Delusional Monthly Magazine Episode 1 Review - A Very Weird Premiere
Sometimes, you just want to watch an anime that doesn’t take itself too seriously. Delusional Monthly Magazine is one of those animes. It’s a huge “WTF did I just watch” type of anime and I’m all for it, honestly. I’ve noticed that I do have this odd tendency of reviewing anime that no one else watches. I just hope that this turns out to be something decent and not be a train wreck like The Marginal Service.
To be honest, this anime doesn’t actually explain a lot. What I’ve deduced from this episode alone is that this scientist in green, Goro Sato, is searching for the Delusional Monthly Magazine publisher in hopes that they’d publish his article about the elusive Mo Continent and the remnants of the lost continent, the MOParts left by the residents, the Motarians. Goro is in possession in one of the MOparts and because of this, he is targeted. He drags Delusional Monthly Magazine editor Taro J. Suzuki, his assistant Jiro and his dog Saburo into all of the mess. From the get-go, I can tell that this is a premise about the lost continent of Mu and OOparts. The tale of the Mo Continent is almost like the tales of the Mu Continent. The only difference is that Motarians are most likely furries while Mu people are not. I do think that the Motarians are inside the MOparts, which is why Taro changed into one.
I also noticed that in this show, the characters have their names in Western order. Instead of Taro having his name as “Suzuki Taro J”, it’s “Taro J. Suzuki”. Goro’s name isn’t ordered as Sato Goro, it’s Goro Sato like how it’d be said in a Western country. While their names are Japanese, it kind of shows that Most City isn’t exactly in Japan and that it’s more of a western city as we have characters with Western names like Catherine, the editor-in-chief and Nancy, the receptionist lady at the marriage consultant place. The summary of this show even states that the city is located in an unknown country. Love the self-awareness.
The characters don’t really show much other than a few traits. Taro is a slacker in life and his dream is to be a househusband so that he doesn’t have to work. He has this weird scar on his forehead, but he doesn’t become Harry Potter; instead, he becomes a furry. For being the protagonist, he doesn’t really show much. Other than his weird scar, he has some hypersensitivity towards supernatural beings, as shown with him freaking out over the little spirit that looms over Goro. Jiro is a kid who doesn’t like being treated as a kid. He has mysterious healing powers that he doesn’t show to people. Saburo is a dog and probably the smartest character in the show. Goro looks more like a leprechaun than an actual scientist. Also, I’m surprised he’s 18 years old. He seems to be that one dude who’s gonna be Taro’s total opposite in terms of passion and drive. His main trait, other than being fascinated with the Mo Continent is that he has corns on his toes. Why do we need to know this? Anyways, I do hope that we know more about these characters because a lot was shown but not told. I don’t even know anything about the side characters. I can tell this show doesn’t take itself seriously because of how those villains in shades acted. When Goro was asking if they were after his MOparts, they were wondering about that to themselves.
The animation is decent. For a OLM studio production, it’s average in terms of quality. Compared to how beautiful Pokemon Horizons and The Apothecary Diaries look, this looks a bit underwhelming, but it’s the first episode. I’ll let that slide. The music is actually really annoying. It’s really loud and I can’t hear some of the dialogue at times. All of these trumpets remind me of Gen 3 Pokemon games; instead of a symphony, the trumpets used here feel like a cacophony.
The voice actors are actually pretty good for a show like this. Four of the characters here were in Boeibu! Taro’s voice actor Takahide Ishii was in the spinoff sequel of Boeibu, Happy Kiss as the main character Nanao Wakura. Jiro’s voice actor Kazutomi Yamamoto voiced Yumoto Hakone in Boeibu. The dog Saburo is voiced by Yusuke Shirai who voiced Io Naruko in Boeibu and he’s also Sasaki in Sasaki and Miyano; yes, Sasaki-senpai became a DOG! The last Boeibu actor is the blue-haired guy in the end who is voiced by Tomokazu Sugita, who voiced Yumoto’s brother Gora. This feels like a Boeibu reunion and I’m enjoying it. Goro’s voice actor is Shunichi Toki, who voiced another green coded character in Hokusai from Paradox Live—the voice he uses for Goro and Hokusai are so different; I can’t believe they’re the same person.
I honestly have no clue what’s going to happen in this anime, but I think that’s the fun of it. It’s crazy and weird and that interests me. How much weirder will it become? That’s why I’ll be tuning in until the end to see if I regret my life choices later on. If you’re watching this show, what are your thoughts on the premiere?
ReFlap: Kentarou Kumagai, Daiki Hamano, Yuuji Ikuta, Yuri Matsuoka, Tomohisa Sakou, Amatsuki, Takahide Ishii (Seiyu Grand Prix plus homme vol.2 (2020)
ReFlap: Kentarou Kumagai, Daiki Hamano, Yuuji Ikuta, Yuri Matsuoka, Tomohisa Sakou, Amatsuki, Takahide Ishii (Seiyu Grand Prix plus homme vol.2 (2020)
熊谷健太郎, 濱野大輝, 生田鷹司, 松岡侑李, 佐香智久, 天月, 石井孝英
Reiji Kujakuseki: Debt Daruma, former host, young businessman. Born on 9 June, 29-year-old. I am from the South Island. He worked as a host in college and became the number one in Ikebukuro and became an entrepreneur after retiring as a host. He’s been having a trouble with his business lately and has a lot of debt. His favourite food is egg dishes…
C’est par le biais du site officiel du projet qu’a été mis en ligne ce samedi un premier trailer pour l’anime Delusional Monthly Magazine (Gekkan Moso Kagaku). Par ailleurs, la date de sortie de la série se précise pour le 11 janvier 2024 au Japon. En France, la série sera proposée en simulcast sur la plateforme de streaming Crunchyroll.La nouvelle bande-annonce nous offre également un premier aperçu de l’opening de l’anime, la chanson « Over Scientific! », interprétée par les comédiens et chanteurs Takahide Ishii, Kazutomi Yamamoto, Yusuke Shirai et Shunichi Toki. Ce dernier interprète aussi la chanson « SCIENCE » pour l’ending, qui devrait être présentée à travers une prochaine vidéo promotionnelle. Premier Trailer pour l'anime Delusional Monthly Magazine Cinq nouveaux comédiens au casting En plus de la vidéo et l’annonce de la date de diffusion précise, cinq nouveaux comédiens ont également été ajoutés à la distribution artistique du projet :Rie Kugimiya, dans le rôle de Catherine SueTomokazu Sugita, dans le rôle de Edward ChiAnan Furuya, dans le rôle de PerchYuki Inoue, dans le rôle de NoinTomomichi Nishimura, dans le rôle de Rock De gauche à droite : Catherine, Edward, Perch, Noin et Rock Ils rejoignent ainsi Takahide Ishii, Kazutomi Yamamoto, Yusuke Shirai et Shunichi Toki, précédemment annoncés pour les rôles de Taro J Suzuki, Jiro Tanaka, Saburo et Goro Sato. Synopsis de l'anime Delusional Monthly Magazine Dans la ville de Most City, le beau rédacteur en chef Taro J. Suzuki, 28 ans, dirige une petite maison d’édition qui publie notamment le magazine mensuel Moso Science, spécialisé dans les phénomènes paranormaux. Pour l’assister au quotidien, il peut compter sur l’aide de Jiro, un orphelin tout juste âgé de 10 ans, et le soutien indéfectible de son chien Saburo.Toutefois, le trio n’a rien d’ordinaire. Tandis que Taro a la capacité de « voir les choses qui ne devraient pas être vues », Jiro possède quant à lui de puissantes capacités de guérison lui permettant de soigner les maladies et les blessures, mais aussi de purifier les personnes ou les objets chargés en énergie négative. Enfin, Saburo comprend le langage humain, et peut même participer aux conversations !Un jour, un mystérieux scientifique nommé Goro rend visite à la rédaction. Renvoyé de son laboratoire de recherches en raison de divers incidents, sa rencontre avec le trio provoque un événement étrange que même la science n’est pas en mesure d’expliquer… Informations complémentaires sur l'anime Delusional Monthly Magazine Cet anime est un projet original de Ichigo Umatani.Genre : Tranche de vie, Comédie, SurnaturelSaison : hiver 2024Staff anime :Histoire originale : Ichigo UmataniStudio d’animation : OLM Team YoshiokaRéalisation : Chizuru MiyawakiScénariste principal : Hiroko KanasugiChara Design Originaux : Chizuru MiyawakiChara Design : Akane HirotaDirection Artistique : Fumie NuibeDirection de la photographie : Atsushi SatoDirection sonore : Ryosuke NayaMusiques : Akiyuki TateyamaOpening : Takahide Ishii, Kazutomi Yamamoto, Yusuke Shirai & Shunichi Toki – ⌈Over Scientific!⌋Ending : Shunichi Toki – ⌈SCIENCE⌋Cast Anime :Taro J Suzuki : Takahide IshiiJiro Tanaka : Kazutomi YamamotoSaburo : Yusuke ShiraiGoro Sato : Shunichi TokiCatherine Sue : Rie KugimiyaEdward Chi : Tomokazu SugitaPerch : Anan FuruyaNoin : Yuki InoueRock : Tomomichi NishimuraSource : moh-scientific-anime.com Source: Animotaku
Revelan a los grupos que realizarán el opening y ending de "Delusional Monthly Magazine"
Revelan a los intérpretes del opening y ending del anime "Delusional Monthly Magazine" (@MOH_scientific).
El sitio web oficial del anime Delusional Monthly Magazine (conocido en Japón como Gekkan Mousou Kagaku) anunció los intérpretes de su opening y ending.
Si bien el título del opening aún es un misterio, la canción es interpretada por los cuatros miembros del reparto, conocidos como la unidad “Delusional Monthly Magazine Editorial Department” en la serie. Se trata de Takahide Ishii como Taro J…
Photos of Masatomo Nakazawa with the other seiyuus. Special highlight is that he was acknowledged as the Prince of Dummy Head Microphone. ⭐️⭐️⭐️⭐️⭐️😌😌😌😌😌
Amasaki Kouhei as Toyotomi Eric (豊臣エリック) ※ 16th
Takatsuka Tomohito as Toyotomi Eric (豊臣エリック) ※ 14th & 17th
Hozumi Yuuya as Toyotomi Eric (豊臣エリック) ※ 15th & 16th
Mano Takumi as Toyotomi Eric (豊臣エリック) ※ 12th & 13th & 18th
Furuta Issei as Tachibana Seiichirou (橘誠一郎) ※ 15th & 16th
Yamaguchi Tomohiro as Tachibana Seiichirou (橘誠一郎) ※ 12th - 18th
Inoue Yuuki as Michiru (ミチル) ※ 13th & 15th
Kaito Tasuku as Michiru (ミチル) ※ 14th & 16th
Koichi Makoto as Michiru (ミチル) ※ 15th - 18th
Shimotsuki Yukari as Michiru (ミチル) ※ 12th & 15th
Bilibili Taku-chan
So they r trying to fit everyone on a small platform covered with a foot massage mat and with one bilibili taku-chan standing in the middle.
熊谷健太郎, 濱野大輝, 生田鷹司, 松岡侑李, 佐香智久, 天月, 石井孝英
We can flap our wings again and again! “ReFlap” is attractive for its realistic development where the story and CD units change according to viewer votes. We asked the cast members who are active in various genres such as singers, actors, and voice actors to talk about the work!
A year of teaming up as rivals and friends! What was your impression when you…
&6allein: A:LIVE Romaji Lyrics and English Translation
Another &6allein translation~! Kanji can be found here
It’s such a poetic and angsty song and so was a little tricky to translate, mainly because at some parts it felt like the lines in parentheses were a continuation of the previous line, while at other parts they weren’t...
As such if there’s any mistakes or if anyone has better suggestions on wording the lyrics, please do let me know <(___)>
Kisetsu wo wasureta koe wa
Nani wo motome tsuzuketeru no?
Kawaranai machi de zutto
Kioku wo tadotta
Usurete iku kono kanjou ga (Still remains)
Furue dashita genjitsu
Tsure modosarete (Still remains)
Hajimari tsugeru (Rebellion)
Yume kara samete mo Yume kara samete mo
Honto no koto shiritai
Tatoe kitsuite mo ii
Nakushita koe ga
Ano hi wo omoidashite mo
Ashita wa (mirai wa)
Mienakute mo ii yo (setsunakute)
Kanashii kotae
Kurikaesasenai
Koko de owarasete ageru yo
Ikitsuku saki ni matsu no wa (sabishiku)
Imi o motanai gensou de
Sukuwarenai mama sotto (sakende)
Oikakete itta
Wazuka demo yureru koto naku (More again)
Chikai tateta yakusoku ni
Torawareru hodo (More again)
Jibun wo kaeru (Monster)
Yurusare nakute mo Yurusare nakute mo
Zenbu mitomete hoshii
Itsuka kidzukanai hodo ni
Kasaneta tsumi ga
Omoide wo kakikeshite mo
Doko made (Donna ni)
Kono te ga somatte mo (Taisetsu na)
Kesanai negai
Moshi dekiru nara
Ima sugu kanaete agetai...
Gouman ni hibiku
Irodzuite iku sekai wa iranai
Not failing No fear
Pray for peace
Ari no mama ni (Giving)
Mogaitatte (Seeking)
Ketsumatsu ni wa (Closing)
Nani wo kaku no? (Not being)
Akirameta koto ya gisei wo daite
Tomatta keshiki ga ugokidasu
「ALIVE」
Yume kara samete mo Yume kara samete mo
Motto tsuyoku ikitai
Nidoto modoranai keredo
Kizande iku yo
Kanashimi no tsumi mo subete
Koboreta (namida ga)
Kowareteta kokoro he (Tsutawatte)
Hirogaru omoi
Mou ichido dake
Aruki hajimete mo ii ka na?
Eternal love
English
The voice that has forgotten the seasons,
What is it continuing to seek?
In this unchanging town,
I always followed my memories
These fading emotions (Still remains)
By this trembling reality
They're brought back (Still remains)
And signal the beginning (Rebellion)
Even if I wake up from this dream Even if I wake up from this dream
I want to know the truth
Even if I get hurt
Even if the lost voice
Remembers that day
Even if I can't see tomorrow (the future)
It's fine (it's painful)
The sad answer
I won't let it repeat
I'll make it end right here for you
Waiting for what lies ahead is (lonely)
An illusion that bears no meaning
Unable to be saved by it, I gently (scream)
Chased after it
Not wavering in the slightest (More again)
The promise we exchanged
To the point of being imprisoned (More again)
It changes me (Monster)
Even if I'm not forgiven Even if I'm not forgiven
I want you to acknowledge it all
Even if the sins I've continuously committed
Drown out my memories to the point that
Someday I won't even notice them
No matter to what extent (No matter how much)
This hand gets stained (My precious)
Inerasable wish
If I can
I want to grant it right now...
Arrogantly resounding
I don't need this world that's changing color
Not failing No fear
Pray for peace
Struggling (Giving)
to stay yourself (Seeking)
What will you write (Closing)
as the ending? (Not being)
Embracing the things I've given up on and the sacrifices I've made
The stopped scenery starts moving
「ALIVE」
Even if I wake up from this dream Even if I wake up from this dream
I want to live more strongly
I can't return ever again but
I will engrave
My sadness, my sins, all of it
The spilling (tears are)
Towards my broken heart (they're conveying)
My spreading thoughts
Just once more
Is it alright to start walking again?
Eternal love
Other translations: [x]
Please do let me know if there’s any mistakes in my translation or if there’s a better way to word things. ( ´ ▽ ` )ノ