man. my parents started a bookstore + coffee shop when I was a kid, sold it when I was an adolescent, bought it back when I was a teenager because that first owner didn't manage it right, sold it again when I was in college to a woman with both solid business sense and a great deal of extra money, and it's doing so well and I am just so happy every time I see it on fb
i vote that next year instead of reading Dracula we do a Jeeves & Wooster Book Club. those two never got the rabid tumblr shipping fandom they deserved (disqualified for the sheer technicality of being published a century too soon). we must correct this injustice
honestly it was a red flag when bbc sherlock went “well obviously the word written in blood isn’t the german word for revenge, it’s clearly the beginning of the name ‘rachel’, what absolute idiot would fail to see that” when in the original novel it is, in fact, the german word for revenge, which sherlock points out gleefully to a roomful of policemen who all figure it’s the beginning of the name ‘rachel.’
and by red flag I mean it was a clear sign that the adaptation was trying to one-up the source material, instead of engaging with it with love.
Was anyone going to tell me that the Boy and the Heron is only the international title. The original and real title is How Do You Live?, which is the title of pre existing book that is referenced in the film. More importantly it made me stop obsessing over what makes the heron a deuteragonist so essential his bond with Mahito is crucial to the title and instead look at the themes of progressing in life and over coming grief, something I consider to be a much more moving part of the film. Deeply upset that I was working off that title which feels much blander than How Do You Live. Help
Alchemy of Souls, Doom at Your Service, Extraordinary You, Moon in the Day, Marry My Husband, Guardian: The Lonely and Great God, Oh My Ghost, W: Two Worlds