IN WHAT WE LEAVE BEHIND - LIF P3 | 13/12/23
“All good art is political! There is none that isn’t. And the ones that try hard not to be political are political by saying, ‘We love the status quo.’ The best art is political and you ought to be able to make it unquestionably political and irrevocably beautiful at the same time.”
― Toni Morrison
Hi so, this is where it's at. I will be linking the piece itself in my reblog - this original post will in turn be linked in the upload on ao3 as I'll be giving some additional context to my decisions for this one. I'm trying my best here and I hope my intentions and their outcome are made clearer with this. Key to note that aside from familial or relational terms of address or something specific to culture, every single word of prose and more importantly, dialogue, from all characters, has been done in the English language. My track record with writing for the Manzoors in particular and aiming to remain true to their characterisations, their pride, integrity and all the attached connotations, I've avoided English for them.
However, I could not afford anything getting lost and/or worse, mistranslated. The shameful instance of Palestinian children holding their own press conference in ENGLISH and still not being respected for their humanity, their lives seen as "worthy" literally haunts me. How it doesn't affect let alone haunt those with all the power is truly beyond me.
The overarching matter is of the collective fight for, well, liberation. Liberation is the end, unchanging goal. For all people. I was startled and appreciative of what was shown in E5 with regards to Saba's speech (shown just after the title cards) in my first watch but it may as well have body slammed me in light of everything that continues to happen especially since early October. And just to reiterate, none of this was triggered on and from 07.10, this has been endured across generations, decades and so sharply accelerated and funded, encouraged and bolstered in these past weeks.
So to realise that the production, brainstorming and writing, the filming of that scene in particular in this first season of Cla$$ has been years in the making only adds more necessary weight to this. In my understanding, there is no scope of a false equivalency or "Kashmir and Palestine cannot actually be compared". You realise that this cannot be so the minute you recognise that Kashmir has been in the same time frame, enduring all that they have. The steadfast, staunch solidarity of the Kashmiri people to the Palestinian struggle has been stifled by their occupiers as of late.
"We are each other's harvest:
we are each others' business:
we are each other's magnitude and bond."
― Gwendolyn Brooks
Saba is the only Muslim student in her class. Even in the event of her not being the only Muslim student, she is also someone who chooses to cover her hair. There are multiple reminders of how she holds on to her truth but does not compromise with her respect. She is forced to concede at a cost. The writers have made several choices in this adaptation, in depicting their characters as they have. To make the Manzoors proudly Kashmiri Muslim carries additional, different connotations to the Manzoors being from Aligarh. To have remained true to the base guidelines of adaptation, Dhruv and Faruq's faiths have to be different. Its place in urban, Delhi, Indian society is further different. Veer's attitude, Yashika's statement in E1, everything is deliberate.
My intrigue and concern sits in the fact that now that we have all these characters, their prejudices and pride respectfully, what on Earth can they do with them? Will they do anything? Overwrite themselves? If so, how? This show streams on Netflix. On Netflix India. I needn't elucidate on the constraints this presents with regards to the matter of censorship.
Thus:
Firstly, my choice to have the album "Land of Gold" (2016) by Anoushka Shankar form the foundation and become the vessel for this piece. From Shankar herself, "encapsulating the central message of Land of Gold as the recognition of the resilience of the human spirit and of our capacity to find the place where enduring hope resides."
This series of 'webisodes' for this album describe the foregrounding of the female voice in the tracks themselves (production and composition involved male professionals. Shankar's former spouse, director Joe Wright was instrumental in emphasising the vision of these tracks as well) and I have compiled the playlist to reflect this. Hozier's collaboration, for example, with the formidable, practically indomitable Mavis Staples, is literally called Nina Cried Power, paying tribute to Nina Simone. I have kept the body of this piece in Saba's voice, her perspective throughout. She is bookended by people closest to this section of the narrative but she expresses her logic behind what we see in E5. Similarly, the album itself is uninterrupted in my playlist. Shankar and her collaborators were aiming for a cohesive sound and I hope my piece echoes this in some way.
I first finalised Land of Gold as Saba's... one... for her LIF piece back in May, shortly after I'd returned from India, smack bang in the middle of a period of immense continued grief and strife. My life continued to distress me and we're now in December. I believe I'd thought to just have the titular song, actually, at the time. And hence, I would've had the lyrics in Saba's piece guide it, like Faruq and Yashika's pieces do. Then, of course, we have, well, the current context. And that many tracks are literally instrumental - so the question became, what does Shankar intend to communicate and how do I interpret it and transpose it?
Saba's own dialogues, each word choice in the scene in E5 was thus my framework. And I expanded this in all directions as systematically, clearly and with as much integrity as I could put into this.
Secondly, the unfortunate coincidence of Saba Manzoor being selected for the MUN. Especially now, we have unfortunately had to witness the sheer uselessness of the UN and the overwhelming influence of the American vote. And the impact of the veto concept. Over and over in history. Yet, I had to stick to canon. However, I cannot and will not disguise that this is my most blatant piece till date, How can it not be? The boundary between my voice and Saba's is incredibly blurred and I cannot be apologetic for it. All views expressed in this piece are mine and I take responsibility for what I have communicated in 10280 words.
"You will know your task is almost complete when you realise that your body might not outlive your coloniser, but at least your stitching will."
― Bayan Fares
Thirdly, at I think E6, things deteriorate rapidly. She is made aware by her brother of the state of the sales. She looks Vandana in the eye and is proud of her family business, despite being threatened with the "unnees - bees" thing. Her family is called into that ghoulish school, forced to "confess" to their Kashmiri origins, and defend their upbringing and children's characters'. This whole series of events and what continues to happen sits in contrast to some of Saba's beliefs. But as yet, we are in E3 - 5 in this piece. Yet, I operate with the narrative insight that she of course, does not have.
I hope it is reflected here.
In Palestine, and protests in support of Palestine, the integration of the keffiyeh, their fabrics, foods and language is integral to their liberation.
Also, "music has the power to speak to the soul".
My series is called "life's infusing force" and I truly believe that music is that. The reblog with the piece link has a required explanation of some Saba - specific choices but in broader strokes, I have chosen these points to be made here. I may have missed some points but I honestly can't figure out what, things are a bit scattered right now!
Lastly, owing to canon, I have spoken only of Palestine but of course, it bears repeating always, that none of us are free until all of us are free. Liberation for one is liberation for all.
"I believe that the art we create has a message, intentional or not. I will no longer be dismissive of the statements we make. In making art, we convey our humanity. Which cannot help but be political."
― Ruth Sack
5 notes
·
View notes