Tumgik
#african american vernacular english
Text
-fae
4K notes · View notes
forthosebefore · 3 months
Text
Are there Black dialects of Spanish?
Tumblr media
Some people got a surprising result after taking an MIT dialect quiz. It was meant to guess what U.S. dialect the test taker spoke and the person's native language. As results started coming in, many Spanish speakers saw their English dialect had been marked as “U.S. Black Vernacular/Ebonics”
But what's the connection between speaking Spanish and U.S. Black Vernacular?
In the United States, dialects spoken by African Americans are sometimes referred to as Black English, African American Vernacular English, or even Ebonics. Though the terms have had different levels of popularity, having a specific name at all has given African Americans the ability to reclaim their language practices as a joyous part of their identity. 
But much less common are terms and discussions about Blackness and Black language beyond English. If Black English dialects exist, are there also Black forms of other languages due to colonization? For example, are there Black Spanishes and Black Portugueses, too? Read more here.
Source: Are there Black dialects of Spanish? by Aris M. Clemons
Visit www.attawellsummer.com/forthosebefore to learn more about Black history.
Need a freelance graphic designer or illustrator? Send me an email.
103 notes · View notes
Text
Black language or AAVE (African American vernacular English )
It’s deep in our culture even the little things . Wow
606 notes · View notes
fanficmaniatic · 1 year
Text
Friendly reminder that Jazz way of speaking is not “thug” or “gangster” But AAVE, an actual existing Dialect in the United States that is predominantly used in Black Communities, and if you don’t know how to use it you should not do it because it comes off as mockery.
93 notes · View notes
awetistic-things · 1 year
Text
who wanna bet 75% of the “gen z slang” they’re gonna list is literally just aave
Tumblr media
58 notes · View notes
issela-santina · 3 months
Text
esp. Black/AAVE tumblr, do “gonna” and “finna” have different vibes to you as auxiliary verbs?
asking because curious
I was also having a hunch that if you say “fixing to”/“finna” there's more of a hint that the action is intentional or really being set up to happen compared to “going to”/“gonna”
9 notes · View notes
shewhotellsstories · 5 months
Text
Reason number 562,000 that the theft and appropriation of AAVE sucks, people using phrases out of context to revel in self-victimization. "Maybe you'll call me a pick-me for this," dude, no one cares if you like your partner/boyfriend/spouse. A lot of people forget this, but you should like your romantic partner. A pick-me is very specifically a woman so desperate for male validation she validates misogynistic and anti-feminist talking points so that men with open contempt for women will see her as one of the "good ones" and pick her. Women like this delude themselves into believing that they'll be spared from poor treatment by the men they're striving to impress, but spoiler alert: they won't be. .
Thanks for coming to my ted talk
8 notes · View notes
weirdo09 · 1 month
Text
white people, let black people use our dialect n just don’t use it at all, period, because y’all will say that’s it’s just the way i talk or some other antiblack excuse. especially them grammar warriors, y’all too
4 notes · View notes
heymrsamerica · 9 months
Text
Tumblr media
This was my last thought before passing out last night. I’m so glad it stuck with me until today🖤
3 notes · View notes
makiruz · 11 months
Text
Some people claim AAVE is a language?
What? What? What?
What?
AAVE is a dialect not a language. Holy shit. It's English, it's fucking English; it's distinctly different from Standard White English, but it's English, it's not a different language, it's English
My god. You know you can respect Ebonics without calling it a fucking language, right?
2 notes · View notes
thewhoodiemonarch · 11 months
Text
i have a question!!
its probably dumb but whatever.
in regards to AAVE i (as a white kid) hear a lot of similarities between southern slang and aave. Is that just the way its often portrayed in media? Or is there an actual overlap?
im curious bc im writing a comic, and one of my side characters is a southern black woman. and i dont want to be a dick accidentally
2 notes · View notes
on aave (disclaimer i am not black so. y'know)
so are we (as non-black people) just not supposed to use aave at all, are there certain things that are acceptable and others that aren't (outside of the obvious like slur[s] and whatnot), or is the important part that we credit African American people and their culture for generating the vernacular we lift from the dialect for use?
If it's the third option, may I propose /aave as a text tag? i'd also like to propose that, when using aave or other frequently-wrongly-attributed vernacular/dialects, a notation symbol could be made similar to the trademark symbol (as silly as that sounds) to be sort of a nod to whoever it's borrowing from?
something that could be a special character that would be accessible with the rest of the special characters like accented letters and currency symbols and whatnot, and it would be formatted like the growth factor in an exponential equation (i think the proper term is supertext?).
because it might be a little ridiculous to go and put in every post with aave - or other dialects with similar tendencies to be misused - a big disclaimer that reads 'hey this is aave not whatever the fuck y'all appropriated it to be' or whatever like waving a big old banner around (though i'm not against that if that's what's appropriate), and this would, I feel, serve the same purpose much more concisely.
massive fucking disclaimer! I am not black! I just had an idea that I thought could be beneficial to the discourse, but my intentions are by no means to speak on behalf of or god forbid over people of a demographic im not a part of (and even have privilege over)! if you are part of the demographic that this applies to, feel free to tell me to fuck all the way off!
also feel free to repost this in your own words, take this idea and run with it, whatever, especially since my following isn't that large and I don't get the feeling that my primary demographic contains many of the people that this applies to (could be wrong. again feel free to tell me to shut up at any time).
2 notes · View notes
Text
AAVE and misogynoir
an ongoing reflection of my class and my final project
I've been taking a really cool linguistics class abt the history and grammar of AAVE (African American Vernacular English) and I noticed this interesting detail abt past academic analyses of AAVE-- when researchers first started analyzing AAVE, the demographic that they initially studied were young Black people in urban spaces, especially Black, working class men. This focus had the unintentional consequences of making it seem to the general public that Black men were primarily the ones using AAVE, although this is clearly not true.
Now obviously, Black women also use AAVE in their daily lives; hell, there are several papers that have focused on the linguistic habits of Black women. However, I think that when many people talk about AAVE in regular conversations, the image that comes to the mind of many is of young Black men; particularly, young and DANGEROUS Black men. With this being said, it really made me think hard about how we always see people on Twitter misusing AAVE (or how "gen z slang" is often just AAVE, once again being taken out of context). I also really think that much of the AAVE being misused online has primarily come from the language of Black women, as opposed to that of Black men, so it's something I've really been thinking about recently-- I feel like there's definitely some misogynoir tied to this phenomenon but idrk how to articulate it. If anyone sees this, tell me what you think, for my final project I typed this post up to see what having a discussion like this outside of class might be like!
3 notes · View notes
happi-speech · 1 year
Text
I cannot stop thinking abt the "habitual be"
2 notes · View notes
dinersaturn · 8 months
Text
It’s quite… telling when manga translators use AAVE.
0 notes
dreamy-conceit · 1 year
Text
And I find it much more interesting that people tend to focus on the negative consequences they experience from taking something that's not theirs, instead of dismantling the structure that dehumanises people who have the things that they want.
— Jamila Bradley, @brightblackhoney on TikTok, published March 2023, on appropriation of AAVE
1 note · View note