Tumgik
#so no i don't know how to code!!!!!!
sevarix-blogs · 5 months
Text
whoops random tumblr post unlocked horrible past memories about my college experience! 1000 points of damage!
13 notes · View notes
lotus-pear · 8 months
Text
Tumblr media Tumblr media
got like five asks requesting aku or chuuya so i just drew them together🗿
2K notes · View notes
Text
The Forger Fam Exhausted after saving the world once again (Sorry about the messy linework, I was too lazy to draw 😂😅)
Tumblr media Tumblr media
His girls are both tired, awww 😭❤️💕💕
I haven't watched the movie CODE WHITE but based on the trailers they seemed to have worked very hard at that one scene where they are trying to steer the wheel. Of course, they'll be exhausted after that right? I don't care if this doesn't ever happen in the movie, it'll be canon in my heart.
721 notes · View notes
canisalbus · 2 months
Note
Imagine if Machete was Muslim instead of Catholic. His name would be something like Saif سيف, and Vasco would probably be something like Dhahabi ذَهَبِيّ
.
221 notes · View notes
bucketofhotdiarrhea · 10 months
Text
Tumblr media
they're reanimating the dead sheeps at brokeback mountain
677 notes · View notes
introspectivememories · 3 months
Text
god i know i said i was tired of making eveerything sad but just imagine timber those first few months of reconnecting and they're both drunk on tim's boat, laying on the deck staring up at the stars and bear turns over to look at tim, his eyes are sad and wet, and he reaches out to touch tim's face as if to make sure tim is really there and not an illusion and tim whispers, "bear?" and bernard smiles a little brokenly and goes, "so how long do i have you for this time?"
188 notes · View notes
beanghostprincess · 2 months
Text
Finding hilariously ironic how most of Sanji's perv jokes end up being extremely trans-coded to some extent only because the joke is longer than it should be.
The "guy with a woman's body" joke has been a thing for ages now, but it usually ends after the "haha I have booobs" joke. Sanji extends it to "I want to stay in this body forever. It feels right. I don't want to give it back". Which could still be read as some perverted stuff, but I don't think any man would agree with that. No matter how much of a pervert he is. Because usually being perceived as a woman is something they refuse to go through although they like being in possession sexually of a woman's body (a type of excitement Sanji actually shows, not by being that much aroused by it but being comfortable with it? Which is... A different approach to the joke).
Sanji has made the typical "going into the girl's changing room/bathroom" joke a couple of times, but in Egghead he goes all the way to be extremely frustrated about not being able to do so? And it is obviously different than wanting to keep Nami's body forever. It can still be seen as frustration for not being able to see girls naked. But. But. The fact that the length of the joke increases? The fact that it's way longer than it should be for an average "haha boobs" joke? You know what I mean.
Not to mention his whole arc during the time-skip and how a simple (both transphobic and misogynistic, by the way) joke, goes all the way to show us that Sanji is indeed comfortable in more feminine clothes and environment, until he's pretty much forced to snap out of his fantasy to go back to the crew. But he wasn't having a bad time at all. And it is intended to be a joke, but it's... Longer than it should be to be considered only a joke and to not pay attention to it.
This isn't meant to be an analysis of any kind because if it were I would've worded it differently and would've mentioned how his childhood is also extremely trans-coded, but we all already know that. I just find it extremely funny how all of these jokes that intend to be directed at straight perv men are actually too long to not be taken into consideration as something deeper than a joke. But, aha, yeah, these are just jokes and definitely not proof of Sanji's perception of gender and his issues with it.
160 notes · View notes
babisawyer · 1 year
Text
Ben coming back to the cabin to see yet another cannibalistic ritual
Tumblr media
730 notes · View notes
eyes-of-nine · 6 months
Text
Tumblr media
he lived, he served cunt, he got put in a psych ward and probably some other shit but I've been too busy looking at all the domestic fluff to figure out the lore
186 notes · View notes
johnslittlespoon · 1 month
Text
Tumblr media
the dog–coded bucky fic is officially a wip btw <3
81 notes · View notes
weaponizedducks · 1 month
Text
much as i love merlin and arthur they were NOT the blueprint. they were very nearly the blueprint, but the actual og's were from a book written in 1862 by Victor Hugo. that's right. it's enjolras and grantaire. the timeline goes exr-merthur-firstprince
#i'm right#viccy h was doing it before it was a thing#k so enj arthur and henry are all blonde and in a position of power#with a destiny and skill and crushing expectations and incredible loyalty#and socially awkward/clueless (do not tell me arthur is not socially awkward all his friends are just merlin's friends or gwen's brother)#all have a bit of a rivalry with annoying defiant brunette and don't realise how much they love them (exr truther till i die)#the brunettes themselves are annoyed by the blondes and love to antagonise them but end up loving them and dying looking at them (e and a)#R merlin and alex are all snarky bitches with (yet again) a complicated family relationship#a bitchy female best friend (using eponine and morgana for this bc i am an ep and R besties truther)#who know the destiny and how it will end (alex is the only one it turns out for) (r knows they will fail) (merlin knows arthur will die)#but who do everything they can to stay with blonde and prevent the ending (r goes as far as dying with e)#and end up devoting their life to blonde with unfathomable loyalty while also teasing them at every turn#their devotion gets to the point that blonde's life is worth more than their own#merlin#merthur#bbc merlin#red white and royal blue#firstprince#exr#enjoltaire#les miserables#but arthur and merlin are SO exr coded#none of this heartstopper-merlin-firstprince bullshit#heartstopper is the same time pretty much as firstprince and dont even act like the rest of them#they can't JUST be blonde and brunette they need the vibes to go along with it#victorian era- 2000's medieval- modern
33 notes · View notes
notsofrozt · 5 months
Text
Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media
I know you hate me, hate me, hate me, hate me, hate me
'Cause I been shady, shady, shady, shady, shady
Why don't you just leave me alone?
I think it's lasted way too long
I thought by now that you would know
But since you don't
I'm a ghost
Now you see me, now you don't
52 notes · View notes
hellofeternity · 8 months
Text
ORV transcends language | how ORV is kind to readers (1.1k words)
the difficulties in analyzing text are already numerous without a language barrier, the way one word can mean 5 things and when you put it in a sentence suddenly it can mean 50 things and put that sentence in a paragraph? go further and put that paragraph in a page? construct a whole world around it, weave it into the fabric, and suddenly you are painting with words.
ORV is a daunting text, it calls and references so many mythos world wide, greek, roman, indian, chinese, japanese, it plays with meaning and intent and uses gaps in our knowledge like weapons, making us extrapolate our own meaning between the sentences, it is a tome of knowledge when it comes to histories and philosophies it feels at times like I will never understand all these things inside it.
One of the difficulties of reading a translated text is that when we analyze a text the authorial intent weighs very heavily in our minds, sure we can immerse ourselves in the world but once we start picking apart at the threads we hit a wall pretty soon when we start asking ourselves "what did the author mean by this?" however in a translated text there is an obvious gap, a game of telephone, did the translator actually capture the authors intent? or are we just reading the translators perception? sadly I don't know korean, and I cant say I have the drive to learn it, as such I know there will forever be a side of ORV that I will never be privy to - however I am bilingual and had the pleasure of reading two translated versions of ORV, an English translation and an Arabic translation, I didn't finish reading the said Arabic translation but a couple things stood out to me when I briefly did ORV is very kind to readers, following along in other stories can seem confusing at times, the pacing might be too fast and you might miss some details in a characters actions, the wording might be too vague and ah damn 20 pages later you realize you don't actually know why the characters are doing what they are doing. A big writing adage that you will see a lot is "show dont tell" and it holds merit, but ORV doesn't subscribe to it, because ORV shows AND tells. ORV built a world around readers and reading, and it makes sure that there is clarity every step of the way on what is happening, first by starting out as a homage to the isekai genre, and not deviating too much at the start, making the readers feel at home in a worldview they are familiar with, systems, leveling, videos games etc, and when it starts deviating it explains things with clarity that no matter how bad the translation is you understand the general intent, and secondly by being VERY blatant about the names of things and having a built in "story" system that is built on common story tropes and names the themes for you! take for example "unbroken faith" and "Blade of faith" both of these are two translated versions of dokja's sword. I will never know which one is closer to the original authorial intent, but I can tell you something, dokja's sword is symbolism to the faith he is wielding. (CH386 vague spoilers) or the entirety of "the great war of saints and demons" being about the concept of good and evil fighting and how kimcom aren't just above being good and evil, they are both. By using story tropes that we are familiar with to explain the complexity of situations in a simple forms you no longer have to worry about losing you readers understandings through language barriers. Every story in the world in every language knows what good vs evil is, every language has the words to explain them. and therein lies the beauty of ORV. But of course this isn't to say translations don't matter, it does speak to the strength of an original texts clarity when it accounts for the big things by making them simplified, but when we get down to the nitty gritty it starts to lose form take for example
"Tell me, you fool. If I continue to regress, will I ever get to meet you again?"
this person here has a great write up explaining the translators thoughts behind this specific line
but it has spawned a lot of debate in the English speaking fandom, as to the strength of its translation, I remember when I first saw someone claiming that its a mistranslation and "you fool" isn't part of the original, my first thought was "and so?" I do not mean to be dismissive to the original text, but I do not exist in a space where I can appreciate it in the original korean, I do not exist in a worldview where I can understand the historical implications of a lot of the characters, and even when I try to research it in English sadly the resources do not exist yet and its even more laughable to think of finding these things in Arabic. (Goryeos first sword doesn't have an English wikipedia page as a clear example) a lot of people have issues with the most popular English fantranslation of ORV - and I can understand why, being bilingual I have a lot of opinions on how a lot of things SHOULD be translated most of the time, and have done my own translation work but as I sit and think about this popular translation I cant help but just feel love for it, it might be lacking to some, it might be inaccurate at times to others, but its just enough for me to paint the gaps in the text with my perceptions, the words used are tied to my affections the Arabic translation of ORV is clunky, it is messy, it doesn't have as much grace as the English translation of ORV does, the words barely string together cohesively, but it has enough clarity, enough intent, and enough love for its readers, to catch their hearts, their attention and their energy
and so I want this to be the first post on this blog because, the author is dead here, not because I buried them, but because the tower of babel fell down a long time ago, and all we have is rubble and each other. a lot of the analysis on this blog will try to be respectful to the korean original wherever it can, however my words will be coming from an anglosphere perspective, and build on other English reader's perceptions of a text translation that a decent amount of people don't think is adequate, but just like ORV is kind to us, we can be kind back, I will quote the most popular version because its what connects us together, and while the authors intent might be lost, we can share our own meanings with each other, and build our own intent from the rubble.
93 notes · View notes
Text
Just remembered that I have the Coded novelization, and while it doesn't add that much in the way of depth I thought it'd be fun to share some bits from it that I found notable
For example, here's some moments of Data Sora actually thinking about his real-world counterpart:
Tumblr media Tumblr media
The other world with another Sora, data, bugs - Sora still didn't really get it all, but he felt just the tiniest bit of warmth in his chest when he was with these two. "Well, that right there is a sign you've found true friends!" Donald crossed his arms and said with a nod. "It's kinda fun to make the same friend twice," Goofy added. That did sound like fun. Sora wasn't sure what his counterpart in the real world was like, but he had to thank him for friends like these. I'm me, so that other Sora is and isn't me, I guess. What's he like, I wonder?
"Gosh, you sure went through a lot of trouble." "I'm sorry." Namine bowed her head. "I wish I could have told you all this in person. But the real me is gone now." The "real me"...? So where's the real Namine? Um, and if this is a world inside some data, then... huh? Then where - who is the real me? I'm this guy Sora, and Sora is me, but then this is a world made from memories, so...? Sora let out a long sigh, then smiled. "Um... guys? This is all way over my head... Am I dumb?"
Then there's this scene that might have been in the DS version? I haven't played it yet, but either way it's different from the movie in the collections:
Tumblr media
"It's so... empty," Sora whispered uneasily, looking at his feet. Suddenly, a shock ran through him, as if something very heavy had been dropped onto his shoulders. "Aaah!" Sora cried as a ball of light shot out of him. The burden on his shoulders remained. His knees felt like they were about to give out under him. "Wh-what's going on? I feel k-kinda funny." It was like the energy had been sucked right out of him. What just happened? "Sora! You okay?" Riku came running up. "Riku! What about you? Are you all right?" Sora was still worried for his friend, though his legs were so wobbly he could barely stand. Riku gave him a small nod in reply. "You shouldn't be here. I can fight the bugs off a little longer... but they're spreading. Pretty soon they'll take over all my data." The bugs were starting to win. What would happen once their control was complete? "You feel weak, right? It's because the bugs have stolen your data. You won't last long in here. Take this and escape while you can."
I think it makes sense that there would be some kind of complication with Sora while trying to save Riku; it gives his warnings some more weight.
Speaking of Riku, they added a cute little high five between him and Sora when he clears out all the bugs in Riku's datascape:
Tumblr media
"Thanks!" Sora held up his hand, and Riku gave him a high five. "The bug tried to use my power for itself, didn't it?" "Yeah... How'd you know?" Sora asked in return.
In general, characters are more prone to physical contact with each other in the novels compared to the original versions; Donald and Goofy give a few different hugs in this book alone. But because I'm a simple person who likes Soriku, this scene in particular made me happy:
Tumblr media Tumblr media
"Wait, Sora! Where are you going? Sora!" Riku grabbed Sora by the arm as he started to run off. "The datascape won't hold together much longer! Sora, stop!" Sora had no intention of doing that. "Sora, are you crazy?" Riku urged, still with a firm grip on his friend's arm. "We can't just leave them! You heard Mickey. I'm going to find them!" "Find them where?! Do you have any idea where they are?" "Somewhere!" Sora snapped. Riku took hold of Sora by both shoulders and gazed into his eyes in an effort to get through to him. Sora stared right back. "Aren't you afraid?" Riku asked softly. "We're not just talking about losing some memories here. We could get erased. This whole world could get erased!" "Sure I'm afraid. Weren't you?" "Hmm?" Sora slowly removed Riku's hands. "You've been in my shoes. You've gone up against the impossible alone. Because you knew that was less scary than just sitting around and waiting for the end."
Like what was the REASON for this. Did the author realize that she omitted the specific detail of Sora holding Riku's shoulders like in the movie version and decide to make up for it here. That would be hilarious
We also get Sora threatening Pete, which was way funnier to me than it should've been:
Tumblr media
"This is where it ends, Pete!" Mickey brandished his Keyblade. "It ain't fair! Sproutin' a new Keyblade is cheating. Better make a strategic retreat, before--" "Not so fast! First, hand over Riku... or else." Sora readied his Keyblade, too. "Uhmmm... Now let's talk about this..."
And finally, the scene that shook my perspective the most:
Tumblr media
"Don't ever talk about Sora like that. He's our friend in this world and every other one, too!" Donald shouted, wriggling in the tiny space between his body and the wall to strike the blocks with his staff. the wall didn't budge, though. "Donald..." I'm so happy to hear you say that, but... I really am useless now. "Hmph, maybe on the outside, but he's just an empty shell. The kid don't got a heart," Pete continued. A heart? What's a heart?
Guys. No one's explained to Data Sora what a heart is. This automatically makes him one of the funniest characters in the series, because it means he's been dodging all of the emotional turmoil that's been the driving force of the series through a simple lack of information.
He has his own struggles of course, but out of every character that's been a protagonist in one of these games, he understands Heart Lore the least, and I find that incredible
203 notes · View notes
Don't get me wrong, I love having a smartphone but... there was something about this era of cell phones that was just so... texture
Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media
📞.📞||📞.📞||📞.📞
357 notes · View notes
pixelatedraindrops · 1 month
Text
Tumblr media
“Well now, best we not waste this rare instance of generosity from them.”
I had some free time, so I attempted to try to make some art of @draconicsparkle’s Safe In The Nocturne fic. Obviously I’d only do one for Chapter 8… xD (considering I also ‘kinda’ took part in that lol)
Sorry that I couldn’t draw the rest of the agency. Just pretend they left and are waiting behind that door okay? X’D To give these two a moment alone.
I loved this scene the most. It’s just so sweet! 🥰Your new dad will take good care of you from now on Yuma~ 💕
Did my best to include all the stuff. The extra blanket, the water, the medicine, the soup, the ice pack, and of course, Munin is with him c:
40 notes · View notes