Тадаам, мини комикс;)
—————————————
tadaam, a mini comic;)
translation:
Sniper:Hey, Doc, did you know that moles are places where you were kissed in a previous life?
Thoughts of a Medic:It's so cold..
Sniper:Judging by this information, where were you kissed?
22 notes
·
View notes
Эйден - "Дай помогу".
Гаф - "Я.. и сам могу вообще-то".
Эйден - " Окей, иди сам".
(Их форму я ещё не придумала, так что пока что в такой.)
Объясняю. Они работают/учатся на убийц, так называемых, демонов. Здесь они на задании. Демонов оказалось больше чем ожидалось и Гафу ранили ногу (да так, "небольшая" царапина. Всего-то👍). Эйден добивает оставшихся (здесь показан последний) и они идут обратно.
(Я это рисовала чисто на временном вдохновении, так что надежду на продолжение и не даю v(• > •)v. )
Кстати, у Гафа в отличии от Эйдена нет силы/суперспособности. У Эйдена сила, как вы уже наверняка поняли - огонь.
2 notes
·
View notes
I don't know how to translate this into English sorry
I'll just say that I'm a genius 💥💥💥😈
Я гений 💥💥💥
На втором.. где питер рядом с Люси он выглядит как яйцо... Это случайно получилось лол 😰
7 notes
·
View notes
School doodles
Lisa and Sophia, Chatsky and Molchalin, Famusov(4) from "Woe from Wit" by Griboyedov
It's just for haha, don't take it seriously
"MolChatsky"
11 notes
·
View notes
💋
6 notes
·
View notes
Я это даже не перерисовывала, оно и так прекрасно I didn't even redraw it, it's so beautiful
3 notes
·
View notes
- Ты сука!
- Собака женского пола?
- Та, что производит щенят?
- милый комплимент.
0 notes
Эта штука кусается или ...?
Перевод На Русский - Джазвин
Мини-комикс by @a-v-j
7 notes
·
View notes
Силли мини комикс для практики, ставь класс если думал что Наранче 13
590 notes
·
View notes
I'm planning to make a mini-comic, but I'm too impatient to post the first frame
-------------------------------------
Планирую сделать мини-комикс, но я слишком нетерпелива, чтобы не выложить первый фрейм
78 notes
·
View notes
Готовлю вам мини-комикс
You will see my little comic soon
65 notes
·
View notes
•Ну вот мини-комикс подъехал ☺️. Нужно же тренироваться в этом (я думаю..да?).
•Well, the mini-comic has arrived ☺️. We need to train in this (I think... yes?).
81 notes
·
View notes
Мини комикс, я полагаю?
A mini comic, I suppose?
Translation:
C: This is a regular event, did we have to dress up like this? This thing looks like a collar.
S: I wanted us to match together. And it's not a collar!
S: Don't worry, I'll take care of everything.
C: so it's a collar.
S: I don't know what you're talking about :)
S: Where did you learn the label so well?
C: I am a captain of the Royal Guard. You want to, you don't want to, but you're going to hang out in high society.
C: are you jealous?
40 notes
·
View notes