Tumgik
#yehuda amichai
mournfulroses · 6 months
Text
Tumblr media
Yehuda Amichai, from A Life Of Poetry 1948-1994: "For My Mother,"
751 notes · View notes
apoemaday · 7 months
Text
A Man in His Life
by Yehuda Amichai
A man doesn’t have time in his life to have time for everything. He doesn’t have seasons enough to have a season for every purpose. Ecclesiastes Was wrong about that.
A man needs to love and to hate at the same moment, to laugh and cry with the same eyes, with the same hands to throw stones and to gather them, to make love in war and war in love. And to hate and forgive and remember and forget, to arrange and confuse, to eat and to digest what history takes years and years to do.
A man doesn’t have time. When he loses he seeks, when he finds he forgets, when he forgets he loves, when he loves he begins to forget.
And his soul is seasoned, his soul is very professional. Only his body remains forever an amateur. It tries and it misses, gets muddled, doesn’t learn a thing, drunk and blind in its pleasures and its pains.
He will die as figs die in autumn, Shriveled and full of himself and sweet, the leaves growing dry on the ground, the bare branches pointing to the place where there’s time for everything.
487 notes · View notes
hairtusk · 1 year
Text
Tumblr media Tumblr media
Yehuda Amichai, from 'Six Songs for Tamar' (trans. Harold Schimmel)
178 notes · View notes
majestativa · 9 months
Text
You are beautiful, like prophecies, and sad, like those that come true, calm, like the calmness afterward. Black like the white loneliness of jasmine. With sharpened fangs: she wolf and queen.
— Yehuda Amichai, Love poems: A Bilingual Edition, (1981)
72 notes · View notes
deckerstarareotp · 6 months
Text
Tumblr media Tumblr media
“Look, just as time isn't inside clocks love isn't inside bodies: bodies only tell the love.”
Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media
Malex- for @befitandchase
Roswell New mexico 4x11/Archilochos translated by Anne Carson, in “Eros the Bittersweet”/Yehuda Amichai/Roswell New Mexico/Kazuo Ishiguro, Klara and the Sun/Franz Kafka, Letters to Milena/Hieu Minh Nguyen, from “Nguyen”, Not Here/Roswell,New Mexico 3x08
Credits to gifs and quotes found: @weltenwellen @kendallroycos @metamorphesque @flowerytale @bisexualalienss
51 notes · View notes
contremineur · 7 months
Text
You are silent, like prophecies, and sad, like those that are fulfilled, calm, like the calmness afterward.
Yehuda Amichai, opening lines to Majestic love song
in Amen (tr. Ted Hughes, Oxford University Press 1978)
I'm not sure I have the correct punctuation for this particular translation – happy to be set straight...
30 notes · View notes
Text
Tumblr media
From The Book of Miracles (Augsburger Wunderzeichenbuch), c. 1550. Source
* * * *
Love is not the last room: there are others after it, the whole length of the corridor that has no end. - Yehuda Amichai
[alive on all channels]
17 notes · View notes
Text
Tumblr media Tumblr media Tumblr media
Yehuda Amichai//Words for the year, Caitlyn Siehl//The shape of a girl, Joan Macleod
172 notes · View notes
beguines · 1 year
Text
When you smile serious ideas suddenly get drowsy
all night the mountains keep silent at your side— at morning, the sand goes out with you, to sea
when you do nice things to me all heavy industry shuts down.
Yehuda Amichai, from "Songs for a Woman"
145 notes · View notes
anchorsnreignbows · 19 days
Text
Tumblr media
6 notes · View notes
mournfulroses · 6 months
Text
Tumblr media
Yehuda Amichai, from A Life Of Poetry 1948-1994; "As For The World,"
435 notes · View notes
apoemaday · 2 years
Text
In the Middle of This Century
by Yehuda Amichai
In the middle of this century we turned to each other With half faces and full eyes like an ancient Egyptian picture And for a short while I stroked your hair In the opposite direction to your journey, We called to each other, Like calling out the names of towns Where nobody stops Along the route. Lovely is the world rising early to evil, Lovely is the world falling asleep to sin and pity, In the mingling of ourselves, you and I, Lovely is the world.
The earth drinks men and their loves Like wine, To forget. It can’t. And like the contours of the Judean hills, We shall never find peace. In the middle of this century we turned to each other, I saw your body, throwing shade, waiting for me, The leather straps for a long journey Already tightening across my chest. I spoke in praise of your mortal hips, You spoke in praise of my passing face, I stroked your hair in the direction of your journey, I touched your flesh, prophet of your end, I touched your hand which has never slept, I touched your mouth which may yet sing.
Dust from the desert covered the table At which we did not eat But with my finger I wrote on it The letters of your name.
340 notes · View notes
hairtusk · 1 year
Text
Tumblr media Tumblr media
Yehuda Amichai, from 'Six Songs for Tamar' (trans. Harold Schimmel)
126 notes · View notes
goneahead · 3 months
Text
🕎✡️Yes, its gonna be Yehuda Amichai in the queue today. If you follow me, you know I ❤️ Amichai!!✡️🕎
I also posted a queue a couple of months ago with the poems of Almog Behar, a wonderful Mizrahi Jewish poet. You can check those poems out here
And for V.G. --I'm lighting a candle for your family members today💔
7 notes · View notes
andrumedus · 2 years
Quote
[…] My body is a dry dock for what is called my soul. My body will be dismantled and my soul will go out to sea, its form the form of the body in which it was, its form the form of the sea, the form of the sea the form of my body.
Yehuda Amichai, tr. Ruth Nevo, Travels
88 notes · View notes
zahut · 1 year
Text
“The sun thought that Jerusalem was a sea and set in her: a terrible mistake.”
― Yehuda Amichai, The Selected Poetry of Yehuda Amichai
34 notes · View notes