Interest Check!
Raganella/Limoni Antifascisti è una zine italiana non-profit creata con l'obiettivo di raccogliere fondi per associazioni antifasciste, femministe e queer inclusive dislocate sul territorio italiano.
Se siete interessatə a partecipare come mod, artistə, scrittorə o se siete interessati a seguire il progetto, compilate questo form anonimo qui sotto per farci sapere che siete interessatə.
@zinecenter @fandomzines @zinefeed @zinefans @zine-scene @zineforall @welovezines @fanzinewatch
79 notes
·
View notes
Because of the mess that Duolingo turned out to be, I checked out a recommended app (list of recommendations here.)
I tried Busuu today and it’s great!
It actually uses the language skill levels of A1/ A2/ B1/ B2 that are used to compare language proficiency.
The assessment test was swift and didn’t feel pressuring, you can actually re-do the assessment for a language you already started whenever you feel like it!
However, one major point of critique (which is actually about accessibility): you can not turn off speaking exercises in Busuu. You can only repeatedly click “skip” whenever they pop up. But you can not just say “I don’t want/ can’t do speaking exercise at all.” And the same goes for listening exercises but worse because you can’t even skip those within your regular exercises/ lessons!
Disclaimer: I am not Deaf/ deaf nor mute. To me these things are annoyances more than actual accessibility issues but it does make Busuu feel rather inaccessible. Sometimes I just don’t want to deal with listening exercises. And I generally don’t like speaking “on command” or vocally replying to prompts. But, again, for me these are preferences.
I know speaking and listening exercises are important to achieve an actual comprehension for a language and I recognise avoiding speaking/ listening might slow down my progression in my chosen languages of study. I recognise that I need to and do consume media where I need to listen to the languages I’m learning.
To other people, it is an actual problem of accessibility that you can not universally turn off speaking/ listening exercises in Busuu.
I just figured this might be an issue people will inevitably notice now that we are changing away from Duolingo in droves and someone had to make a post about it.
68 notes
·
View notes
Find the Word Tag
Brought to you by @cowboybrunch ^.-
I am tagging @kaylinalexanderbooks @starbuds-and-rosedust @aziz-reads and YOU (seriously do the thing, it'll be fun)
Your words, should you choose to accept them are; far, pale, sever, and command
->my long snips is under the thing<-
My words are: suggest, lead, choose, and favor
Suggest(ively) (and it is suggestive, so beware >.>)
“The arm will return?” I wasn’t as concerned as he, and my face likely showed how much his amused—comforted, more like, but they tend to look the same.
Eyeing me, he nodded, “Yes, it will. Without the coffin, and its sigils, it will be longer, but it will grow back. We are all different, however and you, my perfect treasure, have been a well of mysteries,” sliding off me, he crawled to the nightstand—to the drawer of mysteries—while adding, “so I can’t say how long it’ll be for you.” Posing suggestively with a tiny bottle—of clear, glittering oils—he wiggled it and cooed, “But I can ease the ache…”
I leaned with salacious words on my lips—to tell him how he already had, could again—but the strain it put on the hole in my shoulder sent me reeling, cutting more to my intention, “scopami!”
Giggles chased his worried gasp and he teased, “Mm, maybe after.”
Lead
While all that enchanting forest remained at a distance, soft white sands and sea-black stone—glittering all too familiar—worked to lead us with a pulsing rhythm through our boots.
And I wondered then...if it were the Isle’s flesh, her skin.
“Of course it’s her skin, treasure,” Lucient answered aloud—confusing no one, the men accustomed to hearing one-sided conversations, “what else would one call the rocky surface of a living island.”
Responding to his knowing tone, I teased, “I’d best not touch it then, lest I rile a certain jealous brat…”
Not bothering to check for the crew’s eyes, Lucient swatted me—grinning for my sharp gasp—and held my arm tighter, whispering, “As if you’d need more than that mouth.”
Choose
“A shame, isn’t it, treasure?” Lucient asked my confused interest in the packaged meals, “To remember ones desire for such things...yet hold none of it.” Patting my arm, he slipped by me and out the door, “You can still enjoy it, as I’ve said. We are not so removed from life as to have lost our taste.”
Following after, six of those boxed meals in my arms, I considered it and remembered what he’d said last I broached the subject, “but it does something to our stomachs, yes?”
Giggling, he winked back at me, “It dies in them,” my gasp was soft, but he caught it and giggled again, “It is rather painful and unpleasant on its way out as well. So, please, my love...choose wisely.”
Favor my only instance is a wee bit of filth and our narrator is still human in it...
“Please,” he cooed, rubbing my shoulders with his feet.
So sweet that voice, rich syrup to my ears, but hearing it beg was sweeter. Grabbing his legs, I stopped the tease, pulled my lips free and pressed for more—and perhaps showed off a bit, “Alors, qu’est-ce que mon rêve veut que je fasse?”
To paraphrase, what I said was, then what does my dream want me to do?
He answered first with wide eyes and a nibbled lip before I lost his legs as he hooked them under my arms and pulled me forward. Not until he’d trapped me in those legs and tasted every sweaty lick of my neck did he answer with words, returning the favor of a native tongue, “Prendimi.”
->Taglist<-
// feel free to ask to be added or removed ^.- //
@thebejeweledwatercat
@starbuds-and-rosedust
@thespacelizard
9 notes
·
View notes
L'ITALIANO | TOTO CUTUGNO
(this song is turning 40 years old this year)
Lasciatemi cantare
Let me sing
Con la chitarra in mano
With the guitar in my hand
Lasciatemi cantare
Let me sing
Sono un italiano
I'm an Italian
Buongiorno Italia, gli spaghetti al dente
Good morning Italy, spaghetti al dente
E un partigiano come presidente
And a partisan as a President (of the Republic, cfr. Sandro Pertini)
Con l'autoradio sempre nella mano destra
With the car radio* always in the right hand
Un canarino sopra la finestra
A canary on the window
(*in the 80s it was common to not have a radio in the car: people bought them separately or bought tape players and removed them from the car anytime they parked cause those were easily robbed)
Buongiorno Italia con i tuoi artisti
Good morning Italy with your artists
Con troppa America sui manifesti
With too much America on the posters
Con le canzoni, con amore
With the songs, with love
Con il cuore
With the heart
Con più donne e sempre meno suore
With more women and less and less nuns
Buongiorno Italia, buongiorno Maria
Good morning Italy, good morning Mary
Con gli occhi pieni di malinconia
With your eyes filled with melancholy
Buongiorno Dio
Good morning God
Lo sai che ci sono anch'io
You know I'm here/exist as well
Lasciatemi cantare
Let me sing
Con la chitarra in mano
With the guitar in my hand
Lasciatemi cantare
Let me sing
Una canzone piano piano
A song slowly/delicately
Lasciatemi cantare
Let me sing
Perché ne sono fiero
Because I'm proud
Sono un italiano
I'm an Italian
Un italiano vero
A true Italian
Buongiorno Italia che non si spaventa
Good morning Italy that doesn't get scared
Con la crema da barba alla menta
With the mint flavored shaving cream
Con un vestito gessato sul blu
With a blue-like pinstripe suit
E la moviola la domenica in TV
And the slow motion* on Sundays on TV
(*the old version of the VAR in soccer/football but ofc it wasn't live. People could only see mistakes/goals at the end of matches through soccer/sports-dedicated TV shows which showed slowmos of actions and faults and they were ofc usually on Sunday afternoon/evening/night)
Buongiorno Italia col caffè ristretto
Good morning Italy with the ristretto coffee
Le calze nuove nel primo cassetto
The new socks in the first drawer
Con la bandiera in tintoria (=often used as a synonym of lavanderia)
With the flag in the dry-cleaner
E una Seicento giù di carrozzeria
And a Seicento with a not-good body
Buongiorno Italia, buongiorno Maria
Good morning Italy, good morning Mary
Con gli occhi pieni di malinconia
With your eyes filled with melancholy
Buongiorno Dio
Good morning God
Lo sai che ci sono anch'io
You know I'm here/exist as well
Lasciatemi cantare
Let me sing
Con la chitarra in mano
With the guitar in my hand
Lasciatemi cantare
Let me sing
Una canzone piano piano
A song slowly/delicately
Lasciatemi cantare
Let me sing
Perché ne sono fiero
Because I'm proud
Sono un italiano
I'm an Italian
Un italiano vero
A true Italian
(Ta-na-na-na-na-na-na
Ta-na-na-na-na-na-na
Ta-na-na-na-na, ta-na-na
Ta-na-na, ta-na-na)
Lasciatemi cantare
Let me sing
Con la chitarra in mano
With the guitar in my hand
Lasciatemi cantare
Let me sing
Una canzone piano piano
A song slowly/delicately
Lasciatemi cantare
Let me sing
Perché ne sono fiero
Because I'm proud
Sono un italiano
I'm an Italian
Un italiano vero
A true Italian
27 notes
·
View notes
I'm enlisting Tumblr for help expanding a playlist of mine on Spotify.
It's called "No English, Just Vibes" and the only rule is...right there in the title. But right now it's a little heavy on like, three artists in particular, and on just a couple languages.
Here's where you come in! Tell me your favorite songs that aren't in English. While I prefer rock, I'm polyjamorous and will take anything into consideration.
Playlist below for anyone who wants the existing vibes to see what we're working with.
(When I queued this, I didn't realize it would be Wrapped day, so honestly this is perfect, please tell me your songs)
10 notes
·
View notes