Tumgik
#sud deutschland
Text
Tumblr media
418 notes · View notes
handeaux · 1 year
Text
Remember When A Monfort Heights Literary Society Spawned A Township War?
Those Cincinnatians who live outside the West Side may not even know how to locate Monfort Heights on a map in the northern ranges of Green Township. It is still a fairly quiet place, almost 150 years after the Cincinnati Gazette [11 June 1879] effused about its Edenic qualities:
“As is well known, if Arcadia yet exists of earth, Green Township has long been the English for it. Here bloomed the apple and cherry, and pear, and quince, and raspberry, and strawberry, and currant, and gooseberry . . . [You get the idea.] Here strife was unknown, the only rivalry between the men being as to who should raise the largest fruit for exhibition at the annual festival, and between the women, as to who should make the most impossible patchwork bed quilts for exhibition thereat. The rude world has here made no inroads upon the rustic tongue of truth and affection.”
In 1877, the rude world did make an inroad into idyllic Green Township in the form of a saloon, plopped right into the center of Monfort Heights. At that time, 50 years before an incursion of suburban tract homes inspired the adoption of a more marketable name, Monfort Heights was known as Gans’ Corners, after the Gans family that owned all the land surrounding the intersection of North Bend Road and Pleasant Ridge (now West Fork) Road.
It wasn’t so much the saloon itself that caused the kerfuffle. As saloons go, it was a reasonably sedate operation with none of the notoriety of the devil dens down the road in Cheviot. No, the impetus for the dispute was a literary society.
Until the saloon arrived, the only public buildings out at Gans’ Corners were a run-down schoolhouse and a Methodist church. Around the time the saloon made its debut, a new, two-story school building was erected, designed so that the upper room could accommodate meetings of a cultural and social nature. The local literary society was delighted. According to the Gazette:
“The Acme Literary Society filled up the upper room with stage, curtains, chairs, and other necessary furniture. It also graded and macadamized a road from the pike to the schoolhouse door, and set out a score or more of shade trees in the yard. In fact, the society seemed to comprise the only persons in the neighborhood of the Corners who took a practical interest in the school property, till within the last few weeks.”
The Acme Literary Society was enormously popular in that isolated rural neighborhood. An estimated 80 members gathered each Monday evening for reading, singing and recitations. All was well until someone in the Methodist Church invited John Rudel of Lockland to address the congregation. Rudel was the dynamic leader of the local Sons of Temperance organization. Temperance proved to be a popular topic, and the Acme Literary Society followed by inviting Samuel F. Black, a Cincinnati attorney active in the temperance movement. It was Black’s appearance that agitated the pro-saloon faction, according to the Gazette:
“Black animadverted pretty severely upon the Germans bringing Germany into America in the manner of their drunken customs, etc. The avowed design of the temperance meetings was to close up the saloon aforementioned at the Corners.”
A glance at a Nineteenth-Century map of the Gans’ Corners environs finds enough names along the lines of Haeffner, Beischel, Getzendanner, Kraus and the like to suggest that this anti-German rhetoric did not receive unanimous approbation among the neighbors. The Deutschland element and their friends who appreciated a mug of suds began to ask why the schoolhouse supported by their tax dollars was sheltering a cadre of radicals out to infringe upon their freedoms.
At the next election for the local school board (Rural District 8), the pro-saloon faction supported an apparently neutral candidate who, immediately upon election, voted to kick the Acme Literary Society out of the new schoolhouse. The society immediately appealed to the Green Township Board of Education, of which the rural districts were subsidiary. The township board passed a resolution allowing local societies of a literary or cultural nature to meet in the rural schoolhouses.
It was a hollow victory because, although the township board had the authority, the local rural board had the keys. When the Acme Literary Society appeared at the door of Rural Schoolhouse Number 8, they found two-thirds of the local school board barring the way, accompanied by a number of younger, tougher farmhands who may or may not have inspired themselves with a visit to the local saloon. Per the Gazette:
“Among the first of the members of the society to endeavor to gain admission to the hall were three or four ladies [who] made very earnest and forcible speeches to the two Directors, telling them with a vigor and a force of language and energy of expression befitting their sense of the guilt and meanness of the course pursued by the two aforesaid members of the board.”
When one of their husbands joined the fray, announcing that such obstreperous behavior might well be acceptable in Germany but would not fly in these United States, the two board members signaled their minions, who produced truncheons and advanced upon the literati of Gans’ Corners. It was only the intervention of William Gosling, president of the Acme Literary Society, that circumvented violence at the schoolhouse door. Gosling appealed to his neighbors to act like neighbors, return to their homes and find the best lawyers available to file neighborly lawsuits against each other.
The next showdown took place, ironically, at a saloon. The Seven-Mile House in Cheviot (located on the grounds now occupied by Cheviot School) was indeed a saloon and also a convenient meeting place for the Green Township Board of Education, who would rather have been doing nearly anything else other than listening to the yammering of a bunch of farmers from out at Gans’ Corners.
The arguments were tedious and inane. The pro-saloon faction claimed that the Acme Literary Society caused untold wear and tear to the brand-new schoolhouse by walking up and down the stairs and by parking their buggies in the front yard where the horses could nibble and trample the grass.
The height of absurdity was reached by one of the pro-saloon board members, Joseph Eply, who failed to arouse any sympathy at all by itemizing all the vituperation directed at his good name and then attempted to apologize for one untoward comment that he had unleashed in his frustration.
One of Eply’s neighbors claimed that he was standing nearby and could attest that the foul utterance never escaped the board member’s lips. Eply rose in fury and, according to the Gazette [14 July 1879] erupted in an outburst of righteous indignation:
“Mr. Eply then insisted that he did say it, and became so enraged at the young man for attempting to take away from him the glory of saying this thing that he was sorry he had said; that he claimed the young man had called him a liar, which he had not, and he was proceeding to explain that he was not afraid of anybody, etc., etc., etc., when Mr. [Harvey] Orr called the President’s attention to the fact that this oratory, while it might be highly entertaining and all that, was not expediting business any, and the board returned to business.”
The Acme Literary Society was left to find other places to meet, the saloon prevailed and was soon joined by a few competitors. Fifty years later, in 1928, Green Township begged for a levy to replace the decrepit old schoolhouse that had caused such a commotion years ago at Gans’ Corners.
Tumblr media
7 notes · View notes
gastro-brennecke · 3 months
Text
Bier vs. Wein: Warum Bier den Wein in den Schatten stellt
Tumblr media
Was ist ein Rotbier? Ah, vielfältiges Nürnberg! Wiege des Lebkuchens und Heimat schmackhafter Rostbratwürste. Doch wusstest du, dass auch eine besondere Bierspezialität aus dem Herzen der fränkischen Metropole stammt? Die Rede ist vom Rotbier. Seines Zeichens kein eigener Stil, sondern viel mehr eine Art Sammelbegriff. Doch dieser führt auf eine faszinierende Reise ins Mittelalter und über die Grenzen Deutschlands hinaus. Grund genug, um dem Gebräu mal unter die Schaumkrone zu blicken – und zu erfahren, warum es wegen des Rotbiers sogar zu einem Rechtsstreit kam! Warum ist das Rotbier rot? Damit aus dem prallen Korn irgendwann Bier wird, benötigt es einiges an Vorbereitung. Zuerst wird es eingeweicht, damit es im nächsten Schritt auskeimen kann. Dabei verändern Enzyme die Struktur des Korns. Stärke wird aufgeschlossen und in Zucker umgewandelt. Beim anschließenden Darren wird dem Malz das Wasser wieder entzogen. Je länger dieser Prozess dauert, desto dunkler färben sich die einzelnen Körner ein. Du interessierst dich dafür? Schau dir gern unseren Artikel zum Thema Mälzen an! Heute stehen für diesen komplexen Vorgang viele technische Helferlein zur Verfügung, die alle Parameter punktgenau überwachen. Im Mittelalter hingegen war die Darre mehr oder weniger dem Zufall überlassen. Dadurch entstand oft intensiv gefärbtes Malz, das im Bier für eine dunkelbraune bis rötliche Färbung sorgte. Auch die Lagerung im Holzfass trug dazu bei, dass das Rotbier zu seinem Namen kam. Woher kommt Rotbier? In Nürnberg wird Rotbier seit dem Mittelalter gebraut. Die Rezeptur und Art der Herstellung hat eine lange Tradition und die alteingesessenen Brauereien legen großen Wert darauf. Selbstverständlich werden die genauen Zutaten und Schritte wie die eigenen Augäpfel gehütet. Aber es gibt ein paar allgemeingültige Regeln für die Herstellung von Nürnberger Rotbier: - Lagerung im gepichten Holzfass: Eine zusätzliche Harzschicht verhindert, dass die Kohlensäure austritt. Ein getoastetes Fass ist ein No-Go! - Keine nachträgliche Vermischung, auch nicht aus demselben Sud! - Keine oxidative Reifung durch den Zusatz von Kohlensäure oder Luftsauerstoff – schließlich handelt es sich um eine historische Brauweise. Während die Kleinbrauereien ihr Handwerk hochhalten, schlich sich klammheimlich ein Platzhirsch in die Nürnberger Rotbierlandschaft. So kam es 2021 zu einem Rechtsstreit zwischen David und Goliath. Tucher Original Nürnberger Rotbier Was ist Nürnberger Rotbier? Wenn das die Frage ist, wäre Tucher die Antwort. Zumindest schreibt es sich diese Großbrauerei auf die Fahnen, das „Original Nürnberger Rotbier“ zu brauen. Diese Spezialität wird aus vier Malzsorten und mit untergäriger Hefe hergestellt. Danach wird der Sud getrennt. Ein Teil wird zum normalen Vollbier, der andere kommt zum Reifen ins Eichenfass. Das daraus resultierende Starkbier wird nach der Lagerzeit mit dem Vollbier verheiratet. Das Tucher Rotbier besticht durch seine beeindruckende Bernsteinfarbe und den tiefgründig-kräftigen Geschmack. Tja, nur leider hat diese besondere Brauweise mit der traditionellen wenig zu tun. Die kleine Altstadtbrauerei unterhalb der Kaiserburg hat sich seit über 20 Jahren mit Leib und Seele dem Rotbier und seiner mittelalterlichen Rezeptur verschrieben. Sie zog deswegen vor Gericht – und bekam recht. Die Tucher Brauerei darf die Bezeichnung „Original Nürnberger Rotbier“ nicht mehr führen – schließlich kann es nur eines geben! Belgisches Rotbier Diese Bierspezialität unterscheidet sich deutlich von der deutschen Variante. Belgisches Rotbier ist ein klassisches Sauerbier: obergärig gebraut, mit Milchsäurebakterien angereichert und im Eichenfass gereift. Die einzige Gemeinsamkeit bildet das intensiv gedörrte Gerstenmalz. Federführend war hier die Brauerei Rodenbach aus Westflandern. Belgisches Rotbier bringt den charakteristisch sauren Geschmack mit Nuancen von Holz und Kräutern mit. Wenn du darauf stehst, gibt’s hier eine klare Probierempfehlung. Red Ales Irland gilt als weitere Wiege des Rotbieres. Keine Geringere als die Brauerei Kilkenny war es, die sich den Bierstil bereits 1710 zu eigen machte. Bis heute erhielt er sich unter dem Namen „Irish Red Ale“. Die typische Farbe entsteht durch den Einsatz von intensiv gedarrtem Malz, versetzt mit einer geringen Menge Röstgerste. Der Hopfenanteil ist zwar vorhanden, aber nicht in nennenswerter Höhe. Noch etwas obergärige Hefe dazu – fertig ist der kastanienbraune bis dunkelrot leuchtende Trunk, der von den Schotten auch „Leann Dearg“ genannt wird. So genießt du dein Rotbier stilgerecht! Falls du noch nie in den Genuss dieser extravaganten Brauspezialität gekommen bist, solltest du das definitiv nachholen. Bei 7-8 °C schmeckt Nürnberger Rotbier am besten. Beim Glas ist es nicht wählerisch. Es fühlt sich in einem Bierkrug genauso wohl wie in einem Kelch. Tatsächlich solltest du beim nächsten Trip nach München in einem der alten Brauhäuser vorbeischauen. Denn in seinem natürlichen Habitat verkostet sich das Rotbier am authentischsten. Wie schmeckt Rotbier? Mit einem Wort: faszinierend. Wobei es auch auf die jeweilige Variante ankommt, denn je nach Herkunftsland unterscheidet sich das Rotbier im Geschmack. Der Trunk aus Nürnberg besticht mit einem deutlichen Malzaroma, das mit feinen Karamellnoten und fruchtigen Nuancen dem Gaumen schmeichelt. Je nach Brauerei bewegt sich der Grundgeschmack zwischen leicht süß und wahrnehmbar bitter. Dabei bleibt es stets süffig und angenehm zu trinken. Der Alkoholgehalt liegt zwischen 4 und 5 %. Beim belgischen Rotbier überwiegt naturgemäß der fruchtig-saure Anteil, während die irische Variante malzig-süßlich um die Ecke kommt. Was isst man zu Rotbier? Da sich diese Biervariante wandelbar in Geschmack und Körper zeigt, sind auch den kulinarischen Möglichkeiten kaum Grenzen gesetzt. Ein Nürnberger Rotbier passt zur zünftigen Brotzeit ebenso wie zur herzhaften Pasta beim Italiener um die Ecke. Mildes Kalb lässt sich gern von einem roten Trunk begleiten, da seine dezenten Aromen perfekt mit dem Biergeschmack harmonieren. Belgisches Rotbier mit seiner sauren Seite reichst du zu harzigem Käse oder kräftigem Wild. Außerdem wird es gerne als leichter Aperitif anstelle von Champagner genossen. Red Ales sind da schon etwas schwerer zu kombinieren. Im Zweifel bekommst du beim Biersommelier deines Vertrauens garantiert schmackhafte Empfehlungen. Rotbier ist eine seltene und unterschätzte Sorte Warum gibt es kein Rotbier mehr? Die Antwort auf diese Frage ist gar nicht so einfach. Möglicherweise liegt es an seinem speziellen Malzaroma. Oder an der historischen Brauweise, die nicht jeder umsetzen möchte, wie es der Fall Tucher eindeutig beweist. Jedenfalls: Bei der nächsten Stippvisite in Nürnberg weißt du, was du auf gar keinen Fall verpassen darfst. Lass uns gerne in einem Kommentar wissen, wie dir das Rotbier geschmeckt hat!     Braustart jetzt! Mit deinem kostenlosen Bierbraubuch dein eigenes Bier brauen! Hier klicken Lesen Sie den ganzen Artikel
0 notes
Text
Türkische Teekanne - die schönsten Modelle 2023
Tumblr media
Türkische Teekanne - die schönsten Modelle 2023
Warst du schon einmal in der Türkei im Urlaub und bist von der türkischen Kultur begeistert, hast du vielleicht den leckeren türkischen Tee getrunken. Auch bei uns wird dieses Trendgetränk immer beliebter. Um den türkischen Tee auf traditionelle Art zuzubereiten, besorg dir am besten eine türkische Teekanne.Wir haben einige der beliebtesten Modelle 2023 unter die Lupe genommen und stellen dir die besten türkischen Teekocher einmal genauer vor.
Türkische Doppelkannen im Überblick
Was ist eine türkische Teekanne?
Der türkische Teekocher unterscheidet sich deutlich von dem Teekessel, den wir hier in Deutschland zur Zubereitung von Tee verwenden. Die türkische Teekanne, auch als Çaydanlık bezeichnet, besteht aus zwei Kannen. Traditionelle Teekannen hingegen bestehen nur aus einem Gefäß.Die obere Kanne wird mit angefeuchteten Teeblättern und ein wenig Wasser gefüllt. In der unteren Kanne wiederum befindet sich das Wasser, dass nicht mehr kochen sollte. Der konzentrierte Teesud der oberen Kanne wird nun mit dem heißen Wasser der unteren Kanne schrittweise aufgebrüht.Nach etwa 20 Minuten ist der Tee komplett durchgezogen. Bei der klassischen türkischen Teezeremonie wird der obere sehr starke Sud nach und nach verdünnt. Dadurch kann sich eine solche Zeremonie über mehrere Stunden hinziehen.
Die schönsten türkischen Teekocher im Überblick
Nachfolgend möchten wir dir einige Türkische Teekocher präsentieren, die uns im Praxistest allesamt überzeugt haben. Die meisten sind spülmaschinengeeignet und somit leicht zu reinigen. Auch sind sie für alle Herdarten, auch für einen Induktionsherd, geeignet. Karaca Layla Black Teekessel Set Karaca ist seit dem Jahr 1973 der größte Hersteller von hochwertigem türkischem Geschirr. Mit der Layla Black Teekanne des Traditionsherstellers machst du also keinen Fehler. Mit ihrem schlichten und eleganten Design ist sie ein Hingucker in jeder Küche. Zudem ist sie für alle Herdarten geeignet.- Material: rostfreier Edelstahl - Abmessungen: 23x24x23 cm - Gewicht: 1,3 kg - Spülmaschinengeeignet - Besonderheiten: für Induktionsherde geeignet Karaca Retro Emaille Teekannen-Set Der Karaca Çaysever Robotea Teekocher ist ein ganz besonderes Modell. Neben der ansprechenden eleganten Optik in Schwarz verfügt er über einige Highlights, allen voran die Sprachansage. Der Kocher informiert dich darüber, wann das Wasser kocht und wie lange der Tee ziehen muss. Darüber hinaus bietet er dir eine automatische Abschaltung, drei Temperaturvoreinstellungen, einen Teekorb aus Edelstahl und einen Trockengehschutz.- Material: Edelstahl - Abmessungen: 45x33x45 cm - Gewicht: 2,9 kg - Spülmaschinengeeignet - Besonderheiten: mit Sprachansage Karaca Anika Teekannen-Set Mit einem besonders ansprechenden Design punktet der Karaca Anika Teekessel. Dieser besteht aus Emaille und ist daher beinahe unverwüstlich. Dennoch kannst du ihn problemlos in der Spülmaschine reinigen.- Material: Emaille - Abmessungen: 30x22x30 cm - Gewicht: 1,9 kg - Spülmaschinengeeignet - Besonderheiten: für alle Herdarten geeignet Korkmaz traditionelle Türkische Teekanne Du suchst eine Teekanne mit Deckel, die für alle Herdarten geeignet ist? Dann können wir dir den Korkmaz Teekessel empfehlen, der in Gold- und Silberoptik sehr ansprechend ist. Ein abnehmbarer Deckel ziert sowohl die Ober- als auch die Unterkanne. Diese Unterkanne fasst 1,6 Liter; damit ist sie ausreichend für mehrere Personen.- Material: Edelstahl - Abmessungen: 15x24x23 cm - Gewicht: 1,5 kg - Spülmaschinengeeignet - Besonderheiten: mit Glasdeckel für Ober- und Unterkanne  Scheffler türkischer Teekocher Der in sechs Farben erhältliche Scheffler Teekocher ist für alle Herdarten geeignet und besticht durch sein einzigartiges Design mit lauter Pfeife. Wenn das Wasser bereit ist, wirst du also durch einen lauten Pfeifton darüber informiert. Er kann mit allen gängigen Herdarten verwendet werden. Ein weiteres Highlight ist die Teekanne aus Glas, die bis 300 Grad Celsius temperaturbeständig ist.- Material: Edelstahl - Abmessungen: 35x24x15 cm - Gewicht: 1,5 kg - Spülmaschinenfest - Besonderheiten: mit Pfeife
Wie funktioniert eine türkische Caydanlik Teekanne?
Das Funktionsprinzip der Caydanlik Teekanne ist recht einfach: In den unteren Teil kommt das Wasser, das bei modernen Geräten mit Hilfe einer Heizschlange erwärmt wird. Diese Variante wird als Semaver bezeichnet.Es gibt aber auch die traditionellen Modelle und solche, die auf dem Herd funktionieren. Kocht die Flüssigkeit, dient sie nun dazu, die in der oberen Kanne befindlichen Teesud zu verdünnen.
Welche Arten von türkischen Teekannen gibt es?
Türkische Teekannen werden einerseits nach ihrem Material und der Zubereitungsart des Tees unterschieden. Beim Material kommen in Frage:- Teekanne aus Edelstahl - Teekanne aus Kupfer - Teekanne aus Glas - Teekanne aus Emaille - Teekanne aus PorzellanEs gibt ganz verschiedene Varianten der türkischen Teekanne, zum Beispiel die Teekanne mit Stövchen oder das Modell, das ganz einfach auf dem Herd erhitzt wird. Bei einer traditionellen Teekanne, wie wir sie in Deutschland kennen, gibt es dagegen einen Deckel mit Sieb, um den losen Tee zu filtern.
Tumblr media
Türkische Teekanne auf einem Lagerfeuer
Wie bereitet man türkischen Tee zu?
Fülle zunächst das untere Gefäß deiner Teekanne mit Wasser und stell es auf deinen Herd. Darauf gibst du die kleinere Teekanne mit den Teeblättern. Beginnt das Wasser zu kochen, werden die Aromen der angefeuchteten Teeblätter in der oberen Kanne freigesetzt. Je nach gewünschter Stärke gießt du nun nach und nach das heiße Wasser hinzu. Wenn die Teeblätter nicht mehr oben schwimmen, ist der Tee durchgezogen.Die traditionell-türkische Art der Teezubereitung produziert einen sehr starken Tee, weshalb dieser gerne im Glas mit Wasser aus der unteren Kanne verdünnt wird.
Tumblr media
türkischer Cay Tee
Wie wird türkischer Tee getrunken?
Türkischer Tee wird am besten in geselliger Runde getrunken. Mach es wie die Türken und gib mindestens ein Stück Würfelzucker zum Tee. Die Türken trinken ihren Tee gerne süß – genau darum lieben wir den türkischen Tee so. Am besten servierst du deinen Tee in kleinen, schmalen und nicht zu niedrigen Gläsern.
FAQ - häufige Fragen
Wie kann ich türkischen Tee zubereiten? Für die Zubereitung eines richtigen türkischen Tees benötigst du eine Doppelkanne (Caydanlik). Nur so kannst du den konzentrierten Teesud herstellen, der ein wichtiger Bestandteil der Tees ist. Plane für deine klassische türkische Teezeremonie mit Freunden mehrere Stunden ein. Die Türken trinken ihren Tee übrigens sehr süß mit mindestens zwei Stück Würfel- oder Kandiszucker. Was macht eine türkische Teekanne so besonders? Die Besonderheit der türkischen Teekanne im Vergleich zum traditionellen Modell ist, dass der Teekocher aus zwei Kannen besteht. Einer oberen Kanne mit dem konzentrierten Teesud und einer unteren Kanne mit dem heißen Wasser.Übrigens benötigst du sie nicht nur zwingend für eine traditionelle türkische Teestunde – auch optisch sind diese Teekannen ein echtes Highlight. Schmeckt Tee aus einer Caydanlik (türkische Teekanne) anders? Wie der Tee aus deiner Cay Teekanne schmeckt, ist natürlich davon abhängig, welche Teesorte du verwendest. Aber allein die spezielle Zubereitungsart sorgt schon für ein sehr intensives Geschmackserlebnis. Wenn du echten türkischen Tee verwendest, wirst du ein unvergleichliches Geschmackserlebnis haben, das sich deutlich von einem gewöhnlichen Teebeutel unterscheidet. Welcher Tee eignet sich für einen türkischen Teekessel? Der klassische türkische Tee ist schwarz. Viele Menschen in der Türkei lieben aber auch Kräuter- und Früchtetees. So ist es nicht verwunderlich, dass die meistverkauften Geschmacksrichtungen Apfel (elma çayı), Hagebutten und Lindenblüten (ıhlamur çayı) sind. Salbeitee (ada çayı, wörtlich „Inseltee“) ist in der Küstenregion des Mittelmeeres am beliebtesten.Möchtest du deinen Tee auf die traditionelle türkische Art und Weise zubereiten, verwende ausschließlich echte lose Teeblätter. Du wirst einen deutlichen Geschmacksunterschied feststellen.
Tumblr media
Feb06 Die besten Emsa Thermobecher 2023 im Vergleich
Tumblr media
Feb06 Teekessel – die 6 besten Flötenkessel 2023 im Vergleich
Tumblr media
Feb06 Ember Mug – der innovative Kaffeebecher im Einzeltest
Tumblr media
Feb06 Kaffeebecher – die 7 besten Kaffeebecher für jeden Tag Read the full article
0 notes
wachsurfer2018 · 4 years
Photo
Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media
Germania del sud
38 notes · View notes
biomedics-eu · 4 years
Link
0 notes
danyuser · 4 years
Photo
Tumblr media
#tb to our last week's in Edelberg . . . . . #germany #deutschland #sud #badenwürttemberg #edelberg #kaiserstuhl #travel #instagood #landmark #instapic #vsco #hike #vscocam #citybreak #vinery #nature #forest #green #huawei #huaweip20lite #p20lite #myedit #insta # #huaweiphotographers #spring #kaiser #stuhl #reisen (la Königschaffhausen) https://www.instagram.com/p/B9pg_dwIPUI/?igshid=8sk45u036k8h
0 notes
villanirya-blog · 5 years
Photo
Tumblr media
#trullo #villanirya #puglia #apulien #frühlingsferien #sportferien #märz #pouilles #italy #best #trulli #salento #sud #italia #netherlands #deutschland #mbappe #family #familytime # (at Trulli Villa Nirya: Ferientrulli Martina Franca, Apulien) https://www.instagram.com/p/Btd-BrIAjDI/?utm_source=ig_tumblr_share&igshid=1kwl7u80x4izx
0 notes
yo24hua-base · 3 years
Text
Die gescheiterte Prohibition und ihre gesellschafts- sowie gesundheitsschädlichen Auswirkungen
Tumblr media
Ein faden von & mit “Hauptquartier” (überarbeitet):
Es geht um die gescheiterte Prohibition und ihre gesellschafts- sowie gesundheitsschädlichen Auswirkungen bzw. um den Menschen-verachtenden War on Drugs (“Krieg gegen Drogen”) und die Möglichkeit einer humaneren und vor allem evidenzbasierten neuen Drogenpolitik.
Thematisch soll es hier in erster Linie um Cannabis und dessen Produkte und Produktgruppen gehen.
Es wird das Mittel des Verbots propagiert, als einziges funktionierendes Mittel der Primärprävention, der Verhinderung bzw. Verminderung des Konsums von Drogen. Diese Aussage ist falsch, wie schon der wissenschaftliche Dienst des Bundestages 2019 feststellte [1].
Es wird auch weiterhin behauptet, eine Legalisierung führe zwangsläufig zu einem Anstieg der Konsumenten und damit zu einem Anstieg der gesellschaftlichen und gesundheitlichen Schäden. Diese Behauptung ist ebenfalls bereits mehrfach und eindrücklich widerlegt.
Im Folgenden wird auf wissenschaftliche Quellen verweisen.
Zitierung von “Dr. Fabian Pitter Steinmetz”: Manche Menschen, die sich dafür aussprechen Cannabis-Konsumenten und Konsumentinnen weiter zu verfolgen, verweisen gerne auf den Schutz von Jugendlichen und Kindern. Sie gehen bei einer Re-Legalisierung von einem massiven Konsum anstieg aus, auch bei Jugendlichen. Das ist aber falsch. [2],[3],[4],[5],[6],[7];[1].
Der Schwarzmarkt ist also mit dem Strafrecht allein nicht zu besiegen. Schlimmer noch: Das Verbot verhindert faire Regeln für den Markt und die ständigen Polizeieinsätze gegen Händler führen nur dazu, dass der Staat den meist noch gewaltbereiten Händlern die Konkurrenz aus dem Weg räumt. Für jeden Dealer stehen bereits fünf neue in den Startlöchern und der “War on Drugs” führt in der Konsequenz zu noch mehr Gewalt auf Straßen in Deutschland, aber auch weltweit. [8].
Doch es sollte bei Drogenpolitik ja vorrangig um die Konsumenten gehen. Menschen, die Drogen konsumieren (englisch: PWUD = People Who Use Drugs) sind auf dem Schwarzmarkt oftmals unbekannten Risiken ausgesetzt. Der europäische Schwarzmarkt wird zurzeit mit synthetischen Cannabinoiden (NPS) überschwemmt, die zum Teil zum Tode von Konsumenten geführt haben.
Zum Vergleich: An natürlichen, ungestreckten Cannabis ist noch nie jemand gestorben.
Aber wie kann man das nur umsetzen? Wie sollen wir beispielsweise Qualitätskontrollen bei Cannabis einführen? Ganz einfach, genauso, wie wir es beim Alkohol tun: durch einen staatlich regulierten Markt, in dem Hersteller und Produkte strenge Standards erfüllen müssen. So garantieren wir zunächst einmal sichere Produkte.
Schön und gut, aber reduziert eine Legalisierung den Schwarzmarkt? Die organisierte Kriminalität wird doch eine ihrer größten Einnahmequellen nicht kampflos aufgeben? Schaut man nach Kanada, in dessen Land Cannabis 2018 Legalisiert wurde, sieht man, dass in wenigen Jahren der Schwarzmarkt stark zurückgedrängt wurde.
Ein Netzwerk von legalen Verkaufsstellen muss in einem Land wie Kanada auch erstmal aufgebaut werden:
Zitierung von: "Dr. Fabian Pitter Steinmetz": Reduziert eine Legalisierung von Cannabis den Schwarzmarkt signifikant? Das ist eine Hypothese von Experten und Expertinnen aus unterschiedlichsten Bereichen. Egal ob Strafverfolgung, Wirtschaft, Sozialforschung oder Politikwissenschaften, die Mechanismen und Entwicklungen werden überall ziemlich ähnlich beschrieben. Märkte sind komplex und flexibel und die Personifizierung des Marktes als Dealer, die unbedingt dealen wollen, und Kunden, die einfach nur möglichst günstig konsumieren wollen, wird dem nicht gerecht. Außerdem wurde der grundsätzliche Prozess in einigen Ländern/Staaten auf verschiedenen Ebenen erfolgreich validiert. Wir hatten Verbote von Kaffee, Alkohol und Cannabis, die mittels Legalisierung entkräftet wurden. Und passend zum Thema, sieht man beispielsweise in Kanada wie der offizielle Cannabis-Markt kontinuierlich zunimmt und der Illegale abnimmt. [9].
Ich möchte aber auch gerne nochmal auf die Prävention (Vorsorge) zurückkommen, die nicht nur Primär-Prävention ist. Das Verbot vermindert den Konsum also nicht und führt zu gefährlicheren Produkten.
Aber der Konsum von Cannabis kann natürlich auch in einem legalen Markt schädliche Auswirkungen haben. Betroffenen Menschen muss doch geholfen werden? Ja, klar. Doch stellen wir uns selbst die Frage wie es wohl ist, wenn man eine Substanzgebrauchsstörung (SUD) entwickelt und Hilfe in Anspruch nehmen muss.
Anmerkung am Rande: Eine SUD bei Cannabis ist deutlich weniger schlimm und deutlich leichter zu überwinden als bei dem immer noch aggressiv beworbenen Alkohol, wie das Ärzteblatt bereits im Jahr 2000 feststellte: "Wird Cannabis exzessiv konsumiert, entstehen außer Toleranz-Erscheinungen keine Zeichen einer Sucht. Entsteht eine Abhängigkeit, kann sie leichter überwunden werden als beim Alkohol." [10].
Würde man selbst immer versuchen, das Problem selbst in den Griff zu bekommen, oder würde man sich der Strafverfolgung, gesellschaftlichen Stigmatisierung sowie Verlust von Job, Wohnung und Führerschein aussetzen?
Niedrigschwellige Hilfsangebote für Menschen mit SUD sind in jeder Gesellschaft unumgänglich, sie können jedoch nur dann wirklich greifen, wenn sie wie eine Krankheit behandelt werden und nicht wie eine Straftat. Das zeigt vor allem das Beispiel Portugals sehr deutlich. [11].
Portugal hat "nur" alle Psychotropika entkriminalisiert. Allein das bedeutete einen unglaublichen Erfolg einen Rückgang von Konsumenten, Kriminalität und Begleiterscheinungen, wie zum Beispiel AIDS-Neuinfektionen (Die hatten natürlich nichts mit Cannabis zu tun).
Eine erfolgreiche Drogenpolitik sollte diese Erfolge mitnehmen. Drogen Konsumenten (PWUD) in Portugal haben aber immer noch ein Riesenproblem: Sie entgehen zwar der Kriminalisierung und können Hilfsangebote leichter annehmen als Konsumenten in Deutschland, doch sie versorgen sich immer noch über den Schwarzmarkt. Die Gefahren von Streckmitteln und NPS sind dort also noch nicht gebannt. Eine erfolgreiche Drogenpolitik sollte diese Erfolge mitnehmen und zudem für sichere Produkte sorgen.
Das ist nebenbei gesagt einer der Gründe, warum die Niederlande nach über 40 Jahren rechtlicher Grauzone und nach einer Neubewertung von Cannabis im Rahmen der "UN-Single Convention on Narcotic Drugs" diese Grauzone verlassen und eine vollständige Legalisierung mit staatlich lizenziertem Anbau möglichst noch in 2021 anstreben.
All diese Zusammenhänge sind bereits mehrfach erläutert und belegt worden. Die Gegenargumente lassen weiter auf sich warten.
...
Verweise:
Twitter Profil: Hauptquartier * Faden: ″Gescheiterte Prohibition & Auswirkungen” (18.04.2021).
Twitter Profil: Dr. Fabian Pitter Steinmetz [Ab: 11.12. 2020] * (ehem.: “Dr. Pierre Tailleur” bis 11.12.2020). * Zitierung: “Auswirkungen auf Jugendliche“ [25.01.2021]. * Zitierung: “Reduziert Legalisierung den Schwarzmarkt signifikant” (12.02.2021).
Bild: Schildower Kreis - Drogenprohibition: GESCHEITERT, SCHÄDLICH und TEUER. 
Deutscher Bundestag - Wissenschaftliche Dienste: Legalisierung von Cannabis Auswirkungen auf die Zahl der Konsumenten in ausgewählten Ländern (WD 9 - 3000 - 072/19; 21.11.2019).
Sciencedirect: The impact of cannabis legalization in Uruguay on adolescent cannabis use (Volume 80, June 2020, 102748).
Jamanetwork: Association of Marijuana Laws With Teen Marijuana Use - New Estimates From the Youth Risk Behavior Surveys (July 8, 2019).
Pubmed: Has Cannabis Use Among Youth Increased After Changes in Its Legal Status? A Commentary on Use of Monitoring the Future for Analyses of Changes in State Cannabis Laws (2020 Jan;21(1):137-145. doi: 10.1007/s11121-019-01068-4).
Pubmed: What has changed since cannabis was legalized? (2020 Feb 19;31(2):11-20. doi: 10.25318/82-003-x202000200002-eng).
Pubmed: Is policy 'liberalization' associated with higher odds of adolescent cannabis use? A re-analysis of data from 38 countries (2019 Apr;66:94-99. doi: 10.1016/j.drugpo.2019.01.013).
Emcdda: Cannabis legislation in Europe - An overview (March 2017/June 2018).
Leap (Deutschland): Das Zurschaustellen von Drogenfunden ist ein Verrat an den Grundsätzen der Polizeiarbeit (25.09.2019).
BnnBloomberg (ca): StatsCan - Legal pot spending beat black market for first time in Q2 (Aug 28, 2020).
Aerzteblatt: Drogenpolitik: Das Verbot von Cannabis ist ein “kollektiver Irrweg” [Dtsch Arztebl 2000; 97(43): A-2833 / B-2429 / C-2257].
Heise (de): 15 Jahre entkriminalisierte Drogenpolitik in Portugal (01.06.2016).
Erstellt am: 18.04.2021, Bearbeitet am: 20.06.2021.
1 note · View note
Text
Tumblr media
32 notes · View notes
Photo
Tumblr media
Nuovo post su http://www.fondazioneterradotranto.it/2019/04/10/viaggiatori-tedeschi-nel-sud-italia/
Viaggiatori tedeschi nel Sud Italia
di Paolo Vincenti
L’interesse dei tedeschi per il sud Italia parte da lontano. Già nel Cinquecento, Paul Schede detto Melissus (1539-1602) parlò di Rudiae negli Epigrammata in urbes Italiae del 1585 (1). Johann Heinrich Bartels (1761-1850) visita il Sud ma solo la Calabria e la Sicilia, verso la fine del Settecento, e documenta il suo viaggio nell’opera Briefe über Kalabrien und Sizilien. Dieterich, Göttingen 1787–1792 (2). Nel Settecento, arrivano in Italia il Barone von Riedesel  e il pittore Jacob Philipp Hackert. Abbiamo già detto del tedesco Johann Hermann von Riedesel, barone di Eisenbach (1740-1785) e del suo libro, Un viaggiatore tedesco in Puglia nella seconda metà del sec. XVIII. Lettere di J.H.Riedesel a J.J.Winckelmann, che è, come dice il titolo, un’opera epistolare, diretta al famoso archeologo Winckelmann (3).
Diplomatico e ministro prussiano, Riedesel aveva conosciuto a Roma e frequentato il Winckelmann, il quale gli aveva fatto da guida nella esplorazione dei monumenti della città. Il suo libro divenne un punto di riferimento in Germania e fu molto letto, anche da Goethe, che lo elogia nella sua opera “Viaggio in Italia”, in cui sostiene di portarlo sempre con sé, come un breviario o un talismano, tale l’influenza che quel volume, per la puntigliosità e l’esattezza delle notizie, esercitava sugli intellettuali (4).
Jacob Philipp Hackert (1737-1807), nella sua opera pittorica I porti delle Due Sicilie (Napoli 1792) inserì i porti di Gallipoli e di Otranto. Il grande artista divenne pittore di corte del re Ferdinando IV di Napoli e in questa veste fu in Italia con molti incarichi come quello di supervisionare il trasferimento della collezione Farnese da Roma a Napoli. Fu amico di Goethe che scrisse di lui nella sua opera “Viaggio in Italia”. Ma l’incarico più prestigioso che il pittore ricevette dal re Ferdinando IV fu la commissione del famoso ciclo di dipinti raffiguranti i porti del Regno di Napoli.
Le numerose vedute dei porti si articolano in tre gruppi suddivisi tra le vedute campane, pugliesi, calabresi e siciliane. Per eseguire i disegni preparatori si recò così in Puglia e in Campania. La serie comprende 17 quadri e si trova ancora oggi custodita alla Reggia di Caserta; vi sono raffigurati esattamente i porti di Taranto, Brindisi, Manfredonia, Barletta, Trani, Bisceglie, Monopoli, Gallipoli, Otranto.
La serie è stata in mostra, dal 20 giugno al 5 novembre 2017, presso la Sala Ennagonale del Castello di Gallipoli (Lecce).  L’esposizione intitolata “I porti del Re”, a cura di Luigi Orione Amato e Raffaela Zizzari, prodotta dal Castello in collaborazione con la Reggia di Caserta e il Comune di Gallipoli, ha visto all’inaugurazione l’intervento dello storico dell’arte Philippe Daverio e del direttore generale della Reggia di Caserta, Mauro Felicori (5). Nel giugno 2018, si è tenuta a Brindisi la grande mostra: “Brindisi: Porto d’Oriente”, a  Palazzo Nervegna, dove è stato possibile “ammirare per la prima volta  il celebre quadro ‘Baia e Porto di Brindisi’ che il vedutista prussiano Jakob Philipp Hackert realizzò nella seconda metà del ‘700 su incarico del re Ferdinando IV di Borbone. L’esposizione è stata organizzata nell’ambito del progetto ‘La Via Traiana’ e comprendeva una serie di opere che raccontano la storia della città attraverso alcune vedute del porto, fatte dai viaggiatori del ‘700” (6). Anche lo scrittore Johann Wilhelm von Archenholtz (1741-1813), famoso politologo, era stato in Italia ma egli, pur essendo tedesco, aveva pubblicato un’opera intitolata England und Italien, nel 1785, nella quale contrapponeva i due paesi, appunto il Regno Unito e l’Italia, con due sistemi politici diversi, propendendo decisamente per l’Inghilterra. Tuttavia nelle critiche feroci che Wilhelm fa a Genova, Venezia, allo Stato della Chiesa e al Regno di Napoli, è facile scorgere una larvata accusa alla sua Germania (7). Il poeta Friedrich Leopold Stolberg (1750-1819) nella sua opera Reise in Deutschland, der Schweiz, Italien und Sicilien in den Jahren 1791 und 1792, 4 voll., 1794, documenta il suo viaggio nel sud Italia dove però manifesta una posizione anticlassica e irrazionalistica, che provocò la sdegnata reazione di Goethe.
L’opera è stata recentemente tradotta in italiano da Laura A. Colaci, che scrive: “Dopo il viaggio nel Sud della Germania e della Svizzera col fratello e con Goethe, Stolberg ne intraprese uno più lungo in compagnia della moglie Sophie von Redern, del figlioletto, di G.A. Jacobi e G.H.L. Nicolovius attraverso la Germania, la Svizzera e l’Italia.
Frutto di questo viaggio è il volume Reise in Deutschland, der Schweiz, Italien und Sicilien in den Jahren 1791 und 1792. Viaggiò in Puglia dal 3 al 17 maggio del 1792”(9).  Si tratta di un’opera epistolare, composta cioè delle lettere che egli aveva inviato durante il suo soggiorno nel nostro Paese a vari corrispondenti tedeschi. Queste lettere però vennero rielaborate per la loro pubblicazione e ciò portò ad una certa stilizzazione, soprattutto in quelle che hanno un maggiore contenuto politico religioso. Egli visitò Brindisi, Lecce, Otranto, Gallipoli.
Il compagno di viaggio di Stolberg, Georg Arnold Jacobi (1768-1845), al ritorno dal suo viaggio pubblica Briefe aus der Schweiz und Italien nel 1796-7, ossia una raccolta delle sue lettere inviate da Brindisi, Lecce e Gallipoli.  Sempre di un’opera epistolare dunque si tratta, ma le lettere dello Jacobi sembrano essere più in presa diretta, ovverosia meno stilizzate, di quelle del suo compagno di viaggio Stolberg, e soprattutto si nota in lui una minore componete polemica, pur essendo protestante e classicista anch’egli. È molto più critico però nei confronti del governo di Napoli e del malcostume che in quella città allignava. Mentre la prosa dello Stolberg è più accattivante, controllata e in qualche modo romantica, avendo egli rimaneggiato le lettere, quella dello Jacobi è invece più scarna e realistica. Entrambi i viaggiatori comunque sono attratti dai resti dell’antichità classica, per cui, specie quando giungono in Puglia, a partire da Taranto, la loro attenzione si sofferma sulle influenze greche della nostra civiltà. Stolberg sente tutta la civiltà europea tributaria della cultura classica. Il suo classicismo però è filtrato dal cristianesimo. Questo lo porta a vedere l’Italia, e in particolare il Sud, in quanto più diretta emanazione di quella cultura, come una sorta di paradiso perduto che, con antesignano gusto romantico, egli idealizza, dandone una visione edenica, certo lontana dalla realtà. “Pur vivendo nel clima del classicismo winckelmaniano, lo Stolberg è distante dall’dea di classico alla Winckelmann”, scrive Scamardi (10).  Dunque egli ripudia ogni idea dell’arte che non sia classica, per esempio il barocco leccese. “l ruderi classici evocano, sì, l’idea della caducità della vita umana, un elemento, questo, certo presente in tanta poesia sulle rovine della fine del Settecento, solo che lo Stolberg oppone la certezza della fede cristiana[…] In questo lo Stolberg anticipa non solo taluni stilemi di un certo romanticismo, ma anche un certo kitsh romantico. Si può concordare, in definitiva, col giudizio di Helga Schutte Watt secondo la quale lo Stolberg in Italia ritorna ai fondamenti classici della cultura europea e della sua stessa formazione intellettuale e non solo non scorge alcun conflitto tra classicismo e cristianesimo, ma vede in quest’ultimo una forma di coronamento, di inveramento del primo” (11).
A Taranto sono ricevuti dal Vescovo Giuseppe Capecelatro, uomo di vastissima cultura, lo stesso che accompagnò il viaggiatore svizzero Carlo Ulisse De Salis Marschlins (1728-1800 ) nel suo viaggio in Puglia. Come già Eberhard August Zimmermann (1743-1815), naturalista e geografo, che venne in Puglia su incarico del Regno di Napoli per studiare la nitriera naturale di Molfetta (12),  anche il conte svizzero era accompagnato dall’Abate Fortis e i suoi interessi principali erano volti all’agricoltura e all’allevamento. Abbiamo già detto del De Salis Marschlins, che pubblica per la prima volta le sue impressioni di viaggio in tedesco in due volumi a Zurigo nel 1790 e nel 1793.  La prima pubblicazione del libro in lingua italiana viene fatta nel 1906 (13),  con la traduzione di Ida Capriati De Nicolò (ottima traduttrice anche delle memorie di Janet Ross)(14), e poi viene più volte ripubblicato (15).
Lo storico Ferdinand Gregorovius (1821-1891) visse più di vent’anni in Italia, soprattutto a Roma. Pubblicò i suoi resoconti di viaggio in Italia nell’opera  Wanderjahre in Italien tra il 1856 e il 1877,  in cui fa una descrizione analitica, davvero minuziosa delle condizioni di vita del nostro popolo in quegli anni. Il suo è un interesse erudito, per cui alle note naturalistiche, si accompagnano le descrizioni artistiche e letterarie e soprattutto sociologiche. L’opera si compone di cinque volumi ed è nell’ultimo volume, con il titolo Apulische Landschaften, (Lipsia, F. A. Brockhaus, 1877) che si occupa del nostro territorio. Gregorovius venne in Puglia due volte, nel 1874 e 1875. La prima traduzione della sua opera è di Raffaele Mariano nel 1882 (16).  L’itinerario si snoda attraverso le città di Lucera , Manfredonia, Monte Sant’Angelo, Andria, Castel del Monte, Lecce e Taranto.
“Il Gregorovius seguiva con interesse la ricezione della cultura tedesca in Italia e intratteneva rapporti cordiali con chiunque in qualche modo se ne occupasse. Ma è soprattutto la scuola filosofica hegeliana che attrae l’attenzione dello storico tedesco che, come è noto, aveva egli stesso studiato filosofia all’Università di Konigsberg. Fu proprio attraverso il Rosenkranz, suo maestro a Konisberg, che conobbe lo storico del cristianesimo e filosofo Raffaele Mariano, con cui oltre a compiere i viaggi in Puglia intrattenne sempre rapporti di amicizia. Il Mariano tradusse in italiano le  Apulische Landschaften. Nell’introduzione alla sua traduzione, nella quale il Mariano ricostruiva, attingendo alla pubblicistica meridionalistica di Pasquale Villari e Raffaele De Cesare, la situazione politico-sociale della Puglia, l’autore non nascondeva una certa animosità nei confronti dei pugliesi, che suscitò le forti proteste di Niccolò Brunetti…”. Così scrive Scamardi (17), che pubblica nel suo libro anche i Diari inediti di Gregorovius del secondo viaggio in Puglia (1875)(18).  Si rimproverava cioè al traduttore e quindi all’autore un punto di vista troppo “tedescocentrico”.
In realtà, Gregorovius dimostra grande interesse nei confronti dell’Italia meridionale, dei suoi punti di forza ma anche delle sue mancanze. Si appassiona della questione meridionale, si rammarica dell’arretratezza delle infrastrutture, si intrattiene sulla rete viaria e quella ferroviaria, sul porto di Brindisi, parla della mafia e della lotta dello stato contro la criminalità, ecc. Da storico non può non essere attratto dal fascino della storia millenaria, soprattutto a Roma, sua città elettiva. “In una pagina delle Wanderjahre in Italien fa una digressione sui paesaggi storici italiani dove si avverte, più che altrove, il respiro del passato. Dai monumenti emana come una forza elettrica per la quale il Gregorovius conia l’espressione ‘magnetismo della storia’”(19).  A lui si deve la definizione di Lecce come  “Firenze del Sud”. Gregorovius non amava il romanico e prediligeva il gotico. Il tedesco Gustavo Meyer Graz (1850-1900), corrispondente del Sclesische Zeitung di Breslavia arriva nel 1890 per raccogliere i canti della Grecia Salentina. I suoi articoli di viaggio vennero poi tradotti da Cosimo De Giorgi (che lo accompagnò nel viaggio) nel 1895 per “Il Popolo Meridionale”, rivista leccese, e poi successivamente in volume (20).   Gli articoli si intitolano: “Da Brindisi a Lecce”; “Lecce-San Nicola e Cataldo”; “Da Lecce a Calimera”; “Taranto”.  Il Meyer è molto preoccupato dal fatto che la lingua greganica vada persa a causa dell’incuranza dei governi.
Taranto nel 1789, Incis. da Hackert
Venne in Italia anche lo storico dell’arte Paul Schubring (1869-1935) corrispondente del giornale “Frankfurter Zeitung”, il quale mandava i suoi reportage di viaggio descrivendo minuziosamente la nostra regione. I suoi articoli vennero poi raccolti in volume da Giuseppe Petraglione (21).  Secondo il traduttore, gli articoli di Schubring  potrebbero essere considerati un ampliamento del libro del Gregorovius in quanto vi sono menzionati alcuni monumenti lì assenti, come la Chiesa di Santo Stefano in Soleto, e approfonditi altri di cui era stato fatto solo un fugace cenno, come la chiesa di Santa Caterina e la Cattedrale di Troia.
Note
[1]Raffaele Semeraro, Viaggiatori in Puglia dall’antichità alla fine dell’Ottocento: rassegna bibliografica ragionata, Schena, 1991, p.73.
[2] Johann Heinrich Bartels, Lettere sulla Calabria Viaggio in Calabria Vol III, Catanzaro, Rubettino, 2007.
[3] Johann Hermann von Riedesel ,Un viaggiatore tedesco in Puglia nella seconda metà del sec. XVIII. Lettere di J.H.Riedesel a J.J.Winckelmann, Prefazione e note di Luigi Correra, Martina Franca, Editrice Apulia, 1913, poi ristampata in Tommaso Pedio, Nella Puglia del 700 (Lettera a J.J. Winckelmann), Cavallino, Capone, 1979.
[4] Teodoro Scamardi, La Puglia nella letteratura di viaggio tedesca. Riedesel Stolberg Greborovius, Lecce, Milella, 1987, pp.35-58.
[5] http: www.famedisud.it/il-sud-settecentesco-di-philipp-hackert-in-mostra-a-gallipoli-i-porti-…
[6] http:www.brundarte.it/2018/03/23/baia-porto-brindisi-jakob-philipp-hackert/
[7] Teodoro Scamardi, op. cit., p.64.
[8] Friedrich Leopold Graf Zu Stolberg, Reise In Deutschland, Der Schweiz, Italien Und Sizilien In Den Jahren 1791 Und 1792 1794 Con traduzione italiana a cura di Laura A. Colaci, Edizioni Digitali Del Cisva, 2010.
[9] Carlo Stasi, Dizionario Enciclopedico dei Salentini, 2 voll, Lecce, Grifo, 2018, p.1128.
[10] Teodoro Sacamardi, op. cit., p.76 .
[11] Idem, p.77.
[12] Idem, p.24.
[13] Carlo Ulisse De Salis Marschlins, Nel Regno di Napoli : viaggi attraverso varie province nel 1789, Trani, Vecchi, 1906.
[14] Janet Ross, La terra di Manfredi, traduzione dall’inglese di Ida De Nicolo Capriati, illustrazioni di Carlo Orsi, Trani, Vecchi, 1899, poi ripubblicato in Eadem, La Puglia nell’Ottocento : la terra di Manfredi, a cura di Maria Teresa Ciccarese, Lecce, Capone, 1997.
[15] Fra gli altri, in Carlo Ulisse De Salis Marschlins, Viaggio nel Regno di Napoli, Galatina, Congedo, 1979, con Introduzione di Tommaso Pedio, e in Idem, Viaggio nel Regno di Napoli – che riproduce la prima traduzione italiana di Ida Capriati De Nicolò -, a cura di Giacinto Donno, Lecce, Capone, 1979 e 1999, e ancora in Idem, Nel Regno di Napoli Viaggi attraverso varie provincie nel 1789, Avezzano, Edizioni Kirke, 2017.
[16] Ferdinand Gregorovius, Nelle Puglie (1877), versione dal tedesco di Raffaele Mariano con noterelle di viaggio del traduttore, Firenze, G. Barbera, 1882.
[17] Teodoro Scamardi, op.cit., p.97.
[18] Idem, pp.137-147.
[19] Idem, p.127.
[20] Gustavo Meyer-Graz, Apulische Reisetage, a cura di Cosimo De Giorgi, Martina Franca, 1915. Poi ristampato in Idem, Puglia . Sud (1890), a cura di Gianni Custodero, traduzione di Cosimo De Giorgi, Cavallino, Capone Editore, 1980.
[21] Paul Schubring ,La Puglia: impressioni di viaggio (1900), traduzione e introduzione di Giuseppe Petraglione, Trani, Vecchi, 1901.
2 notes · View notes
ninocom5786 · 5 years
Link
Sembra ormai retorico associare elezioni, campagna elettorale, immigrazione, sicurezza, ma è, purtroppo, un dato di fatto: non c’è tornata elettorale, di qualsivoglia Paese, soprattutto occidentale, in cui non si faccia riferimento al problema dell’ immigrazione. Così è stato in America dove, nel novembre 2016, è stato eletto Presidente Donald Trump il quale non ha mai nascosto la sua insofferenza nei confronti dell’ immigrazione, arrivando a proporre la costruzione di un vero e proprio muro, lungo centinaia di chilometri, con il Messico; la stessa cosa si è verificata, ad esempio, in Germania, dove, anche a causa delle politiche per far fronte all’ immigrazione, la CDU di Angela Merkel si è trovata indebolita (solo due giorni fa, a quattro mesi dal voto, è stato raggiunto l’ accordo di Grande Coalizione) mentre cresceva la destra estrema e xenofoba rappresentata dall’ AfD (Alternative fur Deutschland). [...]
A mio parere, in varie parti del mondo è stato creato ad arte una sorta di “caos funzionale” da parte di potentissime associazioni d’interessi finanziari, note o coperte, che stanno destrutturando l’economia a loro favore. Oltre alle guerre, alle scorrerie in borsa, ai terrorismi veri o inventati, si fa ricorso a un uso spregiudicato dei flussi migratori. Lo scopo é, ormai, palese: importare il terzo mondo nel primo per scardinare il mercato del lavoro italiano ed europeo, provocando serie conseguenze sociali, e per produrre a costi da terzo mondo e vendere a prezzi da primo mondo.
Inoltre, con l’immigrazione clandestina di massa si perseguono due obiettivi in particolare:
1) favorire l’esodo delle nuove generazioni acculturate dei Paesi del Sud perché temute come potenziali forze antagoniste al malgoverno locale e ai disegni di rapina delle multinazionali straniere;
2) usare gli immigrati irregolari nel lavoro nero per indebolire, vanificare le conquiste contrattuali dei lavoratori europei. Insomma, per alimentare la guerra fra immigrati e lavoratori e disoccupati europei.
Per quanto riguarda i nomi, da più parti, si fa quello del plurimiliardario Soros. Ma penso che non sia il solo. [...]
La mia ipotesi si basa, innanzitutto, sugli andamenti demografici italiani ed europei. Poiché in Italia preferiamo allevare cani e gatti invece che figli, l’immigrazione si è resa necessaria e va accolta con spirito di umanità e di solidarietà. Ma deve essere regolata con leggi appropriate, con accordi bilaterali e multilaterali, in base ai quali ai lavoratori immigrati (regolari) devono essere riconosciuti, sul serio, gli stessi diritti dei lavoratori italiani ed europei. Questa è la vera accoglienza, l’integrazione. [...]
Il problema non è solo di prima accoglienza, di assistenza più o meno precaria. Talvolta anche pelosa, speculativa. E nemmeno di un Paese solo. E’ l’Europa (UE) che deve farsene carico mediante un’iniziativa mirata a programmare, a regolarizzare i flussi e a garantire una degna accoglienza. Si potrebbe pensare a una “conferenza intergovernativa sulle migrazioni”, per delineare un quadro giuridico e politico di riferimento, per pianificare e armonizzare gli interventi globali e quelli dei singoli Stati d’origine e d’accoglienza.
Così come, si potrebbe (re) introdurre (accanto al permesso di soggiorno) l’istituto dell’atto di richiamo, aggiornato alle nuove condizioni, affinché l’immigrato possa trovare un’accoglienza sicura presso un parente o un amico già residente che garantisca di fronte agli enti locali e allo Stato e quindi evitare la clandestinità.
Agostino Spataro, ex deputato del PCI, autore del libro "Immigrazione - La moderna schiavitù".
1 note · View note
gastro-brennecke · 8 months
Link
0 notes
drug-mythology · 2 years
Text
Mythos #23: “Trennung”
🇩🇪 Version aus der 🇬🇧 »Urfassung«:
„Bei der Genesung geht es darum, drogenfrei zu werden.“
Bei der Genesung geht es darum, dass Menschen, die von Drogen abhängig waren, die Kontrolle über ihr Leben wiedererlangen, aber dafür ist es nicht immer notwendig, drogenfrei zu werden.
Manche Menschen ordnen ihr Leben und konsumieren unproblematisch weiter, und manche nehmen saubere, gesetzlich vorgeschriebene Substitute (Ersatzmittel) wie Methadon oder Heroin vom Arzt verschrieben und führen erfolgreich ein produktives und stabiles Leben.
🇩🇪 Version aus der 🇬🇧 »Tweet-Fassung«:
„Bei der Genesung geht es darum, Drogen-Abstinent zu werden.“
Bei keiner Genesung geht es darum, dass die Personen die Kontrolle zurückgewinnen. Um dies zu erreichen, ist es nicht immer erforderlich, Drogen-Abstinent zu werden.
Unproblematischer Konsum und verschriebene Ersatzstoffe wie Methadon oder »medizinisches«-Heroin können zur Genesung führen.
🇬🇧 Urfassung (Julian Buchanan):
“Recovery is about becoming drug-free.”
Recovery is about people who have been dependent on drugs regaining control of their life, but becoming drug-free isn’t always necessary to achieve that.
Some people sort their life out and continue to use in a non-problematic way, and some takes clean legal prescribed substitutes such as methadone or heroin and successfully lead productive and stable lives.
🇬🇧 Tweet-Fassung (Julian Buchanan):
“Recovery is about becoming drug-free”
No recovery is about people regaining control, becoming drug-free isn’t always necessary to achieve that.
Non-problematic use and prescribed substitutes such as methadone or »medical«-heroin can deliver recovery. [04.11.2021,Twitter].
Verweise:
“Bundestag beschließt staatliche Heroin-Abgabe auf Rezept“, https://www.spiegel.de/politik/deutschland/schwerstabhaengige-bundestag-beschliesst-staatliche-heroin-abgabe-auf-rezept-a-627484.html (28.05.2009); “BUNDESTAG: Schwerstabhängige erhalten Heroin auf Rezept“, https://www.stern.de/politik/deutschland/bundestag-schwerstabhaengige-erhalten-heroin-auf-rezept-3804296.html (28.05.2009).
Erstellt am: 10.11.2021, Bearbeitet am: 22.03.2022.
Schlagworte: Sucht, Süchtig, Süchtige, Süchtigen; Substanzgebrauchsstörung, SUD, Substanzgebrauchsstörungen; Abhängigkeit; Fürsorge; Prävention, Vorsorge; Opium, Opiate, Opioide; Heroin, Diamorphin; Schlafmohn, Mohn.
0 notes
wachsurfer2018 · 4 years
Photo
Tumblr media
Germania
32 notes · View notes
biomedics-eu · 4 years
Link
Hast du Angst vor Hunden? Oder kennst du jemanden der Angst vor Hunden hat?
0 notes