I Want to Kiss You (4)
You and Satoru falling in love despite a language barrier.
2.6k
★ Synopsis : struggling to communicate on an aquarium date.
★ Pairings : fem reader / Gojo さとる / Geto すぐる
★ Content : fluff, lighthearted love triangle
↺ Ch.3 | M.List | arminsumi | Library
すぐるのアパート 9:15 AM
A soft redness dusted Satoru’s face as he vigorously washed his face with a foaming cleanser in the bathroom. Early morning. Very hot. Peak summer heat. And on this stark-bright day he had plucked the courage (thanks to Suguru’s motherly encouragement) to ask you out on a date. You’d agreed with a smile – and the image of your smiling response lingered in Satoru’s head while he got ready for the date.
Satoru looked in the mirror at his reflection and noticed that the corners of his lips were naturally upturned; he was at a genuinely happy point in his life. Ever since you came to visit Japan, Satoru felt like an invisible weight lifted from his shoulders. One he wasn’t aware of before it lifted.
He blinked at his reflection, white lashes quivering.
私は大丈夫に見えますか?
Do I look okay?
He checked himself out in the mirror, observing how his white t-shirt draped over his shoulders.
私はカジュアルすぎる服装ですか?
Am I dressing too casually?
He dabbed cologne on his neck and sprayed it under his shirt to trap the minty-vanilla scent.
When he entered the living room, Suguru took one inhale of Satoru and his nose immediately scrunched up at the minty scent that hit his nose.
「ミント?」 he fake-belched, "Better vacate the area." he said dramatically and went to the kitchen, which was not divided by a wall but just a ceiling-tall shelf panel that you could peer through.
You and Satoru laughed at Suguru's overreaction.
Mint hopped on one of the shelves near Suguru, and then he extended the joke by freaking out.
「私はミント地獄にいる。」 he said. "I'm in mint hell."
Satoru giggled and tormented Suguru with his cologne by trying to trap him in a hug — Suguru was having none of it. Their banter settled down after a few minutes.
Mint was just observing and swishing her tail peacefully the whole time.
"Satoru should put that cologne on you, Mint, then I'll hate you even more!" he cooed condescendingly at the Turkish Angora.
You laughed, "Suguru, it's no wonder Mint hates you, if you speak like that to her."
"Hey now listen — this cat is the reincarnation of a murderer that tried to kill me in a past life." Suguru said dramatically, "See that evilness in her eyes? She's out for my blood."
電車 / Train / 10:00 AM
Satoru used the translator to talk with you during the train ride to the aquarium.
At some point, a translation of one of your replies made him laugh so hard that tears formed in his eyes.
Google translate felt emotionless, so Satoru brought out his phrasebook and tried to speak with it. It looked personalized with his notes. You could tell that he’d consulted the book many times already in the past.
You wanted to look at it closer, so you asked, “Can I?”
“Mhm.” He handed it to you.
You flipped through the phrasebook and read the section names. Basics. Practical. Social – there was a big red circle drawn around a particular phrase on page 140. The romance section.
Satoru’s cheeks burned. He felt a bit caught. He gave you an awkward but cute smile.
What he had circled in the phrasebook was;
キスしてもいい?
The train stopped at the station you had to get off at. The lady over the speaker sounded so sweet that your attention was drawn away from the phrasebook. Satoru surreptitiously took it from your hands and packed it into his backpack.
The two of you boarded off the train, bumping shoulders at the doors and laughing about it.
Satoru squinted because of the sun, and you distinctly remember looking at him and thinking about how attractive he was when he squinted.
Because the sun was blazing so bright, Satoru hovered his hand over the back of your head to make sure you didn't heat up too much while you and him walked to the aquarium.
水族館 / 11:00 AM
Satoru felt a self-conscious feeling kick in when the two of you bumbled through the aquarium together.
Hand gestures flew between the two of you. You shared confused faces which were followed by laughter. It felt like you were playing charades at some point.
Sometimes Satoru would say "uhh" for so long after saying one English word that he'd start smiling and laughing at himself.
He'd end his incomplete thought with "You know?" and you'd shake your head and start laughing, "I have no idea." you'd reply.
Then Satoru would use google translate, practicing each word under his breath.
⁕⁕⁕⁕
While waiting for you by the aquarium bathrooms, Satoru practiced asking "Can I kiss you?" over and over. He paced around and muttered under his breath.
It's not that he couldn't pronounce it, it's just that he wanted it to sound less stiff and more emotional.
I want to kiss you with desperation, not I want to kiss you with dullness.
An old man who looked about ninety blinked at Satoru and wondered why this young man was pacing back and forth while practicing romantic English phrases.
("What are you doing?") he asked Satoru.
("Learning to speak English.") Satoru replied.
("Why?") the old man asked.
("Because the girl I like speaks English. I'm waiting for her right now.") Satoru replied.
("Well, I teach English. I don't think you should ask to kiss her, that’s too direct. If the universe wills it, you two will fall into a kiss and it will just happen.") he advised.
("I don't really believe in the stars bringing people together. I want to kiss her whether or not the universe wills it.") Satoru said.
("You've got it all wrong. The stars really do bring people together. I'm sure the same stars that brought her to Japan will also bring her to your lips.") the old man said.
("... are you a poet, too?")
You came out of the bathroom. The ethereal aquarium light lit your face beautifully.
("Oh... is that girl the one you are in love with?") the old man noticed you.
Satoru looked at you. His cheeks warmed up.
("Yes, that's the girl I'm in love with...") he replied dreamily.
("It's no wonder. Well then, good luck.") the old man said.
⁕⁕⁕⁕
It felt like the aquarium was a whole other world, like a paradise in a bottle corked shut, one which only you and Satoru could exist within.
He watched the spin of aquatic life with you in silence. You seemed captivated.
The back of his hand brushed against your arm.
Satoru's hand trembled a little.
背が高すぎるんです。
I'm too tall.
Satoru had to be tactful about it.
どうすれば彼女の手を握ることができますか?
How can I hold her hand?
He awkwardly bent his knees a little to shorten himself.
Then he poked the back of your hand softly to get your attention, blatantly hinting to you that he wanted to hold your hand.
So you offered him your hand and then he seized it like a treasure being presented to him. His lips grew into a smug smile.
You saw him go red in the face, even in the dimness and blueness of the aquarium light.
You and him gently held hands and stood in front of the tall glass of the jellyfish enclosure.
つまりこれが愛なんだ?
So this is love?
The room was dark blue, but the enclosure lights lit up the see-through sea creatures with a magenta color.
It felt like a sight you could stare at forever and ever and always be at peace; magenta jellyfish pulsing then drifting then pulsing again, their bell-shaped bodies and tentacles behaving like a chiffon dress in water.
⁕⁕⁕⁕
クラゲのようにあなたの愛の中で漂いたい。
I want to float in your love like a jellyfish.
You and Satoru held hands as if your hands were glued to each other.
While exploring the map in the afternoon, he stayed at your side like a magnet. If he lost your hand, he immediately searched for it and held it again.
The summer heat got intense. He sweated more than you did, but even still looked attractive and fresh. To cool off, you and him searched for cold things to eat.
"Uhhh — do you want to eat shave ice?" he asked.
"Mhm, sounds good." you nodded.
So the two of you went on a long, long search for someone selling shaved ice and eventually found one. You zoned out a bit while enjoying his voice.
Satoru mentally kicked himself because even though he thought he was prepared for this date with you, he forgot to bring extra money. He could only get one cup of shaved ice.
"What flavour?" he asked you.
You told him cherry, so he got cherry.
The two of you shared it. It made his lips go red and cold.
⁕⁕⁕⁕
真っ赤で冷たい唇でキスできたらいいのに。それは冬のキスのようなものでしょう。
I wish I could kiss you with red, cold lips. It would be like a winter kiss.
The train shuddered.
You'd noticed that Satoru always kept his knees together when sitting next to you — to give you space. But now after holding hands, closeness was being chased and chased; the both of you scooted closer together and tried to translate your thoughts to each other with the phone.
Satoru typed in:
JPN : 私たちはくっついています。
ENG : We are stuck together.
You chuckled softly in response. His eyes always lit up and he really relished in making you laugh, even if it was just a soft chuckle.
You replied to him:
ENG : you are warm.
JPN : あなたは暖かいです。
He replied to you:
JPN : そう、あなたのせいで。
ENG : yes, because of you.
You replied to him:
ENG : are you flirting?
JPN : イチャイチャしてるの?
Satoru gave you a cheeky smile.
JPN : 私はいちゃいちゃしてます、はい。
ENG : I'm flirting, yes.
You smiled as he continued typing. His thumbs hesitated, like he was nervous about what he was about to type next.
Satoru's heart was beating harder and harder in his chest.
JPN : 頬にキスしてもいいですか?
ENG : ! NO CONNECTION
You both groaned.
The connection kept failing from then on, so the two of you laughingly attempted to communicate by using the outdated pocket phrasebook for the rest of the train ride home.
"Kiss...?" he tapped his finger on his cheek.
You thought he meant he wanted you to kiss him on his cheek, but he meant to ask if he could kiss your cheek.
So he malfunctioned when you leaned in and gave him a small but firm kiss on his left cheek. His ears and cheeks burned.
When you two stepped off the train, Satoru lingered behind you for a moment and grazed his fingertips over the place where you kissed and smiled to himself.
こんなに柔らかい唇。。。
Such soft lips...
すぐるのアパート 9:00 PM
The boys were talking about you at home while you were in the bathroom freshening up after the long, hot day out.
("Satoru, you're glowing. Did something good happen on the date?") Suguru smirked.
("She kissed me.") Satoru told him dreamily.
Suguru widened his eyes.
("She kissed you?!")
("Just on the cheek.") Satoru sighed, ("Her lips were so soft...")
("Were they now? I think you're exaggerating.") Suguru teased.
("I'm not exaggerating! Ask her for a kiss on the cheek, and you'll see; she has the softest lips ever.")
Suguru went quiet and pink in the face after Satoru suggested that he should ask you for a cheek kiss.
("Alright. I'll see for myself...") he mumbled.
⁕⁕⁕⁕
Come the evening, the three of you piled up like cats on the couch in the living room and watched an old movie together.
"Seems like someone's comfy." Suguru commented.
You smiled and looked at Satoru; he curled up against you with his noodle-like limbs and fell asleep mid-way through the movie. Your warmth had made him too drowsy and dreamy to keep his eyes open.
"You know, I was worried that we wouldn't have the same chemistry in real life as we've had through the screen." you said.
Suguru let out a breathy laugh and replied.
"Yeah, I thought it would be like that too. When I hugged you at the airport, though, I felt the same spark I felt when we first video-called." he said.
You felt your cheeks warm up the more he talked.
"...spark?"
"Huh?" he raised his brows.
"You said you felt a spark between us?"
Suguru's heart throbbed. He didn't seem to know how to respond, but then he decided to act a fool.
"Oh, did I say spark?"
"Yes, you did! You said spark, I heard you." you playfully smacked his shoulder.
He started grinning so he hid his mouth with his hand.
"Well, I think you heard wrong." he teased.
You looked at each other in silence.
"... hey, Suguru?"
"Yeah?" he replied breathlessly.
He withdrew his hand from covering his mouth and his face became serious.
"What were you two talking about earlier? I heard my name being tossed around a lot. You can't keep gossiping behind my back like this!"
"Oh... earlier? We weren't gossiping. Satoru was boasting to me about how soft your lips felt on his cheek." Suguru said.
"Boasting? You seem jealous." you said.
"Don't prod at me now just because you think I'm jealous."
"I will absolutely prod at you." you teased.
"I'd rather you kiss me." he said.
"What?"
"What?"
You looked at each other for a moment.
"Not like... on the lips." he backtracked.
"Oh."
"Satoru said I should ask you for a cheek kiss because I claimed he was exaggerating how soft your lips are."
"Well... he's not exaggerating." you teased.
"Oh yeah? I need proof."
"What kind of proof, Suguru?"
"Kiss me."
So you kissed his cheek very slowly.
He felt the press of your lips, and how damn soft they were, and thought to himself;
Shit. Her lips really are as soft as Satoru said they were.
When you pulled away, you asked "So? Are they as soft as Satoru claimed?"
"Soft enough." he teased.
"Soft "enough"?! What does that mean?"
"Soft enough to make me feel that "spark" again." he said.
"Huh?"
"Huh?"
You looked at each other with wide eyes.
Satoru made a wakeful noise.
「うるさい。」 he mumbled, then snuggled into you like you were his pillow.
"Oh. We woke the cat." Suguru joked. 「おい、バカ。あなたは映画全体を通して寝ていました。」
「残念な。」 Satoru replied and let out a sleepy sigh.
"Okay, let's get to bed... it's late."
© arminsumi
I do not permit the copying/reposting/translation/plagiarism of my works. Do not steal what I've worked hard to create.
This is fictional work.
★ Tags
@miwanilla / @sukunasdirtylaugh / @coco-cat / @babydiamondblog / @mp3playerblog / @froufrousnowman / @lovesickramblingsofmine / @arminswifee / @instantmusico / @kaechannn / @sabo-has-my-heart / @yoonjinhusbands / @honey-i-will-come-back / @thirtykiwis / @satoruiloveu / @iamthedetective / @melaaaara / @xakilicious / @i-am-the-geek-overlord / @starrylibras / @beanluvsmilo / @kittytoru / @reese-is-right / @rains-mae / @c0pkiller / @baepsays / @hueanhdang / @fuck-imstillhere / @yourimaginaryfriiendd / @alwaysminhyuk / @andromidagalaxie / @vianna99 / @akumakitsune21 / @ducksdoughnuts / @itsnotmelo / @animechick555 / @hypernovaxx
Thank you for enjoying the story 💗
1K notes
·
View notes