Tumgik
#angelic-uccello
lunamagicablu · 11 months
Text
Tumblr media
"Se avessi le ali, sicuramente lo farei Perderei il mio cuore per un uccello o per il sole nel cielo. Mi concederei a una folata di vento, e Disturberei i giardini dove volano gli angeli.
Potrei allontanarmi dal mio mondo, Andrei a ballare su una nuvola d'argento. Immergendo me stesso nei venti che turbinano; Ascoltando mentre fischiano ad alta voce.
Quando pioverà sarò lì a ridere, Cascata tra le gocce che cadono. Andrò, e sarò lì a cantare, Il tuono, i miei tamburi, per sostenermi.
In tempi tranquilli, spiegherei le mie ali, Galleggiando, addormentato, ancora sulle brezze. Senza mai pensare all'amore o all'odio, Questo Nuovo Mondo sarebbe la mia completezza..."
~ Noah Chen ******************* "If I had wings, I sure would I'd lose my heart to a bird or the sun in the sky. I would give myself to a gust of wind, e I would disturb the gardens where angels fly.
I could walk away from my world, I would go dancing on a silver cloud. Immersing myself in the swirling winds; Listening as they whistle loudly.
When it rains I'll be there laughing, Waterfall among the falling drops. I'll go, and I'll be there to sing, Thunder, my drums, to back me up.
In quiet times, I'd spread my wings, Floating, asleep, still on the breezes. Never thinking of love or hate, This New World would be my completeness..."
~ Noah Chen 
7 notes · View notes
Il nome Hazel
Mi sono sempre chiesta cosa significasse, etimologicamente parlando, il nome “Hazel” e oggi ho scoperto (casualmente devo dire la verità) la sua origine.
[QUESTION]: Earlier on Minekura Sensei’s blog, it said “Hazel’s name originated in a combination of the saké name Beisun and the word angel, ‘enzeru’.” Did you think of Hazel’s full name, Hazel Grouse, as referencing a hazel grouse (ezoraichou in Japanese)? I thought they sounded alike somehow, so I wondered if they were connected. (Penname Yellow Adder, Tokyo City) [Minekura]: Wow, you noticed! When I decided on Hazel’s name, I decided to make a pun off the grouse. Now I can say that I’d already decided he would have a connection to Ukoku, so I thought a bird name would be good. Basically, in my manga there are a lot of bird names (laughs).
fonte: http://saiyuki.wikia.com/wiki/Saiyuki:_Saiyuubito_Q%26A_%28p73%29
Lo traduco per chi non fosse molto abile nell'inglese:
[DOMANDA]: In precedenza sul blog della Sensei Minekura si è detto che il nome “Hazel” è originato dalla combinazione del nome del saké Beisun con la parola angelo “enzeru”. Ha mai pensato al nome intero di Hazel, Hazel Grouse, come a un riferimento al francolino di monte (ezoraichou in Giapponese)? Ho pensato che suonavano simili in qualche modo, quindi mi chiedevo se fossero collegati. (Nome di penna Yellow Adder, città di Tokyo) [Minekura]: Wow l'hai notato! Quando ho deciso sul nome di Hazel, ho deciso di fare un gioco di parole sul tetraone. Ora posso dire che avevo già deciso che avrebbe avuto una connessione con Ukoku, così ho pensato che un nome di uccello sarebbe stato buono. In sostanza, nel  mio manga ci sono un sacco di nomi di uccelli (ride).
Interessante davvero! Questa cosa non la sapevo proprio,io pensavo fosse,eventualmente,di origine ebraica perché la fine del nome “Hazel” termina con “el” e in ebraico vuol dire “D-o” (non ho messo la “i” per rispetto alla tradizione ebraica,ma avete già capito a chi mi riferisco),in origine indicava un dio del pantheon dell'area semitica siro-palestinese e mesopotamica,ma nell'Ebraismo è uno dei tanti epiteti di D-o. Pensavo che la cosa fosse rafforzata anche dal simbolo che medaglione che porta Hazel (mi riferisco al Manga,dove è palesemente un stella di David),ma la cosa è più semplice XD XD bene ora so come disegnare Hazel nella sua forma animale.
Se vi state chiedendo com'è il francolino di monte ecco una sua immagine:
Tumblr media
1 note · View note
dicaeffe · 1 year
Text
Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media
4 ideas: - Goofy - The gathering on the cliff (idea by @irene_al_quarto_piano) - Winged elephant (idea by @delfinico) - Angel with bird
April the 4th, 2023 - clouds Lanciano, Italy - ph. by @delfinico ••••• 4 idee: - pippo - l'adunanza alla rupe - l'elefante alato - angelo con uccello
4 aprile 2023 - nuvole Lanciano, Italia •••••
1 note · View note
saberstars · 3 years
Text
Another Gif for @angelic-uccello​ 
Tumblr media Tumblr media Tumblr media
We’ve been working on a semi-wholesome after story for “Birds, Bees, & Blood”
So have a semi teaser!! This is a gif I’ve been working on for the story to provide some imagery, so keep an eye out for it!
Extra Information Under Cut!
Please Note that Y/N will never have the same look twice. She will be a forever changing character to look wise so we can provide more inclusiveness through her. All artwork will convey this best I am able!  
Also please go check out @impalawrites​, She has been helping us edit & proof read these stories so we can provide the best reading experience we are able to!!
Second Gif added due to difference in quality ♡ I couldn’t decided which one was best suited so I just decided to include both for our viewers ♡
Tumblr media
9 notes · View notes
campodefiori9 · 3 years
Text
Tumblr media Tumblr media Tumblr media
Tufted Titmouse being angelic.....over the snow.
#birdsinflight #flyingbirds  #birds_in_flight #titmouse  #your_best_birds #bestbirdshots  #best_birds_of_world #bird_brilliance #elite_worldwide_birds #YourShotPhotographer #bird_captures #birdsofinstagram #kings_birds #best_birds_of_instagram #birdsonearth #nuts_about_birds #birds_illife #best_birds_of_ig #marvelouz_animals #feather_perfection #planetbirds #world_mastershotz_nature #amazingphotohunter #BBCWildlifePOTD  #exclusive_wildlife #warbler #birdsofig #tuftedtitmouse
74 notes · View notes
koredzas · 6 years
Photo
Tumblr media
Paolo Uccello - The Adoration of the Child with Saints.1436
73 notes · View notes
garadinervi · 2 years
Photo
Tumblr media Tumblr media
Vija Celmins, Constellation – Uccello, (etching and aquatint), Gemini G.E.L., Los Angeles, CA, 1983, Edition of 49  [MoMA, New York, NY. © Vija Celmins]
122 notes · View notes
poesiablog60 · 2 years
Text
Un uccello non canta perché ha una risposta.
Canta perché ha una canzone.
Maya Angelou
Tumblr media
30 notes · View notes
bestiarium · 2 years
Photo
Tumblr media Tumblr media
The Vouivre [medieval French folklore]
Also called Guivres, Vouivres are monsters from medieval French mythology. They are monstrous snakes (‘Vouivre’ is derived from the Latin ‘vipera’ which means serpent) with the head, wings and hind legs of a dragon and horns on the forehead (which are absent in some descriptions). It was not uncommon for medieval illustrators to portray snakes with one pair of wings and one pair of legs, especially in early medieval bestiaria (for example, my profile image, which depicts a mythical emorrosis snake from the Royal MS 12C XIX bestiary). Although those often featured feathered, bird-like wings whereas the vouivre had leathery wings, much like the ones dragons usually have in modern fiction and late medieval illustrations. 
Extremely aggressive creatures, they are known to attack people without provocation. Vouivres are semi-aquatic and spend most of their time in pools or ponds. They cannot stand the sight of naked humans, so they will flee if you take off your clothes. 
Basically, this creature was a precursor to the wyverns of modern fiction. 
Sources: https://www.talkinfrench.com/15-supernatural-french-creatures-you-havent-heard-of-a-pre-halloween-special/ https://fr.wikipedia.org/wiki/Vouivre “Dragons: a Natural History” by Karl Shuker, 2003. (image source 1: Liber Floridus, 1448. This image depicts St. Michael fighting the beast along with a group of angels) (image source 2: Paolo Uccello, 1470)
32 notes · View notes
nulla-senzanome · 3 years
Text
About SMT Nocturne’s Italian localization
(This post was initially meant to be a submission for @eirikrjs, then I realized that making my own post would give me less of an headache with the added pictures, so here it is. This might very well just be my first and last post on Tumblr)
Yesterday some SMT III previews dropped, and since the only thing I care about regarding that game is its localization, mostly the Italian one, I immediately looked at that. There's some interesting stuff, I swear.
First of all, about MegaTen and Italian: if we aren't counting Catherine, Persona 5 Royal was the first game in the series that got translated. French and Germans got "Lucifer's Call" (which afaik didn't have a great translation either), but we weren't so lucky, so the only translations we got are P5R and P5S'. Both of them are definitely based on the English script, even if I wouldn't rule out the chance they actually checked the Japanese script for some minor stuff.
About P5R's translation... it's mostly fine. It's got some typos and whatnot, but for a game that massive it's nothing unusual. As for the "mythological department", it doesn't look like they did much research on their own. The two most interesting things are Alilat which got changed to Allat (and the translated description has an added "also known as Alilat", which is nice) and Thunderbird which got changed to Wakinyan, probably because "Uccello del tuono" didn't fit. One thing I will never get about P5R though is what happened to エル・ジハード, the Electricity skill. It was Narukami in Persona 4, then Jihad in Persona 4 Golden, then Wild Thunder in Persona 5 and Royal... but in Italian it's "Dio del tuono" (God of Thunder). Really, that's still a mystery to me. Plus, Izanagi-no-Okami’s Myriad Truths became Verità letali (Lethal Truths) and the “ARM PC” DLC accessory became DECK. Don’t ask me what that means.
Tumblr media
There really isn't much to say about P5S. Since the game is smaller the translation got better, there's just some typos here and there and some minor slip-ups but nothing major. It didn't add much mythologically-wise, so, moving on.
Tumblr media
Now, Nocturne is the first mainline SMT game that gets the treatment, so I was pretty interested in how they would change the demon races (or species, as they're called in Italian apparently). I was pretty sure they'd just get the English->Italian treatment and that's exactly what happened, but there's still interesting stuff that happened, such as...
Tumblr media
Brute: Orco (Ogre). I'm not sure how I feel about this one yet. It sure is... interesting. It kinda fits, since the onis are "japanese ogres", but at the same time I don't feel like it's "generic" enough to be the name of a whole race of demons. It's basically the reason I'm making this post. Plus, "Orco" is also Orcus’ italian name.
Tumblr media
Fiend: Diavolo (Devil). Just like the English term, it's used both for the Devil and, well, devils, mostly of the christian kind.
Tumblr media
Night: Oscuro (Dark). This one just missed the point, since they're supposed to be "night demons". Oh well. I guess night is dark.
Tumblr media
Yoma: Yoma (Yoma). Yeah.
Tumblr media
Wilder: Selvaggio (Wild). Not much to say. I like it better than the English one.
Tumblr media
Fallen: Caduto (Fallen). It's the same term we use for "fallen angel" (angelo caduto), so it was pretty much the obvious and obviously correct choice.
Tumblr media
Fairy: Fata (Fairy). It's pretty much only used for female entities, personally I think Folletto would've been more fitting. It refers to (mostly) mischievious little creatures (mostly) from european folklore.
Tumblr media
Haunt: Spettro (Specter). Works fine.
That's all the races I could find. Orco definitely steals the spotlight for how interesting it is, but there's some more food for thought in there. I didn’t even consider the original Japanese names since the translation is based on the English script and we all know (?) how different the English names for races are from their Japanese counterparts.
Here's some more stuff unrelated to races:
Tumblr media
Reason: Visione (Vision). I know it's not kotowari, but it works better than a more literal translation like Ragione would have. It's meant to be Vision as "an idea for the future". If I had to choose a term, I think I'd go with Principio, which means "beginning" and is also used for "moral principles". I really like Visione though.
Tumblr media
Will o' Wisp: Will o' Wisp (Will o' Wisp). Dunno why they didn't change its name to "Fuoco fatuo", which is literally "Ignis fatuus" and is commonly used. Pretty weird. Plus, Jack-o'-Lantern has dashes. Will o' Wisp does not. I am going mad.
Tumblr media
Demi-fiend: Mezzo-diavolo (lit. Half-devil). Obviously, they thought that the "Fiend" in Demi-fiend is the same as the Fiend race, and who wouldn't, just by looking at the English script? As for the "Mezzo": the "demi" in Demi-fiend comes from demigod, demi+god, which in Italian is semidio, semi+dio. Our "semi", however, is much more commonly used than the English "demi", so Semi-diavolo, Semi-demone or whatever would be nowhere near as "special" as Demi-fiend is. Mezzo-diavolo, on the other hand, loses that mythological appeal, but that "zz" makes it sound kinda derogatory, which I think is pretty fitting. It reminds me of mezzosangue (half-blood). I've seen some Italian fans hating this term with burning passion, but most of them would've probably hated every other choice as well.
In conclusion, I'm really glad we're finally getting translations, and so far they've been pretty good imho. I'd like them better if they were translated from the Japanese script, but that wouldn't really be an issue if the English translations were closer to the source material. In a post like this I'm obviously focusing on the "bad stuff", but all things considered, even if I wish we got something better, I'm pretty satisfied with the end result.
37 notes · View notes
mucillo · 3 years
Text
Tumblr media
"IO SO PERCHE' CANTA L'UCCELLO IN GABBIA" di Maya Angelou
(Poco conosciuta in Italia, in America Maya Angelou è diventata un vero mito, una paladina dei diritti umani, portavoce del grido di dolore della popolazione afroamericane, le donne in particolare.)
So perché canta l’uccello chiuso in gabbia
 Un uccello libero salta sulla schiena
 del vento e fluttua fino a valle,
 alla fine della corrente, e intinge un’ala
 nell’arancione dei raggi del sole
 e osa rivendicare il cielo.
 Ma un uccello che si trova nella sua stretta gabbia
 può vedere raramente attraverso le sue sbarre di rabbia
 le sue ali sono tagliate e le sue zampe legate
così apre la gola per cantare.
 L’uccello in gabbia canta con un temibile trillo
 di cose sconosciute ma ancora sospirate
 e la sua melodia si sente sulla collina distante perché
 l’uccello in gabbia canta la libertà.
 L’uccello libero pensa a un’altra brezza
 e agli alisei delicati attraverso
 i sospiri degli alberi
 e ai vermi grassi che aspettano scintillante d’alba
 un prato e lui nomina il cielo come suo.
 Ma un uccello in gabbia si erge sulla tomba dei sogni
 la sua ombra grida sopra un urlo da incubo
 le sue ali sono tagliate e le sue zampe legate
 così apre la gola per cantare.
 L’uccello in gabbia canta con
 un temibile trillo di cose sconosciute
 ma ancora sospirate e la sua
 melodia si sente sulla collina distante
 perché l’uccello in gabbia
 canta la libertà.
11 notes · View notes
lunamagicablu · 1 year
Text
Tumblr media
"Immaginate di essere uno spirito. Fate mentalmente un passo di lato, staccatevi dal corpo fisico, dai vostri problemi ed emozioni. Siete uno spirito, maestoso, leggero, potente ed onnipresente.
Immaginate di ingrandire le vostre dimensioni, riempite la stanza, il palazzo, la strada, la città...
Non ci sono frontiere per uno spirito, non ci sta nelle misure terrene, può essere ovunque nello stesso momento. Anche voi, potete essere grande quanto l'Universo, potete viaggiare, mutare la forma.
Immaginate di toccare le stelle con la testa. Crescete, crescete... Potete contenere tutte le stelle. Brillano dentro di voi, diventano la vostra forza. Ora, a secondo della vostra volontà, potete rimpicciolirvi o ingigantirvi, e mutare la forma.
Immaginate di trasformarvi in una fonte di luce, in una sorta di arcobaleno, che può assumere la forma di un uccello, un fiore o di un angelo.
Come un raggio di luce, cambiando forma, correte... nell'Universo.
Immaginate di essere arrivati alla fonte centrale dell'Universo: è un gigantesco sole che occupa tutto lo spazio davanti a voi. La sua energia è chiara, calma, irradia la saggezza e l'amore. Respirate questa energia. E' vostra.
Immaginate di rimpicciolirvi gradualmente e di ritornare sulla Terra, nel vostro corpo. Sentite la densità e le frontiere del corpo. Avvertire il pavimento con i piedi.
Fate alcuni respiri profondi e aprite gli occhi. Vi sentire riposati e pieni di forza."
SCIAMANO BAHRAH *********************** "Imagine that you are a spirit. Mentally step aside, detach yourself from the physical body, from your problems and emotions. You are a spirit, majestic, light, powerful and omnipresent.
Imagine enlarging your dimensions, filling the room, the building, the street, the city...
There are no borders for a spirit, it doesn't fit in earthly measures, it can be anywhere at the same time. You too, can be as big as the Universe, you can travel, shapeshift.
Imagine touching the stars with your head. Grow, grow... You can contain all the stars. They shine within you, they become your strength. Now, according to your will, you can shrink or grow bigger, and change the shape.
Imagine transforming yourself into a source of light, a sort of rainbow, which can take the form of a bird, a flower or an angel.
Like a ray of light, changing shape, you run... in the Universe.
Imagine that you have arrived at the central source of the Universe: it is a gigantic sun that occupies all the space in front of you. His energy is clear, calm, radiates wisdom and love. Breathe in this energy. It's yours.
Imagine gradually shrinking and returning to Earth, in your body. Feel the density and boundaries of the body. Feel the floor with your feet.
Take a few deep breaths and open your eyes. You feel refreshed and full of strength."
SHAMAN BAHRAH 
14 notes · View notes
Video
youtube
Richard Armitage reads from The Garden of Angels
The Garden of Angels is David Hewson's latest novel, a story set mostly in Venice during World War Two, but also moving to later generations. The narrator is Richard Armitage whose collaboration with David on an adaptation of Romeo and Juliet won an Audie in 2018. Here Richard reads the opening of the book in which a young Nico Uccello is listening to his grandfather, Paolo.
18 notes · View notes
jonjost · 5 years
Text
"Home" (sort of)
“Home” (sort of)
The view in Port Angeles, beyond the Strait of San Juan de Fuca and Canada
Cara Clara
Now in America, moving as seems normal in my life, a little fast.  I had almost three weeks in Palermo – or quite near, Mondello – where I got a much deeper look at the city, and convinced myself that, yes, I would like to live there.
Mondello
Mondello is a small beach town, just outside Palermo – a 25…
View On WordPress
0 notes
saberstars · 3 years
Text
Navigation
About Me
Hi my names Star & I draw fanart for a lot of fandoms. Mainly BNHA lol I’m a Hawks simp currently so my content is mostly involving him and other stuff.
I do dabble in other fandom though & like I said I draw other content.
Bnha, demon slayer, dbz, marvel, dc, supernatural, invincible, Gen Rex
Tags & Links
Discord - 18+ - Here ~ 🐥
Art Tag ~ Here
Commission Tag ~ Here
Artfol ~ SaiyanStars
Etsy~ Here - Store Temp Closed
Ko-Fi~ Here
Tiktok~ Here
Instagram~ Here
FAQ ~ Not Started Yet 
Linktree - Here
Art Status
Commissions - OPEN - VIEW HERE
Requests - OPEN ~> Click this
Art Trades - CLOSED
Gifts - As I choose, please don’t ask.
You can view my “To Draw list/Ideas” - VIEW HERE
Go check out these Artists & Writers
@khaigo // @angelic-uccello
@impalawrites
@fuwafuwagem
@caffeinateddoodler
@euniartsu
@keigosbirdie
@pakchoys
@songbird-and-sunshine // @rhazberriquartz
*Will be adding more*
10 notes · View notes
abr · 4 years
Text
Cancel Nfl (teams names)
Buffalo Bills -  CAMBIARE: Stereotipo offensivo, ammazza indiani e bisonti. 
Miami Dolphins - RIVEDIBILE: è stato autorizzato dalla Comunità dei delfini? 
New England Patriots - CAMBIARE:  scorretto, non globalista, discriminatorio. 
New York Jets - RIVEDIBILE: scie kimike, anti decrescista, trionfalista
Baltimore Ravens - RIVEDIBILE: uccello nero, cfr. Dolphins. 
Cincinnati Bengals - CAMBIARE: palese cultural appropriation
Cleveland Browns - CAMBIARE: provocatorio, razzista. 
Pittsburgh Steelers - CAMBIARE: classista, corporativo, settario
Houston Texans - RIVEDIBILE: non inclusivo.
Indianapolis Colts - CAMBIARE: violento, incita ad armarsi
Jacksonville Jaguars - RIVEDIBILE, cfr. Bengals
Tennesse Titans - RIVEDIBILE: anti scientifico 
Denver Broncos - RIVEDIBILE: mitizza il FarWest
Kansas City Chiefs: NON SI PUO’ SENTIRE, PEGGIO DI REDSKINS!  
Las Vegas Raiders: vanno aboliti per aver osato spostarsi da Oakland
Los Angeles Chargers: CAMBIARE: classista corporativo settario anti inclusivo
Dallas Cowboys : c’è bisogno di commentare? 
New York Giants: RIVEDIBILE, cfr. Titans
Philadelphia Eagles: RIVEDIBILE cfr. Ravens
Washington Redskins: GIA’ FATTI
Chicago Bears: CAMBIARE, offensivo per donne e gay
Detriot Lions: CAMBIARE, trionfalistico, cultural appropriation
Green Bay Packers: CAMBIARE, classista corporativo settario anti inclusivo
Minnesota VIKINGS: CAMBIARE, presa per il culo della comunità di colore
Atlanta Falcons: RIVEDIBILE cfr. Ravens (ma quanto amano gli uccelli in Nfl?)
Carolina Panthers: CAMBIARE, allusivo, offensivo, cultural appropriation
New Orleans Saints: CAMBIARE offensivo per le altre religioni
Tampa Bay Buccaneers: CAMBIARE, offensivo, discriminatorio, classista
Arizona Cardinals: RIVEDIBILE cfr. Ravens (sempre uccelli)
Los Angeles Rams: CAMBIARE, offensivo, anti animalista, suggestivo,
San Francisco 49ers: CAMBIARE, razzista capitalista anti ambientalista
Seattle Seahawks: RIVEDIBILE, cfr. Ravens (finiamo con gli uccelli, it’s Nfl).
16 notes · View notes