Yeah so this is day one-ish of learning Turkish, i kind of know a couple of things because i keep learning vocab from Pinterest but i really wanna learn so i just decided to maybe transfer all my things from Notion to Tumblr, that way i can make a little journal of things, and maybe leave Notion (nothing wrong with it i just don't see the point in using anymore when taking notes ends up not being the priority and making cute little templates takes too much time).
Anyway...i will be using the "technique" my Korean teacher use, which consist in learning the alphabet and taking notes on how each letter sounds for YOU, because sometimes my ears will listen to one thing and process better that way and someone else will listen something a little different, and thats whats learning a new language is about you know...doing what works FOR YOU.
A: a
araba (car)
B: bé
balik (fish)
C: gyê
ceket (jacket)
Ç: tchê
çilek (strawberry)
D: dé
defter (notebook)
E: ee
elma (apple)
F: fé
fabrika (factory)
G: qgé
gözlük (glasses)
Ğ: guê
(there isn't a word that starts with this letter)
H: ré
hastane (hospital)
I: (i without the dot) û
ışık (light)
i: i
istanbul
J: je
jilet (gilette)
K: que
kitap (book)
L: lé
limon (lemon)
M: mé
meyve (fruit) the “e” in the end has an "á" sound (meivá)
N: ne
nane (mint)
O: ó
otubüs (bus)
Ö: ô ("water" in french)
öğretmen (teacher)
P: pé
para (money)
R: rré
radyo (radio)
S: sé
saat (watch)
Ş: shé
semsiye (umbrella) the "e" has an "i" sound (shemsi-i) (shemsi-Á in portuguese)
T: té
televizyon (TV)
U: oo
uçak (avião) uchak
Ü: ü ("were" in french)
ütü (iron)
V: vé
vücut (body) vudchut
Y: yeh
yanak (cheek)
Z: zé
zeytin (olive)
Ve bu sokaklar benim, bu caddelerde,kulağıma gelen uğultuda yabancı değil alışığım bu seslere. Ayrıca tanınmamayı seviyorum ben , aynı bu bilinen şehrin bilinmeyen kaldırımları gibi... 🍃
Ruhumda ani bir hastalığın soğukluğunu hissediyorum. Bu saçmalığa karşı direnecek gücüm yok. Istemeyerek hangi vitrine baktım, tanrının hangi sırrıyla yüzleştim.
Ciğerime köz düştü elbisem ateş benim. Bilmiyorsun ah! gülüm ben nasıl yanıyorum . Çılgınım, duygularım Mecnunlara eş benim. Seni uçan kuşlardan bile kıskanıyorum.
İyi düşün hisse al dökülen her yapraktan, Diz çöktüm dua ettim seni diledim Hak’tan, Kokladığın güllerden su içtiğin bardaktan, Seni esen rüzgardan bile kıskanıyorum.
Perdeyi aralama pencerelerden bakma, Erkek, çocuk da olsa asla elini sıkma, Mecbur değilsen eğer sakın dışarı çıkma, Seni yağan yağmurdan bile kıskanıyorum.
Duygularım ortada söyledim peşin peşin, Gönlümün tek gülüsün, yok ki başka bir eşin, Gözlerinin içine bakmasın öz kardeşin, Seni gören gözlerden bile kıskanıyorum.
Elbiseni geniş seç hatlarını saklasın, Nice günahın varsa Allah silip paklasın, Ne baban öpsün seni ne annen kucaklasın, Seni inan onlardan bile kıskanıyorum..