Arrrghh. People are finishing up Rebirth and looking up the different localizations, and the inevitable wave of hate for the English version is starting to gain traction again just like with Remake. I guess I just get super defensive about it because I have worked on large translation projects before, and it's not as straightforward as players seem to think.
It's not like the good ol' days of "This Guy Are Sick." They don't write the JPN script first, and then just send it out for translation anymore. Nowadays the different language scripts are all written simultaneously, with the teams working back and forth together, to check over each ofher's work and make sure that no one sentence is under- or overshooting a goal. Like it or not— everything is checked over and approved.
There's a lot more being translated than just words. There's so much to take into account— tone of voice, the cultural context, the lip sync and corresponding length of each line (which isn't allowed to run over by more than 0.2 seconds which is CRAZY). It's a messy process and it's a lot of goddamn work.
And then there's the audience, too. Different languages' audiences are often going to have wildly different interpretations of a character. A really good example from FFVII would be Yuffie. In the JPN version of the OG, Yuffie is written to be a confident girl who's dead serious about her ninja training. The ENG translation didn't do that justice... she instead comes off as a silly annoying kid pretending to be a ninja. Remake's DLC was testing the waters to see if they could write Yuffie in a way that's still faithful to both of the strikingly different regional perceptions of her character. And they nailed it.
The same thing happened with Cloud, and continues to influence the way he's written in the Re-trilogy. It's much more subtle than with Yuffie, but it's still noticeable, and I think it's why a lot of people get up in arms about his dialogue.
Cloud has always been written as having a stark disconnect between his tone of voice and his choice of words. It's just that the two major languages get it swapped! JPN Cloud has a harsh, mean tone, but his choice of words is polite and easygoing. On the other hand, ENG Cloud says a LOT of nasty shit out loud, but his true feelings are betrayed by his soft voice and gentle body language.
The difference goes unnoticed by the average player who isn't so invested to give a damn. But if you're actively searching for "bad translations" to get mad at, then you'll find them where one version's Cloud comes off a bit too strong. It's only natural that English Cloud is the one that pisses people off more often— after all, he's literally saying stupid shit to to piss other characters off constantly. His character is so convincing that players want to reach into their screens and wring his neck, and I think that's glorious.
But that's why it upsets me to see people turn that frustration at the localization teams. They didn't "ruin" a character's dialogue— they were just barely able to make something work, all things considered. Character, line length, culture, story context, facial animations, voice acting, for MULTIPLE languages, like... holy shit. It's a miracle that most of it is really really good, and that the bad is only a little bit bad.
Idk where this rant is going. Just... c'mon people. Have some respect for such an insanely complicated art form.
132 notes
·
View notes
Will never forgive certain parts of the fandom for letting the idea of "Claude being confused over Hilda's willingness to die for him is a showing of how morally lacking he is" become an idea that's any kind of popular.
This man spent the first 15-16 years of his life having basically no friends and having everyone around him either trying to murder him outright for attributes about himself he had no control over or otherwise forced him to completely fend for himself against said attempts on his life (Parents of the Year), but he's supposed to just accept that he has someone willing to die protecting him? With that someone being a person who presented herself as someone who would never do exactly that (and who in fact genuinely believed that she would never do that)? After he'd told them to retreat if things got dicey?
His parents literally wouldn't even lift a finger to help stop people trying to murder their child - they told his ass to Get Gud or perish. But him being horrified and baffled that someone would die for him means he's a shitty person who never actually cared for anyone in Fodlan. What complete balderdash
118 notes
·
View notes
Comte Election Story, 6th Anniversary Event (JPN 2023)
I managed to get Comte's collection story during the 6th year anniversary event in the JPN version of the game. As usual, my translation skills are rudimentary at best, so this is just a rough/general sense of the contents. Rest of the translation is below the cut:
Sweet and lovely, our everyday life is irreplaceable. After becoming a vampire, I’ve lived with him forever like this. I seek out more and more of the man I love than anyone else--
Comte: Good morning, MC. You’re up very early today.
I went down to the dining room a few hours before dawn--only to find Comte nursing a teacup gracefully at one end of the table.
MC: Good morning. I managed to wake up somehow…how about you?
Comte: Actually, I just got back.
When I asked, he told me that the host of the party started talking to him all night, and they didn’t part ways until after midnight.
Comte: I was going to finish this cup of tea to unwind, and then try to rest til noon.
He runs a hand through his freshly washed hair and brings the cup to his mouth in a series of elegant gestures that makes me fall in love with him all over again. I’m not sure if it’s because I’ve been up all night, but my heart readily starts beating faster.
Even Comte seems to notice my reaction…
Comte: …looking at me like that, are you seducing me?
Comte's eyes narrowed mischievously and he left his cup behind to approach me. A beautiful beast gazed at me as if to take aim at his prey, and he drew me in with supple hands.
MC: I didn’t intend it that way but…it’s true that I'm captivated. Your damp hair and lovely gestures are so sexy that I’m at a loss…
Comte: Saying such a thing…you’re a naughty woman, MC. Even though I tried to quell my ardor with a cold shower and hot tea...I’m glad to hear it, even though I’m far from calm.
When I raised my head--having looked down in bashful embarrassment--I can see burgeoning in Comte’s eyes an indisputable, feverish desire…
MC: Ah, mm…
His soft lips playfully brushed against the nape of my neck.
Comte: No one else would be awake at this hour…though we could be interrupted any moment. Make sure to keep your voice down.
He chuckled a little before a hot sigh caressed my skin, dropping kisses one after another. He circled around the usual place he’d sink his fangs into me, and every brush of his lips made heat gather low in my body…
MC: So impatient…Abel…
Comte: …I’ve been waiting for you to give it to me
The corners of his lips lifted a little, before he buried his fangs into my neck.
MC: Mn, ah…aaaahh…
Comte: I love you so much...and whenever we aren't together, I’m starved of you. We were miles apart all night yesterday. I’ll show you just how much I missed you.
His voice--half-intoxicated with the ecstasy of my blood--was sweet and husky with his desire.
Comte: Before you, I’m always a love-starved beast.
As I gaze into those eyes burning with emotion, an electric sensation tingles down my spine.
(Ah, I’m just the same. It’s not only my heart, my body is always seeking you out too.)
MC: Me too…all day and night, I’m always thinking about you…
Comte: --Come here. Take as much of me as you want
At his encouragement and incitement, I sink my fangs into him.
MC: ah, ha…
Pleasure washes over me in an endless cascade, every sensation in my body heightened and sharp. I clenched my hands tighter through his wet hair, and dug my fangs into him greedily to devour that wellspring of ecstasy.
Comte: I'm happy to be able to share love with you like this, as a vampire.
Like drops of water moistening desiccated earth, every crimson drop fills us to the brim--
83 notes
·
View notes
"*scoffs* defending my ranking has been a joke when battling these amateurs. what i need is a serious challenger. one that understand the power that lies in the vestroia dimension."
"it's like this, dan. a few months back, i guess i gave up on playing bakugan. i was kind of confused. oh sure, i was no. 1 but i was bored. but battling with you showed me something. it's not how high you're ranked, it's all about real friendship, dan."
what kinda altered character development is this 💀
34 notes
·
View notes