読解と単語 // Reading Comprehension and Vocabulary
「わあ、綺麗な本⋯⋯」
千反田の嘆息に、つい視線がそちらを向いてしまう。なるほどそれは、お嬢様の歓心を買うだけのことはある見事な装丁だった。表紙は革張りで、細密な飾り模様が施された。
― 米澤穂信 (2017): 氷菓, p.55.
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
Vocabulary:
千反田える(ちたんだ)character name in the book (and later anime adaption) Hyōka by Yonezawa Honobu
嘆息(たんそく)gasp, sigh
つい unintentionally
お嬢様(おじょうさま)young lady (of pampered upbringing)
歓心を買う(かんしん)win favor
~だけのことがある as expected (N2 grammar)
装丁(そうてい)binding (of a book)
表紙(ひょうし)(book/magazine) cover
革張り(かわばり)leather-covered
細密な(さいみつ)finely detailed
施す(ほどこす)equip, add
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
Translation:
"Wow, what a beautiful book!"
Hearing Chitandas gasp, I couldn't help but turn my gaze into her direction. Indeed, it was a splendid binding that, as expected, won over the favor of our little lady. The cover was of leather and had a finely-detailed decorative pattern applied.
― Yonezawa, Honobu (2017): Hyōka, p.55.
53 notes
·
View notes
コスプレしたいのっ!(feat. Kotoha) English Translation
コスプレしたいのっ!
Cosplay Shitai No!
I want To Cosplay!
Character: Ougino Ryou
HoneyWorks feat. Kotoha
Lyrics: Gom & shito
Composer: Gom
Album:
告白実行委員会 -FLYING SONGS- 恋してる
ねぇ、好きって痛いよ。〜告白実行委員会キャラクターソング集〜
年の差なんて
crossfade
kanji from
german tl by kido
-----
T/N: Finally a new song for Ryou-chan! This one’s so cute and I had so much fun translating!!
Keep in mind that Japanese and English aren’t my first language. I never claim my translation (attempts) to be error-free. As always, if you’re going to use or reference my translations, please do not claim it as your own and credit me.
-----
雨降り
ちょっと憂鬱なはずの帰り道
ウキウキ急いで帰る
生地が届きます
Amefuri
Chotto yūutsu na hazu no kaerimichi
Ukiuki isoi de kaeru
Kiji ga todokimasu
In the rain
The way home is supposed to feel a little blue
But I hurry back home happily
The fabrics have arrived
ミシンで塗って
グルーガンで誤魔化して
独学だけど上手でしょ?
(独学だけど上手で��)
荷物重くて
面倒くさいことだらけ
だけど私病みつきなんです
Mishin de nutte
Gurū gan de gomakashite
Dokugaku dakedo jōzu desho?
(Dokugaku dakedo jōzu desu)
Nimotsu omokute
Mendōkusai koto darake
Dakedo watashi yamitsuki nandesu
Decorating with my sewing machine
And polishing it with my glue gun
It is self-taught but I’m good at it, see?
(It’s self-taught but I’m good at it)
My luggage is heavy
Full of things anyone else won’t be bothered with
But I am completely hooked on it
せーのっ!
パッ パッ パッ
コスプレしたいの
パッ パッ パッ
こんな私はどう?
(いーよKotohaいーよ)
別の自分になるの
無加工は自信ないけれど
レンズ越し見つけてほしいの
ウィッグ被って
メイクばっちり
決めポーズ
ビジュOK
(HI!)
Se ̄ no~!
Pappappa
Kosupure shitai no
Pappappa
Konna watashi wa dō?
(ii yo Kotoha ii yo)
Betsu no jibun ni naru no
Mukakō wa jishin nai keredo
Renzu goshi mitsukete hoshī no
Wiggu kōmutte
Meiku bacchiri
Kime pōzu
Biju OK
(HI! )
Ready, go~!
*Papapa
I want to cosplay
Papapa
How do I look?
(It suits you, Ryou-chan, it suits you)
I’ve become a different me
Though I don’t have the confidence if it is unedited
I want to be seen through the lens
Putting on my wig,
My make up, downright perfect
And with the signature pose
The visuals are all good!
似合わない服に
見とれてたら見つかった
「!?」
一つ下の後輩
笑って誤魔化した
Niawanai fuku ni
Mitoretetara mitsukatta
“!?”
Hitotsu shita ka no kōhai
Waratte gomakashita
As I am looking admiringly
At the clothes that don’t suit me, you found me
「!?」
For my junior by one year
I smiled and lied to you
イケメン後輩
オタク趣味理解ある?
あるわけないか陽キャでしょ
(親にも秘密オタク趣味)
アクキーのキャラ
知ってるのは何で?
もしかして君
こっち側の人?
Ikemen kōhai
Otaku shumi rikai aru?
Aru wakenai ka youkya desho
(Oya ni mo himitsu otaku shumi)
Akukī no kyara
Shitteru no wa nande?
Moshikashite kimi
Kocchigawa no hito?
A good-looking junior
Do you have an understanding of an otaku’s hobbies?
That can’t be. You’re a normie.
(My otaku hobbies are a secret even to my parents)
The character in my acrylic keyholder
How come you know them?
Could it be- You-
You’re from the same community as me?
せーのっ!
パッ パッ パッ
コスプレしたいの
パッ パッ パッ
再現度何点?
(いーよKotohaいーよ)
別の自分になるの
スタジオ撮影とかしちゃって
照明とか気合いれちゃって
インスタあげて
ツイートもして
高評価でしょ?
Se ̄ no~!
Pappappa
Kosupure shitai no
Pappappa
Saigen do nanten?
(ii yo Kotoha ii yo)
Betsu no jibun ni naru no
Sutajio satsuei toka shichatte
Shōmei toka kiairechatte
Insuta agete
Tsuīto mo shite
Kō hyōka desho?
Ready, go~!
Papapa
I want to cosplay
Papapa
How much do I resemble them?
(right on the mark, Ryou-chan, right on the mark)
I’ve become a different me
I did something like a photoshoot at a studio
And gave it my all in adjusting the lighting
Posting it on instagram
Tweeting it as well
Highly rated, isn’t it?
ちょっと待って
ストーリーの足跡君から!?
はぁ…バイト先明日会う
恥ずかしいー!
覚悟を決めて
急な誘い呼び出す
本題忘れてなんだか
デートみたいで…
Chotto matte
Sutōrī no ashiato kimi kara!?
Haa… baitosaki ashita au
Hazukashii !
Kakugo o kimete
Kyū na sasoi yobidasu
Hondai wasurete nandaka
Dēto mitai de…
Wait a minute
*You’re from the viewers of my story!?
Haa... I’ll see you tomorrow at our part-time job
How embarrassing!!
I’ve made up my mind
I called, suddenly inviting you
Somehow I forgot the real issue at hand
This looks like a date....
女の子扱いしてくれる君
ちょろいな私…
また隠し事増えちゃった
Onna no ko atsukai shite kureru kimi
Choroi na watashi…
Mata kakushigoto fuechatta
You treat me like the woman I am
I fall so easily...
The secrets I keep have increased again
刺さっちゃった
Sasachatta
It resonated through me
パッ パッ パッ
コスプレしたいの
パッ パッ パッ
こんな私はどう?
(いーよKotohaいーよ)
別の自分になるの
パッ パッ パッ
コスプレしたいの
パッ パッ パッ
再現度何点?
(いーよKotohaいーよ)
別の自分になるの
無加工は自信ないけれど
レンズ越し見つけてほしいの
ウィッグ被って
メイクばっちり
決めポーズ
ビジュOK
(HI!)
Pappappa
Kosupure shitai no
Pappappa
Konna watashi wa dō?
(ii yo Kotoha ii yo)
Betsu no jibun ni naru no
Pappappa
Kosupure shitai no
Pappappa
Saigen do nanten?
(ii yo Kotoha ii yo)
Betsu no jibun ni naru no
Mukakō wa jishin nai keredo
Renzu goshi mitsukete hoshī no
Wiggu kōmutte
Meiku bacchiri
Kime pōzu
Biju OK
(HI! )
Papapa
I want to cosplay
Papapa
How do I look?
(It suits you, Ryou-chan, it suits you)
I’ve become a different me
Papapa
I want to cosplay
Papapa
How much do I resemble them?
(right on the mark, Ryou-chan, right on the mark)
I’ve become a different me
Though I don’t have the confidence if it is unedited
I want to be seen through the lens
Putting on my wig
My make up, downright perfect
And with the signature pose
The visuals are all good!
-----
Notes:
* パッ パッ パッ - sfx for being shiny or glittery (?)
* e.g. IG story
29 notes
·
View notes
Kokusaihō kara mita ryōdo to Nihon
New item:
This is a collection of academic articles that discusses the historical changes in the concept of territory and the jurisprudence of settling territorial disputes from various perspectives in order to bring perspective to the territorial issues facing Japan, such as the situation surrounding the Senkaku Islands and Takeshima. Featuring leading international law scholars, it provides a broad and deep analysis of long-standing issues from unique perspectives and draws new insights into the increasingly severe territorial issues.
Shelf: 329.23 KOK
Kokusaihō kara mita ryōdo to Nihon.
edited by Yanagihara Masaharu, Kanehara Atsuko.
Tōkyō : Tōkyō Daigaku Shuppankai, 2022.
ISBN: 9784130361569
262 pages ; 22 cm.
Includes bibliographical references at footnote and index.
Text in Japanese.
Table of contents:
Dai 1-shō, Ritō no Nihon ryōiki hennyū : Iōjima to Minami Torishima o chūshin to shite / Yanagihara Masaharu.
Dai 2-shō, Ryūkyū kizoku mondai to Ānesuto Satō : Nisshin shinbun ronsen ni taisuru hyōka oyobi sono haikei / Mori Tadashi.
Dai 3-shō, Nihon no "shokuminchi" kakutoku to hōsei / Yamada Tetsuya.
Dai 4-shō, Kindai Nihon kara mita soshaku gainen / Sasaki Yūichi.
Dai 5-shō, Ryōiki mondai ni okeru "hō" ni motozuku shuchō / Kanehara Atsuko.
Dai 6-shō, Ryōiki funsō ni okeru chinmoku no igi : Senkaku shotō ni kansuru "75-nen no chinmoku" no hōteki kōsei ni mukete / Kitamura Tomofumi.
Dai 7-shō, Ryōiki funsō ni okeru jikanteki yōso to sono kiritsu : Nihon no ryōdo mondai e no gutaiteki un'yō ni tuite / Sakai Hironobu.
Dai 8-shō, Kokusai saiban ni okeru "zenkindai / hiōshū no ryōiki shihai" no en'yō to hyōka / Fukamachi Tomoko.
Dai 9-shō, Kokusai saiban ni okeru ryōdo shuken funsō no sonzai nintei : Kokuren Kaiyōhō Jōyaku fuzokusho VII chūsai saibansho ni okeru engankoku soshō no riyō / Tamada Dai.
0 notes
Myūjikkupurēyā
saikō no ofurain andoroido myūjikkupurēyā o daunrōdo shitaidesu ka? Myūjikkupurēyā - Apps 10 x no MP 3 purēyā (izen wa bītsu ōdio purēyā to yoba rete imashita) wa, hyōka no takai andoroido myūjikkupurēyāapuridesu. Kono apuri wa 100-pāsento muryō de shiyō dekimasu. Kono apuri ni wa, ikoraizā Pro, myūjikku kattā/ ringutōn mēka, rivu~ābu Effect, andoroido Auto sapōto, Smart Sleep taimā, Customizable Screens ando Skins, kumikomi no yūchūbu purēyā, kumikomi no VideoPlayer nado no ōku no sumātona kumikomi kinō ga fuzoku shite imasu. Apuri no yūzāintāfeisu wa hijō ni jinsokude yūzāfurendorīdesu. Kono apuri wa hijō ni keiryō de, memori no shōhi-ryō wa hijō ni sukunaku, kanzen ni pakku sa reta apuridesu. Koko kara daunrōdo: https://play.google.com/store/apps/details?id=com.shaiban.audioplayer.mplayer
0 notes
El manga Hyōka regresará de su pausa de tres meses en octubre
Nueva entrada publicada en https://www.animefagos.com/2020/09/30/el-manga-hyoka-regresara-de-su-pausa-de-tres-meses-en-octubre/
El manga Hyōka regresará de su pausa de tres meses en octubre
El número de noviembre de la revista Monthly Shōnen Ace, de Kadokawa, anuncia que la adaptación manga, realizada por Taskohna, y basada en la novela Hyōka, de Honobu Yonezawa, regresará de su pausa en el siguiente número, a la venta el 26 de octubre. El manga lleva en pausa desde julio por unos problemas médicos de su autor. La obra finalizó…
0 notes
Andoroido 2022-yō no kyōryokuna ongaku apuri
Myūjikkuapuri andoroido 2022-yō no kyōryokuna ongaku apuri myūjikku purēyā - MP 3 purēyā wa, gūguru Playstore de muryō de riyō dekiru saikō no ongaku apuridesu. Daunrōdo-sū wa 8000 man-kai o koe,-boshi hyōka wa 4. 8, Rebyū-sū wa sū hyaku man ni nobori, mottomo osusume no apuri no 1tsudesu. Kuikku kensaku, myūjikkukattā, ringutōnmēkā, ribābuefekuto, ikoraizā, bideopurēyā to manējā, tōgō sa reta yūchūbu purēyā, sumātosurīputaimā, adaputibusaundobūsutā nado, ongaku apuri ni tōgō sa reta ōku no kyōryokuna kinō no 1tsudesu. Apuri no yūzāintāfēsu wa, shinji rarenai hodo subarashiku, modan de tsukai yasuidesu. Kono ongaku apuri wa, ōruinwan no mediapurēyā to shite dōsa shimasu. Nin'i no bideo matawa ōdiofairu keishiki o mondainaku saisei dekimasu. Ima sugu daunrōdo: https://play.google.com/store/apps/details?id=com.shaiban.audioplayer.mplayer
0 notes