Tumgik
#한국학
laetadiscipula · 7 months
Text
Tumblr media Tumblr media
24 September 2023 I'm very grateful that I still work for a college post-undergrad. I've been able to take classes each semester related to my interests, which helps prepare me for grad school in certain ways and guides my personal studies.
89 notes · View notes
alachii · 5 months
Text
Tumblr media Tumblr media
hi these are my first contributions to korean studies academia tumblr
4 notes · View notes
wecandoit · 1 year
Text
six words a day challenge | day 1
this is a langblr challenge that i saw @fluencylevelfrench doing and i thought it'd be a great way to work on my 한국학! please feel free to correct me on any of these :)
a) 보통 ⟬ bo-tong ⟭ → usually b) 원래 ⟬ wol-lae ⟭ → mostly c) 주로 ⟬ ju-ro ⟭ → originally
잊어버리다 ⟬ i-jeo-beo-ri-da ⟭ → to forget
기억나다 ⟬ gi-eok-na-da ⟭ → to remember
색깔 ⟬ saek-kal ⟭, [colour]-색 ⟬ -saek ⟭ → colour
빨간색 ⟬ ppal-gan-saek ⟭, 빨간-[object] → red
녹색 ⟬ nok-saek ⟭, 녹-[object] → green
20 notes · View notes
yang-jin-seo · 1 year
Text
Tumblr media Tumblr media
Day 99 👨‍🎓
2022.12.08
📘: 해외 한국학 특강 듣는 날
11 notes · View notes
fuckyeahjoonmyun · 2 years
Video
youtube
220520 김준면.MP4 220520 Stanford 한국학 컨퍼런스 수호 스피킹 CUT
13 notes · View notes
yejis-koreanjourney · 2 years
Text
세종 한국어5 Chapter 1
어휘 1
가게를 운영하다
건물을 관리하다
버스를 운전하다
사업을 하다
배달을 하다
옷을 세탁하다
건물을 설계하다
농사를 하다
자동차를 수리하다
아이를 돌보다
옷을 만들다
호텔레서 일을 하다
➡️직업⬅️
자영업사
건물 관리인
버스 기사
사업가
배달원
세탁소주인
건출가
농부
정비사
베이비시터
패션 디자이너
호텔리어
교수
승무원
비서
정비사
번역가
환경미화원
설계사
건축가
통역사
가정 주부
운전기사
개발자
Other Vocabularies
무역 회사
전공
살리다,활용하다
대학원에 진학하다
전공하다
한국학
훌륭하다
잘 어울리다
어휘 2
대학원에 진학하다
외국어를 배우다
시험에 합격하다
대회에 출전하다
봉사 활동을 하다
유학을 가다
기술을 배우다
자격증을 따다
대회에서 상을 받다
인턴사원으로 일하다
Other Vocabularies
진로
건출 설계사
건물을 짓다
관광객
역사
문화
안내하다
해산물
식당을 차리다/열다
계시다/있다
취업 준비생
설문 조상
마음가짐
2 notes · View notes
kpoptimes · 8 months
Link
Tumblr media
한국학 분야 석/박사학위 과정 특별 전형 (한국학중앙연구원) (https://byeon.com/we-are-recuiting/)
750만 재외동포를 위한 미디어 K-POP TIMES, 지구촌 한국인 여러분의 뉴스를 보도합니다. "We Report Your News!",  보도자료와 문의는 [email protected]으로 보내 주세요.
0 notes
dailymaker · 2 years
Link
용산구, 베트남 퀴논대에 한국학 과목 개설
0 notes
Text
자연 nature 🍃
Tumblr media
녹지 [綠地] = espace vert
조경 [造景] = aménagement paysager 
수변 [水邊] = riverain, (du) bord de l’eau
산책로 [散策路] = promenade, chemin de randonnée, sentier 
면적 [面積] = étendue, superficie, surface, aire
습지 [濕地] = terrain humide, marécage
생태 [生態] = écologie, vie organique
경관 [景觀] = paysage, vue, perspective, panorama
• Quelques exemples:
이 곳은 경관이 빼어나게¹ 좋다!   = Cet endroit a une vue magnifique! ¹빼어나다 = exceptionnel 
포장을¹ 해서 수변공원에서 먹어도 돼요. = Vous pouvez aussi l’emballer et le manger au parc riverain. ¹포장 [包裝] = emballage
이 길은 주민들의 산책로로 이용된다¹. = Ce chemin est utilisé par les habitants locaux comme sentier. ¹이용되다 [利用-] = être utilisé
옛날에는 습지에다 바로 볍씨를¹ 뿌려² 농사를³ 지었다. = Autrefois, les graines de riz étaient plantées directement sur les zones humides. ¹볍씨 = semence de riz ²뿌리다 = asperger, saupoudrer, semer ³농사 [農事] = agriculture
188 notes · View notes
seoknatural · 4 years
Photo
Tumblr media
korean lesson: food & drinks 음식과 음료
✎  . . ⇢ ˗ˏˋ animal products  ˎˊ˗                  ➸ meat                 ➸ poultry                 ➸ fish                 ➸ seafood                 ➸ dairy products and eggs
✎  . . ⇢ ˗ˏˋ vegetables ˎˊ˗ 
               ➸ vegetables                ➸ legumes                ➸ root vegetables                ➸ leafy vegetables                ➸ fruit vegetables                 ➸ pulse
✎  . . ⇢ ˗ˏˋ fruit ˎˊ˗                 ➸ berries and stone fruit                ➸ exotic fruits                ➸ citrus fruits and melons                ➸ nuts and dried fruits
✎ . . ⇢ ˗ˏˋ herbs and spices ˎˊ˗                ➸ herbs               ➸ spices               ➸ seasonings and sauces     
✎  . . ⇢ ˗ˏˋ cereals and flour ˎˊ˗                ➸ cereal               ➸ flour               ➸ bread               ➸ spreads               ➸ cakes and pastries
✎  . . ⇢ ˗ˏˋ desserts and sweets ˎˊ˗ 
✎  . . ⇢ ˗ˏˋ drinks ˎˊ˗                ➸ soft dtinks               ➸ hot drinks               ➸ alcoholic drinks
✎  . . ⇢ ˗ˏˋ cooking ˎˊ˗                ➸  prepreration
✎  . . ⇢ ˗ˏˋ dishes and meals ˎˊ˗                ➸ breakfast               ➸ snacks               ➸ fast food               ➸ main meal               ➸ in restaurant               ➸ dishes and cutlery
✎  . . ⇢ ˗ˏˋ eating habits ˎˊ˗ 
9 notes · View notes
laetadiscipula · 8 months
Text
Tumblr media Tumblr media
9 September 2023 So far a very nice and productive morning after what was basically hell week for me. Most people, hell week is finals time. For me, it's the beginning of a semester when we have to train all of our library student employees. I'm exhausted. And so grateful to have a free moment to focus on my personal studies.
18 notes · View notes
horangi-study · 5 years
Text
2019년 09월 02일
여러분 안녕하세요! 오랜만이에요...
내 여름 방학이 아주 재미있었다! 나는 독일에 2 번째 갔다. 처음에는 가족하고 베를린에 구경하고 박물관을 많이 방문했다. 그 다음에는 고등학교 친구들하고 뒤셀도르프에 갔다. 친구들하고 술을 많이 마시고 동물원에 가고 쇼핑했다.
오늘은 토픽 시험까지 75일을 남았다. 내 한국어는 초급인데도 나는 토픽 II를 보고자 열심히 공부해야지. 지난 달에도 공부했지만 잘 하지 않아서 지금부터 자주 공부해야 되는다. 매일 어휘를 외우고 문법을 공부하는다. 어휘를 다 외우면 읽기 듣기 쓰기를 연습할 것이다. 쓰기 시험이 어렵다고 해서 나는 걱정이다. 3급을 통과하려면 300점 만점에 120점이 필요한다. 
아... 왜 3급 통과하고 싶다...
2 notes · View notes
wecandoit · 2 years
Text
korean diary | day 2
안녕! 오늘은 2022년 9월 11일이에요. 제가 시험을 공부와 한국학 할 거예요. 그리고 새 안무 배우기 시작하고 싶어요..
tr: hello! today is the 11th of september, 2022. i will do korean studies and revision for my tests. i want to start learning a new dance choreography too..
12 notes · View notes
Text
Don’t Worry, Everything will be okay
Hello I know I haven’t posted in a long time but I thought now would be a great time to post this message.
I know this is quite a sensitive topic but I would appreciate if all my followers of this blog would spread this message.
Recently on the News there has been a lot of talk about a possible nuclear war that could happen in East Asia. Many people who will be travelling to South Korea, Studying in South Korea, Moving to South Korea, are scared of what might occour in the upcoming months and even years. 
Since I have been studying Korean for so long and watching a lot of South Korean news I have seen a huge pattern over the past 8 years regarding North Korea and South Korea.
I and my other friends (who are in fact from South Korea) really think that western media and main stream media are over reacting to what is really happening.
If we look at the activity within South Korea today, we can still see that live is continuing as normal, and people living in South Korea, whether it be foreigners or actual citizens are still going to work, taking their kids to school, getting married to Koreans or other foreigners. 
Why is this? because this has all happened before, in fact a lot of times already.
About 3 years ago North Korea issued a warning that all foreigners should evacuate South Korea because there would be a war. Did the war happen?...No
Did foreigners evacuate? No...well not that I know of.
Yes North Korea has fired a missile over Japan, but North Korea are not stupid.
North Korea know that if they go to war that South Korea, Japan, and the USA would beat them before the can even say 시발. (Sorry for my cussing).
If we look at the whole of East Asia all countries except China, and North Korea. (Russia is not apart of East Asia) are all democratic societies
The end of North Korea would mean that China would be the only communist country in the whole of East Asia and people may start demanding democracy within China. Of course China does not want this so they will continue to stop North Korea from going to war.
If the peninsula went to war that would means huge refugee problem for China.
China really do not want this at all, so therefore they would stop North Korea from even dropping a nuclear bomb over South Korea.
So please do not be worried about what you hear on the media. America and other western media have discussed the likely hood of war in East Asia for many many years so please do not pay attention.
If you want true facts go ask South Korean people, or watch South Korean Tv.
This is my own conclusion and my own thought, I wrote this to calm the minds of people who are planning to live in South Korea in the future, or wish to travel to Korea, or even thinking about studying in South Korea in the near future.
Thanks for reading.
- Taebin Kang.
3K notes · View notes
jmanghj · 3 years
Text
KOREAN READING PRACTICE - DOKDO pt. 3 (final)
Tumblr media
독도 분쟁을 보는 미국의 시각
한편 한-일간에 독도를 둘러싼 분쟁이 일고있는 가운데 세계 최대 도서관 인 미 의회도서관이 독도에 대한 도서 분류 주제어를 현행 ‘독도'에서 '리앙쿠르 바위섬’으로 바꾸는 방안을 검토��인 것으로 알려졌습니다.
미 의회 도서관의 이같은 움직임에 대해 캐나다 토론토대학 도서관의 한국학 책임자인 김하나 씨는 미 의회도서관이 주제어를 독도에서 ‘리앙쿠르 바위섬’으로 바꿀 경우 미국은 물론 캐나다와 대부분의 영어권 국가들은 도서를 분류 할 때 독도라는 명칭을 사용할 수 없을 것이라고 말했습니다.
'도서 전문가 인 김하나 씨는 만일 주제어를 독도에서 리앙쿠르 바위섬으로 바꿀 경우 독도와 관련된 모든 도서의 주제어가 리앙쿠르로 바뀔 것이라고 말했습니다.'
김하나 씨는 더욱 심각한 문제는 독도보다 동해 표기라고 지적했습니다. 미 의회도서관은 독도 주제어 변경과 함께 독도에 대한 큰 주제어를 ‘일본 영해에 있는 섬’으로 바꾸려하고 있다는 것입니다. 만일 이같은 변경이 이뤄질 경우 독도는 그 이름을 잃게 되는 것은 물론 ‘일본 영해에 속한 섬’으로 간주될 소지가 있다고 김하나 씨는 말했습니다. 김하나 씨는 독도의 주제어를 일본 영해에있는 섬으로 바꿀 경우 독도는 일본에 속하게된다고 말했습니다.
미 의회 도서관은 당초 16 일 도서목록 관련 주제어 편집 회의를 열어 독도를 리앙쿠르 바위섬으로 바꾸는 문제를 검토 할 예정이었습니다. 하지만 사안의 민감성을 감안해 일정을 일단 연기했다고 도서관 관계자가 밝���습니다.
Hard Vocabulary
의회 🌊 national congress
현행 currently existing
지적하다 to point out (something that’s wrong)
간주되다 to be considered
당초 beginning, start
사안 an issue, a matter
감안하다 to consider, to take into account
1 note · View note
tellthem-dee · 6 years
Photo
Tumblr media
Aunque falta gente, estas personitas son las que me han acompañado durante 3 años de mi vida y los cuales me han ayudado a superar los 3 cursos. Se me habría hecho raro estar en la carrera sin vosotros y creo que es lo mejor que pude hacer: entrar en 2015. Y ya no hablo sólo por este grupo de personitas, sino por todas las demás que componen esta 5a promoción de 2015 - 2018. Hemos sido un grupo diverso, pero eso no ha impedido que nos podamos llevar bien entre todas, uniéndonos frente a esos enemigos y asignaturas e incluso peleándonos entre nosotras por temas banales. Pero no importa nada de eso, porque ahora somos un buen grupo, uno de los que se lleva bien y de los que carece nuestro grado, puesto que muchas promociones acaban divididos a más no poder por redencillas. Sabio-consejo: no merece la pena llevarse mal con la gente. Un grupo que se lleva bien es mucho más poderoso, y se puede poner antes de acuerdo, que uno donde hay problemas entre bandos. De todas formas, clase, nos vemos en la graduación. Hasta aquí mi vida en Málaga. Next chapter: Korea!! . 이 사람들이 없으면 대학생활이 재미없었다. 정말 만났으니까 행복한다. 다음 년에 다시 만나자 우리. 다음 년에 졸업은 재미있게 하자!! 이번 8월에 한국에 간다!! . #말라가 #스페인 #수업 #한국학 #동아시아학 #한국어 #학생 #한국어학생 #한국 #친구 (en Málaga, Spain)
0 notes