Tumgik
#Jibanananda Das
krishakamal · 8 months
Text
BANALATA SEN
Tumblr media
চুল তার কবেকার অন্ধকার বিদিশার নিশা
মুখ তার শ্রাবস্তীর কারুকার্য,
অতিদূর সমুদ্রের পর
হাল ভেঙে যে নাবিক হারায়েছে দিশা,
সবুজ ঘাসের দেশ যখন সে চোখে দেখে
দারুচিনি-দ্বীপের ভিতর,
তেমনি দেখেছি তারে অন্ধকারে
বলেছে সে, এতদিন কোথায় ছিলেন?
পাখির নীড়ের মতো চোখ তুলে
নাটোরের বনলতা সেন।
~ জীবনানন্দ দাস
*⁠.⁠✧ *⁠.⁠✧ *⁠.⁠✧
Her Hair Was Full Of The Darkness
Of A Distant Vidisha Night,
Her Face Was Filigreed With
Sravasti's Artwork. As In A Far-off Sea,
The Ship-wrecked Mariner,
Lonely, And No Relief In Sight,
Sees In A Cinnamon Isle Signs
Of A Lush Grass-green Valley,
Did I See Her In Darkness;
Said She, "Where Had You Been?"
Raising Her Eyes, So Bird's Nest-like,
Natore's Banalata Sen.
~ Jibanananda Das
*⁠.⁠✧ *⁠.⁠✧ *⁠.⁠✧
All the rights and credits of the characters, gifs, songs and pictures used here belongs to their rightful owners.
5 notes · View notes
riyaghosh19 · 2 months
Text
রবীন্দ্রোত্তর বাংলা সাহিত্যের এক গুপ্ত রত্ন "রূপসী বাংলার কবি" জীবনানন্দ দাশ
Tumblr media
১৮৯৯ সালের ১৭ই ফেব্রুয়ারি বাংলায় একজন সাহিত্যিকের জন্ম হয়েছিল, যার প্রতিভা, সময়ের সাথে সাথে তাকে "রূপসী বাংলার কবি" বা 'সুন্দর বাংলার কবি' উপাধিতে ভূষিত করেছিল। তিনি হলেন জীবনানন্দ দাশ। জীবনানন্দ দাশ একাধারে, একজন কবি, লেখক, ঔপন্যাসিক এবং প্রাবন্ধিক ছিলেন। তিনি নির্জন জীবন যাপন করেও বাংলা সাহিত্যে একটি অমোঘ চিহ্ন রেখে গেছেন। জীবনানন্দ দাশ তার জীবদ্দশায় ব্যাপকভাবে স্বীকৃত না হলেও বাংলা ভাষার অন্যতম বিখ্যাত কবি হিসেবে আবির্ভূত হন। বরাবরই জীবনানন্দ দাশের জীবনী ছিল সমস্যাপূর্ণ ও কষ্টকর। এই বছর ছিল তাঁর ১২৫তম জন্মবার্ষিকী। এই মহান কবির সম্বন্ধে আরও অজানা তথ্য জেনে নিতে ক্লিক করুন Jibanananda das birth anniversary
0 notes
dailybuuzzz · 2 months
Text
এক নজরে দেখে নিন জীবনানন্দ দাস ও তার কবিতার ভাণ্ডার 
জীবনানন্দ দাস বাংলা সাহিত্যের একজন প্রমুখ কবি ও সাহিত্যিক ছিলেন। তার কাব্য, গল্প এবং নাটক প্রশংসিত হয়ে আসছে যুগের পর যুগ ধরে। তিনি বাংলা সাহিত্যে মানবতার সম্পর্ক, প্রাকৃতিক সৌন্দর্য, এবং সমাজের বিভিন্ন মৌলিক ধারাকে তার কবিতার মাধ্যমে শ্রোতদের কাছে তুলে ধরেন। 
Tumblr media
জীবনানন্দ দাসের কবিতা গুলির মধ্যে বনলতা সেন, রূপসী বাংলা , আকাশলীনা , বোধ, ইত্যাদি বিখ্যাত। এই সকল কবিতার জন্য তিনি নিখিল বঙ্গ রবীন্দ্র সাহিত্য সম্মেলন পুরস্কার (1952) এবং সাহিত্য একাডেমি পুরস্কার (1955) পেয়েছিলেন। 
To learn more about his life story click on the video below
youtube
1925 সালের জুন মাসে দেশবন্ধু চিত্তরঞ্জন দাশ মারা যাওয়ার পর যখন পত্রিকাতে তাকে নিয়ে কবিতা ছড়িয়ে পড়ে, সেই গুলি থেকেই প্রভাবিত হয়ে তাকে কবিতা লেখার ভুতে ধরে। জীবনানন্দ দা��ের লেখা কবিতায় লুকিয়ে রয়েছে অনেক অজানা মানে, তার জীবন কাহিনী ও কবিতা সম্পর্কে আরও জানতে ক্লিক করুন jibanananda das poems
0 notes
anandapublishers · 1 year
Text
Online Bengali Book Shopping Sites, Jibanananda Das Books
Her hair is like the dark night of lost Bidisha and her face is like the fine carvings of Srabasti and her eyes resemble bird’s nest. She is Banalata Sen of Natore.
Banalata Sen is an anthology of Bengali poetry written by Jibanananda Das. The poems are unique in their modern style where the poet has interwined love and nature along with a rich visual imagery. The book with the cover picture done by none other than Satyajit Ray, contains poems like Banalata Sen, Kuri Bochhor Pore, Hawar rat, Ami Jodi Hotam, Ghas, Hai Chil, Buno Hansh, Shonkhomala, Nogno Nirjon Haat, Shikar, Horinera, Beral, Sudarshana, Ondhokar, Kamalalebu, Shyamoli, Dujon, Abosheshe, Swapner Dhwonira, Amake Tumi, Tumi,  Dhan kata hoye gachhe,  Shirisher Dalpala,  Hajar Bochhor Sudhu Khela Kore, Suranjana,  Mitavashon, Sabita,  Suchetana, Aghran Prantorey, Poth Hata.
Jibananda Das was one of the greatest poets and an essayist in Bengali literature. His other works include Rupasi Bangla, Dhusar Pandulipi, Maha Prithibi, Kobitar Kotha etc. To read Jibanananda Das books visit your favourite online Bengali book shopping sites or download the Ananda app.
0 notes
morbidmusingsblog · 11 months
Text
Tumblr media Tumblr media
Vincent Van Gogh's A Wheatfield with Cypresses (1889) × আমাকে তুমি (You..To me) by Jibanananda Das (bengali poet )
9 notes · View notes
muhtesemz · 1 year
Text
আমাকে খোঁজো না তুমি বহুদিন – কতদিন আমিও তোমাকে
খুঁজি নাকো; – এক নক্ষত্রের নিচে তবু – একই আলো পৃথিবীর পারে
আমরা দুজনে আছি; পৃথিবীর পুরনো পথের রেখা হয়ে যায় ক্ষয়,
প্রেম ধীরে মুছে যায়, নক্ষত্রেরও একদিন মরে যেতে হয়,
হয় নাকি?
You didn’t search for me since ages—I too, have stopped
Searching for you since long; both of us nestled beneath the same star,
Kindling us both at the edge of this earth. We remain, self-same
While the ancient imprints of the earth’s route die away.
The splendor of love too, is erased eventually,
As the star dies its inevitable death.
Does it not?
- From poetry collection titled Banalata Sen
Originally published on December 1942 Publisher: Jibanananda Das.
9 notes · View notes
moonwaif · 17 days
Text
My toxic trait is frothing at the mouth when people misuse "magical realism."
It is NOT fantasy tropes like wizards and ghosts in a realistic setting; as in it is not urban fantasy (genre fiction). It is extremely literary and specific. It is about unsettling strangeness that defies reality (or disrupts our understanding of reality, showing a reality in which the strange exists side by side the mundane), often taking elements from indigenous folklore and beliefs (as in indigenous to the setting of the story, heavily influenced by the history and culture).
👏educate yourselves👏
The term magic realism is broadly descriptive rather than critically rigorous, and Matthew Strecher (1999) defines it as "what happens when a highly detailed, realistic setting is invaded by something too strange to believe."[10] The term and its wide definition can often become confused, as many writers are categorized as magical realists. The term was influenced by a German and Italian painting style of the 1920s which were given the same name.[2] In The Art of Fiction, British novelist and critic David Lodge defines magic realism: "when marvellous and impossible events occur in what otherwise purports to be a realistic narrative—is an effect especially associated with contemporary Latin American fiction (for example the work of the Colombian novelist Gabriel García Márquez) but it is also encountered in novels from other continents, such as those of Günter Grass, Salman Rushdie and Milan Kundera. All these writers have lived through great historical convulsions and wrenching personal upheavals, which they feel cannot be adequately represented in a discourse of undisturbed realism", citing Kundera's 1979 novel The Book of Laughter and Forgetting as an exemplar."[11] Michiko Kakutani writes that "The transactions between the extraordinary and the mundane that occur in so much Latin American fiction are not merely a literary technique, but also a mirror of a reality in which the fantastic is frequently part of everyday life."[12] Magical realism often mixes history and fantasy, as in Salman Rushdie's Midnight's Children, in which the children born at midnight on August 15, 1947, the moment of India's independence, are telepathically linked.
...magical realism is often associated with Latin-American literature, including founders of the genre, particularly the authors Gabriel García Márquez, Isabel Allende, Jorge Luis Borges, Juan Rulfo, Miguel Ángel Asturias, Elena Garro, Mireya Robles, Rómulo Gallegos and Arturo Uslar Pietri. In English literature, its chief exponents include Neil Gaiman, Salman Rushdie, Alice Hoffman, Louis De Bernieres, Nick Joaquin, and Nicola Barker. In Bengali literature, prominent writers of magic realism include Nabarun Bhattacharya, Akhteruzzaman Elias, Shahidul Zahir, Jibanananda Das and Syed Waliullah. In Kannada literature, the writers Shivaram Karanth and Devanur Mahadeva have infused magical realism in their most prominent works. In Japanese literature, one of the most important authors of this genre is Haruki Murakami. In Chinese literature the best-known writer of the style is Mo Yan, the 2012 Nobel Prize laureate in Literature for his "hallucinatory realism". In Polish literature, magic realism is represented by Olga Tokarczuk, the 2018 Nobel Prize laureate in Literature.
https://en.m.wikipedia.org/wiki/Magic_realism
0 notes
armanahmedsworld · 4 months
Text
Tumblr media
Jibanananda Das - poet of surrealism🌻
0 notes
mt-shahparan · 8 months
Text
Tumblr media
Last night was of a lucid wind— an incountable starry night; All night they played, jockey on my canopy; It was swelling like a monsoon bay, And on some cases It went to sever a long count to the sky; And one or two cases, I felt as if the canopy was being— in stations of my sublimed sleep— was not over my head but, spangled to the sky: There was no canopy over my head, on a local star it was smoothing like a white heron; Flying! Such splendid was the sky of the last night.
All the dead stars woke up last night— with uncompensated space below them; And I saw all the dead dear faces of the world, on it and beyond then. On the summit of dark sky, on figs of trees, lover kites abound- and like tears of kites the sky was glittering, all the dead stars. Under and yonder moonshine, like the warm leopardquilt around Babylon's queen, stars were bustling on the sky. It was stunning such, the sky of the last night.
The stars which died eons ago, they too brought their dead skies there, into and about my window's calibre. The beauties I saw dying in Assyria, Egypt, dying on a hopeless deed, They too got up and assembled on the sky; In the fastened bore of it, in the hassly fogs of it, carrying harpoons and flailings. To trample over death? To express the deep joys of being? To erect the ghastly faces of being in love?
I became into a standstill, the deaf, blue torture of the sky severed me as if. On the restlessness of the sky, sets of gallant wings; Like the earthworms, they effaced all along it. And the wind with its tallying intensities Came down upon it, through in and about my windowpane. SHIYE!!! SHIYE!!! Galloping like lion's steady roars upon the jets of zebras' reach.
My heart swelled from the smell of broad green leaves, Horzionscaped from the brave odour of days. Like sexual roars of tigresses, finding satisfaction from the earth's broad braveness; In the debauched cries of lifenesses.
There— then my heartstrings came undone! And my heartballoons, Severed from the soil, sailing across the night's brunts. Bringing its blue sail, and then tethered to a far star, like a fierce vulture, Slipping and slithering it about...
[Personal translation of Jibanananda Das' হাওয়ার রাত (Windy Night)]
Untitled #126 (6 Jul 2023)
0 notes
kobikolpolota · 11 months
Text
Ratri din kobita Jibanananda Das রাত্রি দিন কবিতা জীবনানন্দ দাশ
0 notes
krishakamal · 9 months
Text
— 𝐏𝐎𝐄𝐓𝐑𝐘
Tumblr media
𝐏𝐄𝐎𝐌𝐒 𝐁𝐘 𝐌𝐄
𝐋𝐎𝐍𝐆𝐈𝐍𝐆 — Rukmini Longing For Her Beloved
𝐏𝐎𝐄𝐌 𝐁𝐘 𝐎𝐓𝐇𝐄𝐑𝐒
𝐁𝐀𝐍𝐀𝐋𝐀𝐓𝐀 𝐒𝐄𝐍 ~ by Jibanananda Das
Tumblr media
© 𝐊𝐑𝐈𝐒𝐇𝐀𝐊𝐀𝐌𝐀𝐋 𝟐𝟎𝟐𝟑, 𝐀𝐋𝐋 𝐑𝐈𝐆𝐇𝐓𝐒 𝐑𝐄𝐒𝐄𝐑𝐕𝐄𝐃 — all content rights belongs to KRISHAKAMAL. Do not plagiarize any works and do not repost or translate onto any other sites.
All the rights and credits of the characters, gifs, songs and pictures used here belongs to their rightful owners.
1 note · View note
nvsrworld · 1 year
Text
17th February-GREAT DAY ?!?!?!
17 February in Indian and World History is celebrated, observed, and remembered for various reasons. 17 February is the birth anniversary of Budhu Bhagat, Sardar Puran Singh, Jibanananda Das, and Kalvakuntla Chandrashekar Rao. But this day happens to be the OFFICIAL BIRTH DAY of an USELESS GUY But to my esteemed viewers more than 3,00,00 from more than 210 countries of this BLOG ENVIUS THOUGHTS…
Tumblr media
View On WordPress
0 notes
arunparia · 1 year
Text
On a High chair
‘Why do you not rather write a poem yourself —’ I asked, smiling a bitter smile; but the hunk of shadow didn’t reply. I got then, he is not a poet — but a pretender: atop the stack of manuscripts, versions, footnotes, ink, pen; on a high chair; he sits — a perennial, ageless professor; toothless — his eyes are filled with rheum of incapacity — living on a wage of a thousand a month. Another thousand and a half he earns by vivisecting the flesh and intestinal worms of the poets who are deceased. Who lived in hunger, sought love, and swam in shark-infested waters.
(This is my translation of a Bengali poem, ‘সমারূঢ়’, by Jibanananda Das)
1 note · View note
Text
Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media
// Amal El-Mohtar, Max Gladstone // Jibanananda Das // Susanna Clarke //
19 notes · View notes
carpeposterum · 4 years
Text
আবার আসিব ফিরে ধানসিঁড়িটির তীরে- এই বাংলায় 
হয়তো মানুষ নয়- হয়তো বা শংখচিল শালিখের বেশে, 
হয়তো ভোরের কাক হয়ে এই কার্তিকের নবান্নের দেশে 
কুয়াশার বুকে ভেসে একদিন আসিব এ কাঁঠাল ছায়ায়। 
হয়তো বা হাঁস হব- কিশোরীর- ঘুঙুর রহিবে লাল পায় 
সারাদিন কেটে যাবে কলমীর গন্ধভরা জলে ভেসে ভেসে। 
আবার আসিব আমি বাংলার নদী মাঠ ক্ষেত ভালোবেসে 
জলাঙ্গীর ঢেউয়ে ভেজা বাংলার এই সবুজ করুণ ডাঙ্গায়। 
Shall resurrect and return again to the banks of river Dhansiri in this Bengal.
If not as human, then as conch-necked kite or a common myna fowl.
Maybe as a crow of dawn that flies in fields of new harvest of early winter fall.
Shall float on heart of frosts to under a shade of a Jackfruit tree diurnal.
Wearing tinkerbells of young girl in my feet; may be, I shall be a duck fowl.
Gliding, floating in fragrant waters of Water lilies-spending a day total .
Will come again for the love of the rivers, fields, pastures of Bengal.
On melancholy green banks moist with waves of river Jalangi of this very Bengal.
- An excerpt from a poem by Jibanananda Das
49 notes · View notes
katscratching · 4 years
Text
Curfew Poem #1: Naked Lonely Fang
urban wolf, continuing mystic, cuts through sentiment with a reminiscent fang  so many rushes of air have woven about its head scent has lost all potency: signals removed from instinct drop away in rivulets we’ve crossed so many rivers, one by one hides no more tender to touch, voices snarling like thorns in a feast of flesh. what does it matter if shelter is only figurative, a scene with clear eyes picking out details from the rapids of memory. joints find their home in bending, the spine from curling rigid against the soft beckoning beauty of fear its tidal wave, a path tempting us to take.
3 notes · View notes