Ayer Sonsoles Ónega entrevistó a una anciana de 107 años en su programa y vimos en directo cómo intentó manipular el relato de la señora:
“Con Franco usted no podía bailar, ni las mujeres votar”
Nos han jodido, Charo, ¡no podían votar ni las gallinas!
La anciana prosiguió: “¿Que se vive mejor ahora? ¿Matando a mujeres y chicos todos los días?” La cara de la Ónega al verse el plumero lo dice todo
Aquí el VÍDEO:
Por cierto, para los que tengan memoria, esta es la hija del periodista que fue jefe de Prensa de la Guardia de Franco, el mismo que le fue muy bien en esa época y autor de la necrológica más entusiasta tras su muerte:
📌La mascletá prevista en el Puente del Rey puede producir graves alteraciones ambientales en el río Manzanares
📌¿Las viviendas turísticas te quitan el sueño? ¡Defiéndete!
📌Hallados sin vida y en avanzado estado de descomposición, madre e hijo, en su casa de Aluche
📌Atención primaria desmantelada, urgencias colapsadas: hoy #14F vuelven las protestas, ‘Madrid se levanta’
📌… Y MÁS ….
https://carabanchel.net
Se sostiene con dificultad sobre su bastón,
y avanza despacio,
su rostro está demolido por las arrugas,
ya no se parece, ni siquiera mínimamente
a la persona que fue sesenta años atrás.
Camina despacio, inclinada,
mirando al frente, con cuidado
avanzando despacio,
cada día más lentamente.
Los años pesan demasiado
pero su cuerpo sigue avanzando, pisando,
ya no con firmeza, sino con…
(Ni a la #anciana, por supuesto). #abuelo #abuela #iaia #iaio #unacatalanaenleón #recordatorio (en Matallana de Torío, Spain) https://www.instagram.com/p/Cp3mKUZNZwO/?igshid=NGJjMDIxMWI=
La anciana madre del enano constructor de la ciudad maya de Uxmal, en Yucatán, México, es protagonista de mi libro la Historia Verdadera de los Hijos del Sol. Ya disponible en papel, pdf y kindle. Os comparto los enlaces para comprar desde España, desde el resto de países os recomiendo hacer buscar en la página del país.
Blanco y negro tapa dura: https://amzn.eu/d/aFIpDW8
Blanco y negro tapa blanda: https://amzn.eu/d/cyPKYoC
Color tapa dura: https://amzn.eu/d/0LE0W2Q
Color tapa blanda: https://amzn.eu/d/2mY9hVq
Kindle: https://amzn.eu/d/cdbCmM1
PDF: https://chicosanchez.com/libros/ols/products/xn--la-historia-verdadera-de-los-hijos-del-sol-de-chico-snchez-bzexn---versin-digital-pdf-rcc
Una anciana en la ventana mira la tormenta...
Río fosco y fosco ambiente y viento airado,
torva de verdes hojas, sesgo de lluvia gris.
Hijas y nietos en un cuarto en sombras
(postigos cerrados, persianas bajadas)
la llaman con ellos, le dicen que se quite.
Con el viento y estrépito de un sillón del porche,
y luego el tronido, no parece que los oiga,
o si los oye, no quiere contestarles.
Al llegar la tormenta subió a su cuarto
y cerró la ventana. Allí sigue todavía,
con la mano posada sobre el alféizar.
Con ojos tan serenos, indulgentes, dulces
como si mirara encenderse una vela,
mira el rayo que parte en dos el cielo.
¿Estaría más a salvo abajo con los demás?
¿Estaría más a salvo con la persiana bajada?
No se lo pregunta. No piensa en estar a salvo.
Antes piensa en raíces hondas que beben lluvia,
en el polvo lavado de las hojas, en balsas llenas,
en aire más fresco y una buena noche de sueño.
Y si el rayo (mientras mira allí plantada)
la alcanzara y cerrara sus ojos... La llaman
del cuarto en sombras: «¡Madre, abuela, baje!».
Se vuelve despacio; los ha oído. Da la espalda
a la tormenta como quien lee un salmo
y luego aparta la vista y cierra el libro.
*
THE READING OF THE PSALM
An old woman by a window watching the storm—
Dark river and dark sky and furious wind
Full of green flying leaves, gray flying rain.
Daughters and grandchildren in a darkened room
(The shutters closed, the shades drawn down)
Call to her to come, to come away.
Above the wind and the crash of a porch chair
And now the thunder, she does not seem to hear
Or if she hears, she does not answer them.
At the approach of storm she came upstairs
And closed her bedroom window. She stands there still.
Her hand resting upon the windowsill.
With eyes as calm, as unreproving, gentle
As though she watched the lighting of a candle
She watches how the lightning parts the sky.
Would she be safer were she not alone?
Would she be safer if the shades were drawn?
She does not ask. She does not think of safety.
Rather she thinks of deep roots drinking rain.
Of all dust washed from leaves, of pools filled.
Of cooler air and a good night for sleeping.
And if the lightning (while she stands there watching)
Touched her and closed her eyes— They are calling her
From the darkened room, “Mother, Grandmother, come!”
Slowly she turns away, having heard them call.
Turns from the storm as one might read a psalm
And look away and slowly close the book.