers taking care of you - easing your fever.
Perhaps, placing the same cold compress on your forehead.
He promises that this time will be different. He wouldn't lose Maekar in the same way that he lost you. "Kepa, I asked you a question." his son will not let the topic rest. "It's alright if you do not wish to answer." Maekar adds, his voice suddenly deeper than all the years before. Daemon is bitterly reminded that his son is no longer a child.
"You'll recognize her. I'm sure of it - when you see her. Wrap her in a warm embrace and tell her that you love her." Daemon breaths.
How long has it been since he last saw you? A lady who was ten and nine. Now he was thrice your age - already having lived multiple lives, and you were still there - the ten and nine year old lady who had a life in front of her. Taken by the sea.
"I've not been a good father or a good husband." Daemon admitted.
"- I've not been good to your Mama Laena or Rhaenyra. I often wonder if they hate me, because I hold onto the dead." he added, remembering the fight he had a few hours ago with Rhaenyra. 'How is it that you love her more? She is a dead girl, I am here. I am alive.'
"They do not blame you, I think. It is your right to mourn." Maekar comforted, despite the piercing headache that threatened to split his skull open. Maekar closes his eyes.
"Mother used to sing me a song. I remember." he stated, and Daemon knew exactly what he was hinting at.
The House of the Dragon crumbled the same day that Maekar Targaryen took his last breath. Prince Daemon took to other places, choosing to go on a conquest with the dragonseed, Nettles. He learnt many things with the child. Questioned even his own beliefs.
If people of no Targaryen bearings could claim a dragon. Was he wrong his entire life? Were Targaryens not closer to the gods? Taken by grief and jealousy, Queen Rhaenyra ordered the head of Nettles and thus began Daemon's first defiance.
Daemon still had love for Rhaenyra.
Even in the middle of a cold war, he still fought for her claim. He defeated Prince Aemond in the Battle Above God's Eye, though the battle ended in both of their deaths. Princess Rhaenyra and her last son were burned by Aegon II.
All that remained were Rhaegar and Viserys. Children of the dance. And so, with the remaining forces of House Velaryon and House Tyrell. Prince Rhaegar was proclaimed King of the Iron Throne.
No dragon ever hatched from the mighty house of the Targaryen ever again.
117 notes
·
View notes
Tabled 7
And with this at-long-last final part, Tabled (my lengthy @b-and-w-holiday-gift-exchange offering for @barbarawar ) comes to an end. Does that end justify the tortuous (and torturous) trip? Probably not, but something something journey destination... it all began with “Myka sits at tables and tells lies,” and part 1, part 2, part 3, part 4, part 5, and part 6 gave what I hope was a reasonable explanation for how Myka might have so fallen, as well as how she could have begun to scramble up (spoiler: with a lot of help). Anyway, she’s just got back to South Dakota—having come to a tentative understanding with Helena—only to find Mrs. Frederic waiting for her at the airport (!!).
Tabled 7
Myka has spent an evening, a night, and the entire subsequent day on her trek back to South Dakota, so her trip as a whole has now stretched to over thirty-six hours, during which she’s had emotional nadirs, shocks, and acmes; adrenaline overloads, ebbs, and re-overloads; minimal amounts of minimally palatable airport food; and far too much coffee, both interior and exterior. She desperately needs a shower, clean clothes, and, above absolutely all, some sleep lying down in a bed. Some sleep that way.
So she’s having trouble processing what she sees. Has Mrs. Frederic divined her ultimate intention and thus appeared here to prevent her from burning it all down? This possibility should strengthen her resolve; instead, it makes her want to turn and run away.
Unfortunately, she’s now through security, and she can’t turn around. Thanks a lot, DHS.
But please, she goes on to pray, not another table. And: Extra-please, not another lecture about children.
Can the people around her in the airport see Mrs. Frederic? They seem to be moving more slowly, less noisily, than reality usually offers. Or are they? It’s hard to know, here in this quiet, draggy little transit-place...
Mrs. Frederic puts a bow on the weird by pronouncing, “I have spoken with several people today. Yet you are my determinative interlocutor.”
That sounds like Myka might be a very few words away from being sent to a penal colony. Or, no: bronzed. The ultimate irony. Utterly Warehousian.
“I have for you the following salient information,” Mrs. Frederic continues, and Myka doesn’t even bother bracing herself, because she’ll have to take it, regardless. She might as well be rattled by the full impact. “I am prepared to have words with Agent Lattimer.”
She should have braced. “You are?” she asks, wishing she could sound indifferent about the prospect, wishing the idea of such words didn’t add fuel to her gut’s terror that Mrs. Frederic knows all about Myka’s meeting with Helena, a terror now compounded by the prospect of her telling Pete of it, and the further prospect that his having been told will be an additional, far higher bar over which Myka must clamber.
“Should those words occur,” Mrs. Frederic says, and now Myka does brace, “your brief liaison will seem but a dream to him.”
What... what? No bar, no clamber? Instead, deliverance? Myka, whiplash-befuddled, is struck dumb.
Mrs. Frederic waits. Her patience, as long as it lasts, is admirable, if surprising. Then she quirks an eyebrow.
It makes Myka think of Helena—and that allows her to breathe. To soften.
Mrs. Frederic softens too: she lowers the eyebrow. “Is that truly what you wish?” she asks, carefully, as if she’s prepared also to withdraw credit from the source who conveyed to her the substance of Myka’s wants. As if Myka, given one last beneficent chance, can surely be gentled into exercising her better judgment and choosing the certain path.
The sliver of solicitude allows Myka to consider Mrs. Frederic’s motives with a new charity: she may have been driven not by stereotype, as Myka has suspected, nor malice, as she has feared, but rather by a thoughtful assessment of availability—i.e., here are the Warehouse’s extant resources, and here is how they may best be deployed to ensure an acceptable balance of efficacy and safety.
Myka has spent a great many hours on airplanes and in airports preparing herself for the burn-it-down possibility, but the fact of the matter is that she, too, cares about efficacy.
She cares even more about safety.
The additional fact of the matter, however, is that she wants a future untethered from such calculations—except as reckoned by, and between, her and Helena.
So if Mrs. Frederic is willing to help fix what she had a heavy hand in breaking? There’s probably a downside, but Myka will suffer it for this unexpected upside.
“Yes. It is. Thank you,” she says.
“No,” Mrs. Frederic says, now differently severe. “Agent Jinks.”
“Steve? What about him?”
“Thank him.”
****
Myka finds the B&B dark and silent, lacking even a video-game glow and hum from Claudia’s room. Sadly, the quietude doesn’t yield sleep; rather than knitting up her exceptionally raveled sleeve of care, she tries and fails to keep “here’s how this might go” scenarios from playing in her head until she can reasonably go downstairs and begin making morning noises.
As the others appear, she tries to act as if nothing has changed.
Claudia enthuses, “Storms no match for you!” which is flattering but of course entirely untrue.
Pete is in his too-early-to-do-more-than-grunt mode, but he seems to care more about his bowl of Lucky Charms than he does about anything to do with Myka, which tells her that Mrs. Frederic has almost certainly had the promised words with him. The way that buoys her—her shoulders move down and away from her ears, where she hadn’t even realized they’d taken up residence—is probably unseemly, but she doesn’t care.
Then Abigail walks in, and her eye-flick between Pete and Myka suggests she knows everything, which she probably does, but even if she all she might have had were suspicions, they’ve probably been confirmed by Myka’s radical change in posture.
A twinge of guilt at having allowed her body to reveal her relief visits Myka... but she quashes it. That guilt is about parts of the past she’s supposed to be ignoring. Practice. Practice.
When Steve emerges, he busies himself with the first steps of making scrambled eggs. Myka reads this as a tactic, for on workdays Steve generally eats two unheated Pop-Tarts at speed. On lazier mornings, he might undertake toast, but eggs are the rarest of production numbers... and indeed, no one but Myka waits through his meticulous preparation.
“You want some?” he asks, but he’s already sliding his results onto two plates. “Airports,” he says, handing her one.
“So hard to find something normal,” she agrees, “and even when you think you might have, you’re still in a place that isn’t.”
“Sounds like you’re talking about every day here.”
His affect effortlessly encompasses both “perpetually surprised new guy” and “perpetually resigned old hand.” Myka loves him for that facility. “Not about these eggs, though,” she says around mouthfuls, “so thanks.” She pushes her empty plate away. “And, also, thanks.”
“I’ve never seen anyone eat food that fast, so thanks back for the demonstration. But also thanks why?”
“You’re welcome, and also you know why: I have you to thank. Or so I hear from someone who miraculously shifted her thinking about what’s best for me,” and she concludes, “you miracle.”
He gives a little smile and head-shake. “You said to protect you, so that’s what I did. Differently. Once I figured out you were telling me things had changed.”
His figuring? Correct, regardless of anything Myka might have intended to be saying. “Things did change,” she acknowledges, “like you said they would. But listen, what you did. The risk. You shouldn’t have taken that risk for me. In fact people in general should stop taking risks on my behalf.”
His smile grows wider. “We will when you will. Reciprocally.”
“No, no,” Myka says, “I need to take more. On my behalf and everybody else’s.”
“All the more reason you should have the right backup.”
“Well, so should you,” Myka says, fully aware, and fully remorseful, that she hasn’t provided any such thing.
Steve’s smile shifts in a way she doesn’t understand. “I think I’m going to. Maybe in not too long? You know Claud’s doing a lot more Caretakering now.” The doorbell rings. “Oooh, if that’s who I think it is, somebody’s timing is something.”
“Is it?” Myka asks. She trails, a confused duckling, behind Steve as he heads to the door.
“I think you’re about to meet my new partner,” he says.
Myka doesn’t bother asking “Am I?” as he swings the door open, because questions are not being answered sensically.
Her exhaustion is comprehensive, so it’s no surprise she’s hallucinating. She says it aloud, directing a slack-jawed “I’m hallucinating” at both Steve and the doorway-framed Helena as they stand before her, their smiles bizarrely rhyming blends of sheepishness and pride.
They don’t respond. This supports the hallucination conclusion.
Myka moves her right hand, minimally; in this way, she touches Steve, a little backhand to his torso. The purple cotton of his shirt is softer than her knuckles expect.
With her left hand, she reaches out, reaches through the doorway, and pushes, probably harder than she should, against Helena’s right shoulder. Nothing there is soft. The shoulder resists.
Fine. Not a hallucination. Not even a hologram. Everyone’s physically here, breathing and taking up space.
“Her timing,” Myka says to Steve. She’s not quite ready to speak directly to Helena. “It’s definitely something.”
Helena says, “Ssh. Let me reveal my shortcomings to my new partner in my own time.” She’s surpassingly beautiful, here in this moment: glowing with mischief and morning sun.
It’s too much. Myka squints and looks away, back to the comfort of Steve. “Your new partner?” she asks him. “Really?”
“Seems so,” Steve says, right as Helena offers, “As I understand it,” and Myka hears a harmony as their voices overlap. She hadn’t seen this coming, but she might have heard it, if she had thought to listen close enough.
But how could she have thought to, before today? “You both make the world turn a little faster than I’m comfortable with,” she tells Steve.
His smile persists. “Call me on that, no problem. But you really want to argue with H.G. Wells, who by the way is standing right here”—and he gives her a little “you really are, right?” look, which she answers with a minimalist palms-up “I suppose” shrug; more harmony—“about how time moves?”
“If history is any guide,” Helena says to him, “that and many other elements of the oeuvre.”
“I just didn’t think I’d be doing it this morning, is all,” Myka says. She’s trying to bring herself to speak to both of them, but Steve remains her direction of safety.
His brow wrinkles. “If this isn’t okay...”
It would be nice to be able to reassure him, but. “No idea if it’s okay.”
His face clears. “I appreciate your telling the truth. And I guess your voice is less agitated than it could be.”
This garners a snort from Helena. “My dear new partner. Your understatement is a balm.”
“We’ll see if I can keep that up,” he says, visibly nervous.
Myka is, now, able to address Helena. About Steve. “He can. Not always understatement, but the balm part.”
“I’m glad to know it,” Helena says, directing at Steve a formal incline of head.
That incline. Its sweet propriety. Glad. Glad. “I’m glad you’re here,” Myka tells her.
“Thank you,” Helena says. She doesn’t need to add “for saying.” Her hair is shining, here—here!—in this morning sun that illuminates the entryway. Such light visits this space every morning, but Myka has never before seen it ignite Helena’s hair.
This day: new.
“I have something in the car for you,” Helena goes on. “Wait.” She exits the doorway, moving out of the sunbeam’s path. A bright loss.
Myka turns back to Steve. “Wait,” she echoes, shrugging. “There’s not enough time in the world for me to explain to you why that’s ironic.”
“Your own private irony.”
“But you did spare me some waiting. Some not-knowing waiting. And way more than that,” she says, because it needs saying, “you spared me the hard part.”
“I don’t know her very well yet, but I’m pretty sure I didn’t.”
“Oh,” Myka says, because of course she’d meant detaching herself from Pete, but Steve is (also of course) wise and right: each day, however few or many she and Helena manage, will no doubt have its hard parts. Each day of those few or many might itself be the hard part. “But how did you... I mean, did you have this plan all along? Partner and all, and Mrs. Frederic started nodding along as you said it all out loud?”
“Oh god no. I was just trying to ease her away from the you-and-Pete thing, as gently as possible. Turns out she wanted H.G. back ages ago.”
No. No. “She what.”
Steve nods, looking sick. “But—and I hate to be the one telling you this—she thought you didn’t want H.G. back.”
Myka feels sick. The non-sense of this day... no: of these days. “She what,” she says again.
“Because you left her in Boone, she said.”
“Helena was forced to stay in Boone!” she protests, or tries to.
“But you didn’t fight anybody on it. So she thought you were okay with it.”
Of course. Here’s Myka’s inaction again, kicking her legs out from under her. “But if she wanted to bring Helena back, why didn’t she just... do that? Once she decided it was safe to let her out of Boone?”
“Like I said, she thought you didn’t want H.G. to come back. So she was trying to make sure it wouldn’t matter so much to you. If it happened. If you had something else to focus on.”
“Pete,” Myka says, the very idea a heaviness. “Kids?”
“I’m not saying I can read her mind, but yeah, I think that’s how that went. I can tell you she was really surprised to hear you were meeting with H.G. yesterday.”
“In a hotel room in an airport in Chicago,” Myka says. The base fact of it. “Do I want to know how you explained that?”
“All I explained was the airport in Chicago,” Steve says. “I didn’t know about the hotel room part.”
Right. Myka hadn’t said that part out loud. “It’s not what it sounds like.”
“Interesting utterance,” he says, cocking his head, like he’s waiting for more. “Not an immediate lie, But the eventual truth-value, plus my possible eventual headache, depend on what you think I think it sounds like.”
It’s a privilege, this glimpse into the complications of his gift; nevertheless, Myka winces. “I think you think it sounds like what I think it sounds like,” she says. “Like I wish it didn’t. Because I swear to you, it’s not that.”
She prepares herself to dig in and hash out the truth-values, but Steve says, “I get it. No dirty work in those words.”
No dirty work: it’s a diploma. In reverse. Disqualification.
“Anyway I don’t think I made a lot of sense explaining any of it to Mrs. Frederic,” he finishes.
“Enough to save me,” Myka says.
“Yes. Because if you could be happy.”
“You said that before.”
“I did. But now I mean, if you could be happy.”
“If... then?” she asks, logic being what it is.
“Then maybe I could too,” he says.
Myka wants to put an immediate stop to the idea that he would look to her, for that can’t help but end in abject failure. But she gets out only a weak “Don’t” before he continues, “Because I was thinking of a saying: ‘Happy wife, happy life.’”
“I’m not your wife.”
“Better for both of us. I’m just saying it’s a saying. About a person and somebody else. There might be a better word for where you and somebody else are—or, I guess, where you might be headed?—but it wouldn’t rhyme with life. And it’s probably important to rhyme with life.”
Myka’s heart hears him, but she shies away, scoffing, “That’s a leap. Not the rhyming. The saying.”
“Isn’t it always?”
“I don’t want to give you false hope.”
“But if we could both acknowledge that there is hope.”
She’s not sure. She’ll probably never be sure, but in the face of doubt and fear (and “endless wonder,” that misleading canard), she determines to acknowledge it. For Steve’s sake. “Okay,” she says. “In the full knowledge that you’re the one who made the hope possible.”
“No,” Steve says. Serious. Simple. Unfraught. “That’s not what I did.”
Myka has no counterargument. All she can do is say “thank you” yet again, quick and quiet, for suddenly Helena is appearing in the doorway, taking over the space. Myka suspects she’s been waiting for their conversation to end—speaking of timing, this reminds her of the hotel lobby—and she doesn’t know whether to hope Helena was eavesdropping their words or simply their tones.
She’s holding two cardboard coffee cups. Myka gestures for her to hand one over, but Helena shakes her head. “You haven’t texted me.”
So Myka dashes to grab her phone, and “Gh” says the message, the first purchase her fumbling fingers could find, sent as fast as she could remind those fingers how to do that.
Helena sets the cups down on the hall table when her own phone noises (and now Myka doesn’t know whether to be pleased or distressed that a text from her yields a generic ding). She extracts it from the interior of her jacket and smiles. “I bought these, in hope, in the Sioux Falls airport,” she says, “but they’re now cold. No doubt terrible.”
“‘Worth every penny,’ I once heard someone say about coffee,” Myka says.
“Fewer pennies here. In any event, worth to be determined.” Helena is jaunty; it’s very her, but on the edge of too her, hinting that she’s less certain than her initial doorway presentation implied. As Myka now meets Helena’s gaze, she imagines—but hopes she isn’t only imagining—that their vulnerabilities might for once be commensurate.
Helena doesn’t look away.
Steve says, “You know, ‘I was making eggs’ buys you only so much late-for-work in this job.” It’s a transparent attempt to excuse himself, but he does add, “I’m really looking forward to getting to know you, partner.”
“I hope to impress you,” Helena says.
He snort-giggles, then composes himself. Minimally. “H.G. Wells—who isn’t lying!—hopes to impress me. Okay.”
Myka can’t begrudge him his surprised delight, even if it does delay his departure. “Welcome to a world of endless... surprise. She kind of wrote the book.”
“A lot of books,” Steve augments.
Helena waves a hand. “That was Charles. So wordy.”
Steve’s brow furrows—which Myka reads as a bit of confusion over how to negotiate the Helena/Charles disjunction. He says, “Okay. I’m going to the Warehouse,” clearly (smartly) choosing not to start now.
This time he does leave, though Myka is tempted to stop him, to cling to the surer footing afforded by his buffering.
Coward.
But. Then.
Alone, precariously so, Myka and Helena situate themselves across from each other at the dining room table, their promised-coffee cups before them.
Myka supposes she should have foreseen this arrangement—table, coffee—and she should at the very least have queried the book as to what would ensue. Not that she’s had any time for that, which probably means she should now do that, should go and do that, before she finds a way to undercut its foreseen future and make blunders that will prove unsatisfactory.
“Surprise,” Helena says.
“Yes,” Myka concurs, trying for Steve-ish understatement. It doesn’t work; she knows she sounds distressed.
“May I explain?”
“I wish you would.” That comes out better, but Myka realizes that she is literally on the edge of her seat. She sinks backward, trying to make the movement look like relaxation. That probably doesn’t work either.
“The invitation from Steve,” Helena begins, but upon saying his name, she stops. “Before I continue: ‘H.G. Wells who isn’t lying’?”
“He can tell if you are,” Myka says, and she’s gratified to see in Helena’s ensuing eyebrow contortions that she’s conducting the “what exactly have I said to Steve” inventory everyone does when introduced to that fact.
Its result: “Well. Then it’s fortunate I haven’t. To him.” She seems inclined to reflect on the revelation’s full compass.
Myka does love (love!) to watch Helena think. But right now... “Explanation?” she prompts.
“It isn’t complicated,” Helena says.
“That’s unusual.”
Helena bows her head; she smiles, from that bow, up at Myka. It’s flirty. It’s beautiful. “It is,” she says, and she seems to be affirming Myka’s words and her thoughts. “Steve and I had a conversation during which I explained how you and I had left our... situation. And then, a bit later, came his invitation, which I understand was extended at the behest of Mrs. Frederic. The opportunity—the freedom—to be myself again? It was too enticing to refuse. Of course I never would have accepted in the absence of our rapprochement, but given that? Steve was so convinced, and convincing, that all would be well.” She raises her head fully now. “And it cut short the waiting.”
“I said I would hurry,” Myka says, resentful, unsure of why she’s jumped to that.
“Your return required so many flights. Any number of delays might have ensued.”
“Due to the flights?” Myka asks, but she can’t unhear the clear disjunction between those sentences.
“And everything else,” Helena acknowledges, with a head-duck.
Myka knows that duck; it’s worry. “You didn’t trust me?” she asks, but in the question she finds the reason behind her resentment: offense at the idea that Helena had such worries to begin with.
“Can you blame me?” Helena asks this with a little flinch, as if Myka’s judgment must be harsh.
“Yes I can,” Myka says, but soft. “You were supposed to be ignoring all that.”
Her answer causes Helena to raise her head again and smirk—or, no, this isn’t her smirk; rather, it’s a lip-twist that’s more... conspiratorial. She says, “And yet the foundation of trust is past experience. If I ignore the past, on what basis could I trust you?”
Playful, but a jab. Myka retreats into sarcasm, acknowledging it hit the mark: “There’s a flaw in my big idea? Shocking.”
Helena nods, slow with a sigh, as if in sadness at Myka’s imperfection. But she turns serious to say, “In any case, after all that’s happened, I certainly didn’t trust fate either.”
Fate. How they’ve been subject to it... but are they now trying to chivvy it, in a way that will backfire? Myka pushes her fear into words: “What if it’s too soon?”
“Then regret will haunt us to the end of our days,” Helena says, and Myka has to nod to the truth of it. “But consider this: rather than wasting precious time on such questions, shouldn’t we rather be grateful that, after such complications, there is even a whisper of a chance that it may not be too late?”
Too late, too late, too late. Those words have truly haunted Myka. Miraculous that they might not apply. “I don’t want coffee,” she says. Truly.
“What do you want?” Helena asks, like she might really not know.
Well, maybe she doesn’t anymore, given the vast conceptual distance between Myka’s initial saying and now. “I did tell you. I don’t know how many hours ago; I haven’t counted. I’d have to use my hands.”
“Save your hands, but tell me again. I challenge you, however: change the vocabulary.”
Myka can do that. Only a little, here and now, but she can do that. “To save the world. Our world.”
They are breathing at each other and the table is in the way; Myka ideates the drama of grasping its edge, flinging it sideways, clearing her path—but that’s not who she is. Now, more than ever, she needs to be herself.
She stands up and steps decorously to the side and around, slow, savory, even as her body threatens to effervesce.
“Can we do this?” she asks, but she knows, through her inexorable movement, with all its effervescent potential, that they will. Regardless now of consequences.
“I have no idea,” Helena answers.
These could be words of delay, but not here and not now, because regardless, regardless, they will—and at once they’re both moving, as if pressure from a familiarly heartless authority will relegate Helena yet again to disembodiment if they don’t make this fast, and thank god, god, god this once they’re fast enough; they meet and hands are at waists but they’ve touched with hands before... even so, the infinitesimal pause they both take before those hands pull and define is understandable but then over, and their at-last kiss begins as an action but swiftly transforms into a state of being: pressure, presence, soft, sharp, warmth, weight, low, lasting...
After some time—how much time? is this kind of time measurable?—they break apart into staring silence, in the stunned after of the prospect they have spent so long before.
“I can die now,” Myka is moved to murmur, even as she feels its banality as a response to this experience, this knowledge. Because she has at last truly gained the knowledge: she had hoped to gain it, and yet she now understands she had never fully believed she would, if only because fundamental questions—e.g., “what would it feel like to kiss Helena?”—aren’t often answered.
“You most certainly cannot,” Helena ripostes, bracingly practical. “One kiss is no culmination.”
Myka might object to the description of what just happened as “one kiss,” but she’s too busy being unable to process how an actual culmination might feel.
In fact she’s unable to process anything. “I have to sit down,” she says. Of all things, lightheadedness had not been among her expectations. It should have been: because of course her blood is nowhere near her brain.
Passing out will help nothing. Probably. So she backs awkwardly around the table, her logic, such as it is, being: I have to sit, and that is my chair; if I reach it, then I can sit. Fortunately, her reasoning bears out. She breathes into the relief, as she sits, of still being conscious.
Helena says, “If you can’t stand, then I’ll sit beside you.” More logic, here spoken as indulgence.
She situates herself in the closest chair and scoots it nearer, inch by accommodatingly sweet inch, and then she’s in fact sitting beside Myka, like they’re on a carnival ride together, and now they’re both turning sideways—with Myka devoutly grateful for her continued (seated) consciousness—as they steal (back) these kisses, these presses and exultations, that should so long before this have belonged to them.
“This is not enough,” Helena breathes, sultry against Myka’s mouth.
Myka makes a noise of agreement, and she moves for more, to start the movement to more.
Her hands have made their way to Helena’s shoulders, and are anticipating her hair, when she and her hands are startled by a crash-clatter from across the room.
Myka wishes she could simply ignore whatever such noise signifies... but that wish is unrealistic. She removes her hands and opens her eyes.
Claudia is standing in front of the sideboard. Much of the china that had previously adorned it lies around her in ruins. “I swear to god, this is not what it looks like,” she says. She glances down, then shakes her booted foot. A teacup handle falls from it, producing a tiny clink of pain as it hits the floor.
“It looks like you were trying to blink in but got the coordinates wrong,” Myka says. “That’s happened before. But this time you got tangled with the plateware?”
That yields an eyebrow-raise and a finger-point, then: “What I should’ve said was, ‘This is not what it looks like even to someone who knows all the words to my extensive back catalog of Caretakery mistakes.’ The thing is, I blinked in, saw something I was in no way supposed to be seeing, turned my back on that—faster than fast, and I swear I would’ve tried to blink back out but I can’t reset that quick—and I guess I did Wonder Woman arms, because...” She waves down at the china. “This stuff. Or ex–stuff. Unless you’ve got a lot of glue? Which you might. You were pretty stuck to H.G just now, like in a way I’ve never seen before and like I said was in no way supposed to be seeing, but it’s the most spectacular news of this century or any other because all the feels I can’t even!” She clasps her hands up high and squeezes her eyes shut, as if the scene Myka and Helena are presenting is too glorious to behold.
Myka turns from this emotional show to look at Helena. A half-beat later, Helena turns to Myka. Lacking any ready response, they both turn back to Claudia, who opens her eyes, drops her hands, and says, “Your faces are telling me all those words happened out loud.”
“Unfortunately,” Helena says.
“Hi?” Claudia offers, with an apology face.
Helena smiles. “Hello, darling,” she says, warmly.
Their interaction is lovely to witness, but: Warm, Myka thinks, because that’s how Helena’s body is, next to hers. Why, why, why has Claudia appeared now?
“I’d run over and hug you,” Claudia says, “but I see that seat’s taken. Instead I’ll just say I missed you.”
Myka can’t help herself; she accuses, “Not enough, you spy.”
“She called me. Was I supposed to be like ‘oh, it’s H.G., I better not pick up’?”
Myka’s immediate thought is YES. She says in its place an umbrage-laden, “You could have told me.”
“Maybe you don’t understand what you looked like every time you came back from seeing her,” Claudia says. “You think I wanted to make you look like that?”
Helena shifts position beside Myka, legible as a “you are failing to ignore the past” caution; Myka adds to it a self-admonitory on this day of all days. “Fine,” she says. “Not fine at all, but fine.”
“Anyway Artie’s already shouting about how you’re both late for work,” Claudia says.
Myka sighs. “Artie. Shouting. So everyone knows?”
“Well not about this. Which I double-pinky-swear I never meant to know about, even though it was always something to hope about. All Artie knows about, and probably even hopes about, is who works here. There. At that place. And is late. For it? So I guess we should get going?”
Myka can easily imagine agreeing that yes, yes they should get going: result being that she and Helena would proceed to the Warehouse. That place. Additional result, as history has shown, being that something would happen to once again put the promise of this day out of reach.
She sees, now, that she has to act against such results. Act against them. Act.
And she sees something else, something both sickening and enlivening: all her lies, those interventions against truth? They were acts. Sinful ones, but her agency in telling them has fortified her with the necessary heft for this moment.
Her lies were practice.
Morally inexcusable practice, but: she was a feral little fabulist. Now she must put ends before means. Use the muscle; ignore the exercise by which it developed.
So. “No,” she says.
Her refusal disturbs the space, shaping it into a new kind of silence.
In its wake, Claudia offers appraisal: eyes narrowed, jaw tilted. Eventually, she says. “Not entirely sure who I’m talking to now.” She squints tighter, sly-red-fox. “By the way,” she says, calculatedly casual, “your book buddy says hi.”
If anything could knock Myka out of her certainty... certainly, it’s guilt. “Oh god,” she says.
Claudia’s narrow tension relaxes. “Steve and I figured out you were the one doing ‘unauthorized use.’ And it took us a while, but we also figured out what you were unauthorized using.”
“Thanks for not telling on me,” Myka says.
Silence again, until Helena breaks it with, “Myka used an artifact? Was this for personal gain?” She doesn’t look at Myka.
“I literally would never. And neither would Steve.”
Myka wants to say Could we ignore that too. Instead she confesses, “For personal... desperation.”
Now Helena looks. “So at last you understand,” she says. It’s a softer condemnation than Myka might have expected, not that she had expected anything, because until this moment she hadn’t made the connection. Not through the clean line of “so at last.”
But then a new connection, or rather consequence, strikes her: “What’s its downside?” she asks Claudia.
“You don’t know?”
“I didn’t care.” At that, Helena grasps Myka’s hand, tight, and Myka knows she’s going to have to think very hard at some point about this newly realized kinship between them. Right now, though, she’d rather think about the fact that Helena is holding her hand. But for that niggling consequence. “Do I need to care?” she asks.
“It’s a downside, so yeah? But with this guy, it’s a downside-with-a-twist.” She pauses, as if waiting for... guesses? Applause? When neither Myka nor Helena responds, she says an aggrieved, “Anyway, it’s the same as the upside.”
This baffles Myka. “Seeing the future? How is that a downside? I mean maybe in the Cassandra sense, if nobody believes you, but—”
Claudia interrupts, “OOC of you to get that wrong. But I guess OOC is your new IC thing, Ms. ‘No’? Anyway I don’t think you grokked what the artifact is.”
“A book,” Myka says, because... it is? “A future-seeing book.”
“Book, schmook. And future-seeing... schmuture-seeing? It’s an oracle. It doesn’t see the future; it predicts it. Literally, it says in advance: you ask it a question about the future, and it answers. It says it. In advance of that future.”
Helena chuckles. “Etymology strikes again.”
To which Claudia nods. “Right?”
“I still don’t get it,” Myka says. “Saying versus seeing? In my defense, I’m very tired.” She is sorely tempted to put her head down, heedless, here on the table, but she feels Helena tighten her handhold again, a press intelligible as Stay with me. She breathes deep and refocuses.
“Its answer is a decision,” Claudia says. “About the future.”
Helena looks at Myka, then at Claudia. “Now that is power.”
“Also right,” Claudia says. “But it can’t make that decision if nobody asks it to. Myka.”
“I did ask it,” Myka concedes, “but now my head hurts. Are you saying that if I hadn’t asked, then none of this would have happened? Would be happening?” She can’t argue with the outcome, but: upside, downside? Her head does hurt.
Claudia’s face empties. She says, “Asking questions has consequences, Agent Bering.”
Has Claudia been taken over by... something? Myka can’t help it now: “What?” she asks. The word rings a little less desperate, here at home, as a thing she tends to say. But she’s no less lost.
“Sorry,” Claudia says, turning back into herself. “I was trying on my spooky-Mrs.-F suit. Bad fit so far.”
“The art of the gnomic utterance,” Helena intones. Her own utterance doesn’t quite rise to gnomic, but Myka can see more clearly than ever the helios toward which Helena-as-Caretaker might have troped. Losses. Gains. How can Myka place herself in relation to so many competing ledger columns?
“Did you just insult Mrs. F?” Claudia asks, her obvious confusion breaking into Myka’s reckoning. She might as well have said her own Myka-esque “What?”
“What?” Helena then asks, thus squaring that circle.
“The red hat?” Claudia says, gesturing at her own head. “And doing magic or whatever in your garden?”
Sense at last. Myka doesn’t quite suppress a laugh. “Gnomic,” she says. “Means terse. Mysterious. Not gnome-related... or actually, it is, but not those gnomes. Different derivation.”
“Etymology strikes yet again,” Helena says. She suppresses her own laugh—Myka hears it behind that overly serious observation—but not her smile.
“I’m really glad you’re here,” Myka tells her. The fact and experience—correct, appropriate—of their speaking together. “Claudia,” she says (and Claudia is looking at them like they’ve both lost their minds, which they probably have, but not about this), “go to the Warehouse. Keep everybody there. All day. Please.”
Claudia brings her hands together once again in a dramatically audible clap. “I get it. I mean I’d say something about a booty call, but I know that’s not it. You need your day.”
Our day? Our days. Our days, our weeks our months our years.
“Yes,” Myka says.
Helena follows up with, “We do.”
“Hey, but I’m no oracle,” Claudia says. “No predictions here.”
Myka and Helena give her incomprehension again.
“Not ruling out booty call,” she clarifies, laughing, but she backs away as she speaks, now blessedly making her exit—unlike her entrance, through the B&B’s front door.
That means Myka and Helena can—must—make their move. And they do, rising from the table, stepping toward the stairs—but not yet up them, for Myka can’t wait; her hands are at last finding Helena’s hair, and as they do, as she touches and feels, she says, in wonder, “It’s just us. It’s never been like this.”
“Why would you comment on it?” Helena demands, as if Myka taking even an instant to reflect threatens to make the entire situation evaporate. Her hands are busy too, running along Myka’s arms, not quite grasping, but then grasping, and then Myka can’t comment on anything, because her lips are busied, back in that new state of being.
The journey to her bedroom: she had in the past allowed herself to imagine such travel, but carefully, the fantasy within strictures. Policed possibility. The walk, but not its end... not, in fact, the culmination, the sense of which had increasingly eluded her, a frustratingly constant receding of possibility, as if her body were teaching itself over time to echo Helena’s incorporeality, her sensation waning, from body to limbs to fingertips alone, until all vocabularies of touch became words not near enough the tongue.
But now everything is nearing, nearing and blurring, boundaries dissolving, everything her body, her body everything, the stairs the hallway the room the clothes the hands the lips the skin the stumble the fall...
****
Myka slow-motions into consciousness, unable to discern where she is, knowing at first only that wherever it is, she was exhausted before she got there. Got here.
That’s mostly because she can’t remember the preceding events, and experience has established that extreme fatigue is one of the few states that interferes with her otherwise reliable recall.
So she begins to sort it out, blinking sleep-weighted eyes. Her initial perception is that she’s lying in a bed—a bed blessedly recognizable as hers—yet she also seems to be perceiving something else, something absurd: that Helena, of all people, is speaking to her. Speaking unclear words, near to her, while she is in this bed that is hers.
I’m dreaming.
The words resolve: “Are you all right?” Helena asks, and Myka snaps to.
Not dreaming.
She is in her bed, and Helena is here. Their skin is... together. Helena, propped on an elbow, is regarding Myka in full recline.
Myka wants to answer Helena’s question with a strong “yes.” But she isn’t at a table and she doesn’t want Helena to be reminded of her feral fabulisms, not here not now, so instead she dares to ask, “What happened?”
“I believe you fell asleep,” Helena says. “In the middle of things.”
Myka’s first thought is that she can’t imagine a worse blunder. Her second is that of course she can. Her third, which she formulates second by second and piece on piece as her memory returns, is the one she says out loud. “I’m sorry. I’m so, so sorry.”
Helena shakes her head. “I brought you coffee. That was all.”
It’s a damning pronouncement. “You’re saying I could have caffeinated, but instead I ruined everything.” Myka raises her left hand to cover her face. She’d use her right one too, but Helena’s body is trapping that arm. Move, she wants to say. I need both hands. To cover her shame.
Helena uses her free, unpropping hand to remove Myka’s, revealing her face. She interlaces their fingers. “Your sleep has addled you. I’m saying that I brought you a small gift, but in return you’ve given me a far greater one.”
New bafflement. “I have?”
What could possibly be sufficient penance here? “Not the right one.”
“Witnessing your fulfillment of a bodily need.”
Helena offers a considering head movement, a cerebral back-and-forth. “Isn’t it? Proof that you trust me enough to lost consciousness—in this way—so near. Differently meaningful, but meaningful all the same. Particularly to someone who, as you know, occasionally forgets to ‘ignore it.’”
Her words have such depth, in sound and meaning, that Myka can barely process any of it. Particularly given that they are lying down in privacy... and far more.
“What am I supposed to do now?” she asks. Blunder some more, the book would no doubt reiterate... but she’d rather get her guidance, here in this moment, from Helena.
“Enjoy it.” Helena says, and she laughs—this sound not deep but high, high and so happy.
Myka has never heard this laugh from her. It’s as much a directive as her words are. “Enjoy it—I didn’t know,” she says. That comes out more terse than she intends... because she can barely speak. The joy in the room—occasioned by everything, but especially by that new, new laugh—is so thick, interior and exterior to bodies and souls, that forcing words through it takes great effort.
“Know what?”
Myka would worry about her answer sounding too intellectual, if this were anyone else. In her bed. But it’s Helena. Thank god, it’s Helena. So she feels safe to say, “It’s a corollary. Follows from ‘ignore it’? I think?”
“Yes,” Helena says, gratifying Myka immensely, “yes, ignore it, about the past; enjoy it, about the present; and thus one additional corollary, this one about the future.”
“Ask an oracle about it?” Myka tries.
Helena frowns—exaggerated, comic. “That doesn’t follow, either poetically or epistrophically.”
“It does follow epistrophically.”
“Minimally so,” Helena sniffs. The acknowledgment, itself minimal, further pleases Myka, even as Helena goes on, “But it should scan as well. My proposal does.” She pauses, doubtless for effect. Myka tries to think out what the teased proposal might entail, but she doesn’t get far before Helena pronounces, “Absolve it.”
“That does scan,” Myka acknowledges.
“Thank you. This next doesn’t, but I know you’ll want to take on blame for how our future unfolds, so I add: absolve yourself as well.”
Ignore it; enjoy it; absolve it. These strategies—despite Myka’s having insisted on the first—are all antithetical to her way of being in the world.
But she’s been unhappy, being in the world. Unsatisfied.
Now she is being satisfied, a new state that only this skin-to-skin with Helena could possibly have brought about.
She deliriously doesn’t care whether Claudia has kept, did keep, is keeping everyone else away.
This is hers and she can and will enjoy it.
This is hers and Helena’s and she can and will see to it—she can and will ensure—that they both enjoy it.
She has never before ideated such power—could never have, but here it is, in her hands, in her body, in giving and taking: power. And if she’s still too tired to remember, on next waking, that she had it, it’s all right. She’ll have another occasion to exert it. More anothers.
“Did you just say ‘more anothers’?” Helena asks, speaking and breathing with exertion.
Apparently there’s still room, in and amongst the joy and the power, for embarrassment. “Out loud? Are you sure?”
Helena calms enough to say, with indignation, “My hearing is quite good.”
“Evasive answer,” Myka says, recovering a little. “I’ll take it as a no.”
“Evasive?” More indignation.
“It wasn’t a yes,” Myka points out.
Helena runs a hand through her hair, as if in preparation for more argument. “I propose we table this debate,” she says instead.
“Good idea,” Myka says. “Because instead of talking, or asking about talking, you should be kissing me.”
“So should you. Vice versa. Me. Kissing.”
Transportingly charming near-incoherence... “You’re right,” Myka says, her heart overflowing. “So be quiet.”
“You first,” Helena ripostes, with what sounds suspiciously like a giggle.
Myka wants to keep that sound active, so she doesn’t comply. And they continue to speak together. Through it all.
This time, Myka stays awake. That’s probably a blunder too—but it’s most satisfactory.
****
In the weeks and months that follow, Myka takes time, as she finds it, to visit the book. Often, its pages ruffle and sigh, their invitation clear: Don’t you want to know? To know more?
The temptation is real, compounded by what she feels as an exertion of pressure from the volume: Did I not gift you this future? it seems to whisper. Surely you could gift me the opportunity to exercise. To provide still greater definition.
Then again, that could simply be her guilt—her ongoing struggle to absolve it—talking.
On one such occasion (though not the only one), she hears footsteps. The rhythm, the particular ring of heel-strikes: she knows the confidence of those strides. The knowing is calming, if not itself absolving.
“Back already?” she asks without turning around.
“Absurdly simple retrieval,” Helena says. “Steve found the entire exercise an insult to the considerable intelligence he and I bring to bear on any mission we undertake.”
Helena’s interpretations of Steve’s thoughts are often baroque—often, seemingly, more suitable to her own thoughts. But when she offers such interpretations in Steve’s presence, he doesn’t wince. “Really?” Myka says, just to make sure.
“He said aloud that he was bored.”
“That’s something,” Myka concedes.
“And you?” Helena asks. “Have you contrived to place new parameters on the future?”
“I keep telling you I won’t.”
“And yet I continue to find you here,” Helena says. More seriously, she offers words that have become customary: “If you could be happy.” Steve’s utterance, shared among the three of them, has become a mantra.
“You know that’s a work in progress,” Myka says, and although that’s customary too, it’s also true: while she knows she can be, and while at certain times she genuinely is, she is by no means consistent in that achievement.
Nevertheless she has to admit, now as always, that the book has been right. The blunders—the many, many blunders, even as she’s perpetrated them, even as she’s dealt with their aftermath—have been satisfactory. Such are the components of that work. Of its progress.
Helena nods. She lays her hand upon the book, as it lies there on the shelf, as if swearing an oath. “Everything is,” she says.
****
Myka sits at tables. She tells lies. But the sitting and the lying, as activities, are now uncoupled.
Coffee, too, has shed its significance; it’s a beverage, not an event.
However: she keeps a stained shirt in her closet as a reminder of earlier, pained, connected times—of, also, the work that was even then in progress, even as she was failing, spectacularly, to recognize it as such.
She needs the reminder, because with regard to the past, “ignore it” doesn’t always work. Nor does “absolve it,” as the future unfolds.
But on the best of present days, ignoring and absolving intersect. And on those best days, Myka does, in fact and in practice, enjoy it.
END
Instead of shoehorning thoughts into tags, here’s what I’ve got:
Did both Myka and Helena get let off the hook too easily? Your call... but I’m inclined to embrace the idea that instances of grace might manifest as the reward for hard work, and acknowledging culpability may be the hardest work of all. I mean, Elton John wrote a song about it, so put that on whichever side of the ledger works for you. Also, I like it when people help Myka in ways she doesn’t know how to ask for. She seems (to me) to be very bad at asking for help. Or maybe I mean that she seems disinclined to ask for help even (or especially) when she should.
Generally the only way to come out the other side of the hard stuff is to go through. But sometimes you do have to set some things aside if you want to move forward... and that’s what this story, at base, has been about. I hope. I offer all gratitude to @barbarawar for giving me the impetus to think it through in this particular way, at my snail-in-a-school-zone pace. Finally, if there’s a timeline in which Helena becomes an agent again and she and Steve don’t become partners, I don’t want to know about it. The potential perfection of their pairing thrills the bejesus out of me.
33 notes
·
View notes