Tumgik
#inumaru touma
hunieday · 1 month
Text
PLAY GAME!! - Shuffle unit Event Story Translation
Tumblr media
Please note that I am not a professional translator and I'm only doing this to share the side materials to those who cannot access them, if you notice any mistakes please let me know nicely. Enjoy!
Izumi Iori: Everyone watching this video, hello.
Izumi Mitsuki: Hello!
Tsunashi Ryuunosuke: Helloo!
Inumaru Touma: Hey there!
Izumi Iori: One, two... 
PLAY GAME!!: It's “PLAY GAME!!”
Izumi Mitsuki: Yay! clap clap clap!
Tsunashi Ryuunosuke: Nice to meet you all!
Inumaru Touma: Looking forward to it! 
Izumi Iori: Very well, "8th Anniversary! Four Thanks Project."
Izumi Iori: Celebrating the formation of our limited time unit, it’s the "Ask this and that!?" edition.
Izumi Iori: Let's get started with the "PLAY GAME!!" version.
Izumi Mitsuki & Tsunashi Ryuunosuke & Inumaru Touma: Yaay!!
Izumi Iori: Since we are a newly formed unit, let's ask each other questions.
Izumi Iori: We've already received questions from the staff. May I introduce them?
Tsunashi Ryuunosuke: Of course!
Izumi Iori: The question is, "Do you all get along well?"
Izumi Mitsuki: Oh! Let's all answer together!
Tsunashi Ryuunosuke: Sure thing!
Inumaru Touma: This would be so awkward if one person answers differently.
Izumi Mitsuki: It's okay, don’t worry! I’m sure it’s gonna be fine!
Izumi Iori: Then, let me read the staff's question again, so everyone, please answer at the same time.
Tsunashi Ryuunosuke: Okay.
Izumi Mitsuki: Got it!
Izumi Iori: "Do you all get along well?"
Tsunashi Ryuunosuke: We did!
Izumi Mitsuki: We get along!
Inumaru Touma: Yes!
Izumi Iori: Yes.
PLAY GAME!!: ...
Izumi Mitsuki: A-ha-ha! We all said the same thing but the way we answered was different!
Tsunashi Ryuunosuke: But it's good that our individualities are showing! We're close, but everyone has their own free will!
Izumi Iori: That's right.
Inumaru Touma: Phew! What a relief!
Izumi Mitsuki: Alright, let's continue like this!
Izumi Mitsuki: You know, that thing! The thing we came up with earlier!
Inumaru Touma: Let’s do it!
Tsunashi Ryuunosuke: Then Touma-kun, do the countdown!
Inumaru Touma: Roger that!
Inumaru Touma: Here we go! 1, 2, 3...
Izumi Iori: That's counting up.
Inumaru Touma: Oh shit!! That's so embarrassing!!
Izumi Mitsuki: It's okay, don’t worry! You're doing fine!
Inumaru Touma: It’s 3, 2, 1!
Izumi Iori: Yes.
Tsunashi Ryuunosuke: Calm down! Relax, relax!
Inumaru Touma: Phew... Let's start over...
Inumaru Touma: Here we go! 3, 2, 1...
PLAY GAME!!: PLAY GAME!!
PLAY GAME!!: Yaaaay!!!
Izumi Mitsuki: Alright, question time. Who wanna go first?
Tsunashi Ryuunosuke: Um, then if no one else wants to, can I go first?
Izumi Mitsuki: Sure, go ahead!
Izumi Iori: I'm fine with that.
Inumaru Touma: Please go ahead!
Tsunashi Ryuunosuke: Thanks! I've got a question I've been thinking about.
Tsunashi Ryuunosuke: Considering our unit name, it’s about games, what are you guys’ favorite games?
Inumaru Touma: Oh, I see! Well, do you all play games a lot?
Izumi Mitsuki: I play from time to time!
Izumi Iori: I guess I play them sometimes, as well.
Inumaru Touma: I like them. I even played games of drama titles I was involved in.
Izumi Mitsuki: Ah! That survival-like game! Are you good at them?
Inumaru Touma: Hmm, I'm average I guess?
Izumi Iori: Since Tsunashi-san asked, let's answer the question in order. What kind of games do I like…
Tsunashi Ryuunosuke: That’s right!
Izumi Iori: I often play puzzle games. On those smartphone apps and stuff like that…
Tsunashi Ryuunosuke: Ohh! What kind?
Izumi Iori: Um... Well... *clears throat* I'll just preface by telling you this...
Tsunashi Ryuunosuke: Whaaaat is it?
Izumi Iori: I focus on the puzzle mechanics, so please keep in mind that I find the design secondary to the game.
Tsunashi Ryuunosuke: Got it.
Izumi Iori: Here’s the app.
Tsunashi Ryuunosuke: Wow! It's so cute! Lots of cute animals with cute moves are falling down!
Izumi Iori: Is that so? I didn't really notice. Since the design is secondary to me.
Izumi Mitsuki: That comment seems really forced…
Izumi Iori: Ahem. When the baby rabbits combine, they become a parent bunny.
Izumi Iori: I was intrigued by the novelty of this system.
Inumaru Touma: It’s true! They really combined! That’s so cute!
Tsunashi Ryuunosuke: Though I wonder if they can further combine?
Izumi Iori: When parent bunnies combine, they become grandparent bunnies, which are not as cute...
Tsunashi Ryuunosuke: Not as cute?
Izumi Iori: Cuteness is secondary.
Inumaru Touma: Wouldn't the grandpas get a higher score though?
Izumi Iori: Scores are secondary.
Izumi Mitsuki: I-Iori.
Izumi Iori: Ah, no... Ahem. I prefer to combine them all at once and go for a super combo.
Tsunashi Ryuunosuke: All at once?
Izumi Iori: Yes. When you gather seven baby bunnies together... Please watch what happens.
Tsunashi Ryuunosuke: Ah, they turned into a rainbow-colored bunny!
Inumaru Touma: It turned into a Super Bunny! And it's wearing a fancy helmet!
Izumi Iori: The helmet isn’t cute though. The baby bunnies are the cutest thing ever...
Izumi Mitsuki: T-thanks, Iori! You gave us a clear idea of the system and mechanics of this puzzle game!
Izumi Iori: Ahem. It’s nothing...
Izumi Mitsuki: My turn to answer! I like action and fighting games!
Tsunashi Ryuunosuke: My younger brother likes fighting games too! It's so hard to pull off those special moves though, right?
Izumi Mitsuki: That's right! That’s why it feels great when you pull them off!
Izumi Mitsuki: I also like rhythm games! It's super fun to play your favorite songs!
Inumaru Touma: I get it! I like aiming for a full combo!
Izumi Mitsuki: Exactly! It's fun when you vibe with the rhythm!
Tsunashi Ryuunosuke: Rhythm games, huh. That sounds very much like you, Mitsuki-kun! What about you, Touma-kun?
Inumaru Touma: I like all kinds of games no matter the genre, really.
Izumi Mitsuki: We're the gaming generation, after all!
Inumaru Touma: That's right! Oh, but I’m not good at simulation games or stuff that requires a lot of thinking.
Inumaru Touma: I prefer playing games that let me move intuitively. Stuff like action or fighting games.
Tsunashi Ryuunosuke: Thanks! You guys play quite a variety of games!
Izumi Mitsuki: What about you, Tsunashi-san? Do you pass the time by playing some?
Tsunashi Ryuunosuke: I don’t play smartphone games all that much, I guess? I prefer the ones at the arcades. Racing games, crane games, etc.
Izumi Mitsuki: Crane games! I love those too!
Tsunashi Ryuunosuke: They’re fun, aren’t they? I always end up trying my best when I think I’m close to getting a prize!
Tsunashi Ryuunosuke: But the game Iori-kun was playing looks very relaxing. I might give it a try as well.
Izumi Iori: I highly recommend it.
Izumi Mitsuki: Guys, do you play... Ah, let's make this a question. Can I go next?
Tsunashi Ryuunosuke: Why not?
Inumaru Touma: Go ahead!
Izumi Mitsuki: Alright! Then here I go!
Izumi Mitsuki: Do you guys play games with the other members?
Tsunashi Ryuunosuke&Inumaru Touma: Uhhh...
Izumi Iori: We do it quite often, don’t we?
Izumi Mitsuki: That’s right. I like playing with Tamaki and Nagi. Even Riku and the old man are generally into it.
Inumaru Touma: What kind of games do you play?
Izumi Mitsuki: Pretty much anything. Oh! We played a romance game the other day!
Izumi Iori: We sure did.
Inumaru Touma: Oh, you mean those where you’re romancing girls?
Izumi Mitsuki: Nope, we romanced boys.
Inumaru Touma: Why.
Izumi Mitsuki: We decided to study handsome guys together. It was pretty interesting.
.
Izumi Iori: We struggled with flag management, though.
Inumaru Touma: You mean you couldn’t score a date?
Izumi Iori: No, the kingdom was engulfed in war and things turned south real quick...
Izumi Mitsuki: There was this guy who looked just like Nagi and everyone was trying to romance him.
Tsunashi Ryuunosuke: Nagi-kun's quite popular, huh?
Inumaru Touma: So who was good at wooing him? Sougo seems gentle, did he do well?
Izumi Iori: Osaka-san often infuriated the characters he was pursuing.
Inumaru Touma: Is that so...
Izumi Mitsuki: He kept stepping on landmines, surprisingly. Who was the first to reach the ending again?
Izumi Iori: Wasn't it Nikaido-san?
Izumi Mitsuki: Right, right. He got really hooked and pulled an all-nighter.
Izumi Iori: Yotsuba-san and Nanase-san were also progressing together while squealing and cackling.
Izumi Mitsuki: They were like a couple of girlies.
Tsunashi Ryuunosuke: Sounds interesting. Maybe we should give it a try for study purposes sometime.
Izumi Iori&Izumi Mitsuki&Inumaru Touma: With TRIGGER!?
Tsunashi Ryuunosuke: Is that weird?
Izumi Iori: Why not just wooing Yaotome-san or Kujo-san directly?
Izumi Mitsuki: It’s probably the same thing anyways.
Tsunashi Ryuunosuke: I-Is that so...?
Inumaru Touma: Just curious, but is Yaotome-san always like” that”?
Tsunashi Ryuunosuke: What do you mean like “that”?
Inumaru Touma: Like, he's just so... cool all the time. Or something like that.
Izumi Mitsuki: That's just how he is.
Izumi Iori: That's just how he is.
Inumaru Touma: I'm asking TRIGGER, not IDOLiSH7...
Tsunashi Ryuunosuke: Gaku's always natural. Being natural makes him cool. It's amazing, right?
Inumaru Touma: That's crazy...
Izumi Iori: What about TRIGGER? Do you all play games together?
Tsunashi Ryuunosuke: Yes we do. Well, we play a lot for shows and projects, but...
Tsunashi Ryuunosuke: Oh! We played Sugoroku during New Year's.(1) 
Izumi Iori: That's very old-school.
Tsunashi Ryuunosuke: It came with a magazine I received. We played Sugoroku and did Fukuwarai (2).
Izumi Mitsuki: Technically they do count as games, right?
Izumi Iori: They’re still old-school though.
Tsunashi Ryuunosuke: It was fun! Every time someone made a weird face, we all burst into laughter.
Inumaru Touma: TRIGGER playing Fukuwarai and laughing together during New Year's... You really want to treasure that…
Tsunashi Ryuunosuke: That’s how I feel. How about you guys, Touma-kun ?
Inumaru Touma: Haru’s the one who plays games the most out of us...
Izumi Iori: Yes, he likes them doesn't he?
Inumaru Touma: When he gets hooked, he plays all the time. Sometimes he invites me, Mina, or Tora to join him...
Inumaru Touma: But since Mina and Tora hate losing, they keep beating him until Haru sulks.
Izumi Mitsuki: So Natsume and Mido are good at games.
Inumaru Touma: Those two are generally smart and quick learners, so they learn the tricks in a heartbeat.
Izumi Mitsuki: Ah, I get it. Iori and Nagi are like that too.
Izumi Iori: Since game basics are mostly generic and rehashed, if you don't make mistakes, you win.
Inumaru Touma: Yeah, that's the impression I get. Mina and Tora are the types who don't make mistakes.
Izumi Mitsuki: What about you, Inumaru?
Inumaru Touma: Haru and I are the types who aim for a comeback with risky and flashy moves.
Izumi Iori: But it suits you to be that forward since you're the main vocalists.
Inumaru Touma: T-thank you very much.
Tsunashi Ryuunosuke: Is Riku-kun also the type to aim for a comeback?
Izumi Iori: He's the type who doesn't aim for anything, but when he's in a pinch, he gets everyone involved, and then overcomes it.
Inumaru Touma: That's amazing, a true center.
Izumi Mitsuki: But Kujo's different, right?
Tsunashi Ryuunosuke: Tenn is like a chess player, he calculates everything carefully then makes bold moves.
Izumi Iori: He’s not a center, he’s more like a Great historical General.
Inumaru Touma: Interesting. So the way you play shows your personality.
Izumi Mitsuki: Sports too! Oh that’s right, our unit was for a sports drink.
Izumi Iori: Sports and games are similar in that they both involve competing for a win or loss.
Tsunashi Ryuunosuke: TRIGGER is more into sports than games. We all like to move our bodies.
Inumaru Touma: So like, you go playing tennis or go to batting cages?
Tsunashi Ryuunosuke: Yup. We also go bouldering.
Izumi Mitsuki: Don't you guys get recognized?
Tsunashi Ryuunosuke: Sometimes we do, but everyone's so absorbed in their sports that they don't notice.
Izumi Iori: It's surprisingly easy to overlook.
Tsunashi Ryuunosuke: What about ŹOOḼ? You all seem to be good at sports aren’t you?
Inumaru Touma: Yeah... If it doesn’t involve teamwork…
Izumi Mitsuki: Haha! I see!
Inumaru Touma: Maybe we should try it out next time. Something we can do in teams of two.
Tsunashi Ryuunosuke: Sounds good, why not? Something like tennis or ping-pong.
Izumi Iori: By all means. Let’s form a team of performers who don’t make mistakes and a main vocal team that takes risks.
Inumaru Touma: We’re definitely gonna lose...
Izumi Mitsuki: Got any questions, Inumaru?
Inumaru Touma: Oh, right. This has nothing to do with our unit but can I ask anyway?
Izumi Mitsuki: Sure, go ahead.
Inumaru Touma: I heard that both Izumi-san and Tsunashi-san are good cooks, could you recommend a fried rice recipe?
Izumi Mitsuki: Fried rice!?
Tsunashi Ryuunosuke: Why fried rice specifically?
Inumaru Touma: I've gotten pretty good at making it lately! I was thinking of making it the next time my members come over to stay over.
Inumaru Touma: I think they’ll be happy if I surprise them with an IDOLiSH7 meal or TRIGGER meal.
Tsunashi Ryuunosuke: I understand!
Izumi Mitsuki: Fried rice is nice. Do you remember that one, Iori? It’s kinda like dessert…
Izumi Iori: I do.
Izumi Mitsuki: Then I’ll go first! This one was seriously delicious!
Inumaru Touma: Ohhh, can’t wait to see what it is.
Izumi Mitsuki: Avocado mayonnaise fried rice.
Inumaru Touma: Mayonnaise!? For real...!?
Izumi Mitsuki: It's good, it’s real good! wasn't it, Iori?
Izumi Iori: Of course it was, since it’s nii-san’s fried rice.
Inumaru Touma: S‘That so... It's not sticky?
Izumi Iori: It is. So what?
Izumi Mitsuki: And that's what's good about it! You can also add shrimp or tuna.
Inumaru Touma: Avocado mayonnaise, huh... Got it. I'll try it sometime.
Izumi Mitsuki: It looks and tastes healthy, so I’m sure Natsume would like it.
Inumaru Touma: Mina tends to eat rather hearty stuff, actually. Like stamina kimchi steak fried rice.
Izumi Iori: He’s surprisingly similar to Yotsuba-san.
Izumi Mitsuki: They're teenagers after all.
Tsunashi Ryuunosuke: I think I'd like the avocado mayonnaise fried rice. I'll try it with the others next time.
Izumi Mitsuki: Oh, I’m glad!
Inumaru Touma: What kinda fried rice do you recommend, Tsunashi-san?
Tsunashi Ryuunosuke: I recommend Octopus Fried Rice.
Izumi Mitsuki: Octopus sounds delicious!
Inumaru Touma: That's a surefire one!
Tsunashi Ryuunosuke: It's seasoned just like peperoncino (3). If you have some shiso leaves, put them on top to make it even tastier 
Inumaru Touma: Sounds delicious~!
Izumi Mitsuki: Did you serve it to Yaotome and Kujo? They must have enjoyed it!
Tsunashi Ryuunosuke: They did!
Inumaru Touma: Lucky! I'm gettin’ hungry!
Izumi Mitsuki: Iori, what about dessert?
Izumi Iori: For dessert, I recommend the matcha pancakes nii-san made the other day.
Izumi Mitsuki: Oh, those!
Izumi Iori: They were fluffy and topped with red bean paste, chestnuts and whipped cream, and they were truly, unbelievably delicious.
Inumaru Touma: Sounds delicious...
Tsunashi Ryuunosuke: Japanese-style pancakes sound delicious! I wanna try them too. Your sweets are always delicious, Mitsuki-kun.
Izumi Iori: Yes they are.
Izumi Mitsuki: Well then, I’ll let you know the next time I make them so please come and taste! Inumaru too!
Inumaru Touma: Seriously!? Hell yeah!
Izumi Iori: Good for you guys.
Izumi Mitsuki: Who are you glaring at…
Izumi Mitsuki: Ah, is it time for the last question?
Izumi Iori: Is it already the last one? I wouldn’t mind taking it more slowly.
Izumi Mitsuki: It's rare for you to say something like that.
Tsunashi Ryuunosuke: You were overjoyed to work with Mitsuki-kun, weren’t you?
Izumi Iori: Of course I was, but I also feel a sense of security from being surrounded by people with common sense…
Inumaru Touma: Yeah, we had no trouble here.
Izumi Mitsuki: We’re an easy group to get along with and we never run out of stuff to talk about.
Tsunashi Ryuunosuke: We can chat forever!
Izumi Mitsuki&Tsunashi Ryuunosuke&Inumaru Touma: It's relaxing...
Izumi Iori: It sure is…
Izumi Mitsuki: What? For real?
Tsunashi Ryuunosuke: What’s up?
Izumi Mitsuki: Staff said that the other groups had to reshoot many times.
Inumaru Touma: Yeah, I heard something like that from Tora and Mina…
Izumi Iori: Scary... How could anyone need to do retakes on such a calm project?
Tsunashi Ryuunosuke: So it’s rare for things to go this smoothly?
Izumi Mitsuki: Yaay! This means we're compatible.
Tsunashi Ryuunosuke: Right! I’m happy!
Izumi Iori: It's wonderfully peak peacefulness.
Inumaru Touma: Ahaha! Let's boast in front of them.
Izumi Mitsuki: Ah, if we have time left, could you tell us your fried rice recommendation, Inumaru? I’m sure your fans wanna know about it, right?
Izumi Iori: As expected of you, nii-san... You're considerate to everyone’s fans.
Izumi Mitsuki: Ehehe! I used to be an idol fan myself!
Inumaru Touma: Well, thank you so much! I like putting in pepper and sansho.
Inumaru Touma: Shredded sansho fried rice or mapo tofu fried rice.
Tsunashi Ryuunosuke: Sounds spicy and ŹOOḼ-like!
Inumaru Touma: Hehe... guess it does. I’m glad to hear that.
Inumaru Touma: Riku wanted some too, so I made egg and tomato fried rice the other day...
Izumi Iori: Huh?
Inumaru Touma: Huh?
Izumi Iori: You... made it for him? I mean, in what situation?
Inumaru Touma: A normal one? Like he came over to my place...
Izumi Iori: Huh!?
Inumaru Touma: I-Is that bad!?
Izumi Mitsuki: That guy, he really imposed on you! I'm sorry for bothering you when you're so busy...
Inumaru Touma: No no no! We just kinda bumped into each other, and since we both had free time, it just happened...
Izumi Iori: Ah...
Inumaru Touma: What?
Izumi Iori: Come to think of it, that guy might have mentioned something like that...
Izumi Mitsuki: Really?
Izumi Iori: Yes. Yesterday he came up to me and went "Guess who I met outta nowhere?" and...
Izumi Iori: It was busy with my morning routine, so I was only half-listening...
Tsunashi Ryuunosuke: Mornings can be really hectic! I get missing out on some things.
Izumi Iori: Thank you for backing me up. I see...So that was about Inumaru-san.
Inumaru Touma: Ah, yeah… I’m… Sorry...
Izumi Mitsuki: No, no need to apologize!
Inumaru Touma: No, you know, I'm from ŹOOḼ, and I'm dark and edgy.
Inumaru Touma: Riku is so fluffy and cute, he’s like an angel, so I thought maybe... it wouldn't be good for us to hang out too much...
Izumi Mitsuki: It's like a friendship between people from a yankee school and a regular school.
Tsunashi Ryuunosuke: Friendships have no boundaries though! I’m acquainted with a kid from a royal family and a composer, and they used to be on bad terms, but now they’re really good friends!
Inumaru Touma: Oh... those guys... I probably know who you’re talking about ... 
Izumi Mitsuki: Um, please don’t call him an acquaintance and say you’re friends, otherwise he might sulk later.
Tsunashi Ryuunosuke: Oh, right! My prince friend and my composer friend used to be on bad terms but now they’re really good friends!
Tsunashi Ryuunosuke: And also my friends... No, rather than that, the center and the leader of my group used to be friends with...
Izumi Iori: Isn't …he kind of... revealing too much?
Tsunashi Ryuunosuke: Anyway, with friendship, you can cross the borders! It's okay!
Inumaru Touma: Y-yeah... Thank you very much!
Izumi Mitsuki: That's right! Riku really likes Inumaru, I’m sure he was happy to be invited over to your house!
Inumaru Touma: You think so!? Well, then I'm happy too.
Izumi Iori: In that case, I'm happy too...
Inumaru Touma: W-what?
Izumi Mitsuki: Iori... We’re wrapping things up now...
Izumi Iori: No, I don't intend to expand on that or anything, but I think the reason you get along is because you can say such straightforward lines.
Izumi Iori: Normally it's not easy to say such things.
Inumaru Touma: You think so...?
Izumi Iori: Yes. I wouldn't be able to say it.
Inumaru Touma: It’s none of my business, but I think you should try being straightforward. Riku would be happy. He talks about you a lot.
Izumi Iori: About what?
Inumaru Touma: Well, you know, lots of things...
Izumi Iori: I think I get the gist. He says I’m un-cute or cheeky, right?
Inumaru Touma: He says it with love, you know!? You understand that, right!?
Izumi Iori: Don’t worry, I really don't mind. It happens all the time.
Inumaru Touma: W-well, okay then...
Tsunashi Ryuunosuke: Being close enough to fight is a sign of good friendship! You and Riku-kun are totally like that!
Izumi Mitsuki: Yeah yeah! It puts a smile on my face!
Izumi Iori: Thank you very much. But to be honest it's a bit troubling...
Izumi Iori: Just when I finally got the reins back from a certain group's center...
Izumi Iori: I’ll personally have a problem if I have to hand them to another group’s leader…
Tsunashi Ryuunosuke: What do you mean by reins...?
Izumi Mitsuki: Stop talking about your control thing... It's too deep to delve into in a shuffle unit project...
Izumi Iori: ...Ha. Indeed...
Inumaru Touma: I don't really get it, but never mind!
Izumi Iori: I apologize... I might have been a little upset...
Inumaru Touma: It's fine, it's fine! Oh, right. I remembered something cute Riku mentioned about you!
Izumi Iori: What?
Inumaru Touma: That you're surprisingly a crybaby and a cutie...
Izumi Iori: Cut.
[PLEASE WAIT A MOMENT]
Izumi Mitsuki: Alright! Then, Iori! Last question please!
Izumi Iori: Here I go... I'm very reluctant to say goodbye, but let me ask the final question.
Tsunashi Ryuunosuke: Go ahead!
Inumaru Touma: Thank you very much!
Izumi Iori: So, my final question is...If you were to make a game featuring your group, what kind of game do you think it would be?
Izumi Mitsuki: Huh!?
Inumaru Touma: Featuring us!?
Tsunashi Ryuunosuke: That's an interesting question! Since we're here, why don't you answer too, Iori-kun?
Izumi Iori: What, me?
Tsunashi Ryuunosuke: Not for our units, but in Re:vale’s place.
Izumi Mitsuki: Oh! Sounds like a good idea!
Izumi Iori: Re:vale… I understand.
Izumi Mitsuki: IDOLiSH7 would be great for a flying shooting game!
Inumaru Touma: Oh!
Izumi Mitsuki: We’re all pilots flying a plane each, and when we succeed in a difficult level…
Izumi Mitsuki: Smoke comes out of the planes in the color of each member, creating rainbows in the sky!
Inumaru Touma: Ah! That sounds amazing!
Tsunashi Ryuunosuke: It's very IDOLiSH7-like!
Izumi Iori: That's an amazing idea, nii-san. Let's bring this project to life.
Izumi Mitsuki: Ehehe! What about you guys? What do you have?
Tsunashi Ryuunosuke: I have an answer!
Izumi Mitsuki: Oh, Tsunashi-san!
Tsunashi Ryuunosuke: As I said before, the members of TRIGGER are good at sports…
Tsunashi Ryuunosuke: So how about a fitness game!
Izumi Mitsuki: TRIGGER’s fitness game! Sounds like a hit !!
Inumaru Touma: That’s definitely gonna give you motivation!
Tsunashi Ryuunosuke: Doesn't it sound great!?
Izumi Iori: I like how that sounds. You could incorporate dance routines to match music videos.
Izumi Mitsuki: I want Kujo to give me dance lessons.
Inumaru Touma: If it ever comes out that game would sell like hot cakes!
Tsunashi Ryuunosuke: Yay! Thank you!
Inumaru Touma: I feel like ŹOOḼ might not be suited for it, but...
Inumaru Touma: I want us to be in an RPG!
Izumi Mitsuki: That's a great idea! RPGs are the way to go when you wanna play a game!
Inumaru Touma: I want us to be heroes, wizards, thieves, monks, each with their roles, and go to defeat the Demon King.
Izumi Iori: Aren’t you more on the side of the Demon King?
Inumaru Touma: Now that you say it... So, maybe we are the Demon King and his minions defending the final dungeon?
Tsunashi Ryuunosuke: That sounds interesting too! It'd be like a dungeon defense battle!
Izumi Mitsuki: How about you play as both the hero and the Demon King? A white ŹOOḼ and a black ŹOOḼ.
Inumaru Touma: I like that! I’d love to be able to enjoy playing both sides!
Inumaru Touma: What about Re:vale? Have you thought about what kind of game they'd appear in?
Izumi Iori: Hmm...
Izumi Iori: An action game where Momo-san is the protagonist and Yuki-san is his good luck charm.
Tsunashi Ryuunosuke: He powers up the moment he obtains him!
Izumi Mitsuki: Haha! That sounds great! Momo-san and Yuki-san would love it!
Inumaru Touma: I can imagine Momo-san as the protagonist of an action game.
Izumi Iori: Exactly. But I'm not sure how to make Yuki-san an active role in an action game.
Izumi Mitsuki: Good luck charm is a good idea! Ah, that was fun!
Tsunashi Ryuunosuke: I'll download the game you recommended and try it out.
Izumi Iori: Oh, please do...
Inumaru Touma: I'll give it a try as well. Does Haru play this game too?
Izumi Iori: I don't think he does. Isumi-san is too impatient and quick-tempered to play puzzle games.
Inumaru Touma: Ahaha, or so I’ve been told. Puzzles seem like something Tora would enjoy more.
Izumi Mitsuki: Good for you, Iori. You made some friends.
Izumi Iori: Thank you very much.
Tsunashi Ryuunosuke: I’ll invite Gaku and Tenn as well. Is this "Iorin" you, Iori-kun?
Izumi Iori: Ah, wait...that name...
Tsunashi Ryuunosuke: Oh! Sorry about that!
Izumi Iori: It's okay. I'll change it.
Inumaru Touma: "Iorin" sounds cute.
Izumi Iori: Ugh...
Inumaru Touma: You don't have to sound so annoyed...
Izumi Iori: I just had to think of a random, temporary name and was forced to use it. I don’t refer to myself as Iorin…
Izumi Mitsuki: It's cute, though. I'll register as "Mikki" too.
Izumi Iori: Um, about the name...
Izumi Mitsuki: Right, don’t fret! We'll edit this part later...
Inumaru Touma: Oh, please install this app too. Let's play it together sometime!
Tsunashi Ryuunosuke: Which one? …Ah, the drama one!
Inumaru Touma: Yeah! It's available on smartphone now.
Izumi Mitsuki: Oh, let's play it! Let’s play against each other!
Izumi Iori: I'll protect you, nii-san.
Tsunashi Ryuunosuke: Looks challenging! Let's do our best to learn it!
Inumaru Touma: Yeah! Ah, we got sidetracked.
Izumi Mitsuki: Well then, that’s all we have for today!
Izumi Mitsuki: "8th Anniversary! Four Thanks Project"!
Izumi Mitsuki: Celebrating the formation of our limited time unit, it’s the "Ask this and that!?" edition!
PLAY GAME!! : Please Drink! “PLAY GAME!!”
Audience: Kyaaaa!
Izumi Mitsuki: Hey everyone! Are you excited?
Audience: Kyaaaa!
Izumi Mitsuki: Welcome to PLAY GAME!!’s live performance! I’m Izumi Mitsuki!
Audience: Kyaaaa!
Inumaru Touma: I’m PLAY GAME!!’s Inumaru Touma! Let’s go flying tonight…!!
Audience: Kyaaaa!
Tsunashi Ryuunosuke: I’m PLAY GAME!!’s Tsunashi Ryuunosuke! Enjoy the show till the last moment, everyone!
Audience: Kyaaaa!
Izumi Iori: I am PLAY GAME!!’s Izumi Iori. Let’s start the best game ever.
Audience: Kyaaaa!
Izumi Mitsuki: Thank you for participating in the "Four Thanks Project" campaign!
Izumi Iori: Thank you to the 1,000 winners of the lottery!
Tsunashi Ryuunosuke: With all of you special people here!
Inumaru Touma: Let's hit it hard with the “Miracle Limited-Time 4 Unit Thanks Live”!
Audience: Kyaaaa!
Tsunashi Ryuunosuke: Alright, here we go! We’re gonna perform our unit song that also serves as the commercial song for "PLAY GAME!!"!
Tsunashi Ryuunosuke: One, two...!
PLAY GAME!!: "Good Good Games"!
[End.]
1- Sugoroku: A Japanese table-top race game (a board game played with dice in which the object is to reach the end of a track)
2- Fukuwarai: A popular Japanese New year's game. Similar to pin-the-tail-on-the-donkey, the objective of the game is for a blindfolded player to place cut-outs of eyes, nose, and mouth on an outline of a face. We see IDOLiSH7 play it in the 2024 New years UR.
3- Peperoncino: Spaghetti with Garlic, Olive Oil, and Red Chili Pepper
138 notes · View notes
xxairchanxx · 1 month
Text
Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media
Anime: Idolish7
Game: idolish7
Characters: Iori Izumi, Mitsuki Izumi, Ryunosuke Tsunashi, Touma Inumaru
120 notes · View notes
eveh-koko · 4 months
Text
Tumblr media
Merry ZOOLmas and Happy Holidays
66 notes · View notes
rabbitenn · 4 months
Note
Can I ask for a kissing headcannons with Sogo, Tenn, Momo and Toma please? Also if it's not too much can it be slightly suggestive too? ( ͡° ͜ʖ ͡°) but if 4 characters are a lot then Sogo and Toma only
Also, don't forget to take care of yourself author! Please eat at least 3 meals a day and hydrate yourself frequently. Lately, people around me are getting sick because of the cold weather so make sure to stay warm too alright? (⁠。⁠・⁠ω⁠・⁠。⁠)⁠ノ⁠♡
Tumblr media Tumblr media
TASTE YOU, TASTE YOU.
Tumblr media
“Come over here beside me. My restraint crumbles.”
— HYDE, Kiss Of Death.
ft. Osaka Sogo, Kujo Tenn, Sunohara Momose, Inumaru Toma x gn! reader.
cw/genre: fluff, suggestive (a lil spicy, still sfw), mentions of alcohol.
Thank you for requesting, nonnie ! I’m very sorry this took so long, I hope you still like it <3 Remember to take care of yourself too and stay hydrated, plus get enough sleep, dear ! Winter is approaching, so stay warm too !
Tumblr media
♡ OSAKA SOGO
— Osaka Sogo, the epitome of a proper young man, calm and composed, always respectful and following the rules.
— Except when someone messes with his friends, and especially when you tempted him.
— If you add a few drops of alcohol to that last situation, well, you are in for a heated night.
— In any other occasion, you knew your boyfriend wouldn’t be this bold. Not that you are complaining in the slightest, no. He looks so dashing with that dark glint in his violet eyes, face flushed as he desperately chases after your lips.
— And you know, you know he is going to regret it if the state he’s in were to be witnessed by every guest in this gala.
— So you pull him aside, the cold hour making the rose garden outside the venue the perfect deserted scenario.
— The lights from the party cast him in shades of golden, moonbeams refracting from his intense gaze. The night breeze carries the scent of thorny blooms, not unlike his cheeks in their carmine hue.
— “[Y/n]…” He breathes, nose brushing against yours. And you have to admit, the desperation, bordering on hunger in his voice, is a nice change.
— For a moment, you hesitate. Is it really okay, to let him go on when he’s like this? When you know he most likely won’t be able to remember anything by next morning?
— And yet, caution is thrown to the wind the moment his hands reach your waist.
— Pulling you down on a stone bench half concealed by the rose bushes, Sogo hovers above you, arms on either side of your head.
— “So…” You breathe, heart racing, pounding in your ears, the tell-tale sound of warning signs, of ‘you shouldn’t be doing this, not here, not now.’ Alarms blare inside your head, and yet, they’re all silenced by the searing caress of his intoxicated kiss.
— You can taste sake in the sweetness of his tongue begging for access into your mouth.
— And, helplessly, irrevocably, you succumb to it. Akin to the bubbles of sparkling champagne at midnight, euphoria runs through your veins like white-hot liquid flames.
— Your arms wrap around his neck, messing with his already half undone tie. He’s burning up, the dawn lit strands at his nape, sweaty, but you don’t care.
— Despite everything, you want more of this feeling; the sweet prohibition of a love that’s always kept behind closed doors; the thrill of getting caught, and Sogo’s drive… Are enough for you to dive headfirst into danger.
— The night is still young, after all, and everyone seems to be too distracted with their own business at the party.
— So you’ll indulge a little more in this forbidden moonlit paradise.
♡ KUJO TENN
— Tenn, the modern day angel, who is devilish as they come underneath that charming smile he offers his fans.
— That’s not to say his mischievous side isn’t charming, oh no, he is too magnetizing for you to resist him.
— And he loves it.
— To see you struggling to form coherent words, as you try to keep yourself from stuttering (and fail), as your cheeks heat up at the teasing tone he uses to get what he wants from you.
— Your boyfriend’s lips brush the shell of your ear, his face is millimeters away from yours, when he whispers to you how he could give you a secret night you are sure to never forget.
— “Tenn! Stop teasing me!” You pout, covering your face with a pillow you then use to softly swat him away.
— He responds with a chuckle, as he takes your wrists in his.
— “You know you love it, my [Y/n].” He tells you, eyes of sunset clouds lined in starlight staring into yours.
— You swallow, letting out incoherent sounds.
— And you can’t take your eyes off of your angel the moment stardust caresses his cheekbones when his eyes close and his lips seal his words with a kiss to your inner wrist.
— “Did you like that, my love?” Tenn asks, at the same time his fingertips sneak beneath your shirt, his hands warm and soft against your body.
— You can just nod, too flustered to trust yourself with your voice while he is like this.
— Then, his angel halo hovers above the two of you when his forehead comes to rest against yours. And despite his perfect face, and soft voice, the words he utters next couldn’t be more devilish.
— “I could do more things you’d like, if you let me.” He whispers, bringing your fingertips to his lips.
— “I- I let you, Tenn… I want you to-“ Is all you can reply before his lips are enveloping yours in a kiss that’s equal parts tender as it is burning passion.
— And in his proximity, you melt. Falling back against the silky covers of your bed, you let your lover take the air away from your lungs. You don’t hesitate to kiss him back, the frenzied pace of your unruly heart propelling you towards the only right path: Tenn.
— One of his hands cups the side of your face, as the other finds your own over the softness of pale rosy blankets.
— Your fingers slot between his, squeezing his hand lovingly.
— ‘I love you.’ The gesture spells, as your lips are entangled with his, rising you up on angel wings towards dawny pink skies.
— In your own made dream, only you two exist. Tenn, all the light you need, his allure akin to the celestial shine of distant constellations you can feel warm at the tip of your fingers.
— But alas, no matter how sweet and perfect his kisses taste, it seems you both need to pull away for air, if only for a few instants.
— When he looks at you, your boyfriend’s pupils are blown wide, hair sticking away from his forehead. Somehow, the first buttons of his shirt have come undone.
— Smiling softly, your lips trace the path from his chest to his temple, cherry blossom pink blooming in your wake as the angelic idol’s cheeks flush in vibrant shades of rose.
♡ SUNOHARA MOMOSE
— Your boyfriend was usually the paragon of cute and cheerful.
— Read, usually.
— Because there were moments in which his wide-eyed fuchsia gaze turned dark with desire, camellias at midnight, longing to lure you into a trap of never ending romance with their vivid petals.
— And, naturally, who were you to resist this intense side of your partner? You simply can’t, not when you find yourself between him and the wall, one of his arms resting near your head as he inches closer towards you.
— The curtains to his home are drawn, the warm lamp light surrounding you in a haze of anticipation and longing for him, in the same way he aches for you.
— “Darling…” He lets out, two-toned strands tickling your forehead with how close to you he is right now.
— “Yes, Momo?” You ask him, voice almost breaking as you attempt to hold your breath, afraid that the slightest sound may disturb this moment, popping the bubble of intimacy surrounding you.
— His answer comes in the form of his hands cupping your face and him leaning in.
— He tilts his face to the side, as he deepens the kiss, his sharper canines slightly grazing your lower lip.
— You don’t mind at all. Quite the opposite, actually.
— The sensation just serves to spur you on, your hands tangling in his frosted tips, as you drink in his biting kiss.
— It’s a little sloppy on both parts, but neither of you care.
— Especially not when you tug on his lip using your teeth, an indication to go further, that you want more of him.
— He loves you like this, desperate and unrestrained, just the two of you and your unbound feelings driving your every action.
— “There’s no way I’m letting you leave here tonight, my darling.” Momo breathes, in between heated kisses.
— You level him with a sensuous gaze.
— “I just want to be with you tonight.” You utter, lips parted, as you lean in for a brief kiss. “I’m yours, Momo.”
— He lets out a light chuckle, lips trailing your jaw, your skin hot in every place his kisses touch you.
— “And you know I couldn’t be happier about that.” He replies to your statement.
— You both lean in again, stumbling to the couch, where he pulls you on top of him, never once separating his lips from yours.
— And when your glances meet next, both of you know you’re in for an intense night, in the best of ways.
♡ INUMARU TOMA
— Toma wears his feelings on his sleeve, and obviously (even more so than usual) that applies to you as well.
— You are so sweet and loving to him, how is he supposed to hold back his impulses?
— Your smile… the way your eyes shine a little brighter when you talk to him, the way you stand close to him…
— Everything makes it so hard for him to exert self restraint.
— Oh, he knows how much his group mates would tease him for it, but at this moment, he doesn’t have it in him to care.
— He has more important matters to attend to.
— That being you.
— And if you keep smiling at him like that he might end up pinning you against the wall.
— “Why don’t you, then, pretty boy?” You incite him, wrapping your arms around his shoulders, towering over him in his sitting position.
— “Did I say that out loud?!” Toma exclaims, garnet hued eyes widening in horror at his impulses being revealed in front of you, of all people.
— “Oh, you certainly did.” You smirk, sitting in front of him over the table, legs crossed, as you lean forward, a finger tugging him closer by his choker.
— Perhaps to prevent you from seeing his flustered expression, or maybe because he can’t hold back anymore, your boyfriend picks you up by the waist, leaning you against the wall.
— “I will certainly do more than say it, then.” He warns, his voice close to a growl, as his little fangs sink on your lower lip, tugging on it, hands roaming from your waist to your hips, bringing you closer to him by the small of your back.
— “I look forward to it.” You rasp, breathing coming in short, hands cradling his jawline.
— ZOOL’s leader leans back in, your fingers fumbling with his jacket, finally discarded to the floor, as his bare arms wrap around you, your hands resting over the fabric of his black tank top.
— Perhaps he was the one that couldn’t hold back, but you’re the one that can’t get enough of him.
— For when Toma slightly pulls away for air, your hands tangle in his maroon locks, as you smash your lips against his again.
— You can feel his smile into the kiss.
— Guess neither of you really could be without the other for another minute.
Tumblr media
62 notes · View notes
torahoes · 4 months
Text
IDOLiSH7 Part 6 Chapter 12.1 - 12.2 (ZOOL's scene)
Please note that I am not a professional translator. If you come across any mistakes, feel free to let me know and I will make the necessary corrections.
Chapter 12.1:
Minami Natsume: This is our new song’s demo. Please listen to it.
Touma Inumaru: So it’s finally done!
Haruka Isumi: It’s the song we’ll be singing at the New Black or White, right?
Torao Mido: What kind of song is it?
Minami Natsume: Before we proceed, I'd like to make it clear that I won't be accepting any criticism from you all.
Minam Natsume: I’m only willing to listen to praises.
Torao Mido: There’s no need to be so menacing…..
Touma Inumaru: Basically, that means you’re super confident about this song, right?
Minami Natsume: ...........
Minami Natsume: Well… yes, that’s right….
Touma Inumaru: Then I’m really looking forward to it!
Haruka Isumi: What’s the title?
Minami Natsume: Did I forget to mention it?
Minami Natsume: It’s “Utopia”.
Haruka Isumi: That’s a cool title! Ah, it started. … Woah!
Touma Inumaru: Ah….!
Torao Mido: Oh….!
Minami Natsume: What are these reactions supposed to mean…?
Touma Inumaru: This is good!
Haruka Isumi: It’s cool!
Torao Mido: I like it!
Minami Natsume: You three and your limited vocabulary…..
Minami Natsume: More. I need you all to praise me properly.
Touma Inumaru: It’s the best of the best! Mina, you’re a genius!
Haruka Isumi: If this is our song, we’re definitely going to win!
Torao Mido: It’s perfect! The entire world will bow down to you, Minami!
Minami Natsume: … Yay!!
Touma Inumaru: Now that’s a rare sight, he’s frolicking…
Minami Natsume: Let’s listen to it again from the top. Please praise me for each lyric, one at a time.
Haruka Isumi: You’re super, super, SUPER cool! You’re the only one who’s capable of composing a song like this, Minami. You’re the greatest in the world!
Torao Mido: That’s right! Now there’s no way we can lose. Let’s win with this song!
Minami Natsume: Yes, absolutely. And since you’ve said that, please put your body on the line too.
Torao Mido: Huh?
Touma Inumaru: Show us some cool, daring moves! How about around this part of the song?
Haruka Isumi: Sounds good! Let’s blow their minds! Torao, can you do it?
Torao Mido: Fu… Who do you think you’re talking to?
Touma Inumaru: Okay, I’m slowly starting to get a handle on how to deal with Tora!
- Door opens -
Shiro Utsugi: Please excuse me.
Haruka Isumi: Utsugi-san, did you listen to the song Minami made?
Shiro Utsugi: Yes, I was able to listen to it earlier. It felt like the advent of a godlike song.
Shiro Utsugi: Natsume-san, I don’t think I can convey what I feel through spoken words alone, so I will prepare a 10,000 word report later.
Minami Natsume: Fufu, thank you very much.
Shiro Utsugi: Now that the new song is finished, there is somebody I would like to introduce to you all.  
Haruka Isumi: Somebody you want to introduce to us….?
Chapter 12.2:
Touma Inumaru: Is that person here right now?
Shiro Utsugi: No, they said they wished to greet you all through a video call. Let me just set up the laptop first.
Minami Natsume: What kind of person are they…?
Shiro Utsugi: Ah, please wait a moment… it’s connected to these headphones right now, so before I switch to the speakers, let me just check with them once again.
Shiro Utsugi: [On the call] Hello? Did you decide on your character?
Haruka Isumi: … “Decide on your character”….?
Shiro Utsugi: [On the call] Anything’s fine. Huh? Ah… ughhh, what a pain. Okay, fine, I got it.
Touma Inumaru: He’s totally snubbing this person….
Shiro Utsugi: Thank you for your patience! Allow me to introduce you to a highly-respected world-class event artist.
Torao Mido: Uh, that didn’t really sound like how one would speak to a highly-respected world-class artist…
Minami Natsume: What is their name?
Shiro Utsugi: Ah, that’s right… please wait a moment.
Shiro Utsugi: [On the call] What’re you gonna do? Which one are you going with? Did you decide already?
Touma Inumaru: We can hear you asking them that, though…
Haruka Isumi: This manager’s introducing us to a really shady person……
Shiro Utsugi: Thank you for your patience! His name is Mr. Moonlight Ichiro.
Minami Natsume: Mr. Moonlight Ichiro….
Torao Mido: Have you heard of him before?
Minami Natsume: Unfortunately, I have no idea who he is either…
Shiro Utsugi: Then, I will be switching to the speakers now. I apologize, but there will be a mosaic filter on his face.
Touma Inumaru: Why!? SERIOUSLY, why!?
Shiro Utsugi: We’re starting now~
- Beep -
Haruka Isumi: Oh! It started…
Torao Mido: Can he hear us already?
Minami Natsume: It would appear so…... Nice to meet you, Mr. Moonlight Ichiro. I’m ZOOL’s Minami Natsume.
Moonlight Ichiro: Yes… Nice to meet you.
Moonlight Ichiro: I am Moonlight Ichiro.
Touma Inumaru: [Internally] … Ryo-san….?
Haruka Isumi: [Internally] … Isn’t that Ryo-san…?
Torao Mido: [Internally] … Is that Ryo-san…?
Minami Natsume: [Internally] … Is that not Ryo-san….?
Moonlight Ichiro: Right then, without further ado, before you compete at the New Black or White, I would like to offer you all some advice.
Touma Inumaru: Now hold on a second… you’re Ryo-san, aren’t you?
Moonlight Ichiro: I am not.
Haruka Isumi: You’re Ryo Tsukumo, right?
Moonlight Ichiro: I am Moonlight Jiro.
Torao Mido: The more I listen to your voice, the more it sounds just like Ryo-san’s though… Also, did you just say “Jiro”?
Moonlight Ichiro: Tch… See? What did I tell you, Shiro? Come on, do it quickly.
Shiro Utsugi: Hold on, I’ll try to do it now…..
Minami Natsume: What are you setting up on the laptop, Utsugi-san….?
Shiro Utsugi: I apologize; it might become a bit harder to hear his voice, but... ah, it's finally done!
Moonlight Ichiro: [With a voice changer] Yes. I’m Moonlight Ichiro.
Touma Inumaru: Oh, never mind, it’s different from Ryo-san’s voice…… AS IF WE’D THINK THAT!
Haruka Isumi: Now you’re just blatantly using a voice changer! Come on, you’re Ryo-san, aren’t you!?
Moonlight Ichiro: I am not.
Torao Mido: It IS you! Utsugi-san, get rid of that mosaic filter on his face.
Shiro Utsugi: Is it okay if I do, Ryo-kun?
Moonlight Ichiro: Of course it’s not okay, idiot!
Minami Natsume: He’s even calling him “Ryo-kun” now…
Moonlight Ichiro: Moving on, I’ll give you some valuable advice that you’ll be grateful for, so listen to what I say carefully.
Touma Inumaru: This takes me back, Ryo-san! Have you been well?
Moonlight Ichiro: I haven’t. I mean, this is our first meeting.
Haruka Isumi: Did you watch “BLAST”?
Moonlight Ichiro: I did! That final episode was no good.
Torao Mido: It was good though?! I did that jump myself, you know!
Moonlight Ichiro: Oh, I know. I read it in the magazine.
Minami Natsume: Would you like to listen to the new song?
Moonlight Ichiro: It’s done already?! The one for the New Black or White?
Minami Natsume: Yes.
Moonlight Ichiro: Okay, just send me the file.
Shiro Utsugi: Ryo-kun. Are we done with the whole “Mr. Moonlight” act now, then?
Moonlight Ichiro: Don’t call it an “act”! Everything’s ruined now because of you.
Shiro Utsugi: Nothing’s ruined yet. If you forcibly continue the act, you might still be able to succeed.
Moonlight Ichiro: Really?
Shiro Utsugi: Maybe?
Haruka Isumi: I’m telling you, it’s not possible. Utsugi-san, do you think we’re stupid?
Shiro Utsugi: Oh, no, I wouldn’t dare to think that.
Haruka Isumi: The person on the other side of the screen is Ryo-san, right?
Shiro Utsugi: Huh……..?
Haruka Isumi: A grown man like you shouldn’t be tilting your head to the side and playing dumb like that!
Minami Natsume:  Oh well, I think it’s alright. So, then, Mr. Moonlight, what kind of advice do you have for us exactly?
Minami Natsume: We are no longer going to be dictated by the will of others.
Moonlight Ichiro: Fu… so you’re able to say things like that now, huh.
Moonlight Ichiro: With the goal of triumphing at the New Black or White, I’ll give you some advice on organizing ZOOL’s mini-live.
Haruka Isumi: We don't need it! Don't attempt to involve yourself with us while you're still unwilling to drop the act!
Haruka Isumi: Say it properly. You’re Ryo-san, right? You want to be involved with us, right?
Moonlight Ichiro: …………..
Moonlight Ichiro: You’re wrong.
Haruka Isumi: Utsugi-san, cut the call!
Shiro Utsugi: Understood.
Moonlight Ichiro: Don’t understand him!
Haruka Isumi: See you then, Mosaic Man!
Torao Mido: Wait, wait, calm down! Isn’t this Moonlight thing good enough for now?
Haruka Isumi: You’re too lenient, Torao!
Torao Mido: I mean, I also just went through something similar with the whole, you know, not being able to properly express what I really wanted to do thing, or whatever, so…
Moonlight Ichiro: What the heck are you on about, idiot? I bet in reality, you nearly wet yourself during the action scenes and swapped with the stuntman at the last moment, didn’t you? Because, you know, you lack guts.
Torao Mido: ………………. Haha….….
Torao Mido: Utsugi-san, cut the call.
Shiro Utsugi: Right, I agree.
Moonlight Ichiro: Why are you agreeing with him?!
Shiro Utsugi: Ryo-kun. If you’re just going to mindlessly insult ZOOL, I’m going to cut the call. This is a really important time for them.
Shiro Utsugi: I only set this whole call up for you because you said you had something to say to them. If you don’t, I’m going to end it here.
Moonlight Ichiro: …… Fine. Remove the mosaic.
Shiro Utsugi: As you wish.
Moonlight Ichiro: It’s just as you all say. My true identity is, indeed, the one who scouted you four……..
Ryo Tsukumo: ….. Ryo Tsukumo.
Touma Inumaru: Hm…? Did the blur on the screen just get stronger?
Minami Natsume: Utsugi-san, what did you press?
Shiro Utsugi: Oh? That’s strange……
Ryo Tsukumo: I have my own proper reasons for not revealing my true identity to you four right away. You see, I’m purely in the position of watching over--
Haruka Isumi: Wai- Ryo-san, can we hold off on the serious talk until this gets fixed? It's starting to feel like a police investigation with that mosaic over your face.
Ryo Tsukumo: What…. Hey, what are you doing? This is an important moment, damn it!
Shiro Utsugi: Uh. Hey, Ryo-kun. What did you mess with when we played that game a while back using our faces?
Ryo Tsukumo: The app we downloaded. Isn’t that obvious?
Minami Natsume: These old men with plenty of time on their hands… they spend quite the pleasant time playing with each other, apparently.
Haruka Isumi: So you can still play those kinds of games even after you become an adult… I feel kinda relieved now.
Touma Inumaru: I'm surprised they actually seem to get along pretty well...
Shiro Utsugi: Oh we don’t get along. But I suppose you could say we're sort of like childhood friends, so I’ve been looking after him for a long time now.
Ryo Tsukumo: I’m the one who’s been looking after you. You’re from a commoner family, after all.
Shiro Utsugi: No, I’m the one. You were hated by your family, weren’t you? Ah, it’s finally fixed.
Ryo Tsukumo: [Now normal] Hello there. It’s been a while.
Touma Inumaru: Long time no see. You could’ve just contacted us instead of going about it in such a roundabout way!
Ryo Tsukumo: I was busy.
Minami Natsume: So you haven’t met with Momo-san either? I thought he was a good friend of yours.
Ryo Tsukumo: He isn’t, so I didn’t meet him. But, well, I suppose I can drop by to console him after the New Black or White ends.
Haruka Isumi: Console him? Why?
Ryo Tsukumo: Because ZOOL will be the ones to win, obviously.
Haruka Isumi: ….. Ryo-san….
Minami Natsume: You said that you have some advice for us, but what kind of advice is it?
Ryo Tsukumo: That, I will decide after this. First, tell me the setlist! Or are you going to refuse because I’m an outsider?
Touma Inumaru: That’s only natural. You disappear like that and don’t even contact us a single time afterward…
Ryo Tsukumo: What? Are you mad or something?
Touma Inumaru: I am.
Ryo Tsukumo: ……….
Touma Inumaru: It might not be that I’m actually angry. There are things I’m grateful to you for as well, and despite everything, I can’t really hate you.
Touma Inumaru: But as ZOOL’s leader, I absolutely cannot allow people that I think might hurt these guys to get close to them.
Touma Inumaru: That’s also why I think Utsugi-san called you an outsider too. So, which one are you?
Touma Inumaru: Will you support us and help in realizing this dream alongside us, or are you just here on a whim to pick on us?
Touma Inumaru: Answer us properly…… We already know that you covered for us and disappeared alone to protect ZOOL.
Touma Inumaru: Will you hold our hand once again, properly this time? Please tell us.
Ryo Tsukumo: …………..
Ryo Tsukumo: You four really are idiots.… After I used you so much, you really thought I was protecting you?
Ryo Tsukumo: And on top of that, you want me to hold your hands? You all are idols selling your images, aren’t you? You really are feeble-minded and foolish.
Ryo Tsukumo: I was feeling bored so I thought I’d prick and play with you for a bit, but I’m over it now. My real identity got exposed anyway.
Ryo Tsukumo: That’s the end of that. Shiro, you can cut the call now.
Haruka Isumi: The real idiot is you. Stuuupid.
Ryo Tsukumo: What?
Torao Mido: That really was nonsensical. Utsugi-san, pass me the laptop.
Shiro Utsugi: Here you go.
Ryo Tsukumo: What are you doing? Hey, I can only see Torao’s face in this spot.
Torao Mido: Aren’t you lucky then? You guys, this is fine, right?
Touma Inumaru: Yeah.
Minami Natsume: I don’t mind.
Ryo Tsukumo: What are you secretly whispering about?
Torao Mido: There, I just sent it to you. The setlist. Although it’s not final yet.
Ryo Tsukumo: … Hmm……
Tumblr media
Touma Inumaru: We’re thinking about this earnestly and working hard on it in our own way.
Touma Inumaru: If you have any advice, we’d like to hear it. But… I ask that you don’t thoughtlessly try to hurt us.
Touma Inumaru: If we’re affected by your words and can’t give our absolute best during our performance because of that, that would be the worst.
Touma Inumaru: You not liking us even a bit... we don't believe that anymore, Ryo-san.
Minami Natsume: But it’s also true that you left our side without saying a word to us.
Minami Natsume: The present us need someone who may not necessarily love us but is willing to take responsibility for us…..
Minami Natsume: Rather than someone who loves us but is not willing to take responsibility.
Shiro Utsugi: Why are you looking at me? I truly do love you all.
Minami Natsume: If you’re going to be considerate towards our feelings, then let’s play together again sometime.
Minami Natsume: Being an idol is the game Ryo-san taught us— it’s the greatest game in this world.
Ryo Tsukumo: ……………
Haruka Isumi: It's okay, right? You’ll come to cheer us on, won’t you?
Haruka Isumi: I know that you came to watch us last year. I saw you from the stage at last year’s Black or White.
Ryo Tsukumo: …………… Fu……..
Ryo Tsukumo: As if I would cheer for you. I don’t even like idols in the first place.
Ryo Tsukumo: … But, maybe every once in a while, Moonlight Ichiro might make some favorable comments towards you all.
Torao Mido: You’re still going to continue with that character despite failing as hard as you did?
Touma Inumaru: Alright, we got it. In that case, this marks our farewell with you.
Touma Inumaru: But I'm glad we got to see you doing well.
Ryo Tsukumo: Mmm… likewise.
Minami Natsume: Please contact us whenever you feel like it.
Torao Mido: Come to see us, alright? On the day of the event too.
Ryo Tsukumo: If I have the time, maybe.
Haruka Isumi: Cheer us on.
Ryo Tsukumo: Do your best.
Haruka Isumi: ……………
Ryo Tsukumo: … Break a leg.
Haruka Isumi: …. Yeah. Thanks.
Ryo Tsukumo: Haha…….. Shiro, that’s enough. End the call now.
Shiro Utsugi: Understood.
- Beep -
Shiro Utsugi: I disconnected the call. I apologize for taking up your time during such a busy period.
ZOOL: ……………
Touma Inumaru: We’re idols, so… it would be nice if someday we could make Ryo-san happy, too.
Torao Mido: Yeah…..
Shiro Utsugi: You all really are very kind...… hm?
- Phone ringing -
Minami Natsume: There’s an incoming call again…. Is it alright if I pick up?
Shiro Utsugi: Go ahead.
- Beep -
Minami Natsume: Hello, who is this?
Moonlight Ichiro: Hello, this is Moonlight Ichiro speaking!
Minami Natsume: ……….
Haruka Isumi: You're surprisingly quick at changing gears, Ryo-san….
The End.
60 notes · View notes
raindear-a · 7 months
Text
Tumblr media
🐶⭕️
96 notes · View notes
ashr00m · 8 months
Text
Tumblr media
stream Rondo stream it RIGHT NNNNNEOWWW!!!!!!!!!! If u don’t I will show up in ur room @ 3AM not clickbait!!!1!
103 notes · View notes
towl · 8 months
Text
Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media
【8周年】ŹOOĻ アイドリッシュセブン8周年メモリアルムービー
131 notes · View notes
tinysupervicki · 12 days
Text
Tumblr media Tumblr media
I have many oshis but Touma is my number one, he’s such a goof 🤭
50 notes · View notes
nightdye · 6 months
Text
Tumblr media
Poisonous Gangster
75 notes · View notes
stray-sheep · 8 months
Text
Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media
[ŹOOĻ] アイドリッシュセブン 8th Anniversary
76 notes · View notes
hunieday · 4 months
Text
Inumaru Touma Rabbitube Mini - Rabbit Chat
Tumblr media
Please note that I am not a professional translator and I'm only doing this to share the side materials to those who cannot access them, if you notice any mistakes please let me know nicely. Enjoy!
Inumaru Touma: Thanks for your hard work! I’m messaging because I have a question for you two
Inumaru Touma: It's not urgent, so please reply whenever you have time!
Inumaru Touma:
Tumblr media
Rokuya Nagi: Hi, Mister Inumaru. I'm in invincible mode now that I won the gacha. I'll gracefully respond to any questions you might have.
Yuki: There are lives that can be saved with such trivial rabbichatting.
Rokuya Nagi: Translation: He’s probably in the middle of composing. Sougo sometimes comes to the living room and stares at us with a face like a bodhisattva.
Inumaru Touma: What?! Are you okay!?
Yuki: I’m fine. Does Minami-kun ever enter composition hell mode?
Inumaru Touma: Oh, not sure. Minami tends to eat more than usual when composing so maybe that’s that?
Yuki: Maybe he just doesn’t show it when he struggles. It could be a good distraction, so send him a message.
Inumaru Touma: Got it...! Then I'll ask the question right away!
Inumaru Touma: So for the Rabbimini celebration, should we wear suits?
Inumaru Touma: We've reserved a high-end French restaurant to match the theme, so I'm wondering if it’d be best to dress formally for the occasion…
Rokuya Nagi: Hm, I see. I have a suit that I recently had tailored at a friend's store and it’s almost done, so I’ll be wearing that!
Rokuya Nagi: It's not an overly formal restaurant, so I think it's okay to be a little casual :-) 
Yuki: Not a big fan of tight suits either so I won't wear something too formal. It’s all about the silhouette, right?
Inumaru Touma: Somewhat casual, all about the silhouette... Oh shit, now I'm even more confused!! I'm not used to this kind of thing 😭
Inumaru Touma: I asked Tora earlier, and he advised me to "be confident and go for burgundy”... Ain't that too flashy…?
Yuki: Burgundy is nice. It suits you
Rokuya Nagi: Oh, a passionate color!
Rokuya Nagi: Since it's a private room, you don't have to worry too much. We could do a little fashion show with the theme of "What to wear to a French restaurant"! 🤩
Inumaru Touma: A fashion show!?
Yuki: Wait a minute. That would put me at a pretty huge disadvantage
Rokuya Nagi: Oh, then how about a green suit? I think you’ll look great in one!
Yuki: I don't have a green suit... I’ll bring Re:vale goods and accessories though...
Inumaru Touma: Hold on you’re joking right?! Please don't look so disappointed! 😆💦
Yuki: Touma-kun, have I ever joked before?
Inumaru Touma: Uh…well...
Inumaru Touma: N-no, you haven't… right...?
Yuki:
Tumblr media
Rokuya Nagi: The key to succeed is to bring out the celebrity within you >:-P
Inumaru Touma: But I still gotta compete against real celebs… 😨
Inumaru Touma: Okay, I'll bring a fan like in Rabbimini! It looks sophisticated!
Yuki: Good idea. How about some sharp-looking sunglasses while you're at it
Inumaru Touma: For sure! A burgundy suit with a fan and sunglasses! The final boss of fashion! ✨
Yuki: Will you dance with the fan again?
Inumaru Touma: Of course ‼ It's a fashion show ‼
Yuki: !.,
Rokuya Nagi: Cut! Mister Yuki seems to have reached his limit.
Yuki: Sorry, I couldn't help but laugh imagining it. You don't have to dance. Just bring the funny fan and sunglasses.
Inumaru Touma: You're calling them funny goods now! It was a joke after all huh lol
Rokuya Nagi: It's a joke, please wear whatever you want to wear 😎
Rokuya Nagi: My friend Thorvald suggested a Japanese restaurant that suits this launch’s theme perfectly. It’s a surprisingly nice place.
Rokuya Nagi: and takes Mister Yuki's dining preferences into consideration ☺
Inumaru Touma: Wow, I see! I'm amazed that Rabbimini is followed by such important people! Please convey my gratitude!
Yuki: Thor-chan, you're the best. I'll hold a fan and put on a fashion show.
Rokuya Nagi: I’ll tell you about the show later :-))))
Inumaru Touma: But I'm just a commoner, I might get too nervous to appreciate it! 😂
Yuki: Back in our indie days, Momo and I lived on bean sprouts every day. It's okay.
Inumaru Touma: W-were you struggling that bad..!?
Yuki: Well I learned efficient ways to grow bean sprouts at that time.
Rokuya Nagi: Bean sprouts, the mysterious beans that grow back even when you cut them!
Rokuya Nagi: They looked cute, so Riku named one "Myo-chan" and raised it in the dorm.
Inumaru Touma: Myo-chan, huh! my mom use to grow them too!
Yuki: Momo told me that talking to plants makes them grow well, so we used to say things like "You look beautiful today" and "You’re growing up brimming with health, did you fall in love with someone" to it every single day. It grew into a splendid pea pond.
Rokuya Nagi: Wow, I’m going to change the way I look at Myo-chan from here on out. It supported Re:vale greatly 🥺
Inumaru Touma: Wait, did your bean sprouts really turn into pea ponds?! They're completely different!
Rokuya Nagi: YES! It's kinda like card evolutions in games.
Yuki: I wonder why the ones in Touma-kun’s house didn’t evolve.
Inumaru Touma: I didn't know!!!! I didn't like peas when I was a kid!
Inumaru Touma: I heard that the insides are seeds so I thought they’d grow in my stomach lol but now I know they don’t lolol
Yuki: They sure do.
Inumaru Touma: Huh?
Yuki: Nagi-kun.
Rokuya Nagi: OH,,
Rokuya Nagi: In ancient Europe, there was a story about some people who became millionaires by extracting beans that grew in their stomachs and exchanging them for money or something like that.
Inumaru Touma: Seriously?
Yuki: Most of them get digested, but there are extremely rare cases where they remain and grow inside the body. They don't affect your health either.
Inumaru Touma: Whaaaat!!!!!!!!!
Yuki: Isn’t that a dream come true.
Inumaru Touma: Myo-chan is too amazing?!?!
Rokuya Nagi: It's been researched for years by the "World Peas Association” but it hasn't been completely understood yet, or something like that.
Inumaru Touma: Wow, what's up with that association!?
Yuki: Nice one, Nagi-kun.
Rokuya Nagi: I’m working overtime to support my seniors.
Inumaru Touma: I'm in the dressing room with Mina, so I'll ask if he knows about the association!
Yuki: ah
Rokuya Nagi: Senpai's fun time is over:-P
Inumaru Touma: Mina just told me “aren't you the only one who doesn't know that name" !!!! everyone knows about it!!
Rokuya Nagi: Mister Natsume...
Yuki: Sorry, Touma-kun, Nagi-kun. Let's end it here.
Inumaru Touma: End???
Yuki: The thing about beans growing inside the stomach and the association are jokes. But thanks to Nagi-kun playing along we sounded really believable
Inumaru Touma: Eh, there's no association?! But Mina said he knew about it
Inumaru Touma: Ah—- Mina is giggling lolololol
Rokuya Nagi: I apologize. Mister Inumaru believed everything too easily.
Yuki: Nagi-kun, your mind works fast.
Inumaru Touma: So I can eat peas peacefully?! 😭✨
Yuki: Eat plenty
Rokuya Nagi: Mister Yuki, your mood seems to have improved for the composition 😌
Inumaru Touma: I see!!! so that's how it is !!!! That's why you also played along, Rokuya!
Inumaru Touma: If I could be of help to you, Mister Yuki, then I'm glad !! If Mina seems to be struggling, I'll try doing the same thing!
Yuki: Everyone is kind and nice
Rokuya Nagi: What about Mister Natsume? How will you deal with his mood changes?
Inumaru Touma: Let me think
Inumaru Touma: There's a group conducting surveys on ramen lovers, udon lovers, and soba lovers, or something ‼ Mina would probably be surprised, right!?
Rokuya Nagi: Hm, it might create some rivalry, but maybe Mister Natsume needs that kind of stimulation.
Yuki: I’ll keep an eye on him.
Inumaru Touma: Man, I'm so looking forward to it! The celebration and Mina's surprise! 😆😆
Rokuya Nagi: I'm starting to feel nervous.
Yuki: 
Tumblr media
Inumaru Touma: 
Tumblr media
50 notes · View notes
xxairchanxx · 19 days
Text
Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media
Anime: Idolish7
Game: Idolish7
Characters: Gaku Yaotome, Tenn Kujo, Ryunosuke Tsunashi, Momo, Yuki, Haruka Isumi, Touma Inumaru, Minami Natsume, Torao Mido
86 notes · View notes
nitunioart · 5 days
Text
Tumblr media
Dog on the Run (palette from @color-palettes !)
Poor Touma.
and a timelapse (which starts mid-sketch because im a forgetful guy..... yknow how it is w me)!!!!!!!!!!!!!!!!! mild flashing toward the coloring part because i was filling the canvas and checking for saturation with b/w filter
31 notes · View notes
bloostronaut · 5 days
Text
Tumblr media Tumblr media
a tragedy
30 notes · View notes
gohaejoon · 4 months
Text
Everyday I suffer
Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media
33 notes · View notes