Tumgik
#complete translation
obsob · 2 months
Text
Tumblr media
one thing u can count on me for is being normal about Some Guy
process under cut where u can see me losing my mind trying 2 figure out what i was doing in real time! :3
1K notes · View notes
vaguely-concerned · 3 months
Text
sometimes I think of all the on-the-surface warm, well-meaning but deeply ineffectual advice and attention john gives harrow through harrow the ninth (make some soup and get some sleep! get a hobby! don't be so hard on yourself! self care harrow! as long as I need take no actual responsibility in this relationship whatsoever I would have loved to be your dad!) set up against the stark truth that with his other hand he has been staging her attempted horrific murder again and again and again like a living nightmare on the logic that it will 'put her down or fix her'. and then I find that I wish there is a hell. a special hell where twitch streamers turned necromantic death emperors go
#the locked tomb#harrowhark nonagesimus#john gaius#harrow the ninth#this is why I don't buy john as misunderstood and initially well-meaning AT ALL#this is a pattern you see with him again and again and again -- right down to his interpersonal relationships#(and indeed it's in the more grounded interpersonal relationships you can most clearly see him as he is I think#the fantasy death empire of a thousand years doesn't register quite as viscerally because it's like. heightened; not quite real#but the emotional violence and manipulation that surrounds him? oh boy that is EXTREMELY real and scarily well-observed)#there's a premeditation to so much of what he does (contracts with planets that only end 'in the event of the emperor's death' anyone?#yeah john we get it you're hilarious and I wish you weren't)#the greatest trick john ever pulled was making anyone think he's just a lil guy. what does he know he's only god#when you first read the book the complete callousness of the other adults is so horrible that john seems like an oasis of care#(though you start to get this uneasy feeling when that care never seems to translate to like... relief or soothing or resolution)#and it makes it feel almost obscene when you find out what's actually going on#it's the mercy & augustine enabler hour but at least they're completely honest in their cruelty there#while john is -- well he sure is being john huh#this is just me being angry with him btw philosophically I don't think this is how the story will or should end#(with john slam dunked right into hell that is)#it's just... harrow is so vulnerable. and what he does to her is so insidious and fucked up#john is very deeply human. unfortunately the capacity to quite simply suck so much is deeply human too
1K notes · View notes
Text
Tumblr media Tumblr media Tumblr media
大人気ない人達 by ピーナッツ on Pixiv
Please support the original artist! This is just a freelance translation
3K notes · View notes
wasyago · 7 months
Text
Tumblr media Tumblr media Tumblr media
the kind of chemistry these two have is very entertaining
1K notes · View notes
bignostalgias · 7 months
Text
Tumblr media Tumblr media Tumblr media
Translations Chapter I: Heimr
The coast disappeared when the sea drowned the sun / I knew no words to share with anyone — Different Names for the Same Thing, Death Cab for Cutie
HiJack Language Barrier AU
Read on AO3
The biggest warmest thank yous to @envy-of-the-gods and my sibling for beta-ing and reading despite their busy schedules, it means the world that you’re willing to put up with my beloved cringe crossover slash. And a million thank yous to @alkalinefrog for the cringe nights and constantly inspiring me throughout the writing process. Y’all are amazing ❤️
1K notes · View notes
freckleslikestars · 5 months
Text
Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media
FARSCAPE | 1.06 Thank God It's Friday, Again.
705 notes · View notes
canisalbus · 4 months
Note
Tumblr media Tumblr media
the anon saying they wish vaschete were plushies inspired me
.
801 notes · View notes
salteytakesonmanga · 9 months
Text
Tumblr media
BIG DISHONORABLE MENTION FOR THIS WORD CHOICE. Zoro does not call Nami a “scheming woman.” What is with the translators making Zoro into a complete hater towards Nami?? Vivi says she can’t understand what Miss All Sunday is thinking, and Zoro replies “we’ve already got that type of person on this ship.” He never said anything about women at all! If you think of someone on the ship whose thought process is completely incomprehensible…
…HE’S TALKING ABOUT LUFFY.
938 notes · View notes
silvergreenseraphim · 2 months
Text
Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media
A mother’s demented son
270 notes · View notes
boinin · 6 months
Text
Tumblr media Tumblr media Tumblr media
Blue Lock Volume 22 Omake
561 notes · View notes
gay-little-izzet · 2 months
Note
Compleated Dovin? I feel like he would love it it would be great enrichment for him
Tumblr media
Rest in pieces Dovin you would have loved being a phyrexian
Tumblr media
He gets killed again because he keeps challenging the praetor’s flawed definitions of perfection 🫤
311 notes · View notes
transmascutena · 2 months
Text
there are several different translations of rgu and sometimes they make sentences have completely different meanings between them and it drives me a little bit crazy
Tumblr media Tumblr media
like this moment in the first episode.. these things are both accurate insights into utena's character and motivations but they're also completely different from each other. idk which is more accurate to the original japanese, maybe it's a sentence that can mean both depending on context or something?
228 notes · View notes
egophiliac · 6 days
Note
I always though Mal's mom was meant to be like "Eleanor" but they stuck an M at the start honestly, Sobbing Emoji. But "Maleanor" also makes me feel less insane since in that scene where she's just handed egg Malleus to Lilia and went to battle, it sounds more like Lilia is saying "Maleanor" than "Meleanor" (Japanese accent pending). Mayhaps they went more with what it sounded like the characters were saying :0 (we don't talk about Doodle Suit to Paint The Roses)
the transliteration of her name is Marenoa (マレノア), which is what all the voice lines are saying! all the Draconias' names start with マレ (Malleus' grandma is Maleficia/マレフィシア) as a nod to Maleficent. :D it's almost certainly a take on Eleanor, which is Erenoa (エレノア), but her name is written in English at a couple points, and I was pretty surprised to see it was Mel instead of Mal!
and, like, that's fine, it wouldn't be first Twst romanization that's tripped me up (like Keito for Cater, I know that's something to do with the loanword specific to playing cards(?) but it's just not how my brain wants to read it). but now Eng has given us Maleanor! and someone else said it was spelled inconsistently between Maleanor and Maeleanor??????? so WHO KNOWS it's a SPELLING FREE-FOR-ALL
I AM torn on which I want to use, because Mel just sounds so cute to me (and is what I'm used to now), but...the Mal consistency is kinda too good to pass up. alas, alas, truly these are the most difficult conundrums of our times. 😔
#twisted wonderland#twisted wonderland spoilers#i...am unsure if maleficia's name gets mentioned pre-part 6 so i'm gonna go overboard on the spoiler tags just in case#i-i just want to be careful okay#twisted wonderland episode 7 spoilers#twisted wonderland book 7 spoilers#twisted wonderland episode 7 part 6 spoilers#twisted wonderland book 7 part 6 spoilers#well if nothing else i'm happy i can stop calling him revaan. that was getting too silly.#and seeing baur finally twigged the reference for me (somewhat embarrassingly late)#me: (looking at a crocodile man whose name is literally written bauru) HMM I JUST DON'T KNOW#(i assume they went with 'baur' instead of 'bauru' to make it more of a reference and less...literally the name of a municipality)#(and also a sandwich according to wikipedia?)#(no actually he should have been bauru that would've been incredible) (sandwich grandpa)#i might call artistic license and use something like 'the briarlands' instead of 'briarland' though if it ever comes up#(it looks like we're going to be leaving the pre-valley timeline soon so it probably won't) (but i just want it on record)#i actually do like it being more unique than just 'briar country/kingdom' but i think the plural adds more of that ~fantasy flair~#...also this is how i find out that trey's magic name is different in eng?#(wow i really do not pay attention huh)#'paint the roses' IS the actual translation of his magic (薔薇を塗ろう) so it's not...COMPLETELY different at least?#i...guess they went for the more immediately obvious reference...? weird
252 notes · View notes
Text
Yo....I can't get over the Izutsumi reveal, and how it's in a side comic. Like, she was never human. She's a cat with part of a human soul put into her. That's probably why she acts so cat instinctively. Just.....fjdhdhdh what...wow...
317 notes · View notes
Text
Tumblr media
ジョジョ詰め9 by 沙月にんにん
Please support the original artist!
534 notes · View notes
apopcornkernel · 9 days
Text
Tumblr media Tumblr media
guys PLEASE you have to know that in chinese paimon completely cooked his ass 😭😭😭
in the first dialogue, itto says 他跟本大爷交情过命, literally "the two of us are lifelong friends"
过命 here is the "lifelong" part of it
then when paimon questions it she says 是过命还是要命?
要命 literally means "want (someone's) life", aka "want (someone) dead"
so basically paimon's telling him: “is it REALLY a lifelong friendship or does she still want you dead?”
😭😭😭😭😭
153 notes · View notes