Tumgik
#idolish seven
starlit--gaze · 2 days
Text
Tumblr media
April flowers
———
My first piece done since I was like…three where I’m not in school/going to be back in school in a few months (at the current moment at least) this is weird but if it had to be of anything it was going to be Izumi Mitsuki in some iteration.
31 notes · View notes
iwamimimimi · 12 days
Text
Tumblr media
157 notes · View notes
xxairchanxx · 13 days
Text
Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media
Anime: Idolish7
Game: Idolish7
Characters: Momo, Yuki
149 notes · View notes
hunieday · 2 months
Text
Chameleon Chill - Shuffle unit Event Story Translation
Tumblr media
Please note that I am not a professional translator and I'm only doing this to share the side materials to those who cannot access them, if you notice any mistakes please let me know nicely. Enjoy!
Natsume Minami: Everyone watching the video, good evening.
Nikaido Yamato: Hello.
Osaka Sougo: Hello.
Yuki: Hello.
Natsume Minami: ...are you ready? One, two.
Nikaido Yamato: Cha...
Osaka Sougo: Chameleon...
Yuki: Fufu... Can we get the signal one more time?
Natsume Minami: Here I go. One, two...
Chameleon Chill: "Chameleon Chill"...
Natsume Minami: It's "Chameleon Chill."
Nikaido Yamato: Hello.
Osaka Sougo: Nice to meet you.
Yuki: Uhh... "8th Anniversary! 4 Four Thanks Project."
Nikaido Yamato: Celebrating the formation of our limited time unit! The "Ask this and that!?" edition!
Osaka Sougo: Let's get "Chameleon Chill"’s version started.
Chameleon Chill: ...
Osaka Sougo: Y...
Nikaido Yamato: Ya...?
Yuki: Huh?
Natsume Minami: Yay.
Chameleon Chill: Ya…
Osaka Sougo: ...The timing… is difficult to get… isn't it?
Yuki: Probably because of our dynamic.
Nikaido Yamato: We don’t really have hypemen who can cheer everyone up and lift the mood. The ones who shout and pull you along.
Yuki: Momo, or Mitsuki-kun are good at that.
Natsume Minami: I apologize. Maybe that should be a job for us juniors.
Nikaido Yamato: Natsume-chan, can you do it?
Natsume Minami: If you’ll allow me.
Yuki: That's right. ŹOOḼ goes all out in their lyrics, so there's no way you won’t go all out now.
Natsume Minami: You’re the last person I want to hear that from.
Yuki: ...
Yuki: ...Huh? Are you picking a fight?
Nikaido Yamato: Oh god, that’s terrifying. I’m scared.
Osaka Sougo: Maybe I should do it too. I always leave it up to Mitsuki-san and Tamaki-kun...
Natsume Minami: An MC with Osaka-san's voice would sound like a wedding ceremony.
Osaka Sougo: Without further ado, here comes the bride and groom.
Nikaido Yamato: Nice one, Sou. You caught on well. Perfect timing.
Osaka Sougo: You think so?
Nikaido Yamato: Yup, good job. It’s hard to believe that you, who’s usually so serious, was able to do that… 
Osaka Sougo: Ehehe... I'm glad to be praised by you, Yamato-san.
Yuki: Yamato-kun, you're spoiling him so much. Praise my jokes too.
Natsume Minami: Nikaido-san. If you're giving words of praise, I'd like as many as I could get.
Nikaido Yamato: You guys are so greedy.
Yuki: Can I eat these snacks here?
Natsume Minami: It’s fine, what’s stopping you?
Yuki: Okay then, I'm taking some. I'm hungry.
Natsume Minami: Me too. These look delicious.
Nikaido Yamato: Sou, wanna eat some?
Osaka Sougo: Th... Thank you very much.
Yuki: This atmosphere here is loose and relaxed.
Nikaido Yamato: I think I figured out why this unit's vibe is so relaxed. Wanna hear it?
Yuki: What?
Nikaido Yamato: Because TRIGGER is not here.
Osaka Sougo & Natsume Minami: Right...
Nikaido Yamato: This is the only unit that doesn't have them. Well Ichi noticed this, not me.
Nikaido Yamato: And so, he said that whether or not this unit becomes a complete mess depends on me.
Yuki: You're pumped up today.
Nikaido Yamato: Well, I thought I should do my best.
Osaka Sougo: Please wait a moment.
Natsume Minami: What's wrong, Osaka-san?
Osaka Sougo: Iori-kun told me the same thing.
Nikaido Yamato: Huh? That this unit depends on you as well?
Osaka Sougo: Yes.
Nikaido Yamato: Wow, what the hell is up with that guy.
Natsume Minami: Hang in there, Izumi-san
Yuki: Sounds like Iori-kun.
Osaka Sougo: I was happy to feel like Iori-kun was relying on me.
Nikaido Yamato: Alright then, a word to Ichi then.
Osaka Sougo: Iori-kun. Thank you for your encouragement.
Nikaido Yamato: Expressing gratitude, huh.
Natsume Minami: Well then, let's add some TRIGGER elements to this unit since they’re not here.
Nikaido Yamato: Whoa, he pulled something out of his bag.
Osaka Sougo: Ah... It's the TRIGGER table pop stand from TRIGGER's live DVD special bonus.
Yuki: Do you just carry that in your bag? Well then, guess I’ll put Momo’s uchiwa fan here as well.
Osaka Sougo: Then,  I'll leave King Pudding's...
Nikaido Yamato: I really don’t understand what’s happening here.
Osaka Sougo: Oh.
Nikaido Yamato: Hm?
Yuki: What's wrong?
Natsume Minami: Osaka-san?
Osaka Sougo: Without further ado, here are some questions we received from the staff!
Nikaido Yamato: Oh, okay.
Yuki: He started out of nowhere.
Osaka Sougo: Sorry. I remembered what I said earlier about doing my best to MC, so…
Natsume Minami: Your articulation was great. I can feel the enthusiasm in your voice.
Osaka Sougo: Thank you very much. Now, onto the staff's question...
Osaka Sougo: The question is, "are you getting along well?" what do you think?
Yuki: Yes, we get along.
Natsume Minami: That’s right, well...
Nikaido Yamato: Here, look. We even shot a movie together.
Osaka Sougo: That's right, it’s "MISSION."
Natsume Minami: Osaka-san, did you watch "MISSION"?
Osaka Sougo: Of course. It was very interesting.
Yuki: I’m glad.
Nikaido Yamato: Yes it was.
Osaka Sougo: But, the scene where Natsume-kun's character's fiancée is murdered was really scary...
Nikaido Yamato: Yeah, it’s quite shocking.
Natsume Minami: Nikaido-san you’re the one who killed her.
Osaka Sougo: Tamaki-kun couldn't forget that scene and was freaked out for a long time, so I cheered him up by singing "PoiGang"
Natsume Minami: Huh...? Why did you sing a ŹOOḼ song...?
Osaka Sougo: I thought I could replace the memory of “shocking images of death” with an “impression of a strong life” by looping an aggressive and energetic song…
Natsume Minami: Doesn’t that sound like a light form of brainwashing.
Osaka Sougo: Does it... But since Tamaki-kun is straightforward, the more I kept repeating it, the more he started thinking that way.
Natsume Minami: You're so interesting, Osaka-san. I also had fun when we worked on the song together.
Osaka Sougo: I'm flattered.
Nikaido Yamato: Oh, right. The three of you gathered in Yuki-san’s studio except for me to work on composing the song.
Yuki: Gaku-kun was there as well, though. Well, there are various connections.
Nikaido Yamato: How do you manage to compose together? Wouldn’t many cooks spoil the broth? 
Yuki: No, surprisingly, we're all the type to compromise.
Nikaido Yamato: Ah, is that so?
Yuki: That’s right, Gaku-kun prioritized our opinions as well.
Natsume Minami: Normally I wouldn't yield when it comes to composing my own songs for ŹOOḼ. But for collaborative projects, I got to enjoy it…
Osaka Sougo: It was a learning experience for me.
Yuki: If we start asserting ourselves, we'll definitely clash.
Natsume Minami: But well, you two did have some moments where you clashed.
Yuki: Well look, Sougo-kun doesn't yield much.
Osaka Sougo: Natsume-kun never yielded once, right?
Nikaido Yamato: You guys didn't compromise at all. That scene sounds scary. Did you not drive Yaotome away?
Yuki: That’s not true. Next time, come and hang out with us, Yamato-kun.
Osaka Sougo: Ah... I'd love to have you visit.
Natsume Minami: You're welcome to join. Please come and judge.
Nikaido Yamato: Absolutely not... It’s like being a middleman to the poetry match between controversial poets. (1)
Natsume Minami: Oh, you know about the poetry match controversy.
Osaka Sougo: Yamato-san, you’re very educated.
Yuki: Shizuo-san trained you properly.
Nikaido Yamato: Wai...!
Yuki: Ah, oops.
Nikaido Yamato: Damn you… we can’t use that anymore, even though I was being praised.
Yuki: My bad.
Osaka Sougo: How about adding a beep sound?
Natsume Minami: It might make one’s imagination go wild.
Yuki: Sorry, sorry. Let's naturally bring up Yamato-kun's intellectual side.
Nikaido Yamato: No, it's fine. It'll definitely seem staged...
Yuki: It's okay. You're genius young actors after all.
Osaka Sougo: Wow... I'm looking forward to seeing your performance live and up close.
Nikaido Yamato: Seriously!?
Natsume Minami: I'll follow up. Let's do our best.
—PLEASE WAIT A MOMENT—
Nikaido Yamato: Huh? Hell no... It’s like being a middleman to the poetry match between controversial poets.
Natsume Minami: Oh, you know about the poetry match controversy.
Osaka Sougo: Yamato-san, you're very educated.
Nikaido Yamato: Naaaah, it ain’t like that...
Yuki: Why are you being so casual out of nowhere?
—PLEASE WAIT A MOMENT—
Natsume Minami: Just like that, we get along very well!
Nikaido Yamato & Osaka Sougo & Yuki: Yaay.
Natsume Minami: Now that we've answered the staff's question. Let’s start asking each other questions.
Natsume Minami: Who would like to start?
Nikaido Yamato: So, we can ask whatever we want to get to know each other better, right?
Natsume Minami: Yes, that's correct.
Nikaido Yamato: Hmm, what should I ask… Sou, do you have anything?
Osaka Sougo: Well...
Osaka Sougo: When you fight within the group, how do you all resolve it?
Natsume Minami: A fight within the group...
Yuki: Oh, nice. That’s an interesting question.
Nikaido Yamato: What about me? Can I talk about IDOLiSH7? Sou would know about it.
Osaka Sougo: Of course. As long as Yamato-san answers from his perspective, it's fine.
Nikaido Yamato: Got it. Ah... but to be honest I'm curious about other groups.
Nikaido Yamato: You see, we have seven members, so we are an odd number. We resolve disputes by taking a majority vote.
Yuki: Would that really resolve things?
Natsume Minami: IDOLiSH7-san, you’re not that democratic.
Nikaido Yamato: Don't diss other groups. But you know, Re:vale and ŹOOĻ both have an even number of members, right?
Nikaido Yamato: Since a majority vote won't settle things, I wonder how you deal with disputes like that.
Natsume Minami: Just for reference, how about MEZZO"?
Osaka Sougo: What about MEZZO"?
Osaka Sougo: Well let’s see... I face Tamaki-kun with a genuine, peaceful and attentive attitude, but...
Nikaido Yamato: MEZZO" always seems chaotic despite your attentive attitude.
Osaka Sougo: Yeah... Maybe because we're a duo... What about Re:vale-san?
Yuki: Momo usually lets me have my way.
Nikaido Yamato: I’m sure he does.
Yuki: But when I really want him to yield, he aaaaaaaabsolutely refuses to let go.
Natsume Minami: Ahh...
Yuki: When that happens, well... Since we're not animals nor delinquents, we end up getting in a verbal argument, right?
Osaka Sougo: That's true.
Yuki: How many people in the entertainment industry do you think can win in a verbal argument against Momo?
Nikaido Yamato: Ahaha! Now that you say it!
Natsume Minami: Because Momo-san is quick-witted, right?
Yuki: That's why you have to express your opinion firmly at first so as not to be swayed by Momo.
Yuki: I have to really steel myself so I won’t let him win over me.
Yuki: Then I gradually start losing my composure in my tone...
Nikaido Yamato: Oh, you lose your composure...
Yuki: Before I know it, I end up going too far, and when Momo looks sad I end up feeling really sad too.
Natsume Minami: I’m sorry to hear that... How do you resolve it at the end of the day?
Yuki: ...
Yuki: I wonder how we resolve it?
Osaka Sougo: I don't know...
Nikaido Yamato: But being close with each other means that you compromise after you say what’s on your mind, right?
Yuki: Yeah, I guess so.
Natsume Minami: I think it’s a good thing to convey your true feelings even if you fight.
Yuki: Thank you. But we rarely fight to that degree. Momo is always kind to me.
Yuki: What about ŹOOḼ? I mean we don’t really know much about you.
Natsume Minami: Yeah, I don't really understand us either.
Nikaido Yamato: Don't say that yourself.
Yuki: Although you seem very assertive, you’re always concerned with the reactions of people around you, aren’t you?
Natsume Minami: Oh wow... This guy probably never cared about other people’s reactions...
Nikaido Yamato: It can't be helped. He has good qualities in his own way...
Yuki: What are you mumbling about over there. You're talking about something normal, right?
Natsume Minami: Please continue.
Yuki: Do you end up fighting? Or does it end up with a gloomy atmosphere?
Natsume Minami: ...
Natsume Minami: A gloomy atmosphere, I guess. That’s why it doesn't flare up easily. It simmers with dissatisfaction.
Nikaido Yamato: Oh, that's not good.
Natsume Minami: When everyone's dissatisfaction gauge fills to the brim, it feels like a "fight!!" moment.
Osaka Sougo: Like a battle royale?
Natsume Minami: Well, not exactly… Everyone has become more considerate of each other lately.
Natsume Minami: Inumaru-san is a straightforward person, but the other members are rather complex, and they tend to demand a lot from each other, you know...
Osaka Sougo: What do you mean by “having a lot of demands”?
Natsume Minami: It's like they expect others to understand without saying anything, or assuming that others know what you want...
Yuki: You mean like Yamato-kun?
Nikaido Yamato: Hey, don't point fingers.
Osaka Sougo: That’s troublesome... I'm not very perceptive, so I’d probably end up offending everyone.
Natsume Minami: Is that so?
Osaka Sougo: Yes... I don't want to cause trouble, so I'd like everyone to write down what they want on paper and tell me to do it.
Natsume Minami: No, that’s no good. I want them to be troubled.
Osaka Sougo: Is that so !?
Natsume Minami: Yes.
Natsume Minami: I want them to be troubled, or rather, I want them to do some internal thinking. And then, I want them to understand.
Yuki: Wouldn’t it be faster if you wrote it down on paper...
Natsume Minami: I'm not ordering dinner at a restaurant.
Osaka Sougo: No matter how much I think about things, there is still stuff I don’t understand, so I hope they can be lenient in their scoring...
Nikaido Yamato: I understand both sides. The feeling of wanting to demand something and the feeling of thinking it's too much of a hassle.
Osaka Sougo: I don't think it's bothersome.
Yuki: Neither do I.
Nikaido Yamato: You people with partners should stop correcting others while having a specific audience in mind… 
Natsume Minami: Inumaru-san is that type, right? He doesn't think it's troublesome, but he doesn’t live up to your expectations.
Natsume Minami: And yet, he really, earnestly tries to face us. Mm, how do I explain it…
Natsume Minami: It's like playing "bird-in-the-cage”...
Yuki: ŹOOḼ’s conflicts are too scary...
Nikaido Yamato: So Inumaru ends up in the middle of that "bird-in-the-cage” circle, right...?
Osaka Sougo: Please go easy on him…
Natsume Minami: How about IDOLiSH7’s conflicts? Nikaido-san.
Nikaido Yamato: We had a lot of trouble at the dorm... 
Nikaido Yamato: But being together for this long, we've learned that even if we fight for a bit, we can understand each other by talking it out.
Osaka Sougo: Ahh... That’s true, isn’t it?
Nikaido Yamato: So, first of all, we talk about it. We know we're not enemies.
Yuki: Huh. How ideal.
Natsume Minami: Does such a peaceful world truly exist?
Nikaido Yamato: I know what you mean. I wouldn't have believed that things could be resolved through discussion a long time ago, either. 
Nikaido Yamato: Someone must put up with it, while the other does what they want.
Nikaido Yamato: But after spending so much time together, you start to understand each other gradually.
Nikaido Yamato: I don't want to hurt them. I want to make things work in this group. They’re all such important friends…
Nikaido Yamato: When you think about it that way, you’ll find that the root of the problem lies elsewhere, or that there are misunderstandings happening between you.
Nikaido Yamato: So you unravel them carefully. That’s all there is to it. 
Nikaido Yamato: In other words, even if we become something similar to a family, it’s still necessary to do that.
Nikaido Yamato: It's impossible to get along with someone you barely know without being careless in some way.
Natsume Minami: That's true...
Nikaido Yamato: But you still seek them out, right? Especially when I was a child, I felt loved as if I were the center of the world.
Nikaido Yamato: People around me naturally took care of me. When you live and get used to that comfort, the gap between that and reality can be tough.
Yuki: That's deep.
Nikaido Yamato: What were we talking about again? Oh right, resolving conflicts. Anyways, in our case it's through discussion.
Osaka Sougo: I would have liked to hear about TRIGGER's experiences too.
Yuki: TRIGGER are very blunt, so I might end up crying.
Nikaido Yamato: I might cry too.
Osaka Sougo: It's because they trust each other that they can start boxing with each other, right?
Natsume Minami: Who said anything about boxing...?
Nikaido Yamato: Alright, next. Who wants to go for it?
Yuki: Can I go?
Nikaido Yamato: Go ahead.
Natsume Minami: No problem.
Yuki: What kind of asparagus dishes do you like?
Nikaido Yamato: ...Huh...?
Osaka Sougo: ...Asparagus...?
Natsume Minami: ...Like the vegetables...?
Yuki: Yes.
Nikaido Yamato: Hey you, do you even wanna do this?
Yuki: I do, I do. Complaint letters will roll your way again if you keep talking to me in that tone.
Natsume Minami: What are you talking about?
Nikaido Yamato: I received complaint letters from Yuki-san's fans...
Yuki: Since we’re here anyways, I’d like to take this opportunity to explain the situation properly.
Nikaido Yamato: What do you mean by opportunity? Are you stupid? You’re gonna cause trouble for the innocent Jyuurokugumi, you know?
Natsume Minami: Wahh... the way Nikaido-san is talking to his senpai from Re:vale is a bit scary…
Nikaido Yamato: Wow. Natsume-chan, you're a good actor.
Osaka Sougo: Yamato-san is a serious person when he needs to be.
Nikaido Yamato: Sou, thanks for the sharp comment.
Yuki: Let me explain why Yamato-kun is so rude to me in very brief words.
Nikaido Yamato: There’s no way you can explain it briefly.
Yuki: Yes I can.
Yuki: Yamato-kun was the son of the manager at my part-time job.
—PLEASE WAIT A MOMENT—
Natsume Minami: Is asparagus a vegetable?
Yuki: Yup. I received a whole box of them.
Yuki: Momo likes meat, so I'm eating them pretty much by myself.
Yuki: I was wondering if you had any recipes you could recommend.
Osaka Sougo: That must be quite difficult. If it's okay with us, we'd like to help.
Yuki: Thank you. You're kind juniors.
Yuki: May I ask Yamato-kun as well?
Nikaido Yamato: Oh... no problem. I just received a rabbichat from Mitsu.
Yuki: What kind of rabbichat?
Nikaido Yamato: An asparagus recipe. It's a coincidence. Just happened.
Osaka Sougo: Maybe his sixth sense kicked in.
Natsume Minami: Please tell us about Izumi Mitsuki-san's asparagus recipe.
Nikaido Yamato: Asparagus rice. Cook rice with asparagus and salt. You can also add sesame seeds or corn.
Yuki: Oh... Rice, huh. Sounds good. Momo might eat it too.
Nikaido Yamato: I've had it before and it's seriously delicious. Right, Sou?
Osaka Sougo: It's delicious. It's like bean rice.
Yuki: Huh... Then I’ll try making it. Thank you, Mitsuki-kun.
Osaka Sougo: Next is my turn... I recommend asparagus kimchi.
Yuki: Kimchi? Did you make it yourself?
Osaka Sougo: No, I got it as a gift.
Natsume Minami: Surprisingly you really like spicy food, right Osaka-san?
Osaka Sougo: I like it. I like it right up to the limit.
Natsume Minami: What do you mean by the limit...?
Osaka Sougo: Asparagus kimchi is mild, not quite at the limit, but I recommend it as a side dish.
Yuki: Alright, I'll buy some kimchi stock and try making asparagus kimchi. If it turns out well, I'll share it with you.
Osaka Sougo: Thank you very much.
Yuki: How about you, Minami-kun?
Natsume Minami: Grill it in charcoal and sprinkle it with salt. That's it.
Nikaido Yamato: Oh, what do you know, that tastes like the most delicious thing ever.
Natsume Minami: That's right.
Yuki: I understand. Topped with mayo would be good too.
Natsume Minami: Momo-san grills the meat, and Yuki-san grills the asparagus. Why not just turn it into yakiniku?
Yuki: That's a good idea.
Yuki: Thank you, it was helpful.
Nikaido Yamato: I can't believe you really went with this question...
Osaka Sougo: Who goes next? Natsume-kun or Yamato-san...
Nikaido Yamato: Alright, I’ll go.
Nikaido Yamato: When it comes to chameleons, they’re all about mimicry, right? So, among the 16 idols in this project...
Nikaido Yamato: If you could impersonate any of them for a day, who would you want to be?
Yuki: MEZZO".
Nikaido Yamato: I said one person.
Yuki: Then, I'd like to be Sougo-kun. Please let me try.
Osaka Sougo: If you’re okay with me…
Yuki: I want to be Osaka Sougo of MEZZO" and do whatever I want.
Natsume Minami: Oh wow…as if Re:vale’s Yuki doesn’t already do that…
Nikaido Yamato: Natsume-chan, shut up…
Yuki: What about the other two? Who would you like to be?
Natsume Minami: ...
Natsume Minami: Not much these days... I know it doesn't make much sense...
Nikaido Yamato: Mhm.
Osaka Sougo: So who do you want to be?
Natsume Minami: ...
Natsume Minami: ...It's fine. It’s nothing.
Nikaido Yamato: No, just say it. Feel free to answer casually.
Natsume Minami: Casually...
Natsume Minami: The answer might be a bit extreme and difficult to answer, is that okay?
Nikaido Yamato: Huh...?
Yuki: Is it that serious?
Osaka Sougo: But since we're here, it might be better to reveal it and leave it behind...
Natsume Minami: ...
Natsume Minami: Rokuya Nagi-san...
Nikaido Yamato & Osaka Sougo: Ah...
Yuki: Huh. Why? What's the reason?
Nikaido Yamato: You’re the only one here who’s never been to Northmeir, so you don’t get how cold the temperature is there… 
Yuki: What do you mean by temperature? You mean because he's a prince from a cold country?
Yuki: Minami-kun, do you like the cold?
Natsume Minami: ...
Yuki: Y-You dislike it?
Natsume Minami: ...Like or dislike... If I had to say I dislike something, then I hate Rokuya-san.
Yuki: What. Nagi-kun?
Natsume Minami: Fufu... Even though we hadn't met back then, it's strange.
Natsume Minami: ...
Natsume Minami: I'm sorry. Forget it.
—PLEASE WAIT A MOMENT—
Nikaido Yamato: Uhhh…
Nikaido Yamato: Well then, how about you, Sou? If you could mimic any of us 16 for a day, who would it be?
Osaka Sougo: You mean I would impersonate them right?
Nikaido Yamato: That’s right.
Osaka Sougo: ...I’m not too keen on the idea. Because no matter whose appearance I take, it’s gonna be a serious responsibility… 
Nikaido Yamato: Just relax and have fun. Think of it as a one-day experience.
Osaka Sougo: That’s right…
Osaka Sougo: Well, in that case... maybe Tamaki-kun. I'd like to experience the world through Tamaki-kun's eyes and see what it's like.
Osaka Sougo: What looks wonderful and what feels painful... I want to know and use it in the future.
Nikaido Yamato: That's more of a study for yourself rather than for your own enjoyment.
Yuki: Even though I said I wanted to become Sougo-kun and do whatever I want...
Osaka Sougo: Oh... If that's the case, I'd like to become Yuki-san for a day and play the guitar well.
Nikaido Yamato: Well, exchanging experiences isn't a bad idea. What about you, Natsume-chan? Who would you like to imitate?
Natsume Minami: Well, let me think. Maybe Isumi-san?
Natsume Minami: I don't have any regrets, but if I had a chance, I'd like to go back to my high school days and start over.
Natsume Minami: Just for one day.
Nikaido Yamato: I see. Thank you.
Natsume Minami: You're welcome.
Yuki: Alright, last question. Minami-kun, do you have a question for us?
Natsume Minami: As you can see in the lyrics… talking about one’s true self.
Natsume Minami: When did you all start to realize your true selves?
Natsume Minami: When you’re a child you still have a vague sense of self, right?
Natsume Minami: So in relation to your true self... When did you all start sensing your individuality?
Natsume Minami: Was there any specific trigger?
Osaka Sougo: My individuality, huh..
Nikaido Yamato: The true self, huh?
Yuki: May I go first?
Natsume Minami: Go ahead.
Yuki: I've always only understood myself.
Yuki: In a way, I've always been my true self.
Natsume Minami: That's quite amazing...
Yuki: Well, I'm just a regular bastard. Being my true self is truly nothing special.
Nikaido Yamato: Don’t say that... You're rather kind, honestly. You've been really kind to me.
Yuki: Haha, thanks.
Yuki: But I met a really good person, and a really good man, so I wanted to be good too. (2)
Yuki: And that's who I am now.
Yuki: It might not be my true self, but it's not a lie or pretense. I consider it growth.
Yuki: In that sense, I've always been nothing but my true self since I can remember.
Natsume Minami: I see...
Natsume Minami: What about you, Osaka-san?
Osaka Sougo: The true self... that's a difficult question.
Osaka Sougo: Looking back now, I think it was back when I deepened my bond with my uncle that I started to understand my true self.
Natsume Minami: Your uncle... I think I've heard about him somewhere.
Osaka Sougo: He passed away already, but I had an uncle who loved music, and he influenced me in a lot of ways.
Osaka Sougo: It was through him that my interest in music blossomed.
Osaka Sougo: However, if someone were to ask if I was my true self there, I’d still think I couldn't fully crystallize it...
Osaka Sougo: It was after joining IDOLiSH7 and spending time with my trusted friends that I gradually came to know my true self.
Osaka Sougo: At least, that's how I feel.
Yuki: I see. It seems quite late then.
Osaka Sougo: Yes... When I was a child, I was the kind of person who followed what adults around me said as best as I could.
Osaka Sougo: I was a version of myself who tried their hardest not to be disliked by others rather than my true authentic self.
Natsume Minami: I understand... It’s easier that way at first, isn’t it?
Natsume Minami: Follow someone's orders, get praised for doing well on your task, and feel a sense of relief.
Natsume Minami: But as you continue to listen to others' orders, you forget what you wanted for yourself.
Osaka Sougo: That's right... Maybe I was like that too.
Osaka Sougo: Since joining IDOLiSH7, even now at this moment, I feel like I'm walking the path I chose, making decisions I chose for myself.
Osaka Sougo: Being true to myself. That's how I feel.
Yuki: What a good story. What about you, Yamato-kun?
Nikaido Yamato: I guess I feel somewhat the same as Sou...
Natsume Minami: Did you get to meet your true self late down the line?
Nikaido Yamato: Hmm... No, I don't know. I feel like my true self has always been there since the beginning.
Nikaido Yamato: Not like you, Yuki-san, but in my case, I was a little shit… A spoiled brat who doesn’t know anything.
Nikaido Yamato: But well, a lot of things happened to me... I realized that the self who thought, "Whatever, it's fine, isn't it?" was an idiot.
Nikaido Yamato: I pretended to be someone who had no desires, someone who was easy to live with, someone who was hard to hurt.
Nikaido Yamato: Being indifferent is easy, right? It’s easy to convince yourself that you don’t care. That it's not painful, not sad…
Nikaido Yamato: If you think something doesn’t matter, you don’t get attached to it and let go comfortably.
Nikaido Yamato:...But after joining IDOLiSH7, the things I couldn’t let go of increased unexpectedly…
Nikaido Yamato: When I couldn’t pretend to not care anymore, the little shit of a kid in me manifested himself again…
Nikaido Yamato: Ugh! Embarrassing! Stay inside, don't come out! Or so I thought.
Nikaido Yamato: But everyone was so kind to that bratty child in me.
Nikaido Yamato: So, I kinda thought... Ah, this is fine. Maybe I can be my true self now.
Yuki: What a heartwarming story.
Nikaido Yamato: No…Well, thank you for taking care of me.
Osaka Sougo: Yamato-san, that’s the thing about you... Somehow, I might have felt a similar part within myself.
Osaka Sougo: At that time, Yamato-san understanding my feelings was a tremendous emotional support for me.
Nikaido Yamato: I'm glad to hear you say that...It feels like the atmosphere has become quite serious.
Yuki: No, I’m glad. I want to hear Minami-kun's story about his true self as well.
Natsume Minami: Okay, then during the after-party.
Yuki: Sounds good.
Nikaido Yamato: Oops. Now that the questions have gone full circle, Sou, go ahead.
Osaka Sougo: Alright. The “8th Anniversary! Four Thanks Project”!
Osaka Sougo: Celebrating the formation of the temporary unit! This was “Ask this and that!?”, “Chameleon Chill” edition!
Chameleon Chill: Please drink! 'Chameleon Chill'!
Audience: Kyaaaaa!
Osaka Sougo: Hello, everyone!
Osaka Sougo: I'm Osaka Sougo from “Chameleon Chill”!
Audience: Kyaaaaa!
Nikaido Yamato: Hello! I'm the big brother of ‘Chameleon Chill”. Nikaido Yamato!
Audience: Kyaaaaa!
Yuki: But I’m the big brother in this unit, aren’t I?
Nikaido Yamato: I'm sorry. Force of habit, so if I don't say it I’ll feel weird...
Audience: Kyaaaaa!
Natsume Minami: I'm Natsume Minami from “Chameleon Chill.”
Audience: Kyaaaaa!
Natsume Minami: Louder!
Audience: Kyaaaaa!!
Natsume Minami: That's good. Tonight we’re gonna show you all your true selves.
Audience: Kyaaaaa!
Yuki: Good evening. I'm... Yuki from Re-
Yuki: Yuki from “Chameleon Chill.”
Audience: Kyaaaaa!
Nikaido Yamato: What did you just say? You were going to say Re:vale, right?
Yuki: Sorry, sorry.
Osaka Sougo: Thank you for participating in the “8th Anniversary! Four Thanks Project” campaign.
Nikaido Yamato: To the 1000 winners selected by lottery!
Natsume Minami: And to the special ones here with us!
Yuki: Let’s start the “Miracle Limited-Time 4 Unit Thanks Live”.
Audience: Kyaaaaa!
Osaka Sougo: Now, please listen to our unit song, which is also the CM song for 'Chameleon Chill'!
Osaka Sougo: Here we go. One, two..
Chameleon Chill: 'Chameleon'!
The end.
They make a reference to “独鈷鎌首” in the original text, which apparently is a story about a poet known for his love for debate in “the poetry match in 600 rounds”, the women of the household nicknamed it the controversy between “Tokke (an implement pointed at both ends) and Kamakubi (gooseneck)”, this is used to describe a poet with a penchant to engage in debates. I couldn’t find much info about this, and I’ve never heard about this before, so any correction if I’m wrong would be greatly appreciated ;_;
In the OG text, Yuki says a good “man” (in reference to Banri, since he’s older than Yuki) and a good “kid” (in reference to Momo, since he’s younger than Yuki). Since the public doesn’t know about Banri, I chose to keep the gender vague for him and use “man” on Momo.
170 notes · View notes
waterrr · 5 months
Text
Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media
𓏲 𓂃 𝖦𝗈𝗍 𝖬𝖾 𝖥𝖾𝖾𝗅𝗂𝗇𝗀 𝖸𝗈𝗎 𓂃 𔘓
Tumblr media Tumblr media
166 notes · View notes
prismichannah · 9 months
Text
Tumblr media
286 notes · View notes
korkenis · 2 months
Text
Tumblr media
119 notes · View notes
raindear-a · 3 months
Text
Tumblr media
〜Jewelry Collection〜
91 notes · View notes
yanchamisc · 7 months
Text
Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media
Art from the 2023 Bandai Namco IP Calendar
Suletta Mercury/Miorine Rembran( Mobile Suit Gundam The Witch From Mercury)
Hoshimiya Ichigo (Aikatsu! 10th Story -Starway To The Future-)
Eve/Aoi Amawashi (Birdie Wing -Golf Girls' Story-)
Rimuru Tempest (That Time I Got Reincarnated As A Slime)
Gundam Marchosias (Mobile Suit Gundam Iron-Blooded Orphans Urdr-Hunt)
Miho Nishizumi (Girls Und Panzer Das Finale)
Nanase Riku (Idolish7 Third Beat!)
Kira Yamato/Athrun Zala (Mobile Suit Gundam Seed)
Leouch (Code Geass Lelouch Of The Rebellion)
Wild Tiger/Barnaby Brooks Jr. (Tiger & Bunny 2)
Susume Kodai (Star Blazers 2205)
Yohane (Yohana The Parhelion - Sunshine In The Mirror-)
154 notes · View notes
kirimachi · 7 months
Text
IDOLiSH7 dancing video 🌈✨ wip
Twitter (X)
184 notes · View notes
ichigogyunia · 26 days
Text
Tumblr media
Happy Birthday Tamaki!!🎉💖🍀
60 notes · View notes
nightdye · 4 months
Text
Tumblr media
💜💙.
76 notes · View notes
iwamimimimi · 8 months
Text
Tumblr media
335 notes · View notes
xxairchanxx · 3 months
Text
Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media
Anime: Idolish7
Game: Idolish7
Characters: Iori Izumi, Yamato Nikaido, Mitsuki Izumi, Tamaki Yotsuba, Sogo Osaka, Nagi Rokuya, Riku Nanase
186 notes · View notes
hunieday · 1 month
Text
PLAY GAME!! - Shuffle unit Event Story Translation
Tumblr media
Please note that I am not a professional translator and I'm only doing this to share the side materials to those who cannot access them, if you notice any mistakes please let me know nicely. Enjoy!
Izumi Iori: Everyone watching this video, hello.
Izumi Mitsuki: Hello!
Tsunashi Ryuunosuke: Helloo!
Inumaru Touma: Hey there!
Izumi Iori: One, two... 
PLAY GAME!!: It's “PLAY GAME!!”
Izumi Mitsuki: Yay! clap clap clap!
Tsunashi Ryuunosuke: Nice to meet you all!
Inumaru Touma: Looking forward to it! 
Izumi Iori: Very well, "8th Anniversary! Four Thanks Project."
Izumi Iori: Celebrating the formation of our limited time unit, it’s the "Ask this and that!?" edition.
Izumi Iori: Let's get started with the "PLAY GAME!!" version.
Izumi Mitsuki & Tsunashi Ryuunosuke & Inumaru Touma: Yaay!!
Izumi Iori: Since we are a newly formed unit, let's ask each other questions.
Izumi Iori: We've already received questions from the staff. May I introduce them?
Tsunashi Ryuunosuke: Of course!
Izumi Iori: The question is, "Do you all get along well?"
Izumi Mitsuki: Oh! Let's all answer together!
Tsunashi Ryuunosuke: Sure thing!
Inumaru Touma: This would be so awkward if one person answers differently.
Izumi Mitsuki: It's okay, don’t worry! I’m sure it’s gonna be fine!
Izumi Iori: Then, let me read the staff's question again, so everyone, please answer at the same time.
Tsunashi Ryuunosuke: Okay.
Izumi Mitsuki: Got it!
Izumi Iori: "Do you all get along well?"
Tsunashi Ryuunosuke: We did!
Izumi Mitsuki: We get along!
Inumaru Touma: Yes!
Izumi Iori: Yes.
PLAY GAME!!: ...
Izumi Mitsuki: A-ha-ha! We all said the same thing but the way we answered was different!
Tsunashi Ryuunosuke: But it's good that our individualities are showing! We're close, but everyone has their own free will!
Izumi Iori: That's right.
Inumaru Touma: Phew! What a relief!
Izumi Mitsuki: Alright, let's continue like this!
Izumi Mitsuki: You know, that thing! The thing we came up with earlier!
Inumaru Touma: Let’s do it!
Tsunashi Ryuunosuke: Then Touma-kun, do the countdown!
Inumaru Touma: Roger that!
Inumaru Touma: Here we go! 1, 2, 3...
Izumi Iori: That's counting up.
Inumaru Touma: Oh shit!! That's so embarrassing!!
Izumi Mitsuki: It's okay, don’t worry! You're doing fine!
Inumaru Touma: It’s 3, 2, 1!
Izumi Iori: Yes.
Tsunashi Ryuunosuke: Calm down! Relax, relax!
Inumaru Touma: Phew... Let's start over...
Inumaru Touma: Here we go! 3, 2, 1...
PLAY GAME!!: PLAY GAME!!
PLAY GAME!!: Yaaaay!!!
Izumi Mitsuki: Alright, question time. Who wanna go first?
Tsunashi Ryuunosuke: Um, then if no one else wants to, can I go first?
Izumi Mitsuki: Sure, go ahead!
Izumi Iori: I'm fine with that.
Inumaru Touma: Please go ahead!
Tsunashi Ryuunosuke: Thanks! I've got a question I've been thinking about.
Tsunashi Ryuunosuke: Considering our unit name, it’s about games, what are you guys’ favorite games?
Inumaru Touma: Oh, I see! Well, do you all play games a lot?
Izumi Mitsuki: I play from time to time!
Izumi Iori: I guess I play them sometimes, as well.
Inumaru Touma: I like them. I even played games of drama titles I was involved in.
Izumi Mitsuki: Ah! That survival-like game! Are you good at them?
Inumaru Touma: Hmm, I'm average I guess?
Izumi Iori: Since Tsunashi-san asked, let's answer the question in order. What kind of games do I like…
Tsunashi Ryuunosuke: That’s right!
Izumi Iori: I often play puzzle games. On those smartphone apps and stuff like that…
Tsunashi Ryuunosuke: Ohh! What kind?
Izumi Iori: Um... Well... *clears throat* I'll just preface by telling you this...
Tsunashi Ryuunosuke: Whaaaat is it?
Izumi Iori: I focus on the puzzle mechanics, so please keep in mind that I find the design secondary to the game.
Tsunashi Ryuunosuke: Got it.
Izumi Iori: Here’s the app.
Tsunashi Ryuunosuke: Wow! It's so cute! Lots of cute animals with cute moves are falling down!
Izumi Iori: Is that so? I didn't really notice. Since the design is secondary to me.
Izumi Mitsuki: That comment seems really forced…
Izumi Iori: Ahem. When the baby rabbits combine, they become a parent bunny.
Izumi Iori: I was intrigued by the novelty of this system.
Inumaru Touma: It’s true! They really combined! That’s so cute!
Tsunashi Ryuunosuke: Though I wonder if they can further combine?
Izumi Iori: When parent bunnies combine, they become grandparent bunnies, which are not as cute...
Tsunashi Ryuunosuke: Not as cute?
Izumi Iori: Cuteness is secondary.
Inumaru Touma: Wouldn't the grandpas get a higher score though?
Izumi Iori: Scores are secondary.
Izumi Mitsuki: I-Iori.
Izumi Iori: Ah, no... Ahem. I prefer to combine them all at once and go for a super combo.
Tsunashi Ryuunosuke: All at once?
Izumi Iori: Yes. When you gather seven baby bunnies together... Please watch what happens.
Tsunashi Ryuunosuke: Ah, they turned into a rainbow-colored bunny!
Inumaru Touma: It turned into a Super Bunny! And it's wearing a fancy helmet!
Izumi Iori: The helmet isn’t cute though. The baby bunnies are the cutest thing ever...
Izumi Mitsuki: T-thanks, Iori! You gave us a clear idea of the system and mechanics of this puzzle game!
Izumi Iori: Ahem. It’s nothing...
Izumi Mitsuki: My turn to answer! I like action and fighting games!
Tsunashi Ryuunosuke: My younger brother likes fighting games too! It's so hard to pull off those special moves though, right?
Izumi Mitsuki: That's right! That’s why it feels great when you pull them off!
Izumi Mitsuki: I also like rhythm games! It's super fun to play your favorite songs!
Inumaru Touma: I get it! I like aiming for a full combo!
Izumi Mitsuki: Exactly! It's fun when you vibe with the rhythm!
Tsunashi Ryuunosuke: Rhythm games, huh. That sounds very much like you, Mitsuki-kun! What about you, Touma-kun?
Inumaru Touma: I like all kinds of games no matter the genre, really.
Izumi Mitsuki: We're the gaming generation, after all!
Inumaru Touma: That's right! Oh, but I’m not good at simulation games or stuff that requires a lot of thinking.
Inumaru Touma: I prefer playing games that let me move intuitively. Stuff like action or fighting games.
Tsunashi Ryuunosuke: Thanks! You guys play quite a variety of games!
Izumi Mitsuki: What about you, Tsunashi-san? Do you pass the time by playing some?
Tsunashi Ryuunosuke: I don’t play smartphone games all that much, I guess? I prefer the ones at the arcades. Racing games, crane games, etc.
Izumi Mitsuki: Crane games! I love those too!
Tsunashi Ryuunosuke: They’re fun, aren’t they? I always end up trying my best when I think I’m close to getting a prize!
Tsunashi Ryuunosuke: But the game Iori-kun was playing looks very relaxing. I might give it a try as well.
Izumi Iori: I highly recommend it.
Izumi Mitsuki: Guys, do you play... Ah, let's make this a question. Can I go next?
Tsunashi Ryuunosuke: Why not?
Inumaru Touma: Go ahead!
Izumi Mitsuki: Alright! Then here I go!
Izumi Mitsuki: Do you guys play games with the other members?
Tsunashi Ryuunosuke&Inumaru Touma: Uhhh...
Izumi Iori: We do it quite often, don’t we?
Izumi Mitsuki: That’s right. I like playing with Tamaki and Nagi. Even Riku and the old man are generally into it.
Inumaru Touma: What kind of games do you play?
Izumi Mitsuki: Pretty much anything. Oh! We played a romance game the other day!
Izumi Iori: We sure did.
Inumaru Touma: Oh, you mean those where you’re romancing girls?
Izumi Mitsuki: Nope, we romanced boys.
Inumaru Touma: Why.
Izumi Mitsuki: We decided to study handsome guys together. It was pretty interesting.
.
Izumi Iori: We struggled with flag management, though.
Inumaru Touma: You mean you couldn’t score a date?
Izumi Iori: No, the kingdom was engulfed in war and things turned south real quick...
Izumi Mitsuki: There was this guy who looked just like Nagi and everyone was trying to romance him.
Tsunashi Ryuunosuke: Nagi-kun's quite popular, huh?
Inumaru Touma: So who was good at wooing him? Sougo seems gentle, did he do well?
Izumi Iori: Osaka-san often infuriated the characters he was pursuing.
Inumaru Touma: Is that so...
Izumi Mitsuki: He kept stepping on landmines, surprisingly. Who was the first to reach the ending again?
Izumi Iori: Wasn't it Nikaido-san?
Izumi Mitsuki: Right, right. He got really hooked and pulled an all-nighter.
Izumi Iori: Yotsuba-san and Nanase-san were also progressing together while squealing and cackling.
Izumi Mitsuki: They were like a couple of girlies.
Tsunashi Ryuunosuke: Sounds interesting. Maybe we should give it a try for study purposes sometime.
Izumi Iori&Izumi Mitsuki&Inumaru Touma: With TRIGGER!?
Tsunashi Ryuunosuke: Is that weird?
Izumi Iori: Why not just wooing Yaotome-san or Kujo-san directly?
Izumi Mitsuki: It’s probably the same thing anyways.
Tsunashi Ryuunosuke: I-Is that so...?
Inumaru Touma: Just curious, but is Yaotome-san always like” that”?
Tsunashi Ryuunosuke: What do you mean like “that”?
Inumaru Touma: Like, he's just so... cool all the time. Or something like that.
Izumi Mitsuki: That's just how he is.
Izumi Iori: That's just how he is.
Inumaru Touma: I'm asking TRIGGER, not IDOLiSH7...
Tsunashi Ryuunosuke: Gaku's always natural. Being natural makes him cool. It's amazing, right?
Inumaru Touma: That's crazy...
Izumi Iori: What about TRIGGER? Do you all play games together?
Tsunashi Ryuunosuke: Yes we do. Well, we play a lot for shows and projects, but...
Tsunashi Ryuunosuke: Oh! We played Sugoroku during New Year's.(1) 
Izumi Iori: That's very old-school.
Tsunashi Ryuunosuke: It came with a magazine I received. We played Sugoroku and did Fukuwarai (2).
Izumi Mitsuki: Technically they do count as games, right?
Izumi Iori: They’re still old-school though.
Tsunashi Ryuunosuke: It was fun! Every time someone made a weird face, we all burst into laughter.
Inumaru Touma: TRIGGER playing Fukuwarai and laughing together during New Year's... You really want to treasure that…
Tsunashi Ryuunosuke: That’s how I feel. How about you guys, Touma-kun ?
Inumaru Touma: Haru’s the one who plays games the most out of us...
Izumi Iori: Yes, he likes them doesn't he?
Inumaru Touma: When he gets hooked, he plays all the time. Sometimes he invites me, Mina, or Tora to join him...
Inumaru Touma: But since Mina and Tora hate losing, they keep beating him until Haru sulks.
Izumi Mitsuki: So Natsume and Mido are good at games.
Inumaru Touma: Those two are generally smart and quick learners, so they learn the tricks in a heartbeat.
Izumi Mitsuki: Ah, I get it. Iori and Nagi are like that too.
Izumi Iori: Since game basics are mostly generic and rehashed, if you don't make mistakes, you win.
Inumaru Touma: Yeah, that's the impression I get. Mina and Tora are the types who don't make mistakes.
Izumi Mitsuki: What about you, Inumaru?
Inumaru Touma: Haru and I are the types who aim for a comeback with risky and flashy moves.
Izumi Iori: But it suits you to be that forward since you're the main vocalists.
Inumaru Touma: T-thank you very much.
Tsunashi Ryuunosuke: Is Riku-kun also the type to aim for a comeback?
Izumi Iori: He's the type who doesn't aim for anything, but when he's in a pinch, he gets everyone involved, and then overcomes it.
Inumaru Touma: That's amazing, a true center.
Izumi Mitsuki: But Kujo's different, right?
Tsunashi Ryuunosuke: Tenn is like a chess player, he calculates everything carefully then makes bold moves.
Izumi Iori: He’s not a center, he’s more like a Great historical General.
Inumaru Touma: Interesting. So the way you play shows your personality.
Izumi Mitsuki: Sports too! Oh that’s right, our unit was for a sports drink.
Izumi Iori: Sports and games are similar in that they both involve competing for a win or loss.
Tsunashi Ryuunosuke: TRIGGER is more into sports than games. We all like to move our bodies.
Inumaru Touma: So like, you go playing tennis or go to batting cages?
Tsunashi Ryuunosuke: Yup. We also go bouldering.
Izumi Mitsuki: Don't you guys get recognized?
Tsunashi Ryuunosuke: Sometimes we do, but everyone's so absorbed in their sports that they don't notice.
Izumi Iori: It's surprisingly easy to overlook.
Tsunashi Ryuunosuke: What about ŹOOḼ? You all seem to be good at sports aren’t you?
Inumaru Touma: Yeah... If it doesn’t involve teamwork…
Izumi Mitsuki: Haha! I see!
Inumaru Touma: Maybe we should try it out next time. Something we can do in teams of two.
Tsunashi Ryuunosuke: Sounds good, why not? Something like tennis or ping-pong.
Izumi Iori: By all means. Let’s form a team of performers who don’t make mistakes and a main vocal team that takes risks.
Inumaru Touma: We’re definitely gonna lose...
Izumi Mitsuki: Got any questions, Inumaru?
Inumaru Touma: Oh, right. This has nothing to do with our unit but can I ask anyway?
Izumi Mitsuki: Sure, go ahead.
Inumaru Touma: I heard that both Izumi-san and Tsunashi-san are good cooks, could you recommend a fried rice recipe?
Izumi Mitsuki: Fried rice!?
Tsunashi Ryuunosuke: Why fried rice specifically?
Inumaru Touma: I've gotten pretty good at making it lately! I was thinking of making it the next time my members come over to stay over.
Inumaru Touma: I think they’ll be happy if I surprise them with an IDOLiSH7 meal or TRIGGER meal.
Tsunashi Ryuunosuke: I understand!
Izumi Mitsuki: Fried rice is nice. Do you remember that one, Iori? It’s kinda like dessert…
Izumi Iori: I do.
Izumi Mitsuki: Then I’ll go first! This one was seriously delicious!
Inumaru Touma: Ohhh, can’t wait to see what it is.
Izumi Mitsuki: Avocado mayonnaise fried rice.
Inumaru Touma: Mayonnaise!? For real...!?
Izumi Mitsuki: It's good, it’s real good! wasn't it, Iori?
Izumi Iori: Of course it was, since it’s nii-san’s fried rice.
Inumaru Touma: S‘That so... It's not sticky?
Izumi Iori: It is. So what?
Izumi Mitsuki: And that's what's good about it! You can also add shrimp or tuna.
Inumaru Touma: Avocado mayonnaise, huh... Got it. I'll try it sometime.
Izumi Mitsuki: It looks and tastes healthy, so I’m sure Natsume would like it.
Inumaru Touma: Mina tends to eat rather hearty stuff, actually. Like stamina kimchi steak fried rice.
Izumi Iori: He’s surprisingly similar to Yotsuba-san.
Izumi Mitsuki: They're teenagers after all.
Tsunashi Ryuunosuke: I think I'd like the avocado mayonnaise fried rice. I'll try it with the others next time.
Izumi Mitsuki: Oh, I’m glad!
Inumaru Touma: What kinda fried rice do you recommend, Tsunashi-san?
Tsunashi Ryuunosuke: I recommend Octopus Fried Rice.
Izumi Mitsuki: Octopus sounds delicious!
Inumaru Touma: That's a surefire one!
Tsunashi Ryuunosuke: It's seasoned just like peperoncino (3). If you have some shiso leaves, put them on top to make it even tastier 
Inumaru Touma: Sounds delicious~!
Izumi Mitsuki: Did you serve it to Yaotome and Kujo? They must have enjoyed it!
Tsunashi Ryuunosuke: They did!
Inumaru Touma: Lucky! I'm gettin’ hungry!
Izumi Mitsuki: Iori, what about dessert?
Izumi Iori: For dessert, I recommend the matcha pancakes nii-san made the other day.
Izumi Mitsuki: Oh, those!
Izumi Iori: They were fluffy and topped with red bean paste, chestnuts and whipped cream, and they were truly, unbelievably delicious.
Inumaru Touma: Sounds delicious...
Tsunashi Ryuunosuke: Japanese-style pancakes sound delicious! I wanna try them too. Your sweets are always delicious, Mitsuki-kun.
Izumi Iori: Yes they are.
Izumi Mitsuki: Well then, I’ll let you know the next time I make them so please come and taste! Inumaru too!
Inumaru Touma: Seriously!? Hell yeah!
Izumi Iori: Good for you guys.
Izumi Mitsuki: Who are you glaring at…
Izumi Mitsuki: Ah, is it time for the last question?
Izumi Iori: Is it already the last one? I wouldn’t mind taking it more slowly.
Izumi Mitsuki: It's rare for you to say something like that.
Tsunashi Ryuunosuke: You were overjoyed to work with Mitsuki-kun, weren’t you?
Izumi Iori: Of course I was, but I also feel a sense of security from being surrounded by people with common sense…
Inumaru Touma: Yeah, we had no trouble here.
Izumi Mitsuki: We’re an easy group to get along with and we never run out of stuff to talk about.
Tsunashi Ryuunosuke: We can chat forever!
Izumi Mitsuki&Tsunashi Ryuunosuke&Inumaru Touma: It's relaxing...
Izumi Iori: It sure is…
Izumi Mitsuki: What? For real?
Tsunashi Ryuunosuke: What’s up?
Izumi Mitsuki: Staff said that the other groups had to reshoot many times.
Inumaru Touma: Yeah, I heard something like that from Tora and Mina…
Izumi Iori: Scary... How could anyone need to do retakes on such a calm project?
Tsunashi Ryuunosuke: So it’s rare for things to go this smoothly?
Izumi Mitsuki: Yaay! This means we're compatible.
Tsunashi Ryuunosuke: Right! I’m happy!
Izumi Iori: It's wonderfully peak peacefulness.
Inumaru Touma: Ahaha! Let's boast in front of them.
Izumi Mitsuki: Ah, if we have time left, could you tell us your fried rice recommendation, Inumaru? I’m sure your fans wanna know about it, right?
Izumi Iori: As expected of you, nii-san... You're considerate to everyone’s fans.
Izumi Mitsuki: Ehehe! I used to be an idol fan myself!
Inumaru Touma: Well, thank you so much! I like putting in pepper and sansho.
Inumaru Touma: Shredded sansho fried rice or mapo tofu fried rice.
Tsunashi Ryuunosuke: Sounds spicy and ŹOOḼ-like!
Inumaru Touma: Hehe... guess it does. I’m glad to hear that.
Inumaru Touma: Riku wanted some too, so I made egg and tomato fried rice the other day...
Izumi Iori: Huh?
Inumaru Touma: Huh?
Izumi Iori: You... made it for him? I mean, in what situation?
Inumaru Touma: A normal one? Like he came over to my place...
Izumi Iori: Huh!?
Inumaru Touma: I-Is that bad!?
Izumi Mitsuki: That guy, he really imposed on you! I'm sorry for bothering you when you're so busy...
Inumaru Touma: No no no! We just kinda bumped into each other, and since we both had free time, it just happened...
Izumi Iori: Ah...
Inumaru Touma: What?
Izumi Iori: Come to think of it, that guy might have mentioned something like that...
Izumi Mitsuki: Really?
Izumi Iori: Yes. Yesterday he came up to me and went "Guess who I met outta nowhere?" and...
Izumi Iori: It was busy with my morning routine, so I was only half-listening...
Tsunashi Ryuunosuke: Mornings can be really hectic! I get missing out on some things.
Izumi Iori: Thank you for backing me up. I see...So that was about Inumaru-san.
Inumaru Touma: Ah, yeah… I’m… Sorry...
Izumi Mitsuki: No, no need to apologize!
Inumaru Touma: No, you know, I'm from ŹOOḼ, and I'm dark and edgy.
Inumaru Touma: Riku is so fluffy and cute, he’s like an angel, so I thought maybe... it wouldn't be good for us to hang out too much...
Izumi Mitsuki: It's like a friendship between people from a yankee school and a regular school.
Tsunashi Ryuunosuke: Friendships have no boundaries though! I’m acquainted with a kid from a royal family and a composer, and they used to be on bad terms, but now they’re really good friends!
Inumaru Touma: Oh... those guys... I probably know who you’re talking about ... 
Izumi Mitsuki: Um, please don’t call him an acquaintance and say you’re friends, otherwise he might sulk later.
Tsunashi Ryuunosuke: Oh, right! My prince friend and my composer friend used to be on bad terms but now they’re really good friends!
Tsunashi Ryuunosuke: And also my friends... No, rather than that, the center and the leader of my group used to be friends with...
Izumi Iori: Isn't …he kind of... revealing too much?
Tsunashi Ryuunosuke: Anyway, with friendship, you can cross the borders! It's okay!
Inumaru Touma: Y-yeah... Thank you very much!
Izumi Mitsuki: That's right! Riku really likes Inumaru, I’m sure he was happy to be invited over to your house!
Inumaru Touma: You think so!? Well, then I'm happy too.
Izumi Iori: In that case, I'm happy too...
Inumaru Touma: W-what?
Izumi Mitsuki: Iori... We’re wrapping things up now...
Izumi Iori: No, I don't intend to expand on that or anything, but I think the reason you get along is because you can say such straightforward lines.
Izumi Iori: Normally it's not easy to say such things.
Inumaru Touma: You think so...?
Izumi Iori: Yes. I wouldn't be able to say it.
Inumaru Touma: It’s none of my business, but I think you should try being straightforward. Riku would be happy. He talks about you a lot.
Izumi Iori: About what?
Inumaru Touma: Well, you know, lots of things...
Izumi Iori: I think I get the gist. He says I’m un-cute or cheeky, right?
Inumaru Touma: He says it with love, you know!? You understand that, right!?
Izumi Iori: Don’t worry, I really don't mind. It happens all the time.
Inumaru Touma: W-well, okay then...
Tsunashi Ryuunosuke: Being close enough to fight is a sign of good friendship! You and Riku-kun are totally like that!
Izumi Mitsuki: Yeah yeah! It puts a smile on my face!
Izumi Iori: Thank you very much. But to be honest it's a bit troubling...
Izumi Iori: Just when I finally got the reins back from a certain group's center...
Izumi Iori: I’ll personally have a problem if I have to hand them to another group’s leader…
Tsunashi Ryuunosuke: What do you mean by reins...?
Izumi Mitsuki: Stop talking about your control thing... It's too deep to delve into in a shuffle unit project...
Izumi Iori: ...Ha. Indeed...
Inumaru Touma: I don't really get it, but never mind!
Izumi Iori: I apologize... I might have been a little upset...
Inumaru Touma: It's fine, it's fine! Oh, right. I remembered something cute Riku mentioned about you!
Izumi Iori: What?
Inumaru Touma: That you're surprisingly a crybaby and a cutie...
Izumi Iori: Cut.
[PLEASE WAIT A MOMENT]
Izumi Mitsuki: Alright! Then, Iori! Last question please!
Izumi Iori: Here I go... I'm very reluctant to say goodbye, but let me ask the final question.
Tsunashi Ryuunosuke: Go ahead!
Inumaru Touma: Thank you very much!
Izumi Iori: So, my final question is...If you were to make a game featuring your group, what kind of game do you think it would be?
Izumi Mitsuki: Huh!?
Inumaru Touma: Featuring us!?
Tsunashi Ryuunosuke: That's an interesting question! Since we're here, why don't you answer too, Iori-kun?
Izumi Iori: What, me?
Tsunashi Ryuunosuke: Not for our units, but in Re:vale’s place.
Izumi Mitsuki: Oh! Sounds like a good idea!
Izumi Iori: Re:vale… I understand.
Izumi Mitsuki: IDOLiSH7 would be great for a flying shooting game!
Inumaru Touma: Oh!
Izumi Mitsuki: We’re all pilots flying a plane each, and when we succeed in a difficult level…
Izumi Mitsuki: Smoke comes out of the planes in the color of each member, creating rainbows in the sky!
Inumaru Touma: Ah! That sounds amazing!
Tsunashi Ryuunosuke: It's very IDOLiSH7-like!
Izumi Iori: That's an amazing idea, nii-san. Let's bring this project to life.
Izumi Mitsuki: Ehehe! What about you guys? What do you have?
Tsunashi Ryuunosuke: I have an answer!
Izumi Mitsuki: Oh, Tsunashi-san!
Tsunashi Ryuunosuke: As I said before, the members of TRIGGER are good at sports…
Tsunashi Ryuunosuke: So how about a fitness game!
Izumi Mitsuki: TRIGGER’s fitness game! Sounds like a hit !!
Inumaru Touma: That’s definitely gonna give you motivation!
Tsunashi Ryuunosuke: Doesn't it sound great!?
Izumi Iori: I like how that sounds. You could incorporate dance routines to match music videos.
Izumi Mitsuki: I want Kujo to give me dance lessons.
Inumaru Touma: If it ever comes out that game would sell like hot cakes!
Tsunashi Ryuunosuke: Yay! Thank you!
Inumaru Touma: I feel like ŹOOḼ might not be suited for it, but...
Inumaru Touma: I want us to be in an RPG!
Izumi Mitsuki: That's a great idea! RPGs are the way to go when you wanna play a game!
Inumaru Touma: I want us to be heroes, wizards, thieves, monks, each with their roles, and go to defeat the Demon King.
Izumi Iori: Aren’t you more on the side of the Demon King?
Inumaru Touma: Now that you say it... So, maybe we are the Demon King and his minions defending the final dungeon?
Tsunashi Ryuunosuke: That sounds interesting too! It'd be like a dungeon defense battle!
Izumi Mitsuki: How about you play as both the hero and the Demon King? A white ŹOOḼ and a black ŹOOḼ.
Inumaru Touma: I like that! I’d love to be able to enjoy playing both sides!
Inumaru Touma: What about Re:vale? Have you thought about what kind of game they'd appear in?
Izumi Iori: Hmm...
Izumi Iori: An action game where Momo-san is the protagonist and Yuki-san is his good luck charm.
Tsunashi Ryuunosuke: He powers up the moment he obtains him!
Izumi Mitsuki: Haha! That sounds great! Momo-san and Yuki-san would love it!
Inumaru Touma: I can imagine Momo-san as the protagonist of an action game.
Izumi Iori: Exactly. But I'm not sure how to make Yuki-san an active role in an action game.
Izumi Mitsuki: Good luck charm is a good idea! Ah, that was fun!
Tsunashi Ryuunosuke: I'll download the game you recommended and try it out.
Izumi Iori: Oh, please do...
Inumaru Touma: I'll give it a try as well. Does Haru play this game too?
Izumi Iori: I don't think he does. Isumi-san is too impatient and quick-tempered to play puzzle games.
Inumaru Touma: Ahaha, or so I’ve been told. Puzzles seem like something Tora would enjoy more.
Izumi Mitsuki: Good for you, Iori. You made some friends.
Izumi Iori: Thank you very much.
Tsunashi Ryuunosuke: I’ll invite Gaku and Tenn as well. Is this "Iorin" you, Iori-kun?
Izumi Iori: Ah, wait...that name...
Tsunashi Ryuunosuke: Oh! Sorry about that!
Izumi Iori: It's okay. I'll change it.
Inumaru Touma: "Iorin" sounds cute.
Izumi Iori: Ugh...
Inumaru Touma: You don't have to sound so annoyed...
Izumi Iori: I just had to think of a random, temporary name and was forced to use it. I don’t refer to myself as Iorin…
Izumi Mitsuki: It's cute, though. I'll register as "Mikki" too.
Izumi Iori: Um, about the name...
Izumi Mitsuki: Right, don’t fret! We'll edit this part later...
Inumaru Touma: Oh, please install this app too. Let's play it together sometime!
Tsunashi Ryuunosuke: Which one? …Ah, the drama one!
Inumaru Touma: Yeah! It's available on smartphone now.
Izumi Mitsuki: Oh, let's play it! Let’s play against each other!
Izumi Iori: I'll protect you, nii-san.
Tsunashi Ryuunosuke: Looks challenging! Let's do our best to learn it!
Inumaru Touma: Yeah! Ah, we got sidetracked.
Izumi Mitsuki: Well then, that’s all we have for today!
Izumi Mitsuki: "8th Anniversary! Four Thanks Project"!
Izumi Mitsuki: Celebrating the formation of our limited time unit, it’s the "Ask this and that!?" edition!
PLAY GAME!! : Please Drink! “PLAY GAME!!”
Audience: Kyaaaa!
Izumi Mitsuki: Hey everyone! Are you excited?
Audience: Kyaaaa!
Izumi Mitsuki: Welcome to PLAY GAME!!’s live performance! I’m Izumi Mitsuki!
Audience: Kyaaaa!
Inumaru Touma: I’m PLAY GAME!!’s Inumaru Touma! Let’s go flying tonight…!!
Audience: Kyaaaa!
Tsunashi Ryuunosuke: I’m PLAY GAME!!’s Tsunashi Ryuunosuke! Enjoy the show till the last moment, everyone!
Audience: Kyaaaa!
Izumi Iori: I am PLAY GAME!!’s Izumi Iori. Let’s start the best game ever.
Audience: Kyaaaa!
Izumi Mitsuki: Thank you for participating in the "Four Thanks Project" campaign!
Izumi Iori: Thank you to the 1,000 winners of the lottery!
Tsunashi Ryuunosuke: With all of you special people here!
Inumaru Touma: Let's hit it hard with the “Miracle Limited-Time 4 Unit Thanks Live”!
Audience: Kyaaaa!
Tsunashi Ryuunosuke: Alright, here we go! We’re gonna perform our unit song that also serves as the commercial song for "PLAY GAME!!"!
Tsunashi Ryuunosuke: One, two...!
PLAY GAME!!: "Good Good Games"!
[End.]
1- Sugoroku: A Japanese table-top race game (a board game played with dice in which the object is to reach the end of a track)
2- Fukuwarai: A popular Japanese New year's game. Similar to pin-the-tail-on-the-donkey, the objective of the game is for a blindfolded player to place cut-outs of eyes, nose, and mouth on an outline of a face. We see IDOLiSH7 play it in the 2024 New years UR.
3- Peperoncino: Spaghetti with Garlic, Olive Oil, and Red Chili Pepper
139 notes · View notes
nitunioart · 2 months
Text
Tumblr media
[2023] | [2024 (you're here!)
happy birthday yamato!
70 notes · View notes