Utada Hikaru - 「Sakura Nagashi」
開いたばかりの花が散るのを
「今年も早いね」と
残念そうに見ていたあなたは
とてもきれいだった
When you stood there and watched
Disappointed
As the flower petals dropped to the ground
You murmured
"They fell early this year, too"
You looked so beautiful then
もし今の私を見れたなら
どう思うでしょう
あなた無しで生きてる私を
I wonder
What would you think
If you could see me now
Going through life without you
Everybody finds love
Everybody finds love
In the end
あなたが守った街のどこかで今日も響く
健やかな産声を聞けたなら
きっと喜ぶでしょう
私たちの続きの足音
Today, too
The healthy cries of a newborn baby echo in the streets
Of the town you once protected
If you could hear them now
I'm sure you'd be so happy
Their footsteps will carry on where ours left off
Everybody finds love
In the end
もう二度と会えないなんて信じられない
まだ何も伝えてない
まだ何も伝えてない
I still can't believe I'm never going to see you again
There's so many things I never got to tell you
So many things I never got to say
開いたばかりの花が散るのを
見ていた木立の遣る瀬無きかな
Maybe this is how the trees felt
As they stood there
Helpless
Watching their flowers fall to the ground
Right after they'd bloomed
どんなに怖くたって目を逸らさないよ
全ての終わりに愛があるなら
No matter how scared I feel
I won't look away
As long as there's love in the end
13 notes
·
View notes
I told my mother I'm having a splitting headache and she asked me why I took more time in the washroom in the morning than usual.
Point proved once again.
I'm not telling her anything about my health ever again.
3 notes
·
View notes
my work girls complain like every day about their bf’s weaponised incompetence and im just like. bewildered bc if someone did that to me im moving tf out of that house and you’re never getting me back in there.
12 notes
·
View notes