Tumgik
#swedish vocabulary
Text
The swedish night sky
Kväll - evening
Natt - night
Himmel - sky
Natthimmel - night sky
Mörk - dark
Moln - cloud
Himlakropp - "heavenly body" (astronomocal object) a natural object in space ex. planets, moons and suns
Galax - galaxy
Måne - moon
Månfaser - moon phases
Halvmåne - half moon
Fullmåne - full moon
Nymåne - new moon
Månskära - crescent moon
Danjonmåne - a very thin crescent moon
Stjärna - star
Stjärnfall/fallande stjärna - falling star
Stjärnskott - shooting star (not used as frequently as stjärnfall)
Stjärnbild - "star image", constellation
Stjärntecken - star sign
Skina - shine
Lysa - to emit light
Glöda - glow
Blinka - Twinkle
Polstjärnan - the northern star
Solsystemet - the solar system
Planet - planet
92 notes · View notes
er-cryptid · 6 months
Text
Tumblr media
Patreon
13 notes · View notes
ich-bin-der-baer · 8 months
Text
Swedish Baking Vocabulary
(en) bakplåt -- baking tray (ett) bakplåtspapper -- baking paper (en) bunke -- bowl (en) deg -- dough (en) gaffel -- fork (ett) galler -- rack (en) kastrull -- saucepan (en) kniv -- knife (en) kokbok -- cookbook (en) köksbänk -- kitchen counter (en) panna -- pan (ett) recept -- recipe (ett) rivjärn -- grater (en) sked -- spoon (en) smet -- batter (en) spis -- stove (ett) stycke -- piece (en) temperatur -- temperature (en) ugn -- oven
att baka -- to bake att blanda -- to blend att förbereda -- to prepare att garnera -- to garnish att grädda -- to bake; to cook att hälla (i) -- to pour (in) att kavla (ut) -- to roll (out) att knåda -- to knead att pensla -- to brush att pudra -- to dust; to powder att riva -- to grate att röra -- to stir att skära -- to cut; to slice att smälta -- to melt att strö -- to sprinkle att svalna -- to cool att tillsätta -- to add att upplösa -- to dissolve att visp -- to whisk; to beat
färsk -- fresh hembakad -- home-baked kladdig -- sticky medelstor -- medium (sized) pösig -- fluffy slät -- even; smooth smidig -- smooth; elastic
liter (l) -- litre deciliter (dl) -- decilitre; 100 ml matsked (msk) -- tablespoon tesked (tsk) -- teaspoon kryddmått (krm) -- pinch (of something); 1 ml (en) nypa -- pinch
Håll koll på tiden! -- Keep track of time. Glöm inte att titta till! -- Don't forget to have a look. Tvätta händerna med tval och vatten. -- Wash your hands with soap and water. Åh, smaskens! -- Oh, yum!
11 notes · View notes
Text
here are some Swedish vocabulary words related to the brain with their corresponding articles:
Hjärna (en) - brain
Frontallob (en) - frontal lobe
Pannlob (en) - prefrontal cortex
Temporallob (en) - temporal lobe
Hjärnstam (en) - brainstem
Hypothalamus (en) - hypothalamus
Amygdala (en) - amygdala
Hippocampus (en) - hippocampus
Cerebellum (ett) - cerebellum
Synaps (en) - synapse
Neurotransmittor (en) - neurotransmitter
Neuron (ett) - neuron
Gliacell (en) - glial cell
Grå substans (en) - gray matter
Vit substans (en) - white matter
16 notes · View notes
nuelangblr · 2 years
Video
youtube
Swedish listening practice “Godnatts fästningstorn - Ett ljus i mörkret”
en fyr (-ar) - lighthouse en vippfyr (-ar) - bascule light, basically a prototype of a lighthouse en fyrvaktare (-) - lighthouse keeper en kust (-er) - coast en verksamhet (-er) - work area, activity en trygghet (-er) - safety en stenkol (-) - coal en bostad (-er) - house, accommodation en uppfinning (-ar) - invention ett fästningstorn (-) - fortified tower
att återvända (-er, återvände, återvänt) - to come back att elda (-ar, eldade, eldat) - to light up, to set ablaze att driva  fyran   (-er, drev, drivit) - to power a lighthouse att se till (-er, såg, sett) - to look after sth att kliva (-er, klev, klivit) - to stride att bevittna (-ar, bevittnade, bevittnat) - to bear witness att skena (-ar, skenade, skenat) - to gallop att bestå (-ar, bestod, bestått) - to remain, to endure att vidga perspektiven (-ar, vidgade, vidgat) - to broaden horizonts att vara på väg - to be on the way
hemlig - secret märklig - particular, remarkable synlig - visible, ocular öde - still, dead, barren ödmjuk - humble uppkäftig - cheeky, arrogant nyss - just now, lately
~link to the Quizlet flashcards set~
42 notes · View notes
frenchiepal · 2 years
Text
hello i would love to follow more blogs that focus on French, Russian or Swedish! Please interact if you post about either of those languages so that i can follow you! <3
(or if you have any recommendations👀)
31 notes · View notes
randomlinguistics · 2 years
Text
A comparison of some basic vocabulary in Germanic languages 💙
Tumblr media
(left to right: English, Dutch, German, Danish, Swedish, Norwegian, Icelandic. West Germanic in green, North Germanic in blue.)
702 notes · View notes
svenskalangblr · 1 year
Text
Nu går vi mot ljusare tider
Tumblr media
Nu gar vi mot ljusare tider! A phrase for the optimists. So what does it mean?
- Nu = Now
- Går = Go / walk
- Vi = We
- Mot = Towards / against (complicated one, wait for another post)
- Liusare = Brighter
- Tider = Times
"Now we go towards brighter times", which sounds very optimistic. But it's also a fact.
The darkest day of the year is now behind us. So from now on, the days will only get longer and longer. More minutes of light, every day!
For example, In Stockholm, by the end of the year we will have 8 MORE minutes of SUNLIGHT compared to now!
(If you are in the very north, like Kiruna, you might have to wait a couple of weeks to notice
70 notes · View notes
Text
Swedish surnames
Top 20 surnames that don't end in "-son"
Lindqvist - (fancy spelling) Tilia twig
Lindgren - Tilia branch
Berg - Mountain
Bergström - Mountain stream
Lundberg - Grove mountain
Lind - Tilia
Lundgren - Grove branch
Lundqvist - (fancy spelling) Grove twig
Berglund - Mountain grove
Sandberg - Sand mountain
Forsberg - Rapid mountain
Sjöberg - Lake mountain
Wallin - (fancy spelling) Field -in
Engström - (pretty sure it's a fancy spelling of Ängström) Meadow stream
Eklund - Oak grove
Lundin - Grove -in
Björk - Birch
Bergman - Mountain-man (not an actual mountain man, just a last name that ends with man)
Wikström - (fancy spelling) Bay stream
Holm - Small island
42 notes · View notes
er-cryptid · 7 months
Text
Tumblr media
Patreon
13 notes · View notes
ich-bin-der-baer · 1 year
Text
Swedish Vocabulary (November 2022)
(en) bensin -- petrol (en) censur -- censorship (en) funktionsnedsättning -- disability (ett) garn -- yarn; wool (ett) jordskred -- landslide (en) julklapp -- Christmas present (en) låt -- tune (en) macka -- sandwich (ett) oväder -- storm (ett) utbrott -- eruption; outbreak
att busa -- to frolic; to play around att sticka -- to knit att teckna -- to draw att tröttna -- to tire att tävla -- to compete
på rätt sätt -- in the right way värre -- worse återvunnen -- recycled
9 notes · View notes
goeticarchaeologist · 8 months
Text
Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media
Quintessential vocab for all students: Fika. A concept in Swedish culture that essentially means to slow down, have a coffee, and take time to appreciate the good things around you.
8 notes · View notes
amourdeslangues · 7 months
Text
nya svenska ord som jag lärde mig idag
hålla med - agree komma fram - arrive minnas - remember lägga till - add fattas - is lacking (the similarity to fattar is a bit confusing lol) dyka upp - appear (sounds a lot like the german "auftauchen"!) lyckas - succeed misslyckas - fail skynda sig - hurry gifta sig - get married att angå någon - to concern someone (jemanden angehen) bry sig om - to care about överraska - to surprise dela med sig - to share (this one confuses me because it SEEMS like it should mean "to share with oneself", but actually it just means to share...)
6 notes · View notes
mondlylanguages · 4 months
Text
Tumblr media
Swedish and Danish are like two peas in a pod. 👯
2 notes · View notes
Text
What do you mean not all IKEAs in Sweden have signs in both Swedish and Finnish HaparandaTornio IKEA >>>>>
Tumblr media Tumblr media
3 notes · View notes
svenskalangblr · 1 year
Text
Annandag jul
Tumblr media
This year Christmas landed on a weekend!
Luckily in Sweden, there are 3 days of Christmas!
Everyone has julafton (24th) and juldagen (25th). But I’m Sweden there is another day of Christmas, the 26th. And it’s called… well… “another day of Christmas”.
Annan = Another / other
Dag = Day
Jul = Christmas
So today is called annandag jul. Another day of Christmas, because 2 is not enough.
Ps: you could argue that it could be translated to “second day of Christmas” since annan could be either second or another
29 notes · View notes