Tumgik
#Россия язык
charliemaybeghost · 9 months
Text
how the Russian language changed directly following the revolution is so interesting. They lost whole letters! They used to have θ! and differentiate between the spelling of есть (to be) and ѣсть (also pronounced yest, to eat). As a student I'm glad I no longer have to memorise which homophonic letters go where, but it's still very interesting.
Plus! the introduction of товарищ (comrade) removed miss/mister/most esteemed etc, and when the USSR was disbanded (is that the right term?) the old words seemed too aristocratic and товарищ was too communist so they got new words! My teacher said господин and госпожа still sound too old fashioned to her, and that is why they use Девушка and девочка now for woman and girl instead of calling women by Госпожа. ( I think that's the word my teacher said but she didn't write it down, so if it's wrong sorry. I think it means missus?)
anyway I just think the evolution of language is really cool especially when it interacts with history and politics
please tell me anything you know on this or similar topics I love knowledge.
120 notes · View notes
shelf-days · 19 days
Text
Чуть не совершил опасную орфографическую ошибку!
Tumblr media
32 notes · View notes
afranse · 3 days
Text
Tumblr media Tumblr media Tumblr media
Также как Распутина
От вранья избавили,
Чтоб он больше не крутил
Гадкое кино,
Смерть режиму Путина,
И его хозяину,
Или смерть по сути к нам
Постучит в окно.
От кремлёвских выродков
Корчится душа моя,
Хоть немало видел я
На своем веку.
В этой фразе ничего
Нету кровожадного:
«Смерть режиму Путина,
Как и старику».
В этой фразе ничего
Нету экстремистского,
Очень хочется сберечь
Миллион людей.
Смерть режиму Путина
Я желаю искренне,
Чтоб прошла кровавая
Жуткая метель.
8 notes · View notes
nataliaparaskovya · 1 year
Text
Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media
The most special easter ive ever had in my life!
This is my first time going for midnight worship in my beloved russian orthodox church and im absolutely in love with it!
С праздником!
Христос воскрес!
Пожалуйста любите твоё семья и врагов, делать молитва и читать Библию
Я хочу что все люди очень счастлив это праздник ☦️🤍✨
20 notes · View notes
vintage-russia · 11 months
Text
Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media
"Russian alphabet" (1897)
15 notes · View notes
tomorrowusa · 1 year
Photo
Tumblr media
^^^ from Steve Rosenberg of the BBC.
One of the few things Russian officials are good for is their unintentionally hilarious irony.
As far as popularity of languages goes... 
Mother Tongue: The Story of a Ukrainian Language Convert How one Ukrainian woman made the switch from her native Russian tongue to Ukrainian 
My mother tongue tastes like ashes. Things scorched by enemy fire, then soaked with rain, touched with rot, smelling of death. I felt the taste of my mother tongue most acutely while driving through Borodianka, Bucha, and Irpin two months after these Ukrainian towns in the Kyiv region were liberated by the Ukrainian army from the Russians’ “brotherly” embrace.
Russian is my mother tongue and liberation means ripping it out of my throat.
[ ... ]
Today, I savor the cacophony of Ukrainian proper, Ukrainian broken like my mother’s, and the hybridized form of Ukrainian-Russian called “surzhyk” when I’m walking down the streets in Kyiv and Lviv. The mass displacement caused by Russia‘s war has made Ukrainians from all parts of the country listen to each other and pick up new linguistic tricks. It is by pronouncing the Ukrainian word for a loaf of bread, “palianytsia,” that a friend is now distinguished from a foe at the military checkpoints around the country. Perfectly pronounced by Russophone Ukrainians, the combination of vowels and consonants makes Russians choke on the word connoting hospitality in the country they invaded.
There are reasons to believe the eastern Ukrainians most immediately affected by the war will choose to disentangle themselves from the invaders’ language, regardless of the difficulty. With the emptiness and openness of the Ukrainian steppe in the east comes the nomadic aspect of the easterner’s identity and the freedom to reinvent oneself. Maik Yohansen comes to mind, alongside Olena Stiazhkina and Volodymyr Rafeienko, contemporary writers who became linguistic converts to Ukrainian after Russia occupied their native city of Donetsk. For decades, Ukrainian identity in the east has been not a default setting but a choice, often made against the grain of one’s upbringing. Today, this choice is existential. Even those Ukrainians who are still unable to sever the linguistic cord which ties them to the enemy are unwilling to pass the Russian language to their children. The next generation will speak Ukrainian across the country.
Go ahead and learn a handful of Ukrainian words. The first thing you’ll notice is that the Ukrainian words for YES and NO are not the same as the Russian words.
Free Ukrainian Course
14 notes · View notes
internet-kid-228 · 25 days
Text
04.04.24 Tuesday
Tumblr media
сегодня мой сосед по парте весь день пел "все идёт по плану" гражданской обороны, с однокласницей обсуждали легалайз марихуаны, будущее россии и то за что нас могут посадить на 10 лет
Tumblr media Tumblr media
завтра у меня впр по русскому,я ничего не учил, но мы русские,с нами бог, монетка под пяткой, грязные волосы, разные носки и сливы впр
Tumblr media
мои позорники-одноклассники спиздили и распылили в раздевалке и на первом этаже перцовку, ебланы
пил чай с сыром-он хороший собеседник,мы придумали рэп про путина и поговорили о футболе
с моей женой мы поплывем на плоте в америку,распишимся , будем курить косяки и зачитывать оксимирона
сейчас часик-два поделаю дз, потом лягу спать опять под сатану
4 notes · View notes
Text
So yesterday I learned something that I'm sure has plagued many Russian learners (and speakers?), or at least seemed ridiculous-why is the Russian word for week неделя-literally "do-nothing"?
It turns out that way back in the day, Russians started the week on Sunday, which in those days was called неделя because in culturally Christian society people do nothing on Sunday. The word for week back then was седьмица which is a much more logical word for week. The other days of the week in those days had the same names as they do today which then perhaps made more sense: понеделник was not "right after the week" but "right after Sunday" as in the day after Sunday. Вторник, четверг и пятница were not the second, fourth and fifth days of the week, but the second, fourth and fifth days after Sunday (everything comes back to Sunday in Christian society). Среда was actually the middle of the week, not just the middle of the five-day workweek that Russia officially introduced in 1967 but even to this day does not reflect many Russians' work lives. Суббота comes from the Hebrew word שבת meaning a day of rest, ironic since Russians worked on this day until the introduction of the five-day workweek in 1967 (and many still do).
At some point, the name of Sunday became воскресенье, from the same root word as "resurrection", and the week now began on Monday instead of Sunday. The old word for Sunday became the word for week, making every week a "do-nothing".
Source: https://blogs.transparent.com/russian/day-of-rest-and-volunteering/
(Russians, feel free to correct me here.)
2 notes · View notes
sstory · 2 years
Text
Отказ от русского языка!
Странно, но люди, почему-то, продолжают слепо уравнивать русский язык и россиян. Бесспорно, язык, на котором разговаривает агрессор, в нашем случае те самые россияне, что молчаливо одобрили нападение России на Украину и бесчисленные убийства её невинных граждан, а после отправились воевать сами, достоин забвения со стороны обороняющейся стороны, однако!
Один я воспринимаю его сугубо в сравни средству коммуникации между людьми? Например, я можу балакати та писати книги на українській мові, але! Для чего мне это делать? При всём уважении к украинскому языку - он не является глобальным или достаточно богатым. Тот же итальянский и то, по моему мнению, гораздо более распространён и востребован, нежели украинский. На русском языке написано множество выдающихся научных трудов, благодаря которым к нему приковано несравненно больше внимания. Думаю, не раскрою секрета сказав, что глупо бродить от языка к языку не выучив хотя бы один в идеале, согласны?
Из чего следует... Мои книги были и будут писаться и публиковаться на русском впредь. Я продолжу разговаривать по-русски и читать интересную мне литературу на этом языке. В будущем переводы моих книг появятся на английском и немецком языках. Касаемо моего "непатреотизма" - я не паразит и переоценивать что-либо не собираюсь.
P.S То же касается сноса памятников или разрушения музеев, например, Пушкину А. С по всей территории Украины. Чем кому-то, явно не РУССКИЙ, поэт помешал - загадка. Видимо, не в состоянии похвастать своим - уничтожают иное, к уровню чего большинство НИКОГДА в своей жизни не приблизится. Что я имею ввиду? Мне не нравятся, так называемые, классики, но уничтожать... Кто я такой?! Что за чернь дрожащая?! Дабы рука поднялась на... Россия знатно паразитирует на других, а малообразованные люди, в который там уже раз, уравнивают или русский язык, или НЕ русских с точки зрения этнологии авторов или создателей чего-либо. ПОЗОР!
Люблю вас :)
34 notes · View notes
lotsbbb · 11 months
Text
Tumblr media Tumblr media
3 notes · View notes
phantom-prankster · 2 years
Text
Tumblr media Tumblr media
24 notes · View notes
mysor · 2 years
Text
На последнем звонке зачитали рээээп 🥴 Будет что детям и внукам рассказать... наверное, так появляются подобные истории
Забавно, но ввязалась я в эту историю не по собственному желанию, просто все должны были выступить и вот, пожалуйста, уже стоишь посреди сцены и нужно двигаться хоть как-то, чтобы не уснуть там.
Потом в какой-то момент понимаешь, что гораздо позорнее будет выглядеть, если воспринимать это, как серьёзное мероприятие. Ну и по итогу просто решаешь, что если уж КрИнжЕвАть перед учителями, то делать это с удовольствием)
8 notes · View notes
shelf-days · 3 months
Text
Кстати, про английский!
Испанский язык начинает давать ему пиз@@ы в некоторых Штатах северной Америки, прикол, увидим ли мы испаноязычные США?
Это нормально, ничего страшного, уважаемые русские псевдолибералы, не исходите на говно, не отписывайтесь, я не сарказмлю и не издеваюсь, Испанский — прекрасный язык, мне все языки интересны, а в Штатах де юре, английский не закреплён.
А ну и да, Английский больше не официальный язык Евросоюза, да, прикол, но ирландцы туда вместо английского свой протолкнули.
А Шотландцы когда отделятся, тоже свой язык будут проталкивать.
А чё, кто-то думал что окраина только у России есть? Нет и у Англии тоже есть)) мир интересный, у Китая тоже есть своя Украина, и там тоже начинаются приколы с мандаринским, прост русские как всегда впереди были, у нас этот процесс на окраине раньше начался.
А с английским в Евросоюзе, ну пока то, да сё, пока что, пока это, пока документы обновятся. Но позиции шатаются.
Мне английский оч нравится — простой как табурет по структуре, логичный, ровный, да с небольшим песком в виде артиклей и ту би, но стройный, люблю английский, но начал сдавать старик. Жаль эпоху.
Мир постоянно трансформируется, казалось бы АНГЛИЙСКИЙ! Недвижимая глыба, но ледник начал таять, таять будет долго, может процесс и обратно развернётся, будем надеяться, но пока тенденция наметилась отрицательная.
9 notes · View notes
afranse · 2 years
Text
Tumblr media
У наших лингвистов сортир во дворе, нищета,
Но наши лингвисты всегда стоят начеку.
Хотя и не знают они языков ни черта,
Но отрывать на гранатах умеют чеку.
Они убивают людей из-за языка.
И если сосед говорить не желает по русски,
Лингвисты в шинелях приходят к нему на века.
На танках лингвисты в чужую страну суются.
Ты можешь сказать, что бесполезен язык,
Когда в бомбёжках бесчисленных гибнут люди.
Но главный лингвист сомнения все отразит,
Ведя борьбу за культуру из всех орудий.
И наши лингвисты затеяли новый наезд.
И классики слова на танках в культуру ворвутся.
Их бог не выдаст, да и свинья не съест.
Нацисты все те, кто не хоч��т общаться по русски.
######################
Our linguists have a toilet in the yard and live in poverty,
But they are always on the alert and simply the best.
Although they don't know any damn foreign languages,
But they know how to pull off ring with the safety ping on grenades.
Our linguists kill people for using wrong language.
And if the neighbor does not want to speak Russian and can’t do any better,
Linguists in overcoats come and start shooting in random.
Linguists on tanks hurry up to a foreign capital.
One may say that language becomes useless and toxic,
When countless people die in the bloody war drowning
But Kremlin chief linguist insist with his crew of hawks
That fight for culture requires some vicious bombing.
And our linguists prepare a new attack.
And the masters of culture on tanks through the borders keep rushing.
God will not give them away, and the pig will not eat them in fact.
Nazis are all those who don’t want to speak anymore Russian.
28 notes · View notes
nataliaparaskovya · 1 year
Text
Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media
Ты не знаешь как в это планета есть много глупых людей, ну Я?
Я очень перфект💅✨
11 notes · View notes
romanakamagician · 2 years
Text
Клиент получает "сельхозник" (грузовой автомобиль) и прицеп у нас, сидит и вслух размышляет: - Машина желтая пришла... а прицепы синие... походу прийдется прицепы перекрашивать, а то люди наши сейчас не поймут...
8 notes · View notes