Nobody can get it out of my head that the Villareal are the "parallel" version of the Capps. I KNOW that Morgan Fyres was supposed to be Juliette (even the surname is a reference to the fire of the Capp mansion) and that Paolo Rocca is Romeo, BUT also think that Windenburg was supposed to be Veronaville but that everything was canceled in the end.
Pay attention to it. An elderly man who lives with three young kids. An elderly man who lost his wife under mysterious circumstances. Jacques is the parallel version of Consort, while his missing wife is Contessa.
Luna was supposed to reference Juliette maybe, Hugo, the quietest one Hermia and Max (the anger issues lil kid) was a reference to Tybalt 100%
It doesn't matter if the traits don't match, let's remember that it's The Sims 4.
27 notes
·
View notes
Этой ночью Максу не спалось. Подростка одолевало чувство тоски и одиночества: с тех пор, как умер его отец, парень чувствовал себя полностью потерянным. Старый мафиози Жак Виллареаль был свободен от обывательской морали, мог позволить себе любые причуды и вольности... Только он по-настоящему понимал Макса, ценя его бунтарский дух и желание жить на широкую ногу, никогда не требуя от сына быть хорошим мальчиком и соблюдать нелепые правила и нормы, принятые среди простых смертных.
Размазня-брат не вызывал в ожесточенном сердце подростка ничего, кроме презрения, а инфантильную, озабоченную популярностью и амурными делами сестру он считал кем-то вроде забавной комнатной собачки. Собрав вокруг себя городских отморозков, Макс мог лишь потешить самолюбие, но не более — после смерти отца на свете не осталось ни единого человека, которого парень мог бы по-настоящему уважать.
От тяжелых мыслей юношу отвлек вкрадчивый стук в дверь. Сначала Макс решил, что ему показалось, но стук повторился еще раз. Макс замер, вслушиваясь в ночь. Стук — резкий, сухой — повторился снова.
Выйдя на порог дома, Макс увидел перед собой мужчину неопределенного возраста. Седой как лунь, крючконосый, болезненно худой и старомодно одетый, он не был похож ни на кого из тех, с кем юноша был знаком. Разве что... Нечто неуловимое в облике гостя напомнило Максу покойного отца. Возможно, что именно благодаря этому он сразу же почувствовал непонятное доверие по отношению к незнакомцу.
Ночной гость церемонно и витиевато поприветствовал парня, а затем попросил впустить его в дом. Удивляясь самому себе, Макс выполнил просьбу незнакомца.
Макс не поверил своим ушам, когда странный человек представился ему как Влад Штрауд. Имя показалось Максу смутно знакомым, и парень напряг извилины, пытаясь вспомнить, где он мог его слышать.
Довольно быстро Макс вспомнил, откуда он знает это имя. Еще ребенком он слышал историю о маленьком городке Форготн Холлоу, в котором по неясным причинам умерли все жители до единого. Слышал он и о графе Владислаусе Штрауде, который, если верить слухам, был древним и могущественным вампиром, в течение многих столетий нагоняющим ужас на Форготн Холлоу и окрестные города.
Неужели перед ним тот самый Владислаус? Макс не верил своим глазам и ушам. Глядя на незнакомца во все глаза, он принялся сбивчиво пересказывать легенду и восторгаться вампирами, словно ребенок. Штрауд стоял рядом и слушал парня, насмешливо улыбаясь в усы.
Бессмертие. Власть над человеческими судьбами. Невероятные сверхъестественные способности. От мыслей обо всем этом у парня закружилась голова. Макс почувствовал, что готов отказаться от всего, что составляет его привычную жизнь — семейные склоки, унылые школьные дни, бессмысленные антиобщественные выходки, злоба и одиночество.
— А вы можете...ну, обратить меня? — робко спросил Макс.
—Тебе не мешало бы немного подрасти, — усмехнулся вампир. — Укус вампира способен убить такое юное существо, как ты. Побудь человеком еще пару-тройку лет, обдумай житье, а там —посмотрим...
— Не хочу ждать! — сердито воскликнул Макс.
— Я давно наблюдаю за тобой, — ответил Владислаус. — Я вижу, что ты отличаешься от большинства тех, кого мы считаем пищей. Такие, как ты, Макс, действительно нужны вампирскому сообществу — твой ум дерзок, свеж и свободен от условностей, за которые так отчаянно держится глупое стадо...
Юноша слушал своего собеседника, открыв рот. Неужели на земле нашелся кто-то, кто способен разглядеть его и понять его честолюбивые помыслы? И этот кто-то — не захудалый человечишко, а настоящий граф Владислаус Штрауд, могущественный вампир!
— Я уже все решил, — сказал гостю Макс. — И я готов ждать столько, сколько понадобится.
Пообещав парню, что они еще встретятся, граф взмахнул длинными худыми руками и растворился в облаке густого черного дыма.
15 notes
·
View notes
As Lorenzo Sleeps In...
Luna invites friends such as Siobhan Fyres and Malcolm Landgraab over for a study session. They’re also subjected to her violin lesson in the process. Hugo wakes up with a pressing question for Rialta: If I were to find a girl I liked, what on earth should I do to ask her out? Rialta, always a romantic, has the answer right at hand: ‘Buy something from Jewelry!’ Around his mother, with her patience and calm manner and armed with an action-plan Hugo feels a glimmer of confidence!
9 notes
·
View notes