Tumgik
#Procella
gummyworm · 10 months
Text
Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media
[OCs]
also some other little things
7 notes · View notes
arcanacenturia · 1 year
Text
@ Tumblr
I WANT TSUKIPRO CONTENT NOT SUDDENLY 156123 POSTS ABOUT A SUBJET I ONCE POSTED ABOUT
4 notes · View notes
spotsupstuff · 9 months
Note
Would the whale structures still have their puppets? Or are those getting yeeted?
they would still have em, aye! if smth isn't broken don't fix it, basically. who knows what complete puppet removal could do to the balance of the systems. but they would be more or less discarded similarly to what Notos did with its puppet. throw a blanket over it, put it on the floor and ignore it since it isn't useful anymore really
in that hypothesized scenario where they'd go whale mode during the Ancient times, the puppets would prolly still be in use since talking to the giant whale body wouldn't really work all that well. too small to be seen..... doesn't mean that Sparrows wouldn't be a complete wild ass n not decide that "Yeah aight i'mma go down to one of the four small eyes on the side n try to talk with Caper like That" after she calms down from her shaky mixer stage of road to acceptance
but besides Sparrows' adrenaline junkie moments it'd be very impractical, so puppets
14 notes · View notes
mossyflowers · 9 months
Text
Probably gonna start posting stuff with the other iterators in pom's group just kinda messing around to try and figure them out more b4 updating the ask blog? So yall can look forwards to that
6 notes · View notes
phjlavtia · 8 months
Text
so benissimo che significa procella ma mi sembra assurdo trovare il sostantivo procella, -ae e decidere del tutto consciamente di lasciarlo come PROCELLA nella traduzione italiana. poi non lamentatevi se mi metto a ridere
0 notes
agirlattea · 3 months
Text
Mahoyaku Spell Translations:
- Characters are from the main storyline only (Ms1, Ms1.5/Anni1, Anni2, Ms2, Anni4)
- All translations are my own, but I used google translate to define the Latin words
Sage’s Wizards:
Central Wizards:
- Oz
Spell: Vox Noct
(ヴォクスノク)
Lit. Vokusunoku
Meaning: The Voice of the Night
Vox: Latin word for “voice”
Noct: Lain word for “night”
- Arthur Granvelle
Spell: Pernoctant Nix Zo
(パルノクタン・ニクスジオ)
Lit. Parunokutan Nikusujio
Meaning: I spent a night in the snow with Oz
Pernoctant: Latin for “spend the night”
Nix: Latin word for “Snow”
Zo: Oz backwards
- Cain Knightly
Spell: Gladious Procella
(グラディアス・プロセーラ)
Lit. Guradiasu Purosera
Meaning: Sword Storm or Storm of Swords
Gladious: Latin word for “Sword”
Procella: Latin word for “Storm”
- Riquet Ortiz
Spell: Sanretia Edif
(サンレティア・エディフ)
Lit. Sanretia Edifu
Meaning: Eternal Faith
Sanretia: The Latin word “Aiternus” backwards, which means “eternal”
Edif: The Latin word “Fide” backwards, which means “by faith”
Northern Wizards:
- Snow and White
Spell: Nos Comunia
(ノスコムニア)
Lit. Nosucomunia
Meaning: We are one
Lit. We are common/ we have in common (Common meaning the same, presumably as each other)
Nos: Latin word for “us”
Comunia: Latin word for “common” or “the same”
- Mithra
Spell: Arthim
(アルシム)
Lit. Arushimu
Meaning: Mithra’s name backwards
Arshim: (roughly) ミスラ (Misura) backwards
Mi su ra -> A ru shi m
(Because the romanization of Misura is Mithra, I changed Arsim to Arthim)
- Owen
Spell: Cur Memini
(クーレ・メミニ)
Lit. Kure Memini
Meaning: Why remember? or Why do I remember?
Cur: Latin word for “why”
Memini: Latin for “I remember”
Spell: Quare Morito
(クアーレ・モリト)
Lit. Kuare Morito
Meaning: Why die? or Why did he die?
Quare: Latin word for “why”
Morito: Latin word for “dying”
- Bradley Bain
Spell: Adono Potensum
(アドノポテンスム)
Lit. Adonopotensumu
Meaning: I give power
Adono: Latin for “I give”
Potensum: Latin word for “Powerful”
Eastern Wizards:
- Faust Lavinia
Spell: Satilliuqnart Mul Kred
(サティルクナート・ムルクリード)
Lit. Satirukunato Murukurido
Meaning: Many tranquil beliefs
Satilliuqnart: The Latin word “Tranquillitas”, meaning “Tranquility” backwards
Mul: Latin word for “many”
Kred: Latin for “believe”
- Shino Sherwood
Spell: Matzah Sudipas
(マッツァー・スディーパス)
Lit. Matsa Sudipasu
Meaning: Good bread or Tasty bread
Matzah: A type of unleavened flat bread, part of Jewish cuisine
Sapidus: Latin for “tasty”
- Heathcliff Blanchett
Spell: Repusev Aivurup Sonus
(レプセヴァイヴルプ・スノス)
Lit. Repusevaivurupu Sonusu
Meaning: Dusk and the sound of rainfall
(Heathcliff’s own translation, which can be found Main Story 1, chapter 4.3 In Order to Become a Wizard)
Repusev: Vesuper (vesperi), the Latin word for“evening”, backwards,
Aivurup: Purvia (Pulvia), the Latin word for “rain”, backwards
Sonus: Latin word for “sound”
- Nero Turner
Spell: Adnodus Omnis
(アドノディス・オムニス)
Lit. Adonodisu Omunisu
Meaning: To tie all things together or All things tied together
Adnodus: Latin for “knotted”
Omnis: Latin word for “all”, “every”, or “any”
Western Wizards:
- Shylock Bennet
Spell: In vie belle
(インヴィーベル)
Lit. Inbiviberu
Meaning: There is beauty in strife
In: Latin word for “In/Into/On/Upon”
Vie: From the Latin word “Invitare” which means “To invite/take on a challenge”
Belle: From the Latin word “bella” which means “beauty”
- Murr Hart
Spell: Eanul Lambru
(エアニュー・ランブル)
Lit. Eanyu ranburu
Meaning: Shadow of the Moon or The Moon’s Shadow
Eanul: Lunae (Luna) backwards, means moon in many Latin based languages
Lambru : A rearrangement of the letters in “Umbral”, which relates to the Latin word “umbra” which means “shadow”
- Chloe Collins
Spell: Suisupisibo Voitingok
(スイスピシポ・ヴォイティンゴーク)
Lit. Suisupishibo Voitingoku
Meaning: Obsessive Knowledge
Suispisibo: The Latin word obisipsius, which means “obsessive”, backwards
Voitingok: The Latin word kognitiov, which means “cognition”, backwards
- Rustica Ferch
Spell: Amor Est Viesse
(アモレスト・ヴィエッセ)
Lit. Amoresuto Viese
Meaning: Love is strength
Amor: Latin word for “love”
Est: Latin for “to be” or “is”
Viesse: From the Latin word “vir” which means “strength”
Southern Wizards:
- Figaro Garcia
Spell: Possideo
(ポッシデオ)
Lit. Poshideo
Meaning: I posses or God of the Sea
Possideo: Latin for “I possess”
ALT. Could be a reference to Poseidon, the Greek God of the Sea, as Figaro is associated with the Ocean and has a history with deism
- Rutile Flores
Spell: Ortonik Sutomaoge
(オルトニク・セトマオージェ)
Lit. Orutoniku Setomaojie
Meaning: “A birth to the family” and “remove me” or “I will be removed”
Orto: relating to the Latin word “ortare” which means “birth” or “to create”
Nik: The English word “Kin” which means “family” backwards
Sutoma: “Amotus”, the Latin word for “removed”, backwards
Oge: “Ego”, the Latin word for “I”, backwards
- Lennox Ram
Spell: Fosetao Meiiuvat
(フォーセタオ・メユーヴォ)
Lit. Fosetao Meyuvo
Meaning: It helped me dig or he helped me dig
Fosetao: Latin for “He dug”
Mei: Latin word for “I”
Iuvat: Latin word for “to help”
- Mitile Flores
Spell: Ortonik Celosispilce
(オルトニク・セアルシスピルチェ)
Lit. Orutoniku Searushisupiruche
Meaning: “A birth to the family” and “To hide heaven”
Orto: relating to the Latin word “ortare” which means “birth” or “to create”
Nik: The English word “Kin” which means “family” backwards
Celo: Latin for “to hide” ALT. “heaven”
Sispilce: Latin word “Eclipsis” which means “to hide” or “to suppress”
Supporting Characters:
(In order of appearance):
- Tiletta Flores
Spell: Scintilla
(スキンティッラ)
Lit. Sukintira
Meaning: A fading spark or A faint Presence
Scintilla: Latin word for “Spark” which denotes “a trace of something that barely suggests its presence (According to Cornell Law School’s online definition)”
- Obisius
Spell: Volo Habere
(ヴォロ・ハベーレ)
Lit. Voro Habere
Meaning: I want what is rightfully mine
Volo: The present infinitive of the Latin word “velle” which means to “wish” or to “want”
Habere: The Latin word for “to have”- In Roman law it referred to one’s right to possess something
- Issac
Spell: Anima Vexat
(アニマム・ベクサト)
Lit. Anima Bekusato
Meaning: A Troubled Soul or Troubling a Soul
Anima: The Latin word for one’s “soul/spirit/life”
Vexat: Third person singular present active indicative form of the Latin word “Vexo” which means “to harass, annoy, or trouble”
- Zara
Spell: N/A
- Balthazar
Spell: Mare Praeda
(メア・プラエダ)
Lit. Mea Puraeda
Meaning: Prey of the sea
Mare: Latin word for the sea
Praeda: Latin word for “Prey”
32 notes · View notes
cainluvr69 · 6 months
Text
"In this World Adrift with You" Cain SSR Card Story - If I Could Support You
Tumblr media
thank you to @/cainharem on twitter for the story raws!
✦✧☾✧✦
Cain: Haaaah! <Gladius Procella>!
Monster: Ghaaaah!!
Cain: Whew… There, finally done…!
Akira: Cain…! Are you okay? You're not hurt, are you?
After glancing around to make sure the coast was clear, I ran to Cain's side. He'd been fighting a outbreak of tiger-like monsters, spawned by the Calamity's influence. Normally this many would've required multiple wizards to contain.
Akira: (We were just supposed to do the preliminary investigation today… I hadn't been expecting there to be so many of them already.)
Seeing the current state of things, though, Cain had decided to take it upon himself to contain the outbreak all on his own so that the nearby town wouldn't get attacked overnight.
Cain: I'm just fine. Maybe a few scratches, that's all.
Akira: Thank goodness… I'm so sorry I couldn't do anything but watch. …I wish I was a wizard. Then at the very least I could protect myself, if I was just stronger… (Cain having to protect me and put down the monsters at the same time is just too much of a burden to put on him… I could at least spare him part of that…)
I couldn't bear to look at him, and cast my eyes downwards. But then I felt a large hand on the top of my head.
Cain: Don't worry about it, Master Sage. This is that whole keeping the right person in the right place thing. I'm suited for combat, and you're suited for other things. So it's fine if you let me or other people suited for it do the fighting, or anything else you're not good with… And in exchange, if we need help with something you're good at, you can pay us back then. That's fine, right?
Akira: Cain…
Cain: Well, I'm just repeating what someone else told me! So I'm not expecting you to move mountains for me or anything.
Akira: …Thank you. That does make me feel a bit better. (Rely on someone else when you need to, and let them rely on you in return. It's a wonderful way of approaching things.)
I must've looked like I felt better too, because Cain pulled his broom out of thin air with a bright grin on his face.
Cain: Well, let's start getting ourselves back. The sooner we report back about what happened with the monsters, the better.
Akira: Of course…but are you sure you'll be fine? You did use a lot of magic in that fight, so maybe you should rest for a little…
All of a sudden, my stomach growled.
Akira: S-sorry for making such a weird sound! And right then, too…!
Cain: Ahaha! No, I'm feeling pretty hungry, too. Let's try to make it back in a single flight, no breaks!
Akira: You were moving around a lot… Okay then. But if you don't feel up to it, be sure to tell me, alright?
✦✧☾✧✦
Akira: (I've heard that if a wizard uses too much of their magic, it'll show in their flying, but…) (Cain really does look like he's okay, and his broom isn't shaking, so I guess things really must be fine. Thank goodness…)
I sighed in relief, and recalled what we'd been talking about earlier. I stared at his back--completely straight, his posture perfect.
Akira: By the way, Cain, who told you about repaying things like that? I think it's a really great way of looking at things.
Cain: Oh, that was--
✦✧☾✧✦
Cain: It was the two Central witch sisters who taught me that one.
Akira: Central witch sisters… Do you mean the former Central Sage's wizards?
Cain: Yeah, I told you a bit about them before. They were a really lively pair who loved looking after others. I mean, they took good care of me even though I didn't know jack about anything when it came to magic. That was something they told me when I apologized one time for being such a bother. I still remember exactly what they said. "No need to apologize, or even say thank you. Just be sure you're there to support the people who need it when it's your turn to do the supporting."
Akira: Wow… They sound like they were both very reliable.
Cain: Yeah. At the time, all I could think was about how grateful I was to them… I've grown a lot since then, and now that there's more of us living at the manor, I think I understand what they meant a little better now.
Akira: By what it means to…support others when it's your turn to support them?
Cain: Yeah. Back in the knights, I was used to keeping pace with everyone around me and keeping them moving. Maybe it's weird for me to be saying this about myself, but… It's good to have someone like when there's a bunch of free-spirited people all living together, right?
Akira: Ahaha, but you're right about that. I often find myself relying on you, Cain.
Cain: Haha, I'm honored. …But that's exactly why I've been thinking that this is what they meant. It's my turn, now.
Cain looked back at me, a sincere and reliable smile on his face. Something occurred to me, though, while I was thinking about what he'd just said.
Akira: (But… Cain already cares so much about everyone living in the manor.) (And he always tries to help as much as he can with missions like the one were covered today and things on the Central political front.) (Shouldering as much he does with a smile on his face can't be easy. Isn't there anything I can do for him…?)
Cain: Oh, I can see the manor! We're almost there, Master Sage.
✦✧☾✧✦
We landed in the central courtyard, Cain's motions as steady as they always were.
Cain: Alright…here we are. Good work today, Master Sage.
Akira: Same to you, Cain. You did so much today. Be sure to really rest up--
Cain: Yeah-- …oof.
Cain had started to nod his head when all of a sudden, his knees began to give out from underneath him and he slowly slumped to the ground. His mismatched eyes were unfocused, staring blankly into space. His broom fell from his hand, clattering onto the stonework.
Akira: Cain?! Are you okay?! …I-I need to find someone…!
✦✧☾✧✦
Cain: …mmn. …Where…? When did I fall asleep…? Is it morning? (I don't remember getting into bed… The last thing I remember is coming back to the manor with Akira…) (Oh, right. I was so relieved that I'd gotten them back to the manor safe and sound that my mind suddenly went blank…) …Man, I've really done it this time. I guess that's what happens when you overuse your magic. (I really didn't mean to overdo it. But I guess I just couldn't keep hold of the last bit of my magic.) …I'm still barely a wizard at all…
✦✧☾✧✦
Cain: (I can't remember what happened after we got back to the manor.) But I feel like I can remember someone taking care of me in the night…? …! (The door just opened. Who is it? They're trying to hide the sound of their steps, but they're not the steps of someone who does that often.) (…Ahh. This presence belongs to…)
✦✧☾✧✦
Akira: (Is Cain still asleep? Well, I'll just change out the towel on his forehead for right now…)
Cain: Is that you, Master Sage?
Akira: Wah! I'm so sorry, did I wake you up?
Cain: No, I woke up just a little bit before you came in. Is this towel… Were you the one taking care of me last night?
Akira: Ah, yes. Figaro examined you too, but since my room is right next to yours, I took of everything after that. But, um, are you feeling better? Do you hurt anywhere, or anything like that? I don't really know what the symptoms of magical exhaustion look like, so…if there's anything at all, please tell me.
Cain: I'm just fine now. My head still feels a little heavy, but that only needs a little more rest to take care of.
Akira: Thank goodness… (It's not like I've ever had magic to exhaust in the first place, so I didn't know what he was going through… I was so worried… But he doesn't look pale or exhausted, so that's a relief.)
Cain: Thanks for worrying about me. And sorry for troubling you.
Akira: (…Ah.)
His perfectly sincere apology and words of thanks made me remember what he'd told me about yesterday.
Akira: …You don't need to thank me, Cain. If I'm relying on you, then I need to be there for you to rely on me too, right? Right now, it's my turn to support you.
Cain: …! …Haha, that's right. I was the one who told you that, even.
Cain scratched his head a little, and then smiled at me.
Cain: But please let me thank you. You took care of me all night, after all.
Akira: Of course I did. I mean, I tried to play it cool by saying it's my turn to support you now, but this is nothing compared to everything you do for me…
Cain: Oh, don't say that. You've really helped me out, and I'm more than happy with that. …I'll probably push myself without realizing and make trouble for you again. So when I do, can you support me again, like you did this time?
Akira: …! Yes, of course!
Cain doesn't let anyone else see when he's weak or hurting, so him asking to rely on me made me very, very happy.
Akira: Just tell me whenever you need anything. I want to do what I can for you too, Cain!
Cain: Thank you. I'll be relying on you.
We smiled at each other, and then we bumped our fists against each other's. The warmth I felt from him was as warm as my happiness was at being able to rely on him, too.
Sub Episode: Cain and the Door to the Past
Akira: I've heard that a door you can see the past through appeared on Borda Island's beach. But, speaking of the past, there was a memory I'd keep coming back to to keep myself calm when I'd first arrived in this world and had no idea what was going on.
Cain: Huh? What memory?
Akira: An adult I trusted reading a book to me.
Cain: Cute! That does sound like something you'd hold onto. I'd love to meet your friends in your own world if I ever get the chance to, somehow.
Akira: I'd love that, too. You're a cool and gallant knight, so I bet everyone would be surprised to meet you, but happy, too.
Cain: Good to hear! So people love knights in your world too!
Akira: Do you have any memories like that too, Cain? Like, one that makes you feel calm and happy when you're stressed…
Cain: Me? Um, maybe I do, but…
Akira: You're blushing? That's unusual.
Cain: I mean, first you go calling me a cool and gallant knight, and now you're asking me about what memories make me happy…
Akira: Should I not have? You called me cute first, you know.
Cain: You don't mind being called cute, though. Meanwhile, you ask me a question that's the complete opposite of what a gallant knight is supposed to be all about. A memory that calms me down, huh. I can't say I've ever thought about it, but I can't say I don't have one. It just…sort of feels like I'm peeking into the most vulnerable part of myself. I'll do my best…
Akira: (Cute… Normally Cain's so gallant and fearless, willing to face whatever comes his way…) (So maybe he's not used to thinking about how to protect himself.) (Maybe you can't keep warm, soothing memories at the front of your mind if you're supposed to be on the front lines of the battlefield.)
Cain: …
Akira: (Oh… His face got all serious.)
Cain: …Ahh, I know… I've also got memories of my mom or my favorite hat from when I was little coming to mind, but… I guess the memory I'd pick to keep myself steady would be the day I was given my title as a knight. This country has seen so many legendary heroes over the course of its history, and I was chosen to be one of its proud knights. Whenever I found myself lost or scared, remembering the fact that I was someone worthy of being called a knight let me keep moving forward. That memory is one I still keep close, even now. Despite the fact that I've been completely stripped of my title as knight.
Akira: Cain…
Cain: Oh, don't look at me like that. I'm perfectly proud of who I am now, too--one of the Sage's wizards given the honor of protecting you, Akira. If you ever find you can't sleep, then I'll read to you in place of that acquaintance of yours.
45 notes · View notes
squid-with-five-eyes · 5 months
Text
Not Strong Enough by boygenius translated into Latin!
Foramen atrum in culina
Horologia aberrant
Meliorare energia solum posset
Nescio ob causam sum
Modo quo sum
Non fortis tantum ut tui vir 
Conatus sum
Non possum sistere flabbelo
Torqueoque de rebus non occuratis
Spirans in exque
Aurigantes per ancram
Canentes “Flent Non”
Videsne nos ex via descobinari?
Nescio ob causam sum
Modo quo sum
Non fortis tantum ut tui vir 
Mentita sum
Affligo sole nunc spes tui
Animae dimidia alteram confundens
Coniveo arte
Semper angelus, deus numquam
Semper angelus, deus numquam 
Semper angelus, deus numquam 
Semper angelus, deus numquam 
Semper angelus, deus numquam 
Semper angelus, deus numquam 
Semper angelus, deus numquam 
Semper angelus, deus numquam 
Semper angelus, deus numquam 
Semper angelus, deus numquam 
Semper angelus, deus numquam 
Semper angelus, deus numquam 
Nescio ob causam sum modo quo sum
Aliquis in procella est
Experior revelationes
Excitans sede antice, cassa paene 
De via antica erra nostri ique domum
Domum i sola
39 notes · View notes
light-end-dragon · 3 months
Text
2023 Halloween Card Story-Owen
Here is Owen's Halloween 2023 SR card story, "His Typical Boredom-Killer", fully translated!
Cain is now two for two of North wizards being Normal to him during this event. And Owen, if you wanted Cain to kneel at your feet like a dog, you could just ask like a normal person.
mild cw for Owen making a joke about drowning
Tumblr media
Part 1:
----------------------------
Owen: Ughh, so bored…
Owen: …..Oh. 
Owen: ….
Cain: Woah….So cool! I didn’t think there was gonna be that many floating around.
Cain: There should be enough for everyone, especially if I take the villagers up on their kind offe-
Owen: Sir Knight. I see you’re finally going to drown yourself.
Cain: Ahh! …. What the hell, Owen? 
Owen: What do you mean, what? Isn’t there something else you should be saying? 
Cain: ...Something else? Uh, don’t just suddenly appear right next to me like that? You kinda scared the hell outta me. 
Owen: …Is that really it? So I guess you’re just sitting around being useless. 
Cain: I’m not just sitting around…
Cain: You’re not doing anything either, right? Then come look at the spring here-these things are pretty interesting, especially when they’re floating around.
Cain: The scales reflecting the light like this kinda makes it look like an aurora, don't they?
Owen: …What are you even going on about? These are just some junk thewlis scales-are you a crow rummaging through the trash now? 
Cain: It’s not junk. It’s precious to the villagers here. 
Cain: I dunno if you know this, but if you put a thewlis scale into hot water, it purifies it in a flash. Kinda like the fountain here. 
Cain: So that’s why….the villagers, they said they really wanted to give some to us 'honorable wizards.' 
Owen: Oh, is that how it is? That means you, dear knight, are stealing treasure from this frozen, destitute village, when they already have so little to spare. 
Cain: Do you always have to jump straight to being evil……I was feeling kinda awkward, so I did actually try to refuse at first. 
Cain: But that just made it worse…they started getting anxious and telling me “they’d incur the animosity of wizards.” So I decided to take only as much as we can use in the Sage’s manor. 
Owen: ….Oh, really? 
Owen: Hey, what if I lend you a hand? 
Part 2:
-----------------------------
Owen: After all, it’s not every day I go out of my way to offer advice to a crude and tactless knight like you. 
Cain: …..You know, every time you say something like that, nothing good ever happens…
Cain: But what you told me when we were fighting off the vines definitely helped me out. 
Owen: What? I never said anything like that.
Cain: You’re the one who brought it up in the first place, so….. Well, there’s no time like the present. Why don’t you tell me the best way to pick up these scales then, Owen? 
Owen: Well, if you insist-show me your way of gathering them, first. 
Cain: Kay. ….. –Gladius Procella– !! 
Cain: ..Alright! I think that did the trick, don’t you? 
Owen: Really?  You didn’t collect even half the number you wanted-I’m not sure how you could miss that many in the first place. 
Owen: Well don’t just stand around, then-get in the water. You’re picking the rest up by hand. 
Cain: By hand? 
Owen: You use magic from your heart. So someone as graceless as you are would never be able to pick up such tiny objects. 
Owen: Since that’s the case, don’t you think picking them up by hand would be far more efficient? 
Cain: Well, yeah…? 
Owen: If you understand me so well, then go on. Why don’t you start with the one right under your nose? There’s one in the shade of those rocks too. 
Cain: Um, here and….over there…..
Owen: Behind you-turn around. Look, the ripples you're causing are making them float away. After you get that one, there’s another over here too. 
Owen: Oh, looks like one drifted over here by my feet. Come on, kneel. Quickly now, before it gets away. 
Cain: ….
Cain: Are you really having fun ordering me around like I’m a dog? 
Owen: Ohoho, what a terrible thing to say-I would never.
Owen: You should pick that one up there next. Well, go on, Cain. Fetch.
✧:・.☽˚。 ・゚✧
20 notes · View notes
gummyworm · 1 year
Text
Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media
[OCS]
woagh
1 note · View note
finoalcielo · 9 months
Text
PICATRIX
Tumblr media
☆ LOOK FORWARD TO IT ☆
YOU: Shun, you, what are you doing? SHUN: I'm casting a spell so that each safeguard will have meaning in this world too✨ YOU: Hm? Not a good luck charm? SHUN: This time, I don't need to restrain myself, so it's magic~♪ We, Procella, are of Pluto! Let us rule over the End and Death.
#TsukiPica
Tumblr media
SHUN: I'll be making lots of magic goods~♪ So, I'll be very active year. Praise me, praise me🎵 YOU: Yeah, great. That's amazing. Do your best. SHUN: Put more love into it YOU: Okay, here's my love. Want some watermelon🍉? SHUN: Yes! YOU: Roger. Here you go~ SHUN: So big. YOU: It's my love.
#TsukiPica
35 notes · View notes
zazzander · 1 year
Text
Translating the Prophecy of Seven into Latin:
In light of the fact that the current version of the prophecy isn't done very well at all. I decided to try and translate it myself! This is bringing me back to Latin 101 lol, but it's pretty fun.
Seven half-bloods shall answer the call,
Septem filii deorum curam respondebunt
The Latin word for "demigod" is literally heros, however, the translation is "halfbloods". This is tricky. A literal version of this would probably be semisanguines, however, I believe the intent is to refer to children of gods (rather than legacies). So I've made this filii deorum, "children of the gods".
I used the word "curam" for "the call". It can mean that they are answering a command / charge (I think). But it also means they might be answering/reacting to:
an attendant, guardian, observer.
anxiety, grief, sorrow
trouble, solicitude
So basically they're responding to this Big Concern or to Hera herself (the "guardian"). I like the ambiguity of it. And the English phrase "the call" is a decent translation of such an ambigious phrase.
To storm or fire, the world must fall.
Aut ab procellae aut ab igni, Terram cadenda est
I had some fun with grammar in this one and learned what a gerundive is - wow! Anyway, this version is less ambigious on what is falling exactly. Because "Terra" = "Gaea", the personification of the earth.
The verb comes from cado, which has several meanings related to "fall" such as "fall in battle", "fail", "loose strength", or "die". This fit nicely :)
I used the term procellae rather than tempestas for storm because the latter is more general and can refer to any type of weather, as well as seasons etc.
So this reads more like: To storm or fire, the Earth must fall. But it's close enough.
An oath to keep with the final breath,
Fidem ad ultimam animam praestabitur
Okay, so I think in the context of the story, this phrase is closer to the concept of keeping one's word. Like "Leo kept his word to Calypso" / "Leo fulfilled his promise to Calypso". And in that case, in Latin", fides is the best term. Rather than the straight-forward sacramentum, which I believe is used in more formal contexts only.
I put this phrase in the passive tense because it doesn't actually say who's keeping the oath. In Riordan's original Latin the sentence adds a mysterious "we" - this doesn't work for obvious reasons.
The translation of "breath" was kind of tricky. In Riordan's version it's spiritu which I think is okay, but on the face of it, anima is better. Anima refers to both "breath" and one's "life / soul". So if I'm right, to give the indication this is a death, anima works better.
Another translation of this is: An oath will be kept with a final breath
And foes bear arms to the Doors of Death
Et inimici arma ad Ianuam Leti ferent
So this really depends on what Riordan meant by "bear arms". There are two meanings:
carry firearms
wear or display a coat of arms
Neither of these really match what I think Riordan was going for. I think his intention was that a battle would take place. The second meaning fits this in a way, armies traditionally "bear arms" when they are about to fit. In which case, it would be signa ... ferent.
However if the idea is simply that they're carrying weapons, then it's arma ferent. I think, based on how it's presented, the second option makes more sense.
I have made a couple other changes compared to the original Latin in the books as well:
It's inimici "enemy, rival" rather than hostes "enemy if the state, hostile".
And Leti not necem. This is because the Doors of Death are named after Letum, the god of Death. It's also in the genitive case now (yay!).
A fun part of this version is that it can also mean both: And foes carry arms to the Doors of Death & And foes endure war at the Doors of Death.
So together:
Septem filii deorum curam respondebunt.
Aut ab procellae aut ab igni, Terram cadenda est.
Fidem ad ultimam animam praestabitur,
Et inimici arma ad Ianuam Leti ferent.
What do y'all reckon??
92 notes · View notes
whimsykey · 9 months
Note
anon was right and i’m gonna be ending my participation in this :/ it seemed cool at the start, i hope things improve and you take important feedback as the project grows cuz yeah internet safety and informing people about what the links they’re clicking on contain is pretty important.
Tumblr media
QUID FUTUIS MODO DE ME STUPRI DIXERIS, FURCULA SCIS TE ME IN SIGILLIS SUMMO GRADUUM MEORUM, ET IN MULTIS EXCURSIONIBUS OCCULTIS IN IMPLICATUM ESSE, ET PER NECES CONFIRMATAS HABEO. EGO IN BELLICA CATUS SUM ET SUM SUMMO IN OMNIBUS COPIIS ARMATIS. NIHIL MIHI ES, NISI ALIUD SIGNUM. EGO TE IRRUMABO ADAMUSSIM DELEBO SIMILIA QUORUM IN HAC TELLURE NUMQUAM VISA SUNT, VERBA MEA STUPRI NOTA. PUTASNE TE POSSE IMPUNE CUM DICERE ME CACAS IN PENITUS COGITA ITERUM, FUTUTOR. DUM LOQUIMUR, ME CONTINGENTES MYSTERIA EXPLORATORUM PER ET RETIACULUM TUUM NUNC INVESTIGATUM EST UT TU MELIUS AD PROCELLAM VERMICULUM PARAS. PROCELLA QUAE MISELLAM DELEO REM PARVAM VOCAS TUAM VITAM. MORTUUS ES STUPRI, HAEDUS. ALICUBI ESSE POSSUM, QUISQUAM, ET TE PER SEPTINGENTOS MODOS NECARE POSSUM, ET NUDIS MANIBUS HOC MODO. NON SOLUM INERMIS IN CERTAMINE LATE EXERCITATUS SUM, SED ACCESSUM AD ARMAMENTARIUM TOTIUS HABEO ET EO UTAR AMPLITUDINE AD ABSTERGENDAM TUAM MISERAM ASINAM FACIEM CONTINENTIS, PARUM CACAS. UTINAM SCIRES QUAM IMPIAM RETRIBUTIONEM TUAM COMMENTARIUM PARVUM TUUM CALLIDUM IN TE DELATURUM ESSET, FORSITAN LINGUAM TUAM STUPRI HABERES. SED NON POTUISTI, NON FECISTI, ET NUNC PRETIUM SOLVES, INEPTE GODDAMN. FUROREM OMNEM SUPER TE EFFUNDAM, ET TU IN EO DEMERGES. MORTUUS ES STUPRI
42 notes · View notes
socairnaich · 3 months
Text
Tumblr media Tumblr media
⚠️ DO NOT REPOST OR REDISTRIBUTE!
◆ Name: Svir Kissellov ◆ Title: Static Stormwinds ◆ Black Operative Elite of the Fatui Vodovorot Project ◆ Vision: Electro ◆ Constellation: Turbo Procella Out to the far northern reaches of Snezhnaya, aFatui operative works by both daylight and aurora’s glow. A servant of the Fatui knows their place — a soldier knows their worth. The joy of the gentle soldier is a change of pace for many - though strong and absentminded, he has a tenderness unmatched by many within his ranks… such iron, when it was they who made him less than human.
10 notes · View notes
ambystoman · 7 months
Text
Stormhead (Procella Caput)
Very strange beings that constantly emit a low hum from their... heads? Those wings on their back are nonfunctional yet they can still float. Staring directly at their light often leads to headaches so its best to not look at them directly. Despite looking off-putting, they are quite friendly and like helping others.
It is unknown if they truly have a head within that swirling mass of clouds and blinding lights. They don't even know themselves. Stormheads also are able of performing a kind of low power magic. They only use it for good though.
Tumblr media
I don't have much art of them unfortunately
The storm on their heads smells slightly acidic and any sample that is taken from it, immediately dissipates making its composition a mystery. They perceive their surroundings differently than other people.
Inspiration
One of my strangest and weirdest designs if I say so myself. I am really not sure what could have inspired them. Their belly buttons were probably inspired by Petey Piranha from the Mario series.
Tumblr media
9 notes · View notes
tthel · 7 months
Text
My first ever Whumptober submission!
I added my fic on Ao3 to the collection, so I guess it'll show up later?
No. 3 "Make it stop" (Couldn't actually work the phrase into the story, but it is heavily implied)
No. 12 Insomnia
Fandom: Tsukiuta, Tsukista
Stop
Hajime had welcomed the expansion into theatre.
Everyone had been proud when the middle pairs had been cast in Yumemigusa - Hajime in particular as Arata had learned to work with his natural stoicism, and Shun had strutted like a peacock at the praise You and Yoru had received.
And then the world had shifted and there had been swords and fighting and blood and sickness and death and Mikaduki-san who wasn’t Mikaduki-san. 
Shun had managed to work his magic to save both You and Arata (and why did Hajime have overlapping memories of both) but the effects had been far-reaching.
Gravi and Procella had given up their tickets to stay with their actors backstage. Hajime had lost count of the times he had comforted a silently crying Aoi, or seen Shun holding a panicking Yoru, walked in on Kai talking to a pale, quiet You, or Haru gripping a deathly blank Arata. He had seen Shun’s guilt over treating the incident so lightly at the beginning, and Arata and You flinch every time they’d seen a hospital for months.
Both groups had slept in one common room or the other until the nightmares stopped.
Rabbit’s Kingdom had been… strange.  Hajime and Shun had decided to keep the existence of the book private until they saw how everyone reacted to the play, and the other members had been both surprised and relieved to learn why they were suddenly unwilling to let their leaders out of sight. 
Hajime had been unable to sleep for weeks, both after Shun’s reading of the novel and the performances, haunted by visions of black- and white-gloved hands wrapped around Shun’s throat, Shun’s peaceful expression as he waited - expected - to die (by Hajime’s hand, or by his own when that failed). Shun’s despair and loneliness given form and murdering everyone - no matter that that part had only been a vision.
The sound of Shun’s soft call as he and his other self lay dying.
All of it had seen him on nearly nightly walks around the dorms, and sleeping in his counterpart’s room more often than not.
(The filming of Tsukino Empire had gone smoothly enough, except for the scene in the centre of the world, where Shun was prepared for Hajime to kill him. Again. 
Shun had stuck close with an apologetic look and quiet reminders that it was his character, not him, and that this universe wasn’t one they had visited. 
Hajime still hadn’t slept.
“Please stop asking me to kill you.”)
Zanshin had been the final straw.
That isekai trip had been a series of firsts that Hajime would have been content never experiencing: the first time Shun had warned against a world, the first time one of them had been kidnapped, the first time someone had been tortured, the first time Hajime had been certain one of his friends would die.
The first time without Shun.
The first time Hajime had seen Shun scream like that at someone.
The rest of the experience had become normal at this point.
Shun refusing to let Hajime, Haru, and Kai out of his sight for weeks.
Sleeping together in the common area to deal with everyone’s nightmares.
Shun staggering, nearly hysterical, into their arms at the end of each performance as the “last boss” amid the concerned looks from Quell and SolidS.
Finally, after the seniors had shared the story of what happened in Zanshin, the groups came to a decision.
Six Gravity and Procellarum would be taking a break from the stage for the foreseeable future.
8 notes · View notes