TOEFL exercises and look what I bought.
Vocabulary List #54
경기장 - sports stadium
경험(하다) - experience
공짜 - free
마지막 - last
매달 - every month
배우 - actor
사인 - signature
상품 - prize, merchandise
선수 - athlete
씨름 - Korean wrestling
여가 - free time
야구공 - baseball
직장 - workplace
할인 - discount
홈런볼 - home run ball
씩 - each, apiece
(시간을) 내다 - to make time
부르다 - to call out
(스트레스) 쌓이다 -
잡다 - to catch
타다 - to win (a prize)
풀리다 - to be relieved
그러니까 - so
날씬하다 - to be thin
상쾌하다 - be refreshing
이르다 - to be early
~더라고요 - speaker’s past experience
~었/았다가 - change in momentum
30092020 Goodbye September
9월 30일 🇰🇷 한국어.
Last night, I studied two lessons on level 6 which were 가장 ~중의 하나 to say “one of the most…” which is kinda easy to remember as well as the second lesson which was ~도 돼요?, ~도 괜찮아요?, ~도 될까요? for “do you mind if I…” and so ~아/어/여 주실래요? meaning “do you mind if you…” but since there are so many to remember things can get messy in my head 🙈🙈 I also have been very unproductive reviewing my Quizlet decks to study vocab. Yesterday, before having dinner, I practiced some of them but I still forget to do them every day. I hope I can adapt.
Have a radiant 수요일! 🌻🌻
WE’RE TALKING ABOUT OTTO VON BISMARK IN GERMAN NEXT CLASS. Y'ALL KNOW MY OBSESSION WITH PRUSSIAN HISTORY AAA.
Es tut mir leid, aber ich bin sehr glücklich und aufgeregt!!
30. 09. 2020
Spent today studying for research class and then attending it! I’m now waiting for the class to end so i can do my italian & english homework. I can’t believe it’s the first day of october tomorrow already!!
Spent the day finishing off dramas, looking up research and starting my homework. One way that I study is by watching lectures with korean subs then making list of words that come up I don’t know. The video is from my research ethics class. The videos are only around 25 -30 minutes long and the class isn’t too difficult so I can mostly follow allow without having to look up too many words. My list usually end up around 20 words a week. My other classes are also slowly getting a bit more easy to understand I feel like I’m not completely lost. I still can’t get all the details and things, but if I prepare well before class the materials we will go over I can keep up. Since debate topics and presentations are all due Sunday, I read over all my classmate’s work and prepare the opinions and comments I want to make Monday so it usually makes class go by smoothly. we order delivery food all together as a class and eat during our lunch hour together and I get along well with everyone so it makes the environment less anxious. The only time I’ve gotten completely stressed is when I have to present readings because I need to read through pages of korean in class. I read extremely slow and mispronounced so many things. I was extremely embarrassed because my teacher stopped me to finish after 4 long pages but she and the rest of the class told me I did really well and she could tell how overwhelmed I was. It’s something I want to work on. During the semester all I can do is set very simple goals because I don’t have time for much. Still thinking about what I want to accomplish for October. Going to do some Chinese tonight and rest.
Phew its been a while since I’ve shared. I actually kinda a mishap with my emails but finally I got it back.
So, just wanted to share to anyone who may be reading this ^^. I’m finally done with my degree~~~
And to top it all off, I accepted a Master’s scholarship from my university, and also a part time position to be an engineering consultant for the university. I’m very grateful to the moon and back. I am really determined to work hard and get my Master’s and be a working engineer. I’m praying for strength and keeping my discipline.
Wish me luck🥺
Today we’re going to learn how to say “A is similar to B” and “A is the same as B”. Lesson 8 is focused on the usage with nouns and lesson 9 is focused on the usage with verbs.
To say A is similar to B, you need to us -(이)랑 or -하고. Both of these have been explained in level 2 lesson 4.
- 비슷하다 = to be similar
- A noun + B Noun + -(이)랑 or -하고 + 비슷하다 = A is similar to B
- -(이)랑 is more formal than -하고
- A랑 비슷해요 = it’s similar to A
- B하고 비슷해요 = it’s similar to B
- 도쿄는 서울이랑 비슷해요 = is Tokyo similar to Seoul?
- 도쿄는 서울하고 비슷해요 = is Tokyo similar to Seoul?
To say A is the same as B, you need to us -(이)랑 or -하고 as well.
- 같다 = to be the same
- A noun + -(이)랑 or -하고 + B Noun + 같다 = A is the same as B
- A랑 같아요 = it’s the same as A
- A하고 B는 같아요 = A and B are the same
If you use 같다 without the -(이)랑 or -하고, it has a different meaning
- to be like
- to look like
- to seem to be
- 거짓말 샅아요 = it seems to be a lie
- 로봇 같아요 = it looks like a robot
You could also use 같다 with verbs (so without the -(이)랑 or -하고). In order to do so, you need to change the verbs into nouns. This has been explained in level 2 lesson 19.
Making verbs into nouns:
- Present tense: verb stem + 는 것
- Past tense: verb stem + (으)ㄴ 것
- Future tense: verb stem + (으)ㄹ 것
Now after this it’s pretty easy again, just add the 같다 like you did with the nouns in lesson 8!
- 눈이 오다 = to snow (active verb)
- Present: 눈이 오는 것 같아요 = I think it is snowing
- Past: 눈이 온 것 같아요 = I think it was snowing
- Future: 눈이 올 것 같아요 = I think it will snow
- Keep in mind, the 같아요 does not change according to the tense! The tense is shown with the turning verbs into nouns!
- 이상하다 = to be strange (descriptive verb)
- 이상한 것 샅아요 = I think it is strange
haven’t done a studyblr post for ages ✨ my current workspace is a mix of language study and tutoring work
Languages of the world
Southern Sami (åarjelsaemien gïele)
- Number of native speakers: 600
- Official language: Norway (Hattfjelldal, Røros, Røyrvik, Snåsa)
- Recognized minority language: Norway, Sweden
- Script: Latin, 25 letters
- Grammatical cases: 8
- Linguistic typology: fusional, SOV
- Language family: Uralic, Sami
- Number of dialects: 2
- 1976 - approval of current orthography
Writing system and pronunciation
These are the letters that make up the alphabet: a b d e f g h i ï j k l m n o p r s t u v y z æ ö å.
Like other Sami languages, Southern Sami has the umlaut feature, which means that the vowel in the second syllable can change depending on the ending attached and the first vowel will likewise alternate.
Nouns have no gender, two numbers (singular and plural), and eight cases (nominative, genitive, accusative, illative, inessive, elative, comitative, and essive). The essive case has no plural form.
Personal pronouns have three numbers: singular, plural, and dual.
Verbs are conjugated for tense, mood (indicative and imperative), person, and number. They also have three numbers, like personal pronouns.
There are two dialects: Northern and Southern. Differences between them are very small and mainly phonological.
i’ve been working on my duolingo again, after a long period of being too busy with university starting up to do it and it feels great! i also started a learn russian book, and although i already know how to read it and such it can’t hurt to go over it again. also im using all these example words i don’t know already for practice!
did you know the world мер means both peace and world? beautiful. feat a pic of my monstera deliciosa
So DeepL apparently drops German Umlaute (ä, ü, ö) sometimes, probably because it got its data from translations done by someone who didn’t have a German keyboard and was too lazy to copy in the Umlaute and/or thought that a, u and o are the same as ä, ü and ö; excuse me while I just
This is Swedish not
Norwegian. But I thought It was pretty funny 😂 also the fact that “cousin” is in the word bank-
Cr: weird_duolingo I/G
100 days of productivity
2/100 -September 28th (I forgot to make the post XD)
- Had my first day of class!
- Installed Duoling again. Until I get used to this new shedule, I’ll probably won’t be making any big study session for languages, and I prefer to AT LEAST not forget what I already know.
- I prepared my notebooks for each class.
3/100 September 29th
- Did my duolingo’s lesson! Two entire lessons of danish.
- I read the notes one of my teacher sent us, and prepared my questions for tomorrow class.
- I had a 2 hours long videocall with some classmates in my team and we discused the homework we have to hand in on monday, so we aren’t behind! (Yet)
30th September 2020
[kāraṇ], conjunction and noun (neuter), plural कारणे [kāraṇe] or कारणं [kāraṇa]
As conjunction: because
मी डब्बा उघडला कारण मला भूक लागली होती.
mī ḍabbā ughaḍlā kāraṇ malā bhūk lāglī hotī
I opened the bin because I was hungry.
As noun: reason
समुद्र निळा का दिसतो या मागचं मला कारण माहीत आहे.
samudra niḷā kā disto yā māgča malā kāraṇ māhīt āhe
I know the reason why the sea looks blue.
Origin: Sanskrit कारण (cause, reason)