ミニ偏/Mini Left-Side Radical (English Translation)
Music/Lyrics/Video: Sasuke Haraguchi
Vocals: Kasane Teto
"i made this after turning on late night tv"
Translator's note: This song is virtually impossible to properly translate because it's one long visual pun. And it's all based on a linguistic concept that barely exists in English (the closest I can think of are prefixes and suffixes). So there are two translation options: one that translates the song with its intention, possibly sacrificing accuracy in the process and one that translates the song as is. I'll put them in respective order under the cut!
Translation trying to keep the wordplay (wordplays bolded)
各・略る 町
田んぼの田
タダ飯 飯
食当たり 残念!
観念!何にも不可解
‘Men-’, mensuration and administration
Cultivation of rice in a field
is free food for me!
I got food poisoning, sucks for me!
Idea for me! I don’t get any of it.
あと、くっ付く角
アかイかウ選ぶ
解らない でも分かる
左側 変
Then, I attach a ‘-stand’
I choose from ‘th-’ and ‘att-’ and ‘-t-nd’ [1]
I don’t understand, but I know
The left side of it is strange
ミニ偏
Mini left-side radical…
読めない 言葉が
押し寄せて来る!来る!
見えない 事から
価値 吸い取られてる
言った 才 また来る!
イ 口 耳
Words I can’t say I know
are coming in fast, they’re coming!
From what I can’t see
I inhale deeply its expense
Words I say are coming again
‘In-,’ ‘deep-’ and ‘ex-’
段々 頭 頭
逆さまに成っている
Gradually my head, my head
it’s turning upside down
マットな怨念
ハットな本音
伝えている筈
なのに変 ミニ偏
A matte grudge,
A hat intent,
It should be pretty clear,
but it’s strange, mini left-side radical
マットな混線
ハットな文面
至り 足りない
何か変 ミニ偏
A matte confusion,
A hat text of a letter
At its height, it’s not enough!
Something’s strange, mini left-side radical
糸三 糸三
イとイ ミニ偏
少し変
‘-sion’, ‘con-‘, ‘-sion’, ‘con-‘
‘Some-’ and ‘rad-’, mini left-side radical
It’s a little strange
口・吟味に 場に
土 垢に蟹 蟹
成れない 者から
価値 吸い取られてる
解らない虫
イ 口 耳
‘In-, investigation, on the ground
Ground, underground, is a crab, a crab
From people who can’t make it,
I inhale deeply its expense
This creature is absolutely unknown to me
‘In-,’ ‘deep-’ and ‘ex-’
また 頭 頭
逆さまに書いている
Again, my head, my head
is being written upside down
マットな怨念
ハットな本音
伝えている筈
なのに変 ミニ偏
A matte grudge,
A hat intent,
It should be pretty clear,
but it’s strange, mini left-side radical
マットな混線
ハットな文面
至り 足りない
何か変 ミニ偏
A matte confusion,
A hat text of a letter
At its height, it’s not enough!
Something’s strange, mini left-side radical
糸三 糸三
イとイ ミニ偏
‘-sion’, ‘con-‘, ‘-sion’, ‘con-‘
‘Some-’ and ‘rad-’, mini left-side radical
何処かで
見落とされて見てる
伝た��らぬ偏 ミニ偏
Overlooked somewhere
and watching
is a left-side radical that’s not getting through, mini left-side radical
マットな混線
ハットな文面
至り 足りない
何か変 ミニ偏
A matte confusion,
A hat text of a letter
At its height, it’s not enough!
Something’s strange, mini left-side radical
糸三 糸三
イとイ ミニ偏
‘-sion’, ‘con-‘, ‘-sion’, ‘con-‘
‘Some-’ and ‘rad-’, mini left-side radical
少し変
It’s a little strange
ミニ偏
Mini left-side radical
大分変
It’s very strange!
------
Literal translation (the radicals are translated as their literal meanings):
'Each', measure and in towns
The paddies in the rice fields
is free cooked rice, sure is!
I got food poisoning, too bad!
I got an idea! I don’t get any of it.
Then I attach a horn
I choose from 'a' and 'person' and 'h_rn' [1]
I don’t get it, but I do know
The left side of it is strange
Mini left-side radical…
Words I can’t read
are surging in, they’re coming!
I suck up value
from what I can’t see
The talent I spoke of is coming again!
People, mouth and ears
Gradually my head, my head
it’s turning upside down
A matte grudge,
A hat intent,
It should be pretty clear,
but it’s strange, mini left-side radical
A matte confusion,
A hat text of a letter
At its height, it’s not enough!
Something’s strange, mini left-side radical
Thread, water, thread, water [2]
Person and person, mini left-side radical
It’s a little strange
'Mouth', in review, in this place,
In the earth, in the filth, there's a crab, a crab
I suck up value
from people who can't make it
A bug I don't know
People, mouth and ears
Again, my head, my head
is being written upside down
A matte grudge,
A hat intent,
It should be pretty clear,
but it’s strange, mini left-side radical
A matte confusion,
A hat text of a letter
At its height, it’s not enough!
Something’s strange, mini left-side radical
Thread, water, thread, water [2]
Person and person, mini left-side radical
Overlooked somewhere
and watching
is a left-side radical that’s not getting through, mini left-side radical
A matte confusion,
A hat text of a letter
At its height, it’s not enough!
Something’s strange, mini left-side radical
Thread, water, thread, water [2]
Person and person, mini left-side radical
It’s a little strange
Mini left-side radical
It’s very strange!
------
Notes:
[1] - The way the words are broken in both translations (where relevant) also matches how they're split in the video. This is most relevant in アかイかウ選ぶ, where ウ is a result of cutting 角 to look like it, but not resulting in any recognisable kanji. I tried to reflect this by omitting some letters in the word that 角 would have been translated to.
[2] - That's not 水, but the radical highlighted in the video for '三' is 氵, which is a radical that means 'water', hence the translation.
7 notes
·
View notes
So, since getting rid of Twitter Circles is apparently going to be among the Muskrat's poor decisions, I'm going to start releasing some of my more complete experimental reclists that I've kept exclusively to Twitter Circles.
Starting with this one:
This is a simple phoneme-based ARPAsing list I've made. It's a 3-mora list, and contains only standard ARPAsing phonemes ( + an optional "dx" addon list ) with full diphone coverage.
It has "index" and "no index" variants ( the "index" list is recommended if using moresampler to generate a base, due to sample priority ). While is has no extra phonemes, it is meant to be friendly for non-rhotic accents as well, as there should be enough instances of r-colored vowels to act as contextual duplicates.
In addition, it also comes with comment files that transcribe ARPAsing phonemes to SAMPA(DELTA-style), VOCALOID SAMPA, and VCCV, for those more familiar with other formats.
There is also an IPA Transcript, primarily meant to act as an alternate script for more experienced singers, who may be familiar with IPA, but none of its' adjacent phoneme formats, or SVS in general.
The default list ( without the dx addon ) is 516 samples. However, there is an even shorter ( optional ) reclist for additional pitches as well, that cuts out a lot of sounds that don't change much recorded at other pitches. The idea being the base pitch layer of a voicebank uses the "default" list, and the "additional pitches" list is used for the rest of them. The "additional pitches" list is 345 samples. That said, you can use the default list for all pitches too.
This list is untested, so there may be mistakes. However, it's a fairly simple list, so I don't anticipate any huge errors. That said, please do let me know if you find any.
29 notes
·
View notes
I tried to translate "murder" by 凍傷のエト:
English Lyrics / Translation:
Someone never once cared for
Secretly kills that honest girl
At some point, my lying self
Will leave something behind
It's like from the depths of her youthful eyes
She's glaring at me
Mockery, Embodiment, The Ruin of Equilibrium
A replica of a third party's cheek wet with tears
That invite only more tears is displayed
Smashed and decieved
You who is wailing, and my unsavable self
I wonder if they're both weak
My eyes glossed with lies were a certain cold color
God melted to nothingness
I killed her didn't I?
I asked your phantasm for a motive
I could feel a fitting answer echo back to me like a ghost
What was dropped?
Where did I go wrong?
Why did my ego die?
Who's the monster?
Someone told me I'd find answers
No struggle can save me
For I want only salvation
Remember,
Hold the hate in this world dear and let it fade
7 notes
·
View notes