Tumgik
#not english utau
ra-vio · 1 year
Text
Tumblr media
Congrats to Teto on her synthv debut
507 notes · View notes
tokou-loid-art · 2 months
Text
Tumblr media Tumblr media
Here. Have an aiko kikyuune.after literal years of meaning to draw her I've finally done it.
Tumblr media Tumblr media
98 notes · View notes
vocaloidfactoftheday · 11 months
Text
The very first overseas (i.e. not created in Japan) UTAU voicebank was Tomero Chii, introduced in December 2008. He was created and voiced by Chii, who is now the president of VocaTone, the company that created OLIVER and YOHIOloid.
Tumblr media Tumblr media Tumblr media
(Tomero Chii image source: UTAU Wiki)
(source: UTAU Wiki, griss0mg on Twitter)
157 notes · View notes
dav-p · 1 month
Text
HEY!
CATCH!
youtube
Phew, it coulda hit you!
12 notes · View notes
dailyenglishvoca · 3 months
Text
youtube
Today's song is Puddle Jumpers! by HilliBilliBob featuring the Vocaloids Kaai Yuki, Otomachi Una, Oliver, Meika Hime, Meika Mikoto, and Gachapoid Ryuto, the UTAU voicebank EYo, and the NIAONiao voicebank Hua Mo Jin
12 notes · View notes
shiisan0 · 8 months
Text
youtube
◆ Vocal: Kasane Teto (AI + UTAU), Utane Uta, Momone Momo ◆ Music, Lyrics, MV, Mix, Animation, Story, UST: Θ ◆ Illust: Θ, σ ◆ Corrections: ☾ ◆ Checking: ε ◆ Additional assistance: M.E. ◆ Vocal Manipulation/SVP: Mattsuran
21 notes · View notes
odakuram · 2 months
Text
ミニ偏/Mini Left-Side Radical (English Translation)
youtube
Music/Lyrics/Video: Sasuke Haraguchi Vocals: Kasane Teto
"i made this after turning on late night tv"
Translator's note: This song is virtually impossible to properly translate because it's one long visual pun. And it's all based on a linguistic concept that barely exists in English (the closest I can think of are prefixes and suffixes). So there are two translation options: one that translates the song with its intention, possibly sacrificing accuracy in the process and one that translates the song as is. I'll put them in respective order under the cut!
Translation trying to keep the wordplay (wordplays bolded)
各・略る 町 田んぼの田 タダ飯 飯 食当たり 残念! 観念!何にも不可解
‘Men-’, mensuration and administration Cultivation of rice in a field is free food for me! I got food poisoning, sucks for me! Idea for me! I don’t get any of it.
あと、くっ付く角 アかイかウ選ぶ 解らない でも分かる 左側 変
Then, I attach a ‘-stand’ I choose from ‘th-’ and ‘att-’ and  ‘-t-nd’ [1] I don’t understand, but I know The left side of it is strange
ミニ偏
Mini left-side radical…
読めない 言葉が 押し寄せて来る!来る! 見えない 事から 価値 吸い取られてる 言った 才 また来る! イ 口 耳
Words I can’t say I know are coming in fast, they’re coming! From what I can’t see I inhale deeply its expense Words I say are coming again ‘In-,’ ‘deep-’ and ‘ex-’
段々 頭 頭 逆さまに成っている
Gradually my head, my head it’s turning upside down
マットな怨念 ハットな本音 伝えている筈 なのに変 ミニ偏
A matte grudge, A hat intent, It should be pretty clear, but it’s strange, mini left-side radical
マットな混線 ハットな文面 至り 足りない 何か変 ミニ偏
A matte confusion, A hat text of a letter At its height, it’s not enough! Something’s strange, mini left-side radical 
糸三 糸三 イとイ ミニ偏 少し変
‘-sion’, ‘con-‘, ‘-sion’, ‘con-‘ ‘Some-’ and ‘rad-’, mini left-side radical It’s a little strange
口・吟味に 場に 土 垢に蟹 蟹 成れない 者から 価値 吸い取られてる 解らない虫 イ 口 耳
‘In-, investigation, on the ground Ground, underground, is a crab, a crab From people who can’t make it, I inhale deeply its expense This creature is absolutely unknown to me ‘In-,’ ‘deep-’ and ‘ex-’
また 頭 頭 逆さまに書いている
Again, my head, my head is being written upside down
マットな怨念 ハットな本音 伝えている筈 なのに変 ミニ偏
A matte grudge, A hat intent, It should be pretty clear, but it’s strange, mini left-side radical
マットな混線 ハットな文面 至り 足りない 何か変 ミニ偏
A matte confusion, A hat text of a letter At its height, it’s not enough! Something’s strange, mini left-side radical 
糸三 糸三 イとイ ミニ偏
‘-sion’, ‘con-‘, ‘-sion’, ‘con-‘ ‘Some-’ and ‘rad-’, mini left-side radical
何処かで 見落とされて見てる 伝た��らぬ偏 ミニ偏
Overlooked somewhere and watching is a left-side radical that’s not getting through, mini left-side radical
マットな混線 ハットな文面 至り 足りない 何か変 ミニ偏
A matte confusion, A hat text of a letter At its height, it’s not enough! Something’s strange, mini left-side radical 
糸三 糸三 イとイ ミニ偏
‘-sion’, ‘con-‘, ‘-sion’, ‘con-‘ ‘Some-’ and ‘rad-’, mini left-side radical
少し変
It’s a little strange
ミニ偏
Mini left-side radical
大分変
It’s very strange!
------
Literal translation (the radicals are translated as their literal meanings):
'Each', measure and in towns The paddies in the rice fields is free cooked rice, sure is! I got food poisoning, too bad! I got an idea! I don’t get any of it.
Then I attach a horn I choose from 'a' and 'person' and 'h_rn' [1] I don’t get it, but I do know The left side of it is strange
Mini left-side radical…
Words I can’t read are surging in, they’re coming! I suck up value from what I can’t see The talent I spoke of is coming again! People, mouth and ears
Gradually my head, my head it’s turning upside down
A matte grudge, A hat intent, It should be pretty clear, but it’s strange, mini left-side radical
A matte confusion, A hat text of a letter At its height, it’s not enough! Something’s strange, mini left-side radical 
Thread, water, thread, water [2] Person and person, mini left-side radical
It’s a little strange
'Mouth', in review, in this place, In the earth, in the filth, there's a crab, a crab I suck up value from people who can't make it A bug I don't know People, mouth and ears
Again, my head, my head is being written upside down
A matte grudge, A hat intent, It should be pretty clear, but it’s strange, mini left-side radical
A matte confusion, A hat text of a letter At its height, it’s not enough! Something’s strange, mini left-side radical 
Thread, water, thread, water [2] Person and person, mini left-side radical
Overlooked somewhere and watching is a left-side radical that’s not getting through, mini left-side radical
A matte confusion, A hat text of a letter At its height, it’s not enough! Something’s strange, mini left-side radical 
Thread, water, thread, water [2] Person and person, mini left-side radical
It’s a little strange
Mini left-side radical
It’s very strange!
------
Notes:
[1] - The way the words are broken in both translations (where relevant) also matches how they're split in the video. This is most relevant in アかイかウ選ぶ, where ウ is a result of cutting 角 to look like it, but not resulting in any recognisable kanji. I tried to reflect this by omitting some letters in the word that 角 would have been translated to.
[2] - That's not 水, but the radical highlighted in the video for '三' is 氵, which is a radical that means 'water', hence the translation.
7 notes · View notes
utau-bowl · 4 months
Text
8 notes · View notes
englishutaupolling · 9 months
Text
(Round 3) Aphelia vs WavSEED Ripple!
youtube
youtube
17 notes · View notes
dead-byte · 10 months
Text
So, since getting rid of Twitter Circles is apparently going to be among the Muskrat's poor decisions, I'm going to start releasing some of my more complete experimental reclists that I've kept exclusively to Twitter Circles.
Starting with this one:
This is a simple phoneme-based ARPAsing list I've made. It's a 3-mora list, and contains only standard ARPAsing phonemes ( + an optional "dx" addon list ) with full diphone coverage.
It has "index" and "no index" variants ( the "index" list is recommended if using moresampler to generate a base, due to sample priority ). While is has no extra phonemes, it is meant to be friendly for non-rhotic accents as well, as there should be enough instances of r-colored vowels to act as contextual duplicates.
In addition, it also comes with comment files that transcribe ARPAsing phonemes to SAMPA(DELTA-style), VOCALOID SAMPA, and VCCV, for those more familiar with other formats.
There is also an IPA Transcript, primarily meant to act as an alternate script for more experienced singers, who may be familiar with IPA, but none of its' adjacent phoneme formats, or SVS in general.
The default list ( without the dx addon ) is 516 samples. However, there is an even shorter ( optional ) reclist for additional pitches as well, that cuts out a lot of sounds that don't change much recorded at other pitches. The idea being the base pitch layer of a voicebank uses the "default" list, and the "additional pitches" list is used for the rest of them. The "additional pitches" list is 345 samples. That said, you can use the default list for all pitches too.
This list is untested, so there may be mistakes. However, it's a fairly simple list, so I don't anticipate any huge errors. That said, please do let me know if you find any.
29 notes · View notes
katzenklavierr · 9 months
Text
Salem-style English CVVC 1.0.0 Reclist + Voicebank Release
See here for reclist downloads, base otos, tutorials, tools, and demos.
Demonstrations:
youtube
youtube
16 notes · View notes
epicdogymoment · 2 years
Audio
(x)
84 notes · View notes
oleander-pen-bu · 5 months
Text
I tried to translate "murder" by 凍傷のエト:
youtube
English Lyrics / Translation:
Someone never once cared for Secretly kills that honest girl At some point, my lying self Will leave something behind It's like from the depths of her youthful eyes She's glaring at me
Mockery, Embodiment, The Ruin of Equilibrium A replica of a third party's cheek wet with tears That invite only more tears is displayed
Smashed and decieved You who is wailing, and my unsavable self I wonder if they're both weak My eyes glossed with lies were a certain cold color God melted to nothingness
I killed her didn't I? I asked your phantasm for a motive I could feel a fitting answer echo back to me like a ghost
What was dropped? Where did I go wrong? Why did my ego die? Who's the monster? Someone told me I'd find answers
No struggle can save me For I want only salvation Remember, Hold the hate in this world dear and let it fade
7 notes · View notes
vocaloidfactoftheday · 9 months
Text
DEX's voice provider also has a pre-existing UTAU voicebank, under the name Blake Howell (formerly Kenji Baionoto). Blake is a werewolf, which is what may have inspired DEX's wolf motifs.
Tumblr media Tumblr media
(Blake Howell image source: UTAU Wiki)
(source: Vocaloid Wiki)
55 notes · View notes
leo-doesnt-know · 3 months
Text
Tumblr media
Oh my stars this is SUCH a good song!
Spearmint Sacrifice & Mintaya Mintau by the Bobist Collective
5 notes · View notes
dailyenglishvoca · 22 days
Text
youtube
Today's song is Artificial Persona By Inkorii featuring the UTAU voicebank Kokkeisha Megumi
Content warning: flashing lights/images
5 notes · View notes