Tumgik
#la versione originale
mynameis-gloria · 2 years
Text
Con il rumore della pioggia che irrompe nella stanza.
9 notes · View notes
buscandoelparaiso · 1 year
Text
i tifosi della roma ieri sera durante la sigla di europa league hanno cantato la famosa versione trend di tiktok con bestemmia inclusa allora non me lo sono immaginato STAVANO VERAMENTE CANTANDO QUELLA VERSIONE 
2 notes · View notes
corneille-moisie · 1 year
Text
bon fait que le père biologique d'Orlège s'appelerait Rodolphe
Rudolphe faisait trop ti renne au nez rouge
i mean si je parle pas de glosettes, on devrait pas trop penser à Rodolphe Giroux ?
0 notes
lemotipan · 2 years
Text
Notice reveil auriol hg00870b
#http://vk.cc/c7jKeU#nofollow#_blank#<p>&nbsp;</p><p>&nbsp;</p><center>NOTICE REVEIL AURIOL HG00870B >> <strong><u><a href= rel= target=>#<br>#<br> </p><p>&nbsp;</p><p>&nbsp;</p><p>Manuel utilisateur AURIOL HG00870B - Cette notice d'utilisation originale (ou mode d'emploi ou manuel#Gratuit : télécharger le mode d'emploi AURIOL ou la notice AURIOL de votre#guide d'instructions.#bonjour#je possède un réveil auriol hg00870a je ne sais pas désactiver l'alarme!! un petit conseil#merci m.v.. vansantberghe maurice2018-11-27 15. Répondre à#Consultez gratuitement le manuel de HG00870 de Auriol ou posez votre question Est-il normal qu'un réveil Auriol HG00870B ne fonctionne qu'u#HG00870A réveils téléchargement de manuel pdf Aussi pour: Hg00870b#Hg00870c. Page 1 FUNKWECKER FUNKWECKER RÉVEIL RADIOGUIDÉ Bedienungs- und#Réveil radioguidé Introduction Félicitations pour l'acquisition de votre nouvel Réveil radioguidé#No de modèle : HG00870A / HG00870B / HG00870C#Vous recherchez un manuel ou une notice AURIOL ? noticemanuel.com : Téléchargements - Mode d'emploi#notice &amp; documentation technique - Recherche de modes#View and download the Manual of Auriol HG00870 - IAN 275118 Alarm Clock (page RÉvEIL RADIOGuIDÉ HG00870B/HG00870C#Version: 03 / 2016#to which the#</p><br>https://cukobeconim.tumblr.com/post/694499468830261248/signaux-faibles-mode-demploi-pdf#https://lemotipan.tumblr.com/post/694499434485186560/colorfly-ck4-mode-demploi-iphone-6s#https://cukobeconim.tumblr.com/post/694499596726059008/seb-vitacompact-mode-demploi-de-lipad#https://cukobeconim.tumblr.com/post/694499468830261248/signaux-faibles-mode-demploi-pdf#https://cukobeconim.tumblr.com/post/694499955801571328/bernina-707-mode-demploi-ipad-air.
0 notes
omarfor-orchestra · 2 years
Text
Non l'avevo mai sentito quel "bang" dopo "o mor 'cca dintr o mor accis" lmaoooooo
0 notes
elgallinero · 2 years
Text
Apprendre le Francais
I used Shazam to discover Famille Heureuse by Les Négresses Vertes. https://www.shazam.com/track/10186968/famille-heureuse?referrer=share
View On WordPress
0 notes
rosefuckinggenius · 5 months
Text
Tumblr media
Siamo arrivati agli sgoccioli di questa seconda stagione di “Un professore”.
Ci sono state tante cose che mi hanno fatto storcere il naso, tante cose che avrei voluto cambiare e che mi hanno fatto domandare “Perché?”.
Non loro. Per quanto io abbia adorato il rapporto un pò travagliato tra Simone e Manuel, sono stati loro a rapirmi il cuore. Sarà stata la dolcezza che riservavano l’uno all’altro, gli sguardi in ogni loro scena o il fatto che, nonostante tutto, Simone fosse un sostegno per Mimmo e viceversa.
Ho letto tanti pareri, teorie e cose successe nella serie originale che potrebbero accadere anche nella nostra versione e mi si stringe il cuore. Si stringe al solo pensiero che loro non siano endgame, che qualcosa possa accadere negli ultimi due episodi.
Però li ho amati tanto che penso rimarrano nel mio cuore a lungo ❤️
Nicolas e Domenico hanno fatto un gran lavoro con Simone e Mimmo, lo penso davvero 🌸
135 notes · View notes
der-papero · 4 months
Text
L'angolo delle curiosità.
Guardavo poco fa i Ghostbusters in tedesco.
Avete presente la scena dove Venkman spiega alla squadra cosa significasse "pensare al Distruttore"? Nella versione italiana, fa l'esempio di Hitler.
Ebbene, nella versione tedesca viene usato Stalin.
Cercando tutte le possibili varianti, scopro che anche i francesi hanno usato Stalin, mentre gli spagnoli Mao Zedong.
Nella versione originale, viene usato Edgar Hoover.
E niente, ho passato poi i prossimi 30 minuti a chiedere a ChatGPT quali fossero i cattivi per ogni paese di questo mondo, ed è uscito di tutto, da Tito, a Ceaușescu, a Rasputin, Trotsky, Ieyasu, Vargas, Cortés, e tanti altri.
E ho riflettuto sul fatto che noi, i tedeschi, i francesi e gli spagnoli siamo stati gli unici, e la cosa non mi sorprende nemmeno molto, a scegliere "cattivi altrui" invece che pescare tra i nostri. Senza provare alcuno stupore, eh, non mi sarei aspettato nulla di diverso.
34 notes · View notes
equipe · 11 months
Text
La commu' a parlé
Bien le bonjour ! 👋
Suite à notre récent billet annonçant l'arrivée des nouvelles notifications d'activité dans le fil de la section Trafic, nous avons constaté qu'un terme ne faisait clairement pas l'unanimité.
Ce terme, c'est "Amiblog". Introduit en mai 2022 dans un article du Centre d'aide, il visait à adapter en français le "Mutuals" de la version originale. Ce néologisme désignait ainsi un utilisateur auquel vous étiez abonné et qui s'était abonné en retour. Un blog très amical, en somme. Plutôt confidentielle jusqu'alors, cette appellation, bien plus visible désormais, n'a majoritairement pas été appréciée par notre chère communauté…
Et nous ne sommes pas restés insensibles à vos remarques. 😘
C'est pourquoi nous avons décidé de suivre l'excellente proposition suggérée par @evergardenwall. Et donc…
Tumblr media
Bye bye "Amiblog" (t'étais comme un frère) et place désormais à "Mutu" !
Nous espérons que cela vous plaira davantage. Encore merci pour vos réactions et vos remarques constructives 👍💖
125 notes · View notes
seddenostalgia · 10 months
Text
Phill Collins tiene derechos porque cantó las versiones en español de los soundtracks que hizo para Disney y encima le quedaron mejores que las originales
79 notes · View notes
gregor-samsung · 4 days
Text
" Nel Brasile di Bolsonaro, il ministro dell'Istruzione Ricardo Vélez ha promosso una campagna per modificare i testi di storia allo scopo di presentare un’«immagine piú equilibrata» – cioè piú positiva – del colpo di Stato militare del 1964 che rimosse il governo progressista allora in carica (Bbc 2019). Nel 2011, il partito di Berlusconi propose di condurre un’inchiesta parlamentare sui libri di testo di storia italiana, accusati di fondarsi su forti pregiudizi di sinistra, in particolare riguardo alla Resistenza contro il nazifascismo (Luppino 2011). Secondo un reportage del «New York Times», negli Stati Uniti i testi di storia sono stati alterati a seconda dei diversi climi politici dei singoli Stati, per cui Texas e California, per esempio, non sembrano condividere la stessa storia nazionale (Goldstein 2020). Il presidente dell'Associazione degli insegnanti di storia ungheresi ha dichiarato che l’obiettivo degli interventi del governo sull'istruzione era quello di «creare una versione della storia piú gradita a Orbán» (Kingsley 2018). Anche il presidente russo Vladimir Putin si è impegnato nella (ri)produzione di narrazioni storiche che offrissero un quadro piú unificante della storia del Paese, con una direttiva che ha indotto la Società storica della Russia a produrre 80 pagine di linee guida per la compilazione dei manuali (Baczynska 2013). Gli esempi potrebbero moltiplicarsi all'infinito, ma il messaggio di fondo sarebbe lo stesso: «la conoscenza è una forma di potere», come ha scritto Howard Zinn. "
Marco Armiero, L’era degli scarti. Cronache dal Wasteocene, la discarica globale, traduzione di Maria Lorenza Chiesara, Einaudi (collana Passaggi), 2021. [Libro elettronico]
 [Edizione originale: Wasteocene. Stories from the global dump, Cambridge University Press, 2021]
15 notes · View notes
vinylespassion · 1 month
Text
Tumblr media
Craig Douglas (né Terence Perkins le 12 août 1941) est un chanteur pop anglais qui a connu la popularité à la fin des années 1950 et au début des années 1960. Son seul titre à atteindre la première place des charts au Royaume-Uni, « Only Sixteen » (1959), s'est plus vendu dans le pays que la version originale de Sam Cooke.
19 notes · View notes
il-ciuchino · 2 months
Text
"Ma Quale Idea" torna in una nuova versione (censurata). Boicottatela!
Tumblr media
Il brano "Ma Quale Idea" di Pino D'Angiò, datato 1981, è tornato di moda in una nuova versione in duetto con i Bnkr44. La nuova reintepretazione è stata portata al Festival di Sanremo 2024 nella serata delle cover, oltre che registrata in studio con tanto di videoclip. Ma la notizia vera non è questa, ma il fatto che la canzone sia stata letteralmente trasformata, anzi distrutta, stuprata, a livello lirico, forse per paura di accuse di "sessismo". La parte "Per i fianchi l'ho bloccata E ne ho fatto marmellata" è stata cancellata, così come la strofa "M'è venuta una pensata Nella tana l'ho portata Le ho versato un'aranciata Lei si è fatta una risata Al mio whisky s'è aggrappata Cinque litri si è scolata Mi sembrava bell'andata M'ha baciato, l'ho baciata Ad un tratto l'ho agganciata Dalle braccia m'è sgusciata M'ha guardato, l'ho guardata L'ho bloccata accarezzata Sul visino suo di fata Ma sembrava una patata L'ho acchiappata, l'ho frullata E ne ho fatto una frittata" sostituita da nuove barre meno "scorrette". Ed ora faccio un personale appello: se siete contro le follie woke, anti-patriarcato e "cancel culture" volte a censurare e cancellare quanto di buono fatto a livello storico-artistico nel passato del nostro paese, oltre che limitare la comicità se "politicamente scorretta", allora boicottate assolutamente la nuova "Ma Quale Idea" ed, in alternativa, pompate a tutto volume la versione originale ed immortale del brano.
youtube
12 notes · View notes
ceelisiowo · 7 months
Text
Tumblr media
FHS Week Event Día 7: Angst (+ crossover del día 5 hehe)
Fnafhs x Project Sekai (x Vocaloid) ヽ(・∀・)ノ Mai y Puppet como V Flower en un sekai abandonado que se ha corrompido... o algo así XD Mai protege a su hermano porque, al igual que el mundo, la corrupción se lo está llevando también ;w; Marionette está vestida como la versión V3 de Flower y Puppet como la V4!!
(Más info sobre el AU aquí abajo si alguien quiere leer hehe :3)
Con una amiga empezamos a hablar sobre un AU donde los chicos de fhs tienen sus propios sekais por banda, igual que en el juego :O La cosa es que después pensando me di cuenta que los diseños de los gemelos son bastante parecidos a V Flower, sobretodo con eso de que hay dos versiones de Flower (al menos visualmente una más femenina y otra más masculina). Y como se supone que en la serie ellos sabían de la magia y qué se yo se me ocurrió esta idea :D
Básicamente, VFlower V3 (Mai) nació en un sekai antes de los eventos de la serie, pero por alguna razón eventualmente fue abandonado (tal vez las personas dejaron de ir o murieron D:). Como VFlower era la única vocaloid del sekai, se quedó sola, hasta que un día apareció VFlower V4 (Puppet) y obvio se volvieron hermanos. Asumo que pasaban el tiempo conversando mientras que Mai le contaba a su hermano las historias del mundo real y de los creadores del sekai, ambos deseando algún día experimentar ese tipo de vida. Hasta que un día (por razones que desconozco XD) logran escapar del sekai y volverse "humanos". Ahí conocen a los chicos de fhs y probablemente todo sería similar, excepto que la magia de la serie se reemplazaría por la idea de los sekais :D
Pero ya pasado el tiempo, cuando los gemelos tienen a todos convencidos que son humanos, Puppet comienza a tener problemas (tal vez comienza a "glitchear" (como en spiderverse) o a volverse transparente). Cuando vuelven a su sekai por respuestas descubren que el sekai está corrompido y desapareciendo, y al no ser Pup uno de los vocaloids originales de ese sekai, también se corrompe junto al mundo virtual (? (Que es la escena dibujada!! >w<!!!)
Creo que de ahí imaginábamos que se les ocurría apoderarse de los otros sekais para vivir o algo, ahí comenzando el drama, los engaños, y el dulce dulce angst XD Sería bakán algún día hacer un comic o fanfic con esta idea ٩(◕‿◕。)۶ Pensar cómo serían los sekais de las otras bandas y qué vocaloid correponde a cada miembro :D
(Si alguien leyó hasta aquí, le quiero mucho y espero que tenga un excelente día <3)
23 notes · View notes
notasfilosoficas · 15 days
Text
“La historia es una galería de cuadros en la que hay pocos originales y muchos falsos”
Jules Michelet
Tumblr media
Fue un escritor e historiador francés, nacido en París en agosto de 1798, conocido por su obra de varios volúmenes “Historia de Francia”, que traza la historia de Francia desde los primeros tiempos hasta la Revolución Francesa de 1789.
Nació en el seno de una familia calvinista, su padre era un próspero maestro de imprenta y Jules le asistía en el trabajo de impresión. 
Estudió en el célebre colegio Lycée Charlemagne rechazando un puesto en la imprenta imperial. Fue un alumno destacado aprobando su examen universitario en 1821 y convirtiéndose en profesor de historia en el College Rollin.
En 1824 contrajo matrimonio con Pauline Rosseau en donde tenía padrinos poderosos como el político y escritor Abel-Francois Villemain y el filósofo y espiritualista Victor Cousin entre otros.
Michelet era más que un apasionado político, un hombre de letras y un investigador de la historia, publicó sus primeras obras escolares entre los años 1825 y 1827, produciendo diferentes esbozos y cronologías de la historia moderna. 
1838 fue un año de gran importancia en la vida de MIchelet, fue nombrado titular de la cátedra de historia en el Collège de France en un momento en que la actividad de la orden jesuita causaba cierta pretendida alarma. 
Ayudado por su amigo el escritor e intelectual francés, Adgar Quinet, abrieron polémicas conferencias en contra de la orden religiosa, era tal su fervor que sus cursos tuvieron que ser prohibidos al inicio del estallido de 1848, tiempo en el que emprendió y llevó a cabo una entusiasta “Historia de la Revolución Francesa”, durante los años que transcurrieron entre la caída de Felipe II y la instauración definitiva de Napoleón III.
Tras el golpe de estado de 1851, el hombre de ideas liberales, y republicanas, con la instauración del segundo imperio, se vio privado de su empleo en el Archivo Nacional y de su cátedra en el colegio de Francia.
Al tiempo en que continúa trabajando en su obra histórica monumental, emprende la publicación de una serie de libros extraordinarios como versiones extendidas de ciertos episodios o comentarios a volúmenes anexos.
En 1867 la gran obra de su vida es terminada y se trata de una edición compuesta de 19 tomos que abarca desde la historia antigua llegando a la muerte de Carlomagno, hasta la historia del siglo XVIII y el estallido de la revolución.
Michelet es probablemente el primer historiador en dedicarse a algo así como una historia pintoresca de la edad media, y su narración sigue siendo la mas viva que existe.
Aunque su investigación en manuscritos y textos impresos fue de lo mas laboriosa, su imaginación y fuertes prejuicios religiosos y políticos lo hicieron ver las cosas desde un solo punto de vista.
Michelet no pudo concluir la segunda parte de su obra titulada Histoire du XIX, llegando hasta la Batalla de Waterloo.
Jules Michelet muere a la edad de 75 años de un infarto agudo al miocardio y su cuerpo es enterrado en el cementerio del Père-Lachaise en Paris, uno de los cementerios mas celebres del mundo.
Fuentes: Wikipedia, phte.upf.edu
9 notes · View notes
nusta · 3 months
Text
Oggi sono stata al cinema con una mia amica, abbiamo visto il nuovo film di Miyazaki, "Il ragazzo e l'airone", che nella versione originale si chiama "How do you live?" e forse il titolo così è più appropriato al film. È stato strano, perché è stato lento più di quanto siano già solitamente lenti alcuni film dello studio ghibli, ma è stato anche uno dei primi film che non mi hanno commosso come invece spesso mi succede, e nonostante la trama sia una di quelle che si presterebbero molto alla commozione, dato che parla di lutto e sofferenza e rinascita. Forse è anche perché non sono più abituata a vedere film al cinema e l'atmosfera è diversa, o forse era l'abbiocco post pranzo o forse semplicemente il ritmo di questo film è tale che una seconda visione è più godibile di una prima, quando ancora non sai cosa aspettarti e pensi che sta passando un sacco di tempo e ancora non è successo niente di particolarmente strano. Mi ha ricordato in molti momenti degli altri film di Miyazaki, il viaggio onirico de La città incantata, le porte su altri mondi de Il castello errante di Owl, la malattia e la fuga/smarrimento della famiglia de Il mio vicino Totoro, la distruzione della guerra di Si alza il vento. Ci sono anche  le vecchine e le creaturine e la natura che ci sono in tantissimi altri film di Miyazaki, sembrava proprio una citazione continua, ma forse è semplicemente il suo universo che è popolato di questi elementi e, una volta che li conosci, li riconosci inevitabilmente in ogni film.
Tornata a casa, dopo averne parlato un po' con la mia amica per condividere impressione e frustrazione, perché anche per lei a livello emotivo non ha avuto l'impatto che ci aspettavamo, ho cercato un po' di opinioni online e ho salvato qualche post di tumblr. A quanto pare, oltre alla lettura più immediata dell'elaborazione del lutto e della condizione di malattia, c'è una metafora generazionale e anche una estremamente personale di Miyazaki rispetto al suo mestiere e alla sua storia con il suo mentore. Alcuni la leggono anche verso l'altra direzione, con suo figlio. In ogni caso sono ancora più convinta che a una seconda visione piacerà di più anche a me. Commuovermi però non lo so, vedremo quando sarà il caso, credo sia proprio una questione di ritmi e di investimento emotivo nei personaggi, non so se questi sono riusciti ad entrarmi nel cuore con la stessa immediatezza degli altri che di solito sono raccontati nei suoi film e in generale nei film dello studio ghibli.
16 notes · View notes