cosmos, carl sagan // humanity as told by uquiz free text answers, @judas-redeemed // @cheruib // the good place, gif by @trueloveistreacherous // rien ne va plus, margarita karapanou (tr. by karen emmerich) // everything everywhere all at once, gif by @rosalie-starfall // les misérables, victor hugo // unknown
everything everywhere all at once (2022) / amigo warfare, eric gamalinda / someone great (2019) / about you, the 1975 / lullabies, lang leav / la la land (2016) / the museum of heartbreak, meg leder / always remember us this way, lady gaga
I know the subtitle says "In another life, I would really have liked just doing laundry and taxes with you."
But after rewatching that line, I realized that he actually says in Mandarin: 如果有来生, 我还是会选择和你一起报税, 开洗衣店。Which better translates to "If there is another life, I would still choose to be with you - doing taxes, opening a laundromat."
gabriela mistral from a letter to doris dana in january 1950 // movie: everything everywhere all at once // trista mateer quote // franz kafka, letter to milena // tv show: outlander (season 1) // taylor swift: timeless // tv show: dickinson (season 1) // tumblr post // movie: past lives // v.w poem
there were so many good lines in the movie but i keep specifically thinking of the one where evelyn says (paraphrasing) “even in a world without hands we’d learn to play music with our feet”
i cant get over how they used the most ridiculous way possible to arrive at such a profound moment? that line should be completely hilarious given what they built it on but in context its somehow a genuinely powerful, moving moment. this movie really was everything, everywhere.